Sony KDL-32P5500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
LCD Digital Colour TV
© 2009 Sony Corporation
KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx
4-127-735-43(1)
CZ
SK
HU
PL
4-127-735-43(1)
RO
BG
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx
KDL-26S55xx/KDL-26P55xx
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
LCD Digital Colour TV
vod k použití
vod na obsluhu
Kezelési utasítás
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции за работа
Printed in Hungary
KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/ 26/22P55xx/KDL-32P35xx
4-127-735-43(1)
4-127-735-43(1)
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация относно продуктите Sony
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně 2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.
SpoločnostSony poskytuje na tento LCD TV minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
A Sony legalább 2 éves jótállást nyújt ehhez az LCD tv-hez, és 7 évig biztosítja az elektronikus
alkatrészek utánpótlását.
Firma Sony udziela co najmniej 2-letniej gwarancji na ten odbiornik TV z ekranem
ciekłokrystalicznym oraz zapewnia dostępność elektronicznych części zamiennych przez okres 7 lat.
Sony oferă minim 2 ani garanţie pentru acest televizor LCD și 7 ani asigură piese electronice de
schimb.
Sony дава минимум 2 години гаранция за този LCD телевизор и поддържа наличност за
подмяна на електронните части 7 години.
Pokyny k „Instalaci nástěnného montážního rámu“ jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze televizoru.
Tent návod na obsluhu televízora obsahuje aj pokyny na „Montáž konzoly na stenu“.
„A fali konzol felszerelése” c. utasítások a tv-készülék használati utasításában találhatók.
Wskazówki dotyczące „Instalacji ściennego uchwytu mocującego” znajdują się w instrukcji obsługi tego
odbiornika TV.
Instrucţiunile despre „Instalarea dispozitivului de fixare pe perete” sunt incluse în acest manual de instrucţiuni al
televizorului.
Инструкции за “Инсталиране на стенната конзола” са включени в ръководството на този телевизор.
2
CZ
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte
tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Všechny funkce související s digitální televizí
( ) budou fungovat pouze v zemích nebo
oblastech, ve kterých jsou šířeny signály digitálního
pozemního vysílání. Ověřte si laskavě u svého
místního prodejce, zda v místě, kde žijete, lze
přijímat signál DVB-T.
Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T.
Některé funkce digitální televize nemusí být v
některých zemích/oblastech k dispozici.
je registrovaná obchodní značka projektu
DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
„xx“, které se objevuje v názvu modelu, odpovídá
dvěma číslicím pro barevnou variantu.
Úvod
Poznámka k funkcím digitální
televize
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro
požadavky ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a
záruky se obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních dokumentech.
Informace o obchodních
značkách
O modelu a názvu v této
příručce
3
CZ
CZ
Bezpečnostní údaje ........................................................................................................10
Upozornění ......................................................................................................................12
Přehled dálkového ovládání...........................................................................................13
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru ........................................................................14
Sledování televize ...........................................................................................................15
Používání digitálního elektronického programového průvodce (EPG) .............17
Použití seznamu oblíbených digitálních programů .............................................18
Připojení volitelného zaříze.........................................................................................19
Prohlížení snímků z připojeného zařízení .....................................................................21
Přehrávání fotografií/hudby přes USB ..........................................................................23
Použití ovládání HDMI ....................................................................................................23
Navigace v nabídkách.....................................................................................................24
Nastave .........................................................................................................................25
Instalace doplňků (Konzola pro upevnění na zeď).......................................................32
Specifikace ......................................................................................................................35
Řešení problémů .............................................................................................................37
Seznámení 4
Sledování televize
Použití volitelného zařízení
Použití funkcí MENU
Doplňkové informace
Obsah
: pouze pro digitální kanály
4
CZ
Seznámení
1: Kontrola
příslušenství
Dálkové ovládání RM-ED017 (1)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
Stojan (1)
Šrouby pro stojan (KDL-32S55xx/
KDL-32P55xx/KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx (4), KDL-22S55xx/
KDL-22P55xx (3))
Vložení baterií do dálkového
ovládání
~
Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte
současně staré a nové baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní
prostředí. V některých místech může být likvidace
baterií upravena místními předpisy. Informujte se
prosím u příslušných úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně.
Nepouštějte ho na zem, nešlapte po něm, ani na něj
nestříkejte žádnou tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti
tepelných zdrojů, na místo vystavené působe
přímého slunečního svitu nebo do vlhké místnosti.
2: Připevnění
stojanu
Postupujte podle pokynů k instalaci televizoru
na stojan.
1 Vyjměte šrouby a stolní stojan z krabice.
Šrouby se nacházejí v doplňkovém
sáčku.
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
2 Opatrně nasaďte televizor na krk stolního
stojanu a srovnejte otvory pro šrouby.
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx
Stiskněte a otevřete posunutím.
Doplňkový sáček Šrouby
Televizor
Stolní stojan
Doplňkový sáček
Šrouby
Televizor
Stolní stojan
Zadní strana
televizoru
5
CZ
Seznámení
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
~
Při přenášení televizoru jej pevně uchopte tak, jak je
uvedeno na obrázku, viz strana 10. Netlačte na LCD
panel a rám okolo obrazovky.
Během instalace televizoru na stolní stojan dbejte
na to, aby nedošlo ke skřípnutí ruky nebo kabelu
napájení.
3 Pro připevnění televizoru ke stolního
stojanu použijte dodané šrouby.
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
~
Používáte-li elektrický šroubovák, nastavte točivý
moment maximálně na 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3: Připojení antény/
video/DVD
rekordéru
~
Tento produkt byl testován a shledán vhodným
limitům stanoveným direktivou EMC pro použití
připojovacích kabelů kratších než 3 metry.
~
AV1 výstupy jsou dostupné pouze pro analogový
televizor.
AV2 výstupy na aktuální obrazovku (kromě PC,
HDMI, Component 1080i).
Zadní strana
televizoru
Šrouby
Šrouby
Koaxiální kabel
Pouze připojení antény
AV1 AV2
Připojení antény/video/DVD rekordéru
vybavené SCART
Kabel typu scart
Video/DVD rekordér
Koaxiální kabel
Koaxiální kabel
Pokrování
6
CZ
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
4: Zabezpečení
televizoru před
převrácením
1 Připevněte ke stojanu televizoru šroub (o
průměru 4 mm, není součástí dodávky).
2 Ze spodní strany stolního stojanu do
otvoru na šroub u televizoru zašroubujte
šroub do kovu (M4 × 14 mm není
součástí dodávky) a matici.
Rozložte hmotnost kabelu tak, aby bylo
možné zajistit šroub a matici.
~
Šroub a matici řádně zajistěte.
3 Spojte oba šrouby silným drátem.
1
IN
2
Připojení antény/video/DVD rekordéru
vybavené HDMI
HDMI
kabel
Koaxiální kabel
Koaxiální
kabel
Video/DVD rekordér
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx
IN
1
HDMI kabel
Koaxiální kabel
Koaxiální
kabel
Video/DVD rekordér
2
1
3
7
CZ
Seznámení
5: Svázání kabe
Kabely můžete spojit, jak je uvedeno na obrázku
níže.
~
Kabel napájení nespojujte s ostatními kabely.
6: Nastavení
zorného úhlu
televizoru
Pouze KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
Úhel tohoto televizoru lze nastavit podle
ilustrací níže.
Nastavte úhel televizoru dopředu a
dozadu (náklon)
7: Volba jazyka,
země/oblasti a
umístění
1 Zapojte televizor do síťové zásuvky
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Stiskněte 1 na boku televizoru.
Po prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce zobrazí nabídka jazyků.
~
Po zapnutí televizoru se rozsvítí indikátor
napájení zeleně.
3 K výběru jazyka zobrazeného v menu na
obrazovce stiskněte
F/f , poté
stiskněte .
1 2 3
3° 8°
Zepředu
Pravý pohled
3,4,5
RETURN TOOLS
GUIDE
MENU
AUDIOSCENE
ANALOGDIGITAL
Select: Confirm:
Language
Country
Location
English
Nederlands
Italiano
Deutsch
Auto Start-up
Pokračování
8
CZ
4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve
které budete televizor používat, a pak
stiskněte .
Pokud požadovaná země nebo oblast není
obsažena v nabídce, zvolte „-“.
5 Stiskněte F/f pro volbu umístění, kde
budete televizor používat a poté
stiskněte .
V režimu Obchod budou některá nastavení
periodicky resetována pro použití na
prodejně.
Tato možnost zvolí počáteční režim obrazu
vhodný pro podmínky světla v těchto
prostředích.
8: Automatické
naladění televizoru
1 Dříve než spustíte automatické ladění
televizoru, vložte nahranou kazetu do
videa připojeného k televizoru (strana 5) a
spusťte přehrávání.
Během automatického ladění bude kanál
videa nalezen a uložen v televizoru.
Pokud není k televizoru připojeno video,
tento krok přeskočte.
2 Stiskněte .
Televizor začne prohledávat všechny
dostupné digitální kanály, po nich pokračuje
všemi dostupnými analogovými kanály. To
může trvat nějakou chvíli. Během této doby
nemačkejte žádná tlačítka na televizoru
nebo na dálkovém ovládání.
Pokud se objeví zpráva vyžadující
potvrzení připojené antény
Nebyly nalezeny žádné digitální nebo
analogové kanály. Zkontrolujte veške
anténní připojení a pak stiskněte k
opětovnému spuštění automatického ladění.
3 Když se na obrazovce objeví nabídka
Třídění programů, postupujte podle
kroků v „Třídění programů“ (strana 28).
Pokud neměníte pořadí uložení analogových
kanálů v televizoru, přejděte k dalšímu
kroku.
4 Jakmile se na obrazovce objeví menu
Ekologické přednastavení a vy stisknete
„Ano“, změní se hodnoty nastavení
„Ekologické“ na doporučené hodnoty
snižující spotřebu energie.
Vybrat:Zpět: Potvrdit:
Jazyk
Země
Umístění
-
United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia
Automatický start
Vybrat:Zpět: Potvrdit:
Jazyk
Země
Umístění
Domov
Obchod
Automatický start
Zpět: Start:
Chcete spustit Automatické ladění?
Automatické ladění
9
CZ
Seznámení
5 Stiskněte MENU k ukončení.
Televizor je teď naladěn na všechny
dostupné kanály.
Odmontování
stolního stojanu z
televizoru
~
Stolní stojan odstraňujte jen v tom případě, že
chcete televizor připevnit na zeď.
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/
KDL-26P55xx
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
Chcete použít ekologické přednastavení?
Zvolíte-li "Ano", sníží se spotřeba energie.
Spořič energie.
Vypnutí nečinného televizoru
PC řízení napájení
Redukovaný
3 hod.
Zap
Ano
Ne
Ekologické přednastavení
Stolní
stojan
Stolní
stojan
10
CZ
Bezpečnostní údaje
Instalace/Nastave
Televizor instalujte a používejte podle dále
uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí
požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození anebo zranění.
Instalace
Televizor musí být instalován v blízkosti snadno
přístupné zásuvky.
Televizor umístěte na stabilní rovný povrch.
Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný
servisní technik.
Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme
používání příslušenství Sony včetně:
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx:
Nástěnného montážního rámu SU-WL500
KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/
KDL-22P55xx:
Nástěnného montážního rámu SU-WL100
Pro připevnění upevňujících háčků k televizoru
používejte šrouby dodané se skobou pro upevnění
na zeď. Dodané šrouby jsou navrženy tak, aby
přečnívaly 8 mm až 12 mm nad povrch upevňujícího
háčku.
Průměr a délka šroubů se liší v závislosti na modelu
skoby pro upevnění na zeď. Použijete-li jiné než
dodané šrouby, může dojít k vnitřnímu poškození
televizoru nebo k jeho pádu apod.
Přeprava
Před přemístěním televizoru odpojte všechny
kabely.
K přenosu velkého televizoru je zapotřebí dvou
nebo více osob.
enášíte-li televizor ručně, uchopte jej, jak je
uvedeno na obrázku níže. Netlačte na LCD panel a
rám okolo obrazovky.
Při zvedání nebo přenášení televizoru jej pevně
držte za spodní část.
Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho
nenarazil, nebo nadměrně nevibroval.
Jestliže vezete televizor do opravy, nebo jej stěhujete,
vždy jej zabalte do originální krabice a obalového
materiálu.
Větrání
Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic
nezasunujte do skříně televizoru.
Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na
níže uvedeném obrázku.
Důrazně doporučujeme použití nástěnného
montážního rámu Sony, který zajišt’uje dostatečnou
cirkulaci vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
K zajištění správného větrání a zabránění usazová
nečistot a prachu:
Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho
obráceně, zadní částí dopředu nebo z boku.
Neumíst’ujte televizor na polici, kobereček,
postel nebo do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami jako záclonami,
ani různými předměty, např. novinami.
Šroub (dodaný se
skobou pro upevnění
na zeď)
Upevňující háček
Úchyt háčku na zadní
straně televizoru
8 mm-12 mm
KDL-32S55xx/
KDL-32P55xx/
KDL-32P35xx
KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně takto
veliký volný prostor.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
11
CZ
Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na
obrázku.
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zásuvkou zacházejte
podle následujících pokynů, aby nedošlo k
požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození
anebo zranění.
Používejte pouze sít’ové kabely Sony, nikoli
kabely jiných dodavatelů.
Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové zásuvky.
Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-
240 V stř.
Při pokládání kabelů nezapomeňte vytáhnout z
bezpečnostních důvodů sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely nezachytili
nohama.
Před prací na televizoru nebo před jeho
stěhováním vytáhněte sít’ový kabel ze zásuvky.
Sít’ový kabel musí být instalovaný v dostatečné
vzdálenosti od tepelných zdrojů.
Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte ze zástrčky a
vyčistěte ho. Pokud je zástrčka zaprášená a
hromadí se na ní vlhkost, může se zhoršit její
izolace a způsobit požár.
Poznámky
Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte pro žádné jiné
zařízení.
Sít’ový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý
nebo zkroucený. Mohlo by dojít k poškození izolace
nebo vodičů.
Sít’ový kabel žádným způsobem neupravujte.
Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.
Při odpojování sít’ového kabelu ze zásuvky
netahejte za sít’ový kabel.
K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho
spotřebičů.
Nepoužívejte uvolněné elektrické zásuvky.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále
uvedených místech, prostředích, nebo situacích,
protože televizor by mohl špatně fungovat, nebo
by mohl způsobit požár, úraz elektrickým
proudem nebo poškození majetku anebo
zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na
mořském břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v
lékařských zařízeních, nestabilní umístění, v blízkosti
vody, na dešti, ve vlhku nebo kouři.
Prostředí:
Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na
která se může dostat hmyz; tam, kde by mohl být
televizor vystaven mechanickým vibracím, v blízkosti
hořlavých předmětů (svíček apod.).
Na televizor nesmí nic kapat nebo stříkat, ani na něm
nesmí stát předměty naplné tekutinami, jako např.
vázy.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li
odstraněna skříň televizoru, nebo s příslušenstvím,
které výrobce nedoporučil. Během bouřky s blesky
odpojte televizor od sít’ové zásuvky a antény.
Poškozené díly:
Na televizor nic neházejte. Sklo na obrazovce se
může nárazem poškodit a způsobit vážný úraz.
Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se
jej a nejprve vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by
mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
Když televizor nepoužíváte
Jestliže televizor nebudete několik dní používat,
odpojte ho z bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně
životního prostředí od sítě.
Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od
napájecí sítě; k úplnému odpojení od sítě vytáhněte
proto zástrčku ze zásuvky.
Některé televizory jsou však vybaveny funkcemi,
které ke správnému fungování vyžadují ponechání v
klidovém stavu. Podrobnosti se dozvíte v tomto
návodu.
Pro děti
Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo
dosah dětí, aby ho nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k následujícímu
problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému,
vypněte televizor a okamžitě vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o prohlídku televizoru
kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
Přívodní kabel je poškozený.
Sít’ová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem
nebo tím, že na něj něco spadlo.
Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se
do něj vylila nějaká tekutina.
Cirkulace
vzduchu je
zablokovaná.
Cirkulace
vzduchu je
zablokovaná.
Stěna Stěna
12
CZ
Upozornění
Sledování televizoru
Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože
sledování televizoru při slabém světle nebo po
dlouhou dobu namáhá oči.
Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby
zvuk nebyl příliš silný, protože byste si mohli
poškodit sluch.
LCD obrazovka
I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologií a 99,99 % nebo více pixelů funguje
správně, mohou se trvale objevovat černé nebo
jasné světelné body (červené, modré nebo zelené).
Je to způsobeno strukturálními vlastnostmi LCD
obrazovky a nejedná se o závadu.
Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na
horní plochu televizoru nepokládejte žádné
předměty. Obraz by pak mohl být nerovnoměrný
nebo by se LCD obrazovka mohla poškodit.
Budete-li televizor používat na chladném místě,
může se v obraze zobrazit skvrna, nebo obraz
ztmavne. Nejde o poruchu televizoru. Tento jev po
zvýšení okolní teploty zmizí.
Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může
dojít ke vzniku „duchů“. Po chvíli by se měl tento
stav zlepšit.
Během provozu televizoru se obrazovka i skříň
přístroje zahřívají. Neznamená to ale funkční
poruchu televizoru.
LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutého
krystalu. Některé fluorescenční trubice uvnitř
televizoru obsahují rtuť. Při likvidaci postupujte
podle místních zákonu a regulací.
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili
vytažením kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní
vrstvy obrazovky, dodržujte následující opatření.
Prach z povrchu obrazovky/skříňky opatrně stírejte
měkkým hadříkem. Nepodaří-li se prach takto
odstranit, setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem rozředěného čisticího
prostředku.
Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbičky,
zásadité/kyselé čisticí prostředky, brusné prášky ani
těkavá rozpouštědla jako alkohol, benzen nebo
insekticidy. Při použití těchto materiálů nebo při
delším kontaktu s pryžovými nebo vinylovými
materiály může dojít k poškození povrchu
obrazovky a materiálu skříňky.
K zajištění správného větrání doporučujeme
pravidelné vysávání větracího otvoru.
Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte
televizorem pomalu tak, aby nespadl nebo nesklouzl
ze stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající
elektromagnetické záření neinstalujte příliš blízko
televizoru. Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu
anebo šumu.
Likvidace televizoru
Nakládání s nepotřebným
elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské unii
a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení
jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Nakládání s nepotřebnými
bateriemi (platí v Evropské unii a
dalších evropských státech
využívajících systém odděleného
sběru)
Tento symbol umístě na baterii nebo
na jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat
jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející
se na určitých typech baterii múže být použit v
kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou přidány, pokud baterie obsahuje
vice než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným
nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi
pomůžete zabránit možným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo
docházet v případech nevhodného zacházení s
vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže
chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z
důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby
takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze
kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo
správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci
své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru
elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich
recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
nahlédněte do té části návodu k obsluze, která
popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na
příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní
odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
13
CZ
Přehled dálkového ovládání
1 "/1 – Pohotovostní režim televizoru
Zapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.
2 AUDIO
Stiskněte pro přepnutí do duálního zvukového režimu (strana 26).
3 SCENE – Volba scény (strana 16)
4 Barevná tlačítka (strana 16, 18)
5 / Info/Odkrytí textu
V digitálním režimu: Zobrazí stručné údaje o právě sledovaném
programu.
V analogovém režimu: Zobrazí informace, jako je číslo aktuálního
kanálu a formát obrazovky.
V textovém režimu (strana 16): Odhalí skryté údaje (např.
odpovědi testu).
6 F/f/G/g/
7 TOOLS (strana 16, 22)
Umožňuje přístup k různým volbám zobrazení a změnu/tvorbu
nastavení v závislosti na zdroji a formátu obrazu.
8 MENU (strana 24)
9 Číselná tlačítka
V televizním režimu: Výběr kanálů. Pro čísla kanálů 10 a výše
stiskněte druhou a třetí číslici rychle za sebou.
V textovém režimu: K výběru stránky zadejte třímístné číslo
stránky.
0 – Digitální seznam oblíbených
Stiskněte pro zobrazení digitálního seznamu Oblíbené, který jste
zadali (strana 18).
qa – Předchozí kanál
Návrat k předchozímu sledovanému kanálu.
qs PROG +/-/ /
V televizním režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchozího (-)
kanálu.
V textovém režimu (strana 16): Výběr následující ( ) nebo
předchozí ( ) stránky.
qd 2 +/- – Hlasitost
qf % – Vypnutí zvuku
qg / – Text (strana 16)
qh RETURN /
Návrat na předchozí obrazovku libovolné zobrazené nabídky.
qj GUIDE / EPG (digitální elektronický programový
průvodce) (strana 17)
qk ANALOG – Analogový režim (strana 15)
ql DIGITAL – Digitální režim (strana 15)
w; Režim obrazovky (strana 16)
wa – Výběr vstupu
Vybere vstupní zdroj ze zařízení připojených do zásuvek televizoru
(strana 21).
z
Tlačítka čísla 5, PROG + a AUDIO obsahují dotykové body. Při obsluze
televizoru použijte hmatové tečky jako výchozí místa.
RETURN
PROG
TOOLS
AUDIOSCENE
ANALOGDIGITAL
GUIDE
MENU
14
CZ
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru
1 1 – Napájení
Zapíná nebo vypíná televizor.
~
Pro úplné odpojení televizoru vytáhněte přívod
ze sítě.
Po zapnutí televizoru se indikátor napájení
rozsvítí zeleně.
2 PROG +/-/ /
V televizním režimu: Výběr následujícího
(+) nebo předchozího (-) kanálu.
V nabídce televizoru: Umožňuje pohyb mezi
volbami nahoru ( ) nebo dolů ( ).
3 2 +/-/ /
V televizním režimu: Zvyšuje (+) nebo
snižuje (-) hlasitost.
V nabídce televizoru: Umožňuje pohyb mezi
volbami vpravo ( ) nebo vlevo ( ).
4 / – Výběr vstupu / OK
V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj
ze zařízení připojených do zásuvek
televizoru (strana 21).
V nabídce televizoru: Vybírá nabídku nebo
volbu a potvrzuje nastavení.
5 (strana 24)
6 Senzor dálkového ovládání
Přijímá infračervené signály z dálkového
ovládání.
Senzor ničím nezakrývejte, protože tím
může být ovlivněna jeho funkce.
7 – Vypnutí obrazu / Indikátor
Časovače Vypnutí
Svítí zeleně při vypnutém obrazu
(strana 27).
Rozsvítí se oranžově po nastavení Časov.
vypnutí (strana 28).
8 1 – Indikátor pohotovostního režimu
Svítí červeně, když je televizor v
pohotovostním režimu.
9 " – Indikátor napájení
Svítí zeleně při zapnutém televizoru.
~
Před vytažením síťového kabelu se ujistěte, že je
televizor zcela vypnutý. Vytažení síťového kabelu
při zapnutém televizoru může způsobit, že
indikátory zůstanou svítit nebo dojde k chybné
funkci televizoru.
PROG
15
CZ
Sledování televize
Sledování televize
Sledování televize
1 Stisknutím 1 na boku televizoru jej
zapnete.
Pokud je televizor v režimu pohotovosti
(indikátor pohotovosti na předním panelu
televizoru 1 (pohotovost) svítí červeně),
stisknutím "/1 na dálkovém ovladači
televizor zapnete.
2 Pro přepnutí do digitálního režimu
stiskněte DIGITAL, stisknutím ANALOG
přepnete do analogového režimu.
Dostupné kanály se liší v závislosti na
režimu.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/-.
Pro zvolení čísel kanálů 10 a výše pomocí
číselné klávesnice stiskněte druhou a třetí
číslici rychle za sebou.
K výběru digitálního kanálu za použití
digitálního elektronického programového
průvodce (EPG) viz strana 17.
V digitálním režimu
Krátce se zobrazí informační pruh. V pruhu
se mohou ukázat následující ikony.
Doplňkové činnosti
RETURN
PROG
TOOLS
GUIDE
MENU
AUDIOSCENE
ANALOGDIGITAL
3
2
2
3
: Radiová služba
: Zakódovaná/Předplacená služba
: K dispozici je zvuk v několika jazycích
: K dispozici jsou titulky
: K dispozici jsou titulky pro sluchově
postižené
: Doporučený minimální věk pro aktuální
program (od 4 do 18 let)
: Rodičovský zámek
Pro Proveďte toto
Nastavení hlasitosti Stiskněte 2 + (zesílit)/
-(zeslabit).
Přístup k tabulce
odkazů na
programy (pouze v
analogovém
režimu)
Stiskněte . K výběru
analogového kanálu
stiskněte F/f, poté
stiskněte .
Přístup k
oblíbeným
digitálním
programům (pouze
v digitálním
režimu)
Stiskněte .
Pro podrobnosti viz
strana 18.
Pokračování
16
CZ
Přístup ke službě Text
Stiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz
cyklicky mění následujícím způsobem:
Text t Text přes televizní obraz (režim mix) t
Žádný text (opuštění textové služby)
K výběru stránky stiskněte číselná tlačítka nebo
/.
K zobrazení skrytých informací stiskněte .
z
Je-li Fastext k dispozici, dole na stránce se objeví
čtyři barevné položky. Funkce Fastext umožňuje
vyhledávat stránky rychle a snadno. Pro přístup na
stránku stiskněte odpovídající barevné tlačítko.
Režim Volba scény
Zvolte „Obecná“, „Kino“, „Sport“, „Hra“ nebo
„Fotografie“. Pokud nastavíte některý z režimů,
dojde k automatickému nastavení optimální
kvality zvuku a obrazu (v závislosti na typu
obsahu).
1 Stiskněte SCENE na dálkovém ovladači.
2 Stiskněte F/f/G/g k výběru režimu, pak
stiskněte .
Obecná: Stávající uživatelská nastavení.
Kino: Poskytuje zvuk a obraz jako v kině.
Sport: Poskytuje realistický obraz se zvukem
surround.
Hra: Poskytuje obraz, který zajišťuje prožitek z
videoher s nejlepším obrazem a zvukem.
Fotografie: Poskytuje obraz, který reprodukuje
povrch a barvu vytištěné fotografie.
z
Pokud zvolíte jakýkoliv režim scény, není možné
volit režim obrazu v nabídce obrazu - nejprve
opusťte volbu scény.
Není dostupné u menu
Vstup PC, Vstup
HDMI PC a „Fotografie / Hudební“.
Ruční změna obrazového formátu
tak, aby odpovídal vysílání
Opakovaně stiskněte k volbě požadovaného
formátu obrazovky.
* Horní a spodní část obrazu může být oříznuta.
~
V závislosti na signálu nelze některé formáty
obrazovky zvolit.
V režimu „Smart“ se nemusí zobrazit znaky nebo
písmena v horní nebo spodní části obrazu.
z
Při výběru „Smart“, „Zoom“, „14/9“ nebo
„Titulků“ lze upravit svislou polohu obrazu.
Stiskněte
F/f pro pohyb nahoru nebo dolů (např.
pro čtení titulků).
Použití nabídky nástrojů
Stiskněte TOOLS k zobrazení následujících
možností během sledování televizního
programu.
Smart*
Zobrazení
klasického vysílání
4:3 s imitací efektu
širokoúhlé
obrazovky. Obraz
4:3 je roztažen tak,
aby vyplnil
obrazovku.
4/3
Zobrazení
klasického vysílání
4:3 (např. televiz
obraz, který není
širokoúhlý) ve
správném poměru
stran.
Širokoúhlý
Roztáhne snímek ve
formátu 4:3 tak, aby
zaplnil obrazovku
formátu 16:9.
Zoom*
Zobrazení
panoramatického
(formát letter box)
vysílání ve správném
poměru stran.
14/9*
Zobrazení vysílání
14:9 ve správném
poměru stran. Ve
výsledném obraze
jsou viditelné černé
okrajové oblasti.
Titulků*
Zobrazení
panoramatického
vysílání (formát
letter box) s titulky
na obrazovce.
Auto
„Formát obrazovky“ je nastaven na „Auto“ a automaticky
mění formát obrazovky, aby vyhovoval vysílání.
„Auto“ je dostupné jen pro signály PAL a SECAM.
Možnosti Popis
Zavřít Uzavírá nabídku nástrojů.
Režim obrazu Viz strana 25.
Efekt: Viz strana 26.
Reproduktor Viz strana 26.
Jazyk zvuk doprovodu
(jen v digitálním režimu)
Viz strana 31.
Nastavení titulků (jen
v digitálním režimu)
Viz strana 31.
Časov. Vypnutí Viz strana 28.
Spořič energie. Viz strana 27.
O systému (jen v
digitálním režimu)
Zobrazí informace o
systému.
17
CZ
Sledování televize
Používání digitálního elektronického
programového průvodce (EPG) *
1 V digitálním režimu stiskněte GUIDE.
2 Proveďte požadovanou operaci, jak je
ukázáno v následující tabulce nebo
zobrazeno na obrazovce.
~
Informace o programu bude zobrazena jen tehdy,
pokud ji televizní stanice vysílá.
* Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech.
~
Pokud bylo pro program zvoleno věkové omezení, objeví se na obrazovce zpráva vyžadující zadání kódu PIN.
Podrobnosti viz „Rodičovský zámek“ na straně 31.
Digitální elektronický programový průvodce (EPG)
Vybrat: Zobrazit: Možnosti:
Dnes
Předchozí Další +1 den
15:30 16:00 16:30 17:00
BBC ONE
BBC TWO
ITV 1
Channel 4
five
ITV 2
BBC THREE
Teletext
BBC FOUR
Sky Travel
UKTV History
More 4
001
002
003
004
005
006
007
009
010
011
012
013
Pá 3 lis15:39
Pro Proveďte toto
Sledování programu Stiskněte F/f/G/g k výběru programu, pak stiskněte .
Vypnutí EPG Stiskněte GUIDE.
18
CZ
Použití seznamu oblíbených digitálních
programů *
Vlastnost oblíbené programy umožňuje
specifikovat až čtyři seznamy oblíbených
programů.
1 V digitálním režimu stiskněte .
2 Proveďte požadovanou operaci, jak je
ukázáno v následující tabulce nebo
zobrazeno na obrazovce.
* Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech.
Vybrat:
Vymazat z obbených program
ů
:
Zpět:
Nastavení obbených programů
Zadejte číslo programu
---
Předchozí Další Obbené 2 Vymazat seznam
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
TV3
33
3/24
K3/300
TVE1
TVE2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Obbené 1
Digitální seznam oblíbených progra
Pro Proveďte toto
Vytvoření prvního seznamu
oblíbených progra
1 Stiskněte k výběru „Ano“.
2 Stisknutím žlutého tlačítka zvolíte seznam oblíbených.
3 Stiskněte
F/f/G/g pro výběr požadovaného kanálu a pak
stiskněte .
Kanály, které jsou uloženy v seznamu oblíbených programů, jsou
označeny symbolem .
4 Stiskněte RETURN pro ukončení nastavení.
Sledování kanálu
1 Pomocí žlutého tlačítka se můžete pohybovat v seznamech
oblíbených programů.
2 Stiskněte
F/f k výběru kanálu, poté stiskněte .
Vypnutí seznamu oblíbených
programů
Stiskněte RETURN.
Přidání nebo odebrání kanálů z
aktuálně upravovaného seznamu
oblíbených progra
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 Stisknutím žlutého tlačítka zvolíte seznam oblíbených
programů, který chcete upravovat.
3 Stiskněte
F/f/G/g pro výběr kanálu, který chcete přidat
nebo odebrat a pak stiskněte .
Odebrání všech kanálů z
aktuálního seznamu oblíbených
programů
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 Stisknutím žlutého tlačítka zvolíte seznam oblíbených
programů, který chcete upravovat.
3 Stiskněte modré tlačítko.
4 Stiskněte
G/g k výběru „Ano“, pak stiskněte pro
potvrzení.
19
CZ
Použití volitelného zařízení
Poití volitelného zařízení
Připojení volitelného zařízení
K televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabely nejsou součástí
příslušenství.
3 INRL
(MONO)
AV3
COMPONENT
IN
AV2AV1
1
IN
2
PC IN
G
H
D
E
I
J
K
L
F
ABC
Zařízení pro
videohry/DVC
videokamera
Sluchátka
DVD přehrávač
s
komponentním
výstupem
Rekordér DVD
Dekodér
Video
Zařízení
pro videohry
DVD
přehrávač
Dekodér
PC
PC (výstup HDMI)
Přehrávač disků
Blu-ray
Digitální
videokamera
DVD přehrávač
Zvukové Hi-Fi
zařízení
Karta CAM
Počítač/Digitální
videokamera
KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx
Digitální Videokamera/Digitální
fotoaparát/USB paměť
Pokračování
20
CZ
2 INRL
(MONO)
AV3
COMPONENT
IN
AV2AV1
IN
1
PC IN
G
H
D
E
I
N
K
L
F
AM
Zařízení pro
videohry/DVC
videokamera
Sluchátka
DVD přehrávač
s
komponentním
výstupem
Rekordér DVD
Dekodér
Video
Zařízení
pro videohry
DVD
přehrávač
Dekodér
PC
PC (výstup HDMI)
Přehrávač disků
Blu-ray
Digitální
videokamera
DVD přehrávač
Zvukové Hi-Fi
zařízení
Karta CAM
Počítač/Digitální
videokamera
KDL-22S55xx/KDL-22P55xx
Digitální Videokamera/Digitální
fotoaparát/USB paměť
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231

Sony KDL-32P5500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi