Aeg-Electrolux SKS58200F0 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SKS58200F0
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
JA
冷蔵庫 ユーザーマニュアル
16
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30
SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby
vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s
pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a
vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů
nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z
něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte
k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním
stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství
navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší
standardy kvality, které očekáváte: od speciálního
kuchyňského vybavení po košíčky na příbory, od držáků
na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg.com/shop
2
OBSAH
4 Bezpečnostní informace
6Provoz
7Při prvním použití
7 Denní používá
8Užitečné rady a tipy
9 Čištění a údržba
11 Co dělat, když...
13 Technické údaje
13 Instalace
13 Zvuky
15 Poznámky k životnímu prostředí
V tomto návodu pro uživatele se používají
následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší
bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny
Obsah
3
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-
žitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucí-
mi omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte
a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prode-
je dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek,
a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslový-
mi nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne-
sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k pou-
žití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí ka-
bel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před lik-
vidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotř
ebiči zavřít jako ve
smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
UPOZORNĚ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v běžné domácnosti, jak je
uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzlinové
strojky) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní
plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné čás-
ti chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu,
nepoužívejte v blízkosti spotřebiče otevřený oheň a jiné zápalné zdroje;
4
Bezpečnostní informace
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké-
koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚ
Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu možné-
ho rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebiče.
Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem, nebo požáru.
6.
Spotřebič nesmí být spuštěn bez krytu žárovky
1)
vnitřního osvětlení.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, pro-
tože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření.
Žárovky
2)
použité v tomto spotřebiči jsou určené pouze pro použití v domácích spotřebi-
čích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
Neskladujte ve spotřebiči hořlavé plyny anebo kapaliny, protože by mohly vybuchnout.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte
se příslušnými pokyny.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený,
uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky.
Instalace
U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapo-
jujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič
koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby
olej mohl natéct zpět do kompresoru.
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
2) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením.
Bezpečnostní informace
5
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosaže-
ní dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké
části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Spotřebič připojte výhradně k přívodu pitné vody.
3)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí
použít výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím
okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a
smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle přísluš-
ných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlav-
ně vzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbo-
lem
jsou recyklovatelné.
PROVOZ
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O".
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
•otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.
Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.
Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
teplotě místnosti
četnosti otevření dveří
množství vložených potravin
3) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou.
6
Provoz
•umístění spotřebiče.
Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitom na-
stavený na nejnižší teplotu, může běžet nepřetržitě a na zadní stěně se pak tvoří námraza.
V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím
snížil spotřebu energie.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vo-
dou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrob-
ku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch
spotřebiče.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých
se podle přání zasunují police.
Při prvním použití
7
Umístění dveřních poliček
Tento model je vybaven variabilním skladovacím boxem, který je umístěn pod dveř
přihrádkou a lze jej vysunout na stranu.
Pro důkladnější čištění mohou být horní a dveřní přihrádky snadno vyjmuty a opět nasaze-
ny.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Normální provozní zvuky
Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk
slabého bubláči zurčení. Nejde o závadu.
Když je kompresor spuštěný a čerpá se chladící médium, může to být doprovázeno
drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Nejde o závadu.
Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o přirozený a neškodný fyzikální
jev. Nejde o závadu.
Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé kliknutí regulátoru te-
ploty. Nejde o závadu.
Tipy pro úsporu energie
Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič je
zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námraza
nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se
spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazečerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují;
potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni;
8
Užitečné rady a tipy
potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch.
Tipy pro chlaze
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skleněnou polici nad
zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny.
Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásu-
vek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či
do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup.
Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto
provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřní prostor omývejte roztokem teplé vody a jedlé sody (5 ml na 0,5 litru vody)
pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozuj-
te je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce parfémované čisticí
prostředky nebo vosková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach.
Jednou ročně vyndejte větrací mřížku ve spodní části spotřebiče a vzduchové kanálky vyči-
stěte vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
POZOR
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit
umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče po-
uze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti.
Čištění a údržba
9
Odmrazování chladničky
P
F
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího
oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do
speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddí-
le, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. Použí-
vejte speciální čisticí nástroj (P), který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
Čištění vzduchových kanálků
1. Odstraňte krytku (1), a poté větrací mříž-
ku (2).
2. Vyčistěte větrací mřížku.
3. Opatrně vytáhněte deflektor vzduchu (3)
a zkontrolujte, zda se zde nenachází žá-
dná zbývající voda z rozmrazování.
4. Vyčistěte spodní část spotřebiče vysava-
čem.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření:
1. odpojte spotřebič od sítě
2. vyjměte všechny potraviny
3. odmrazte a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství
4. nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
321
10
Čištění a údržba
Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby ho občas zkontroloval, zda se po-
traviny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
CO DĚLAT, KDYŽ...
UPOZORNĚ
Před zahájením hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikova-
ný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Během normálního používání vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, chladicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje.
Osvětlení nefunguje.
Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá správně
do zásuvky.
Zástrčku zasuňte správně do zá-
suvky.
Spotřebič je bez proudu. Zásuv-
ka není pod proudem.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné-
ho elektrického spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním re-
žimu.
Zavřete a otevřete dveře.
Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky".
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz "Zavření dveří".
Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené dé-
le, než je nezbytně nutné.
Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout na
teplotu místnosti, a teprve pak je
vložte do spotřebiče.
Teplota v místnosti je příliš vyso-
ká.
Snižte teplotu místnosti.
Po vnitřní zadní stěně
chladničky stéká voda.
Během automatického odmrazo-
vání se na zadní stěně rozmra-
zuje námraza.
Nejde o závadu.
V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.
Vložené potraviny brání odtoku
vody do odtokového otvoru.
Přemístěte potraviny tak, aby se
nedotýkaly zadní stěny.
Na podlahu teče voda. V deflektoru vzduchu je příliš
mnoho vody.
Vyčistěte deflektor vzduchu.
Co dělat, když...
11
Problém Možná příčina Řešení
Teplota ve spotřebiči je
příliš nízká.
Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Teplota ve spotřebiči je
příliš vysoká.
Není správně nastavená teplota. Nastavte nižší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz "Zavření dveří".
Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout na
teplotu místnosti, a teprve pak je
vložte do spotřebiče.
Vložili jste příliš velké množst
potravin najednou.
Dávejte do spotřebiče raději mé-
ně potravin.
Ve spotřebiči neobíhá chladný
vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda ve
spotřebiči může dobře obíhat
chladný vzduch.
Výměna žárovky
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Uvolněte šroub z krytu žárovky.
3. Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek).
4. Použitou žárovku vyměňte za novou se
stejným příkonem (maximální příkon je
uveden na krytu světla).
5. Nasaďte kryt žárovky.
6. Utáhněte šroub krytu žárovky.
7. Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.
8. Otevřete dveře. Přesvědčte se, že se
osvětlení rozsvítí.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní středisko.
12
Co dělat, když...
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry
Výška 815 mm
Šířka 596 mm
Hloubka 550 mm
Napě 230-240 V
Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebi-
če a na energetickém štítku.
INSTALACE
UPOZORNĚ
Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a
správného provozu spotřebiče.
Umístě
Tento spotřebič můžete umístit v suché, dobře větrané místnosti (garáži nebo ve sklepě),
chcete-li ale dosahovat optimálního výkonu, instalujte jej tam, kde teplota prostředí odpoví-
dá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +16 °C až +38 °C
T +16 °C až +43 °C
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém
štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s od-
borníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
ZVUKY
Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
Technické údaje
13
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
14
Zvuky
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Poznámky k životnímu prostředí
15
最大限にご活用いただくために
AEG 製品をお買い上げいただきありがとうございます。
この製品は長期間に渡って優れた性能を発揮するように、
通常の製品には見られない、消費者皆様の生活をよりシン
プルにする革新的なテクノロジーを用いて製造されてい
ます。 製品を最大限に活用するために少し時間を取って
お読みください。
アクセサリと消耗
AEG ウェブショップでは、製品を汚れも故障もなく使い
続けていただくために必要なものをすべて取り揃えてお
ります。 専門調理具、刃物バスケット、ボトルホルダか
らデリケートな洗濯物バッグまで、考えられる限りの高い
品質基準で設計製造された様々なアクセサリがございま
す。
ウェブショップはこちら
www.aeg.com/shop
16
コンテンツ
18 安全についての情報
20 操作
21 初めての使用
21 日常的な使用
22 お役立ちヒントや一口メモ
23 ケアと清掃
25 トラブルシューティング
26 テクニカルデータ
27 取り付け
27 騒音
29 環境的な問題
次のシンボルがこの取扱説明書の中で使われ
ています:
あなた自身の安全に関する重要な情報と、ど
のように機器の損傷を防ぐことができるかに
ついての情報。
般的な情報と助言
環境に関する情報
予告なしに仕様を変更することがあります。
コンテンツ
17
安全についての情報
安全のためおよび正しい使用法を確認するために、器具を初めて取付および使用する前に、
アドバイスや警告を含むこのユーザーマニュアルをよくお読みになってください。 不要な
間違いや事故を防ぐために、器具を使用する全ての人は操作方法および安全機能について熟
知していることを確認することが重要です。 それらのユーザーマニュアルを大切に保管し、
器具を譲渡あるいは再販された場合に、器具を使用する全ての人が器具の使用および安全性
について正しく知ることができるようにしてください。
生命と器具の安全性のために、これらのユーザー用指示の予防措置に従ってください。メー
カーは指示の予防措置の無視によって発生した損害については一切責任を負いかねます。
子供とお年寄りに対する安全性
この器具は安全性について責任を負える者によって器具の使用に関する監視あるいは指
示を与えられた場合を除き、子供を含む人で身体的、感覚的あるいは精神的な障害を持つ
者、あるいは経験や知識のない者による使用を意図していません。
子供が器具で遊ばないように注意してください。
全ての梱包物を子供の手の届かない所に保管してください。 窒息の恐れがあります
器具を廃棄する場合、プラグをソケットから抜き、接続ケーブルを切断(なるべく器具の
根本から)し、子供が感電しないようにと中に閉じ込められたりしないように、ドアを取
り外してください。
もしこの器具で磁石によるドアが備え付けられていて、それをドアあるいは蓋の部分にス
プリングロック(ラッチ)を持つ旧型の器具と交換する場合、旧型の器具を廃棄する前
に、スプリングロックを使用不能にするようにしてください。 これは子供が窒息死する
危険性を防止してくれます。
一般的な安全
警告
本製品のカバーで囲われている、もしくは本製品内蔵の通風口を塞がないようにしてくださ
い。
器具はこのユーザーマニュアルの中で解説されているように、一般家庭における食料およ
び/あるいは飲料を保存することを意図としています。
解凍処理を早めるために、機械的な装置あるいは人工的な方法は用いないでください。
メーカーによってこのために認められている場合を除き、冷蔵庫の中でその他の電気器具
(例えばアイスクリームメーカー)を使用しないでください。
冷蔵回路を破損しないようにしてください。
冷蔵イソブタン (R600a) は器具内の冷蔵回路の中に含まれており、それは環境に適応し
た高いレベルの天然ガスですが、引火性です。
器具の運搬および取り付け中に、冷蔵回路の部品が破損しないように気を付けてくださ
い。
万が一、冷蔵回路が破損した場合:
裸火および発火性のものは避けてください
器具が設置されている部屋を十分に換気してください
18
安全についての情報
本製品の仕様をどのような形であれ変更・改造することは危険です。電源コードの破損
は、ショート、発火または感電の原因になります。
警告
電気部品 (電源コード、プラグ、コンプレッサー) の交換は、危険を避けるため、認定を受け
たサービス代理店または有資格サービス担当者だけにお任せください。
1. 電源コードは延長しないでください。
2. 本製品後ろの電源プラグを押し潰したり破損させたりしないようご注意ください。
押し潰された、または破損した電源プラグは過熱発火の原因になります。
3. 必ず本製品の電源プラグに手が届くよう設置してください。
4. 電源コードを引っ張らないでください。
5. 電源プラグの差し込み口が緩い場合は、プラグを差し込まないでください。感電ま
たは発火のおそれがあります。
6.
ランプカバーなしで本製品を運転しないでください。
4)
庫内照明
本製品にはかなりの重量があります。本製品を移動する際は十分ご注意ください。
手が湿って(濡れて)いる場合は、冷凍庫内の部品などを取り外したり触れたりしないで
ください。皮膚の剥離やしもやけを起こすおそれがあります。
本製品を長時間直射日光にさらすことはお避け下さい。
電球
5)
この器具で使用されているのは、家庭用器具専用の特殊ランプです。室内の照明に
は適していません。
日常的な使用
器具内のプラスチック製部分に熱い鍋を置かないでください。
爆発する恐れがありますので、引火性のガスや液体を器具の中に保管しないでください。
器具のメーカーの推奨されている保管方法を厳守してください。 関連する指示を参照し
てください。
ケアと掃除
メンテナンスを行う前に、器具のスイッチを切り、メインプラグをメインソケットから外
してください。
金属性の物体で器具を掃除しないでください。
冷蔵庫内の溶け水用排水口を定期的に点検してください。 必要であれば、排水口を掃除
してください。 排水口がブロックされていると、水が器具の下に溜まります。
取付
電気の接続については、特定の段落の中に記載されている指示に従ってください。
器具を開梱し、破損個所があるかどうか調べてください。 破損している場合、器具を接
続しないでください。 破損が考えられる場合、お買い上げ店に直ちに連絡してください。
その場合、梱包は解かないでください。
オイルがコンプレッサーに戻ることを可能にするために、器具を接続する前に最低 4 時間
空けることをお薦めします。
4) ランプカバーがあらかじめ見える場合。
5) ランプがあらかじめ見える場合。
安全についての情報
19
適切な空気の循環は器具の周りで行われなくてはならず、さもないと、オーバーヒートの
原因になります。 十分な換気を得るために、取り付けに関連した指示に従ってください。
できる限り、製品の裏側は熱い部分(コンプレッサ、コンデンサ)に触れて火傷を防ぐた
めに、壁につけてください。
器具はラジエータあるいは調理器具の近くに設置しないでください。
器具を取り付けた後、メインプラグにアクセスできることを確認してください。
飲料水用水道にのみ接続してください。
6)
修理
器具の修理に必要な電気作業を行う場合、有資格の電気技師あるいは技術を持っている者
によって行われなくてはなりません。
この製品は認可されたサービスセンターによって修理されなくてはならず、また、純正の
スペアパーツのみが使用されなくてはなりません。
環境の保護
この器具は冷蔵回路あるいは絶縁材料のいずれかにおいても、オゾン層を破壊するガスは含
まれていません。 器具は通常のごみとして廃棄してはなりません。 絶縁フォームは引火性
のガスを含んでいます 器具はお住まいの自治体で適用されている規定どおりに廃棄されな
くてはなりません。 熱交換器の近くの裏にある冷蔵装置を損傷することは避けてください。
この器具に使用されている材料で次の記号
の印がついているものはリサイクル可能で
す。
操作
スイッチを入れる
プラグを壁のソケットに差し込んでください。
温度調整器を時計回りに回し、中に設定してください。
スイッチを切る
器具のスイッチを切るには、温度調整器を"O"の位置に合わせます
温度調整
温度は自動的に調整されます。
器具を操作するには、以下のように進めてください:
最も少ない冷たさを得るには、温度調整器を低の設定に回してください。
最も高い冷たさを得るには、温度調整器を高の設定に回してください。
中の設定が通常最も適切です。
但し、正確な設定を選択する場合に、器具内の温度が以下によって左右されることを忘れな
いでください:
•室
ドアがどれだけ頻繁に開かれるか
6) 給水接続部があらかじめ見える場合。
20
操作
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux SKS58200F0 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi