Sony Série Cyber Shot DSC-TX1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
2
PL
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
WAŻNE INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
-ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU
I PORAŻENIA PRĄDEM, POSTĘPUJ
ZGODNIE Z TYMI INSTRUKCJAMI
Jeżeli kształt wtyczki nie pasuje do gniazda elektrycznego, użyj adaptera wtyczki
(tzw. przejściówki) o właściwej dla gniazda elektrycznego konfiguracji.
[ Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może doprowadzić do jego
wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia chemicznego. Należy przestrzegać
następujących uwag.
• Akumulatora nie należy demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich,
jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze
stykami akumulatora.
• Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej
60°C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub
pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie.
• Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia.
• Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo-
jonowych.
Polski
Ostrzeżenie
OSTRZEŻENIE
3
PL
PL
Należy upewnić się, że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej
ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie.
Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Należy chronić akumulator przed wilgocią i zamoczeniem.
Akumulator należy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zbliżonego
typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy pozbyć się szybko, tak jak opisano w instrukcji.
[ Ładowarka akumulatora
Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się, ładowarka nie jest odłączona od źródła
prądu zmiennego dopóki jest podłączona do gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią
problemy z ładowarką podczas jej używania, należy natychmiast wyłączyć zasilanie,
odłączając wtyczkę od gniazdka sieciowego.
[ Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach
bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)
jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji, należy
zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i
gwarancji.
Niniejszy produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania
dyrektywy EMC dotyczące korzystania z kabli połączeniowych o długości poniżej
3metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Uwaga dla klientów w Europie
4
PL
[ Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się
go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
[ Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten, dla pewnych baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu
(Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i
recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
5
PL
PL
Spis treści
Czynności wstępne
Zobacz „Podręcznik aparatu Cyber-shot” (PDF) na
znajdującej się w zestawie płycie CD-ROM .............................6
Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów.................................6
Uwagi o używaniu aparatu......................................................6
Elementy aparatu .................................................................10
Ładowanie akumulatora........................................................11
Wkładanie akumulatora/„Memory Stick Duo”
(sprzedawana oddzielnie) .....................................................13
Ustawianie zegara................................................................16
Nagrywanie/oglądanie obrazów
Nagrywanie obrazów............................................................17
Oglądanie zdjęć...................................................................18
„Podręcznik aparatu Cyber-shot” (PDF)
Więcej informacji o aparacie
(„Podręcznik aparatu Cyber-shot”).........................................19
Inne
Lista ikon wyświetlanych na ekranie ......................................20
Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmów....................22
Zalecenia eksploatacyjne......................................................23
Dane techniczne..................................................................25
6
PL
Sprawdzanie dostarczonych
akcesoriów
Ładowarka akumulatora BC-CSD (1)
Przewód zasilający (1)
Akumulator NP-BD1 (1)
Futerał akumulatora (1)
•Pisak (1)
Kabel wielozłącza USB, A/V (1)
Pasek na nadgarstek (1)
•CD-ROM (1)
Oprogramowanie aplikacji Cyber-shot
„Podręcznik aparatu Cyber-shot”
Cyber-shot - przewodnik dla zaawansowanych”
Instrukcja obsługi (ta instrukcja) (1)
Uwagi o używaniu aparatu
Zmiana nastawienia języka
Język wyświetleń na ekranie może być zmieniony jeśli potrzeba.
Aby zmienić nastawienie języka, dotknij , po czym wybierz
(Nastaw.) t (Główne nastawienia) t [Language Setting].
Zobacz „Podręcznik aparatu
Cyber-shot” (PDF) na znajdującej
się w zestawie płycie CD-ROM
Aby uzyskać informacje o zaawansowanych
operacjach, przeczytaj „Podręcznik aparatu Cyber-
shot” (PDF) na płycie CD-ROM (w zestawie),
używając komputera.
Dokładne informacje dotyczące fotografowania lub oglądania
obrazów i podłączania aparatu do komputera, drukarki lub
odbiornika TV znajdziesz w „Podręcznik aparatu Cyber-shot”
(str. 19).
7
PL
PL
Kopia zapasowa danych pamięci wewnętrznej i karty „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączaj aparatu, nie wyjmuj akumulatora, ani nie wyjmuj karty
„Memory Stick Duo” gdy pali się lampka aktywności. W przeciwnym
razie możesz uszkodzić dane w pamięci wewnętrznej lub kartę „Memory
Stick Duo”. Aby chronić swoje dane, pamiętaj o wykonaniu kopii
zapasowej.
O plikach bazy danych
Gdy włożysz do aparatu kartę „Memory Stick Duo” bez pliku bazy
danych i włączysz zasilanie, część pamięci na karcie „Memory Stick
Duo” zostanie zużyta na automatyczne utworzenie pliku bazy danych.
Może chwilę potrwać, zanim możliwe będzie wykonanie następnej
operacji.
Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu
Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać nagranie próbne, aby
upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
Aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest
wodoszczelny. Przed użyciem aparatu należy przeczytać „Zalecenia
eksploatacyjne” (str. 23).
Unikać sytuacji, w których aparat wejdzie w kontakt z wodą. Woda
wewnątrz aparatu może spowodować uszkodzenia. W niektórych
przypadkach aparat będzie nienaprawialny.
Nie celować aparatem w stronę słońca lub innego źródła jasnego
światła. Może to spowodować awarię aparatu.
Nie używać aparatu w miejscach występowania silnych fal radiowych
lub promieniowania. W przeciwnym razie aparat może nieprawidłowo
nagrywać lub odtwarzać obrazy.
Używanie aparatu w miejscach piaszczystych lub zapylonych może
doprowadzić do awarii.
Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci, przed użyciem aparatu należy je
usunąć.
Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać. Może to spowodow
uszkodzenie uniemożliwiające nagrywanie obrazów. Ponadto nośniki
danych mogą stać się niezdatne do użytku, lub dane obrazów mogą
zostać uszkodzone.
Wyczyścić lampę błyskową przed użyciem. Ciepło błysku może
powodować, iż kurz na powierzchni lampy ulegnie przebarwieniu lub
przylgnie do powierzchni lampy, skutkując niewystarczającą emisją
światła.
8
PL
Uwagi o ekranie LCD i obiektywie
Do produkcji ekranu LCD użyto bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu ponad 99,99% pikseli jest sprawnych. Jednakże na
ekranie LCD mogą się pojawiać maleńkie czarne i/lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Te punkty są normalnym
rezultatem procesu produkcyjnego i nie wpływają na nagranie.
Jeżeli ekran LCD zostanie opryskany kroplami wody lub innych
płynów i zamoczy się, należy natychmiast wytrzeć go miękką
ściereczką. Pozostawienie płynów na powierzchni ekranu LCD może
negatywnie wpłynąć na jakość i być przyczyną usterki.
Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran może utracić kolor, co może
być przyczyną wadliwego funkcjonowania.
Używaj oryginalnych akcesoriów Sony
Gdy używane akcesoria są wyprodukowane przez producentów innych
niż Sony, mogą być przyczyną wadliwej pracy aparatu.
Używanie posiadających magnesy futerałów aparatu wykonanych
przez innych producentów może spowodować problemy z zasilaniem.
O temperaturze aparatu
Aparat i akumulator mogą ulec rozgrzaniu w trakcie dłuższego, ciągłego
używania, nie oznacza to jednak usterki.
O ochronie przed przegrzaniem
Zależnie od temperatury aparatu i akumulatora, nagrywanie filmów
może być niemożliwe lub zasilanie może wyłączyć się automatycznie
w celu ochrony aparatu. Przed wyłączeniem zasilania lub gdy
nagrywanie filmów nie będzie już możliwe, na ekranie LCD zostanie
wyświetlony komunikat.
O zgodności danych obrazu
Aparat jest zgodny z uniwersalnym standardem DCF (Design rule for
Camera File system), ustanowionym przez organizację JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony nie gwarantuje odtwarzania w aparacie obrazów nagranych lub
edytowanych na innym sprzęcie, jak również odtwarzania na innym
sprzęcie obrazów nagranych tym aparatem.
Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą b
chronione prawami autorskimi. Rejestracja takich materiałów bez
zezwolenia może stanowić naruszenie przepisów dotyczących ochrony
praw autorskich.
9
PL
PL
Brak odszkodowania za uszkodzoną zawartość lub brak nagrania
Sony nie może zrekompensować braku nagrania lub utraty czy
uszkodzenia nagranych danych na skutek awarii aparatu, nośnika
nagrania itp.
10
PL
Elementy aparatu
A Dźwignia zoom (W/T)
B Spust migawki
C Mikrofon
D Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
E Lampa błyskowa
F Lampka samowyzwalacza/
Lampka zdjęcia z uśmiechem/
Wspomaganie AF
G Obiektyw
H Osłona obiektywu
I Ekran LCD/Panel dotykowy
J Przycisk (Odtwarzanie)
K Zaczep paska na nadgarstek/
Uchwyt
L Głośnik
M Osłona akumulatora/
„Memory Stick Duo”
N Oprawka statywu
• Użyj statywu posiadającego
śrubę krótszą niż 5,5 mm.
Inaczej stabilne przykręcenie
aparatu nie będzie możliwe
i może nastąpić uszkodzenie
aparatu.
O Dźwignia wyjmowania
akumulatora
P Lampka aktywności
Q Otwór karty „Memory Stick
Duo”
R Otwór do wkładania
akumulatora
S Złącze uniwersalne
Spód
11
PL
PL
Ładowanie akumulatora
x
Czas ładowania
1
Włożyć akumulator do
ładowarki akumulatora.
Można doładować akumulator, który
jest częściowo naładowany.
2
Podłącz
ładowarkę do
gniazdka
ściennego.
Jeżeli ładowanie
akumulatora będzie
kontynuowane jeszcze przez około godzinę po zgaśnięciu lampki
CHARGE, energii wystarczy na trochę dłużej (całkowite
ładowanie).
Lampka CHARGE
Świeci się: Trwa ładowanie
Wyłączona: Ładowanie zakończone (normalne ładowanie)
3
Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę.
Czas całkowitego ładowania Czas normalnego ładowania
Około 220 min. Około 160 min.
Akumulator
Lampka CHARGE
Przewód
zasilający
12
PL
• Powyższa tabela pokazuje czas konieczny do naładowania całkowicie
wyładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. Ładowanie może trwać
dłużej, zależnie od warunków i okoliczności używania.
• Podłącz ładowarkę do najbliższego gniazdka ściennego.
• Po zakończeniu ładowania odłącz przewód zasilający od gniazdka ściennego
i wyjmij akumulator z ładowarki.
• Pamiętaj, aby używać oryginalnego akumulatora Sony i oryginalnej
ładowarki Sony.
x
Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które
możesz nagrać/obejrzeć
• Liczba zdjęć, które można nagrać jest oparta na standardzie CIPA i dotyczy
fotografowania w następujących warunkach.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– [SteadyShot] jest nastawiony na [Nagryw].
[Jasność LCD] jest nastawiony na [Norma].
– Fotografowanie co 30 sekund.
– Zoom jest przełączany na przemian na stronę W i T.
– Lampa błyskowa błyska co drugi raz.
Zasilanie jest włączane i wyłączane co dziesięć zdjęć.
– Całkowicie naładowany akumulator (w zestawie) jest używany
w temperaturze otoczenia 25°C.
– Używając Sony „Memory Stick PRO Duo” (sprzedawana oddzielnie).
Uwagi
Trwałość akumulatora
(min.)
Liczba zdć
Wykonywanie zdjęć Około 125 Około 250
Oglądanie zdjęć Około 240 Około 4800
Uwaga
z Używanie aparatu za granicą
Aparatu i ładowarki akumulatora (w zestawie) można używać
w dowolnym kraju lub regionie, w którym napięcie zasilania wynosi
100 V do 240 V prądu przemiennego, 50/60 Hz.
Nie używaj elektronicznego transformatora (podróżnego konwertera
napięcia). Może to być przyczyną awarii.
13
PL
PL
Wkładanie akumulatora/„Memory
Stick Duo” (sprzedawana
oddzielnie)
1
Otwórz osłonę.
2
Włożyć „Memory Stick
Duo” (sprzedawana
oddzielnie).
Stroną ze złączem skierowa
w stronę obiektywu, włóż
„Memory Stick Duo” tak, aby
usłyszeć kliknięcie.
3
Włożyć akumulator.
Sprawdź kierunek akumulatora,
upewnij się, że oznaczenia
biegunów skierowane są w stronę
ekranu LCD i włóż akumulator
tak, aby dźwignia wyjmowania
akumulatora została
zablokowana.
4
Zamknij osłonę.
Zamknięcie osłony gdy
akumulator jest włożony
nieprawidłowo może prowadzić
do uszkodzenia aparatu.
Oznaczenia
biegunów
Dźwignia wyjmowania
akumulatora
14
PL
x
Karty „Memory Stick” których można używać
„Memory Stick Duo”
W tym aparacie można także używać karty „Memory Stick
PRO Duo” lub „Memory Stick PRO-HG Duo”.
Szczegółowe informacje o ilości zdjęć/czasie nagrywania,
zobacz strona 22. Inne rodzaje kart „Memory Stick” lub
kart pamięci nie są zgodne z tym aparatem.
„Memory Stick”
Nie można używać karty „Memory Stick” w tym
aparacie.
x
Aby wyjąć kartę „Memory Stick Duo”
• Pamiętaj aby nie wyjmować karty „Memory Stick Duo”/akumulatora, gdy
pali się lampka aktywności. Może to spowodować uszkodzenie danych
w „Memory Stick Duo”/pamięci wewnętrznej.
x
Gdy karta „Memory Stick Duo” nie jest włożona
Obrazy są zapisywane w pamięci wewnętrznej aparatu (w przybliżeniu
11 MB).
Aby skopiować obrazy z pamięci wewnętrznej na kartę „Memory Stick
Duo”, włóż „Memory Stick Duo” do aparatu, dotknij t
(Nastaw.) t (Narzędzie "Memory Stick") t [Kopiuj].
Upewnić się, że nie pali się lampka
aktywności, po czym jeden raz nacisnąć
kartę „Memory Stick Duo”.
Uwaga
Lampka aktywności
15
PL
PL
x
Aby wyjąć akumulator
x
Sprawdzanie pozostałej mocy akumulatora
Wskaźnik pozostałej mocy znajduje się na ekranie LCD.
• Prawidłowy wskaźnik pozostałej mocy pojawi się po upływie około jednej
minuty.
• Wskaźnik pozostałej mocy może nie być prawidłowy w niektórych
okolicznościach.
• Jeżeli używany jest akumulator NP-FD1 (sprzedawany oddzielnie), po
wyświetleniu wskaźnika pozostałej mocy akumulatora pojawia się także
wyświetlenie minut.
• Jeżeli aparat jest włączony i nie wykonasz na nim żadnych operacji przez
około jedną minutę, ekran LCD stanie się ciemny.
• Jeżeli aparat jest włączony i nie wykonasz na nim żadnych operacji przez
około dwie minuty, aparat automatycznie się wyłączy (Funkcja
automatycznego wyłączania).
Przesunąć dźwignię wyjmowania
akumulatora. Uważać, aby nie upuścić
akumulatora.
Uwagi
Dźwignia wyjmowania
akumulatora
Wysoki stan
Niski stan
16
PL
Ustawianie zegara
x
Ponowne nastawianie daty i godziny
Dotknij t (Nastaw.) t (Nastawienie zegara).
1
Opuść osłonę
obiektywu.
Aparat włączy się.
Można także włączyć aparat,
naciskając przycisk ON/OFF
(Zasilanie).
Chwilę potrwa zanim włączy się
zasilanie i operacje będą
możliwe.
2
Wybierz żądany format wyświetlenia daty, po
czym dotknij .
3
Wybierz czas letni/zimowy [Włącz]/[Wyłącz], po
czym dotknij .
4
Wybierz opcję, którą chcesz nastawić, po czym
nastaw wartość za pomocą v/V idotknij .
Północ jest oznaczona jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
5
Wybierz żądany region za pomocą b/B, po
czym dotknij .
6
Dotknij [OK].
Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
Osłona obiektywu
17
PL
PL
Nagrywanie obrazów
1
Opuść osło
obiektywu.
Aparat włączy się.
Aby nagrywać filmy, nastaw
(Tryb NAGR) na
(Tryb filmu).
2
Utrzymuj aparat nieruchomo,
w sposób pokazany na
rysunku.
Przesuń dźwignię zoomu (W/T) na stronę T,
aby zbliżyć obraz.
Przesuń na stronę W, aby powrócić.
3
Naciśnij spust
migawki do
połowy, aby
nastawić ostrość.
Ikona jest
wyświetlana, co oznacza że
działa funkcja stabilizacji
obrazu SteadyShot. Kiedy
obraz jest zogniskowany,
słychać brzęczyk i zapala
się wskaźnik z.
4
Naciśnij całkowicie spust
migawki.
Obraz został nagrany.
Osłona obiektywu
Znacznik
SteadyShot
Spust migawki
Blokada
AE/AF
18
PL
Oglądanie zdjęć
x
Wyłączanie aparatu
Zamknij osłonę obiektywu.
Można także wyłączyć aparat, naciskając przycisk ON/OFF
(Zasilanie).
1
Naciśnij przycisk
(Odtwarzanie).
Gdy nie można odtwarzać obrazów
z karty „Memory Stick Duo”
nagranych innymi aparatami, dotknij
t (Tryb oglądania) t
[Widok katalogu], aby obejrzeć
obrazy.
x
Wybieranie następnego/
poprzedniego obrazu
Dotknij na ekranie (Następny)/
(Poprzedni).
x
Kasowanie obrazu
Dotknij (Kasuj) t [Ten obraz].
x
Powracanie do
nagrywania obrazów
Dotknij .
Można także wrócić do trybu
fotografowania przez wciśnięcie
spustu do połowy.
Przycisk (Odtwarzanie)
19
PL
PL
Więcej informacji o aparacie
(„Podręcznik aparatu Cyber-shot”)
„Podręcznik aparatu Cyber-shot”, który szczegółowo objaśnia jak
używać aparatu, znajduje się na płycie CD-ROM (w zestawie).
Znajdziesz tam dokładne instrukcje dotyczące licznych funkcji aparatu.
x
Dla użytkowników systemu Windows
x
Dla użytkowników systemu Macintosh
1
Włącz komputer i włóż CD-ROM (w zestawie)
do napędu CD-ROM.
2
Kliknij [Podręcznik aparatu Cyber-shot].
Jednocześnie zostaje zainstalowany „Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych”, który zawiera informacje dotyczące wyposażenia
aparatu.
3
Uruchom „Podręcznik aparatu Cyber-shot” ze
skrótu na pulpicie.
1
Włącz komputer i włóż CD-ROM (w zestawie)
do napędu CD-ROM.
2
Wybierz katalog [Handbook] i skopiuj
znajdujący się w katalogu [PL] „Handbook.pdf”
do komputera.
3
Po zakończeniu kopiowania podwójnie kliknij
„Handbook.pdf”.
20
PL
Lista ikon wyświetlanych na ekranie
Położenie wyświetlanej ikony różni się, zależnie od trybu
fotografowania.
Podczas fotografowania
Podczas nagrywania filmów
A
B
Wyświetlenie
Wskaźnik
Ikona rozpoznania
sceny
Balans bieli
DRO
SteadyShot
Miejsce docelowe
Rozpoznanie sceny
Ostrzeżenie
owibracji
Tryb nagrywania
filmu
Wyświetlenie
Wskaźnik
Wskaźnik pozostałej
mocy akumulatora
Ostrzeżenie
o bliskim
wyczerpaniu
akumulatora
Wspomaganie AF
Katalog do zapisu
Nośniki nagrywania/
odtwarzania
(„Memory Stick
Duo”, pamięć
wewnętrzna)
100 min
Dostępny czas
nagrywania
Wskaźnik skali
zbliżenia
21
PL
PL
C
D
Wyświetlenie
Wskaźnik
Tryb serii
C:32:00
Wyświetlenie
samodiagnostyki
Ostrzeżenie
o wzroście
temperatury
Samowyzwalacz
Plik bazy danych
pełny
96
Liczba zdjęć, które
można
zarejestrować
Wykrywanie twarzy
Ramka pola AF
Celownik pomiaru
punktowego
Rozmiar obrazu
Wyświetlenie
Wskaźnik
Ostrość
Redukcja
czerwonych oczu
z Blokada AE/AF
Wolna migawka NR
125
Czas otwarcia
migawki
F3.5
Liczba przysłony
ISO400
Liczba ISO
+2.0EV
Wartość ekspozycji
Ogniskowanie
z bliska
Tryb lampy
błyskowej
Ładowanie lampy
błyskowej
Tryb pomiaru
Gotowy
Nagrywanie filmu/
Stan gotowości filmu
0:12
Czas nagrywania
(min:s)
Wyświetlenie
Wskaźnik
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483

Sony Série Cyber Shot DSC-TX1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi