Genesis Thor300TKL Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Quick installation guide
MECHANICAL KEYBOARD
www.genesis-zone.com
V 1.0
Thor TKL
300
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
BG
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
SAFeTY information general
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the
warranty void and may cause the product damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will lead to
grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in strong
magnetic elds and in the damp or dusty atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break it.
Slots and openings in the case are provided for ventilation and should
not be obscure. Blocking the vents can cause overheating of the
device.
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. Appropriate
waste management aids in avoiding consequences which
are harmful for people and environment and result from
dangerous materials used in the device, as well as improper
storage and processing. Segregated household waste
collection aids recycle materials and components of which
the device was made. In order to get detailed information
about recycling this product please contact your retailer or a
local authority.
PACKAGE CONTENT
Thor 300 TKL RGB mechanical keyboard
Quick installation guide
warranty
2 years limited manufacturer warranty
requirements
PC or PC compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10
FN del
+
FN INS
+
FEATURES
High quality, durable key switches
N-Key Rollover
“Double injection“ key caps guarantee lifetime
resistance against rubbing o letters
RGB backlight with ability to set 25 dierent modes
ARROW FUNCTION CHANGE
Press [FN + W] to swap arrow function with W, A, S, D keys function.
FN W
SA D
W
+
INSTALLATION
Connect your device to the USB port of your computer, it is
necessary to wait about 15 seconds for the rst connection
until the drivers are fully installed. The keyboard includes
software that allows you to set up advanced features, if you
want to use these features, you need to download and
install the software from our website www.genesis-zone.com.
Open the installation folder and then double-click the
setup.exe. Follow the installation instructions. After a
successful installation, the software icon appears on the
main bottom panel. Double-clicking the icon opens the
settings interface.
BACKLIGHT
BRIGHTNESS
To change the backlight brightness level press keys
[FN + arrow Up/Down]
SPEED OF BACKLIGHT
EFFECTS
To change the speed of backlight eects press keys
[FN + arrow left/right].
CHANGE THE
BACKLIGHT COLOR
Press the [FN + DEL] keys to change backlight color.
RESTORE FACTORY
SETTINGS
All saved settings can be easy restored to default settings by pressing
the keys [FN+ESC].
To restore factory settings, hold the keys [FN+ESC] for 5 seconds.
STANDARD
BACKLIGHT MODES
Press the [FN+INS] keys to change between 20 standard backlight
modes.
GAME BACKLIGHT MODES
Press the keys [FN + 1-5] to change between 5 game backlight modes.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN +
FPS CF COD LOL Car race
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
FN del
+
BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala
uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecz-
nych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie
materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było
urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
ZAWARTOŚĆ
Klawiatura mechaniczna Thor 300 TKL RGB
Skrócona instrukcja
GWARANCJA
2 lata gwarancji producenta
WYMAGANIA
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
CECHY
Najwyższej jakości, trwałe przełączniki klawiszy,
Klawisze „Double injection” gwarantują dożywotnią
odporność przeciw ścieraniu się liter
N-Key Rollover
Podświetlenie RGB z możliwością ustawienia 25
różnych trybów
ZMIANA FUNKCJI STRZALEK
Naciśnij klawisze [FN + W], by zamienić funkcje strzałek z klawiszami
funkcyjnymi W, A, S, D.
FN W
SA D
W
+
INSTALACJA
Podłącz urządzenie do portu USB, w przypadku
pierwszego podłączenia należy zaczekać około 15 sekund
aż do całkowitego zainstalowania sterowników. Klawiatura
posiada oprogramowanie umożliwiające ustawienie
funkcji zaawansowanych, które należy pobrać z naszej
strony internetowej www.genesis-zone.com. Otwórz
folder instalacyjny i następnie kliknij dwukrotnie na ikonę
setup.exe. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby
zainstalować oprogramowanie. Gdy instalacja zostanie
zakończona pomyślnie, na pasku zadań wyświetli się ikona
oprogramowania. Kliknij dwukrotnie na ikonę by
wyświetlić interfejs z ustawieniami.
JASNOŚĆ
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić jasność podświetlenia należy nacisnąć
klawisze [FN + strzałka w górę / w dół].
SZYBKOŚĆ EFEKTÓW
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić szybkość podświetlenia należy nacisnąć
klawisze [FN + strzałka w lewo/prawo ].
ZMIANA KOLORU
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić kolor podświetlenia naciśnij klawisze
[FN + DEL].
PRZYWRÓCENIE
USTAWIENIEŃ FABRYCZNYCH
Wszystkie zapisane ustawienia można łatwo przywrócić do ustawień
fabrycznych za pomocą klawiszy [FN + ESC].
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, przytrzymaj klawisze [FN + ESC]
przez 5 sekund.
STANDARDOWE
TRYBY PODŚWIETLENIA
Naciśnij klawisze [FN+INS], aby przełączyć pomiędzy
20 standardowymi trybami podświetlenia.
TRYBY PODŚWIETLENIA DO GIER
Naciśnij klawisze [FN + 1-5], aby przełączyć pomiędzy 5 trybami
podświetlenia do gier.
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
BEZPEČNOST OBECNÉ
Používejte podle návodu.
Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky,
nebo poškození výrobku.
Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení,
nebo jinou závadu výrobku.
Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo vlhkém
prostředí.
Nesprávné používání tohoto zařízení je muže zničit.
Spáry a otvory v pouzdru slouží k chlazení a neměli by být zakryté.
Zablokování větracích otvorů muže způsobit přehřátí zařízení.
Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto
výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem.
Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet
škodlivým následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na
lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných
látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné
skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr
odpadu pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých
bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci
tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní
orgány státní správy.
OBSAH BALENÍ
Mechanická klávesnice Thor 300 TKL RGB
Stručný návod k obsluze
ZÁRUČNÍ DOBA
2 roky limitovaná záruka producenta
POŽADAVKY
Počítač, nebo jiné zařízení s portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
JAS PODSVÍCENÍ
Úroveň jasu podsvícení klávesnice změníte pomocí
kláves [FN + šipka nahoru / dolů].
Rychlost efektů
podsvícení
Pro změnu rychlosti efektů podsvícení stiskněte klávesy
[FN + šipka doleva/doprava]
OBNOVENÍ TOVÁRNÍCH
NASTAVENÍ
Všechny uložené nastavení lze snadno obnovit do továrních nastavení
pomocí [Fn + ESC]. Chcete-li obnovit výchozí nastavení, podržte klávesy
[Fn + ESC] po dobu 5 sekund.
FN del
+
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
ZMĚNA FUNKCE ŠIPEK
Stiskněte klávesy [FN + W] pro přehození funkce šipek z
funkčními klávesami W, A, S, D.
STANDARDNÍ REŽIMY PODSVÍCENÍ
Stiskněte klávesy [FN + INS] pro změnu mezi 20 standardními režimy
podsvícení.
HERNÍ REŽIMY PODSVÍCENÍ
Stiskněte klávesy [FN + 1-5] pro změnu mezi 5 herními režimy
podsvícení.
FN W
SA D
W
+
VLASTNOSTI
Nejvyšší kvality, odolné spínače kláves,
Kloboučky „Double injection“ zaručují doživotní
odolnost proti stíraní písmen
N-Key Rollover
Podsvícení z možností nastavení 25 různých režimu,
INSTALACE
Připojte zařízení k USB portu vašeho počítače, při prvním
připojení je nutné počkat asi 15 sekund, dokud se úplně
nainstalují ovladače. Klávesnice obsahuje software, který
umožnuje nastavení pokročilých funkcí, chcete-li tyto
funkce využít je nutné stáhnout a nainstalovat software z
naší webové stránky www.genesis-zone.com. Otevřete
instalační složku a potom kliknete dvakrát na soubor
setup.exe. Postupujte podle pokynu instalace. Po
úspěšném zakončení instalace se na hlavním panelu
zobrazí ikona softwaru. Dvojitým kliknutím na ikonu se
otevře interfejs nastavení.
ZMĚNA BARVY
PODSVÍCENÍ
Pro změnu barvy podsvícení stisknete klávesy
[FN + DEL].
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
BEZPEČNOSŤ VŠEOBECNÉ
Používajte podľa návodu.
Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky,
alebo poškodeniu výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie
zariadenia, alebo inú závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo
vlhkom prostredí.
Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
Škáry a otvory v puzdre slúžia na chladenie a nemali by byt zakryté.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie
zariadenia.
Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto
výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom.
Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať
škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv
na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti
nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj
nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku.
Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materiály a
komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené.
Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám
poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
OBSAH BALENIA
Mechanická klávesnica Thor 300 TKL RGB
Stručný návod na obsluhu
ZÁRUČNÁ DOBA
2 roky limitovaná záruka producenta
POŽIADAVKY
Počítač, alebo iné zariadenie s portom USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
JAS PODSVIETENIA
Úroveň jasu podsvietenia klávesnice zmeníte
pomocou klávesov [FN + šípka hore / dole].
RÝCHLOSŤ EFEKTOV
PODSVIETENIA
Pre zmenu rýchlosti efektov podsvietenia stlačte klávesy
[FN + šípka doľava/doprava]
OBNOVENIE VÝROBNÝCH
NASTAVENÍ
Všetky uložené nastavenia možno ľahko obnoviť do výrobných nastavení
pomocou [FN + ESC]. Ak chcete obnoviť predvolené nastavenia, podržte
klávesy [FN + ESC] po dobu 5 sekúnd.
FN del
+
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
ZMENA FUNKCIE ŠÍPOK
Stlačte klávesy [FN + W] pre prehodenie funkcie šípok z
funkčnými klávesmi W, A, S, D.
ŠTANDARDNÉ REŽIMY
PODSVIETENIA
Stlačte klávesy [FN + INS] pre zmenu medzi 20 štandardnými režimami
podsvietenia.
HERNÉ REŽIMY PODSVIETENIA
Stlačte klávesy [FN + 1-5] pre zmenu medzi 5 hernými režimami
podsvietenia.
FN W
SA D
W
+
VLASTNOSTI
Najvyššej kvality, odolné spínače kláves,
Klobúčiky "Double injection" zaručujú doživotnú
odolnosť proti stieraniu písmen.
N-Key Rollover
Podsvietenie s možnosťou nastavenia 25 režimov,
INŠTALÁCIA
Pripojte zariadenie k USB portu vášho počítača, pri prvom
pripojení je nutné počkať asi 15 sekúnd, kým sa úplne
nainštalujú ovládače. Klávesnica obsahuje softvér, ktorý
umožňuje nastavenie pokročilých funkcií, ak chcete tieto
funkcie využiť je potrebné stiahnuť a nainštalovať softvér z
našej webové stránky www.genesis-zone.com. Otvorte
inštalačný priečinok a potom kliknite dvakrát na súbor
setup.exe. Postupujte podľa pokynov inštalácie. Po
úspešnom zakončení inštalácie sa na hlavnom paneli
zobrazí ikona softvéru. Dvojitým kliknutím na ikonu sa
otvorí interfejs nastavenia.
ZMENA FARBY
PODSVIETENIA
Pre zmenu farby podsvietenia stlačte klávesy
[FN + DEL].
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
SICHERHEITSINFORMATION ALLGEMEINE
Gebrauchsanweisung verwenden.
Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke
machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt
werden.
Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getro en oder
Reibung, sonst wird es führen zu Ober ächen oder andere
Hardware-Schäden zu mahlen.
Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in starken
Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen Atmosphäre.
Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des Gerätes.
Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.
Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen
einer EU-Richtlinie.
Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive
hergestellt.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt
werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro
und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch
und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht
ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der
Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung
beiträgt dazu, das die Materialien und Komponenten, aus denen
das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können. . Die
separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte
verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit des
Menschen und die Umwelt gefährden.
PAKET-INHALT
Thor 300 TKL RGB mechanische-Tastatur
Schnellinstallationsanleitung
GARANTIE
2 Jahre begrenzte Hersteller
ANFORDERUNGEN
PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem
USB-Anschluss
Windows® XP/Vista/7/8/10
FN del
+
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN W
SA D
W
+
ÄNDERUNG DER FUNKTION DER
PFEILTASTEN
Drücken Sie die [Fn+W] Tasten, um die Funktion der Pfeiltasten mit
den W, A, S, D Funktionstasten zu wechseln.
GRUNDBELEUCHTUNGSMODUS
Drücken Sie die Tasten [FN+INS] Hintergrundbeleuchtung zwischen
20-Modus zu ändern.
HELLIGKEIT DER HINTER-
GRUNDBELEUCHTUNG
Um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu
ändern, drücken Sie Fn- + Pfeiltaste oben/unten.
SPIELMODUS-HINTERGRUNDBELE-
UCHTUNG
Drücken Sie die Tasten [FN+1-5] Hintergrundbeleuchtung zwischen
5 Spielmodus zu ändern.
GESCHWINDIGKEIT
DES BRENNENS
WERKSEINSTELLUNGEN
WIEDERHERSTELLEN
Alle gespeicherten Einstellungen können einfach mit den Tasten [FN +
ESC] auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden.
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Tasten [FN
+ ESC] 5 Sekunden lang gedrückt.
Um die Geschwindigkeit der Hintergrundbeleuchtung
zu ändern, drücken Sie die Tasten [FN + links / rechts].
HAUPTMERKMALE
Flache mechanische Schalter
"Double injection" Schlüsselkappen garantieren
Lebensdauer Widerstand gegen Abreiben von Briefen
N-Key Rollover
RGB-hintergrundbeleuchtung mit PRISMO-eekt
INSTALLATION
Schließen Sie das Gerät an den USB-Port an. Beim ersten
Anschluss warten Sie ca. 15 Sekunden ab, bis sich die Treiber
vollständig installiert haben. Die Tastatur verfügt über eine
Software, die die Einstellung der fortgeschrittenen
Funktionen ermöglicht. Diese können von unserer
Web-Seite: www.genesis-zone.com heruntergeladen
werden. Ö nen Sie den Installationsordner und dann
doppelklicken Sie die Ikone setup.exe. Folgen Sie den
Anweisungen, um die Software zu installieren. Wenn die
Installation der Software erfolgreich abgeschlossen ist,
erscheint auf der Taskleiste ein Symbol der Software.
Doppelklicken Sie nun diese Ikone, damit die Schnittstelle
mit den Einstellungen angezeigt wird.
WECHSEL DER FARBE
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Um die Farbe der Hintergrundbeleuchtung zu wechseln,
drücken Sie die Tasten [FN + DEL].
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
SIGURANTA IN UTILIZARE GENERALE
Pastrati echipamentul uscat. Precipitatiile, umiditatea si toate
tipurile de lichide sau condensul pot contine minerale ce corodeaza
circuitele electronice.
Nu folositi si nu depozitati echipamentul in zone prafuite sau
murdare. Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi
inalte (acestea il pot deteriora).
Nu depozitati echipamentul in conditii de temperaturi scazute
(cand acesta revine la temperatura normala, in interiorul lui se
poate forma condens care poate duce la deteriorarea echipamen-
tului).
Nu scapati, loviti sau scuturati echipamenul (utilizarea brutala
poate duce la spargerea sa).
Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul
european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica
faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati
deseurile in mod corespunzator protejati mediul
inconjurator. Colectarea separata a echipamentului folosit
ajuta la eliminarea efectelor daunatoare pentru sanatatea
umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea necorespun-
zatoare a acestor echipamente. Colectarea separata ajuta de
asemenea, la recuperarea materialelor si componentelor
scoase din uz pentru productia dispozitivului in cauza.
Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs
va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
CONTINUT PACHET
Tastatura mecanica iluminata
Thor 300 TKL RGB
Ghid de instalare rapida
GARANTIE
2 ani cu raspundere limitata
CERINTE DE SISTEM
PC sau echipament compatibil PC cu un
port USB liber
Windows® XP/Vista/7/8/10
FN del
+
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN W
SA D
W
+
SCHIMBAREA FUNCTIILOR
PENTRU TASTELE SAGETI
Apasati [FN + W] pentru a comuta functiile intre tastele
sageti si tastele W, A, S, D.
MODURI DE ILUMINARE
STANDARD
Apasati tastele [FN+INS] pentru a selecta unul dintre cele 20 moduri de
iluminare standard.
LUMINOZITATEA
ILUMINARII
Pentru a schimba nivelul luminozitatii iluminarii,
apasati tastele [FN + sageata Sus / Jos].
MODURI DE ILUMINARE
PENTRU JOCURI
Apasati tastele [FN + 1-5] pentru a selecta unul dintre cele 5 moduri
de iluminare pentru jocuri.
VITEZA EFECTELOR
DE ILUMINARE
Pentru a schimba viteza efectelor de iluminare, apasati
tastele [FN + sageata Stanga / Dreapta].
REVENIREA LA
SETARILE DIN FABRICA
Toate setarile salvate pot  usor restaurate la setarile implicite cu ajutorul
tastelor [FN + ESC]. Pentru a reveni la setarile din fabrica, apasati tastele
[FN + ESC] timp de 5 secunde.
INFORMATI
Contacte de calitate inalta, foarte abile,
Taste cu mulaj special "double injection" ce previne
stergerea caracterelor in timp si asigura durabilitate
maxima in timp
N-Key Rollover
Iluminare RGB cu capacitate de a seta 25 de moduri diferite
INSTALARE
Conectati dispozitivul la portul USB al computerului; este
necesar sa asteptati aproximativ 15 secunde la prima
conectare pana cand driverele sunt instalate complet.
Tastatura include software care va permite sa ii congurati
functiile avansate. Daca doriti sa utilizati aceste
caracteristici, trebuie sa descarcati si sa instalati software-ul
de pe site-ul nostru www.genesis-zone.com. Deschideti
folderul de instalare si apoi faceti dublu clic pe sierul
setup.exe. Urmati instructiunile de instalare. Dupa o
instalare reusita, pictograma aplicatiei va  asata in bara
de sistem. Faceti dublu clic pe pictograma pentru a
deschide interfata aplicatiei.
MODIFICAREA CULORII
ILUMINARII
Apasati tastele [FN + DEL] pentru a schimba culoarea
iluminarii
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
БЕЗОПАСНОСТЬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Используйте устройство только по назначению.
Неавторизированные попытки разборки устройства могут
привести к аннулированию гарантии, а так же повреждению
продукта.
Выпадение или удар может привести к поломке, царапинам,
или же иным повреждениям продукта.
Не используйте продукт в горячей, холодной, запылённой или
влажной среде.
Разъёмы и отверстия в корпусе устройства предназначены для
вентиляции и не должны быть закрыты. Блокировка
вентиляционных отверстий может привести к перегреву
устройства
Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.
Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.
Использование символа WEEE (перечёркнутый
мусорный бак) обозначает то, что продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов.
Для получения более подробной информации
относительно переработки продукта, обратитесь в
розничный пункт продажи, в котором вы купили данный
продукт или же свяжитесь с локальным органом власти.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Клавиатура Thor 300 TKL RGB
Краткое руководство
ГАРАНТИЯ
2 года гарантии от Производителя
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
ПК или устройство с портом USB
Операционная система Windows®
XP/Vista/7/8/10
FN del
+
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN W
SA D
W
+
ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИЙ СТРЕЛОК
Нажмите клавиши [FN + W], чтобы заменить функции
стрелок с клавишами W, A, S, D.
СТАНДАРТНЫЕ РЕЖИМЫ ПОДСВЕТКИ
Нажмите клавиши [FN+INS] ,чтобы выбрать один из
20 стандартных режимов подсветки.
ЯРКОСТЬ ПОДСВЕТКИ
Чтобы изменить яркость подсветки, нажмите
клавиши [FN + стрелка вверх / вниз].
ИГРОВЫЕ РЕЖИМЫ ПОДСВЕТКИ
Нажмите клавиши [FN + 1-5], чтобы выбрать один из 5 игровых
режимов подсветки.
СКОРОСТЬ ПОДСВЕТКИ
Чтобы изменить скорость подсветки, нажмите
клавиши [FN + стрелка влево/вправо].
ВОЗВРАТ К ЗАВОДСКИМ
НАСТРОЙКАМ
Все сохраненные настройки можно легко сбросить до заводских с
помощью клавиш [FN + ESC].
Чтобы вернуться к заводским настройкам, удерживайте клавиши [FN
+ ESC] в течении 5 секунд.
ОСОБЕННОСТИ
Высококачественные долговечные
переключатели клавиш,
Клавиши „Double injection” гарантируют стойкость
к истиранию символов
N-Key Rollover
Подсветка RGB с возможностью настройки 25
различных режимов
УСТАНОВКА
Подключите устройство к порту USB, в случае первого
подключения, следует подождать около 15 секунд,
пока система установит программное обеспечение.
Клавиатура имеет программное обеспечение,
позволяющие использовать дополнительные функции.
ПО следует скачать с нашей интернет-страницы
www.genesis-zone.com. Откройте установочную папку
и дважды нажмите на иконку setup.exe. Следуйте
требованиям программы установки, чтобы установить
программное обеспечение. Когда установка успешно
закончится, на панели задач появится иконка
программного обеспечения. Дважды нажмите на
иконку, чтобы отобразить интерфейс с настройками.
СМЕНА ЦВЕТА ПОДСВЕТКИ
Чтобы сменить цвет подсветки, нажмите клавиши
[FN + DEL].
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОБЩИ УСЛОВИЯ
Използвайте по предназначение.
Неоторизираните опити за разглобяване на устройството ще
анулира гаранцията и може да повредят продукта
Избягвайте удари или триене с твърд предмет, в противен
случай това ще доведе до нараняване на повърхността или
други повреди на хардуера.
Не използвайте продукта при ниска или висока температура, при силни
магнитни полета, прашна или влажна среда.
Не изпускайте, не удряйте и не клатете устройството.
При грубо боравене то може да се счупи.
Слотовете и отворите в случая са предназначени
за вентилация и не трябва да бъдат възпрепятствани. Блокирането
на вентилационните
отвори може да доведе до прегряване на устройство.
Безопасен продукт, съобразен с изискванията на ЕС
Продуктът е произведен в съответствие със стандартите
на Европейската RoHS
Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук),
показва, че този продукт не е домашен
отпадък.Защитете околната среда, като рециклирате
опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна
информация за рециклиране на този продукт, моля,
свържете се с вашия търговец или местна власт.
СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА
Thor 300 TKL RGB механична клавиатура
Кратка инструкция за инсталация
ГАРАНЦИЯ
2 г. гаранция от производителя
ИЗИСКВАНИЯ
PC или устройство съвместимо с USB порт
Windows® XP/Vista/7/8/10
ЯРКОСТ НА ПОДСВЕТКАТА
За да промените нивото на яркост на подсветката,
натиснете клавишите Fn + стрелка нагоре / надолу
СКОРОСТ НА
ВЪЗДЕЙСТВИТЕЛНИТЕ ЕФЕКТИ
НАПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ
НА ЗАВОДИТЕ
Всички запазени настройки могат лесно да бъдат възстановени до
настройките по подразбиране чрез g клавишите [FN + ESC].
За да възстановите фабричните настройки, задръжте клавишите [FN
+ ESC] за 5 секунди.
За да промените скоростта на подсветката, натиснете
клавиши FN стрелка наляво / надясно
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG
FN W
SA D
W
+
FN del
+
ПРОМЯНА ФУНКЦИИТЕ НА СТРЕЛКИТЕ
Натиснете клавиши Fn + W, за да смените финкцията
на стрелката с клавиши W, A, S, D.
СМЯНА НА ЦВЕТОВЕТЕ НА ПОДСВЕТКАТА
Apăsați tastele [FN+INS] pentru a schimba între 20 moduri
de iluminare standard.
ПРОМЯНА НА РЕЖИМА НА ПОДСВЕТКАТА
Натиснете клавишите Fn + 1-5, за да промените между 5 режима
на подсветка на играта.
ХАРАКТЕРИСИТКИ
Висококачествени и изключително здрави
суичове
„Double injection“ на клавишите осигурява
доживотна гаранция срещу изтриване на буквите
N-Key Rollover
RGB подсветка с възможност за настройка на
20 различни режима
ИНСТАЛАЦИЯ
Свържете устройството си към USB порта на вашия
компютър. Необходимо е да изчакате около 15 секунди
за първата връзка до пълното инсталиране на
драйверите. Клавиатурата включва софтуер, който ви
позволява да настроите разширени функции. Aко
искате искате да използвате тези функции, трябва да
изтеглите и инсталирате софтуерът от нашия уебсайт
www.genesis-zone.com. Отворете инсталационната
папка и след това щракнете двa пъти върху setup.exe.
файла. Следвайте инструкциите за инсталиране. След
успешна инсталация, иконата на софтуера се появява
на основния панел на дъното. Щракването два пъти
върху иконата отваря прозореца интерфейс за
настройки.
ПРОМЕНЕТЕ ЦВЯТА НА
ВЪЗДЕЙСТВИЯТА
Натиснете клавишите [FN + DEL], за да промените
цвета на подсветката.
FN +
FPS CF COD LOL Car race
FN INS
+
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
www.genesis-zone.com
product & support
information | please scan qrcode |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and
service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of
GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of
their respective owners.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Genesis Thor300TKL Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji