myPhone HAMMER Blade 2 PRO Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
1
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SMARTFONA
HAMMER BLADE 2 PRO
Nr partii: 201808
Dane producenta:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
Punkt przyjmowania sprzętu:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Strona internetowa:
http://myphone.pl
Wyprodukowano w Chinach
1. Spis treści
1. Spis treści ................................................................................................................ 1
2. Bezpieczeństwo ..................................................................................................... 1
3. Korzystanie z instrukcji obsługi ......................................................................... 3
4. Ważne informacje ................................................................................................. 3
5. Zawartość zestawu .............................................................................................. 3
6. Wygląd telefonu ................................................................................................... 4
7. Montaż kart(y) SIM, karty pamięci ..................................................................... 5
8. Przyciski .................................................................................................................. 5
9. Korzystanie z ekranu dotykowego .................................................................... 6
9.1 Dotknięcie .................................................................................................. 6
9.2 Przesunięcie .............................................................................................. 6
9.3 Trzykrotne kliknięcie ................................................................................ 6
9.4 Przytrzymanie i przesunięcie ................................................................ 6
9.5 Rozsuwanie i zsuwanie .......................................................................... 6
10. Komunikacja ..........................................................................................................7
10.1 Wykonywanie połączeń ..........................................................................7
10.2 SMS - Wiadomości ..................................................................................7
11. Konserwacja urządzenia ......................................................................................7
12. Bezpieczeństwo otoczenia ................................................................................ 8
13. Korzystanie z instrukcji ...................................................................................... 8
13.1 Zgody ......................................................................................................... 8
13.2 Znaki towarowe ...................................................................................... 8
14. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu........................................................ 8
15. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów ............................................ 9
2. Bezpieczeństwo
STACJE PALIW
Wyłączaj telefon komórkowy podczas tankowania paliwa na stacji paliw. Nie
używaj go również w pobliżu chemikaliów.
—PROWADZENIE POJAZDÓW—
Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek pojazdów.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
2
—OGRANICZENIA W UŻYTKOWANIU
Łączność bezprzewodowa Wi-Fi wykorzystuje pasmo 2,4 GHz
oraz pasmo 5 GHz. Na terenie Unii Europejskiej z pasma Wi-
Fi 5 GHz nie wolno korzystać na zewnątrz budynków.
W miejscach użytkowania urządzeń należy przestrzegać
przepisów krajowych i lokalnych.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci)
o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych, a także przez
osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą
one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich
bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Karta pamięci i karta SIM są
na tyle małe, że mogą zostać połknięte przez dziecko lub spowodować
zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu
dzieci.
—WODA I INNE PŁYNY—
Urządzenie ma certyfikat odporności IP68. Oznacza to odporność na wodę
i pył, gdy wszelkie uszczelki nienaruszone i prawidłowo założone. W
miarę możliwości nie narażaj urządzenia celowo na działania wody i innych
płynów. Woda i inne płyny nie wpływają korzystnie na pracę elektronicznych
podzespołów. Po zamoczeniu jak najszybciej wytrzyj i wysusz urządzenie.
PROFESJONALNY SERWIS
Ten produkt może naprawiać wyłącznie wykwalifikowany serwis producenta
lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez
niewykwalifikowany lub nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem
urządzenia i utratą gwarancji.
AKUMULATORY I AKCESORIA
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo
wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F).
Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność
akumulatora. Unikaj narażania akumulatora na kontakt z płynami
i metalowymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub
częściowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora ywaj tylko zgodnie
z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora
do ognia może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub
uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku.
Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku
z tym nie ładuj jednorazowo akumulatora dłużej niż 1 dzień. Zamontowanie
akumulatora nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem. Nie otwieraj
akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją. Nieużywaną
ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku uszkodzenia przewodu
ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień ładowarkę na nową. Używaj tylko
oryginalnych akcesoriów producenta.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
3
3. Korzystanie z instrukcji obsługi
Urządzenie oraz zrzuty ekranu zamieszczone w tej instrukcji obsługi mogą
się różnić od rzeczywistego produktu. Akcesoria dołączone do zestawu
smartfona mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych
w niniejszej instrukcji. W instrukcji obsługi zostały opisane opcje znajdujące
się w systemie Android™. Opcje te mogą się różnić, w zależności od wersji
systemu operacyjnego i aplikacji, które będą zainstalowane w urządzeniu.
4. Ważne informacje
Większość aplikacji, które mogą być zainstalowane na urządzeniu to
aplikacje mobilne. Działanie takich aplikacji może się różnić od ich
odpowiedników przeznaczonych do instalacji na komputerze osobistym.
Aplikacje instalowane na urządzeniu mogą się różnić w zależności od kraju,
regionu i parametrów technicznych sprzętu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane przez
oprogramowanie innych firm. Producent nie odpowiada za
nieprawidłowości, które mogą się pojawić podczas edytowania ustawień
rejestru i modyfikowania oprogramowania systemu operacyjnego. Próby
wprowadzania zmian w systemie operacyjnym mogą być przyczyną
nieprawidłowego działania urządzenia i aplikacji oraz podstawą do
unieważnienia gwarancji.
System Android
System operacyjny Android - niesamowite możliwościw zasięgu Twojej
dłoni - wszystkie aplikacje dostępne w każdej chwili, najnowszy klient
poczty Gmail czy przeglądarka, to tylko początek tego, co odkryjesz
w smartfonie - resztę znajdziesz w Google Play.
Google Play
Wszystkie smartfony producenta mają możliwość korzystania z aplikacji
znajdujących się w Google Play. W tym celu należy zarejestrować
indywidualne konto Google, podając adres e-mail i hasło. Po
zarejestrowaniu i akceptacji regulaminu można korzystać z płatnych
i bezpłatnych aplikacji zamieszczonych w Google Play.
5. Zawartość zestawu
Smartfon HAMMER BLADE 2 PRO
Przejściówka z USB-C na gniazdo słuchawkowe minijack 3,5 mm
Ładowarka sieciowa (adapter + przewód USB)
Narzędzie do wyjmowania tacki na karty SIM/microSD
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona
uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
4
6. Wygląd telefonu
Symbol
Funkcja
1
Obiektyw aparatu cyfrowego 8 Mpx (selfie)
2
Głośnik wewnętrzny
3
Czujniki: jasności i zbliżeniowy
4
Dioda powiadomień
5
Dioda doświetlająca / lampa błyskowa
6
Obiektywy aparatu cyfrowego 16 Mpx
(główny)
7
Czytnik linii papilarnych
8
Mikrofony
9
Tacka na karty SIM / microSD (pod
wodoodporną uszczelką)
10
Przyciski zwiększ./zmniejsz. głośność
11
Przycisk programowalny
12
Przycisk włączania / wyłączania / blokady
13
Dotykowy wyświetlacz 5,72"
14
Wielofunkcyjne gniazdo USB-C
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
5
15
Głośnik zewnętrzny
16
Mikrofon
17
Sposoby instalacji kart SIM i microSD
hybrydowy Dual SIM
Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów w telefonie, w
których znajdują się mikrofony i głośniki. Uszkodzenie będzie
skutkowało utratą gwarancji.
7. Montaż kart(y) SIM, karty pamięci
Urządzenie jest smartfonem wykonanym w technologii Dual SIM (obsługa
do 2 kart SIM), który pozwala na korzystanie z dwóch sieci komórkowych
jednocześnie. Aby poprawnie włożyć kart(ę/y) SIM, należy wyłączyć telefon
i za pomocą dołączonego w zestawie narzędzia otworzyć (wsunąć końcówkę
w otwór) i wysunąć tackę na karty, włożyć kart(ę/y) SIM do gniazd(a)
zgodnie z rysunkami obok gniazd. Jeśli chcesz użyć karty pamięci microSD,
to możesz zamontować zamiast karty SIM1. Po zamontowaniu kart SIM
i/lub microSD wsuń delikatnie tackę z kartami na swoje miejsce
w smartfonie i dobrze ją dociśnij.
8. Przyciski
Menu
Wciśnięcie go spowoduje włączenie listy otwartych aplikacji, a tam
można przełączać się między nimi lub je wyłączać.
Podwójne szybkie przyciśnięcie włącza poprzednio używaną aplikację.
Home
Jedno krótkie naciśnięcie powoduje przejście do ekranu pulpitu.
Wciśnięcie i przytrzymanie włącza usługę Google Now.
Back
Wciśnięcie powoduje wyjście z aplikacji / poprzedni ekran.
Przycisk włączania / wyłączania / blokady
Jedno krótkie naciśnięcie blokuje / odblokowuje ekran.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ok. 2 sek. powoduje:
o jeśli smartfon jest wyłączony - włączenie urządzenia,
o jeśli smartfon jest włączony - wywołanie menu pozwalającego
na wyłączenie urządzenia lub restart systemu.
Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności
Naciśnięcie w czasie trwania połączenia głosowego powoduje
zwiększenie lub zmniejszenie głośności dźwięku połączenia.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
6
Przycisk programowalny
Naciśnięcie i dłuższe przytrzymanie uruchamia zaprogramowaną
aplikację – standardowo przypisana jest do niego aplikacja aparatu.
9. Korzystanie z ekranu dotykowego
Ekran dotykowy smartfona umożliwia łatwe wybieranie elementów lub
wykonywanie operacji. Sterowanie ekranem dotykowym umożliwiają
wymienione poniżej czynności.
9.1 Dotknięcie
Dotknij jeden raz, aby uruchomić
opcję, aplikację, menu.
9.2 Przesunięcie
Szybko przesuń w górę, dół, lewo lub
prawo, aby przesunąć listę lub ekran.
9.3 Trzykrotne kliknięcie
Trzy razy szybko dotknij ekranu, aby
uruchomić powiększenie, jeśli opcja
jest uruchomiona w ustawieniach
smartfona.
9.4 Przytrzymanie i przesunięcie
Dotknij elementu (na przykład ikony)
i przytrzymaj go przez około
1 sekundę, aby móc przesunąć lub
przenieść do usunięcia, deinstalacji.
9.5 Rozsuwanie i zsuwanie
Dotknij ekranu dwoma palcami
i rozsuwaj je lub zsuwaj, aby
powiększyć lub zmniejszyć zdjęcie
albo mapę.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
7
10. Komunikacja
10.1 Wykonywanie połączeń
Aby wykonać połączenie dotknij ikony „Telefon” , znajdującej się na
ekranie głównym lub w menu aplikacji systemu Android i wybierz ikonę
klawiatury . Wprowadź numer smartfona, na który chcesz zadzwonić.
Naciśnij „słuchawkę” znajdującą się na dole ekranu i wybierz kartę SIM,
dzięki której chcesz wykonać połączenie głosowe.
10.2 SMS - Wiadomości
Do zarządzania wiadomościami służy aplikacja [Wiadomości]
znajdująca się na ekranie głównym lub w menu aplikacji smartfona.
Uruchom aplikację i dotknij ikony , wpisz numer smartfona, nazwę
kontaktu. Po wybraniu kontaktu pojawi się pole do wpisywania tekstu
wiadomości. Wprowadź treść wiadomości. Aby wysłać wiadomość, naciśnij
. Zanim wyślesz wiadomość tekstową, możesz zmienić na
multimedialną poprzez naciśnięcie symbolu , znajdującego się po lewej
stronie okna z treścią i dodanie pliku (zdjęcie, film, audio, etc.).
11. Konserwacja urządzenia
Przestrzegaj poniższych zaleceń.
Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria poza zasięgiem dzieci.
Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami, gdyż mogą one powodować
uszkodzenia części elektronicznych urządzenia.
Unikaj bardzo wysokich temperatur, gdyż mogą one powodować
skrócenie żywotności elektronicznych komponentów urządzenia, stopić
części z tworzyw sztucznych i zniszczyć akumulator.
Nie próbuj rozmontowywać urządzenia. Nieprofesjonalna ingerencja
w urządzenie może je poważnie uszkodzić lub zniszczyć.
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj
środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym.
Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych. Złamanie tej zasady może
spowodować unieważnienie gwarancji.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
8
12. Bezpieczeństwo otoczenia
Uwaga
Oświadczenie
Producent nie jest odpowiedzialny za
konsekwencje sytuacji spowodowanych
nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia
lub niezastosowaniem się do powyższych
zaleceń.
Wersja oprogramowania
może być ulepszona bez
wcześniejszego
powiadomienia.
13. Korzystanie z instrukcji
13.1 Zgody
Bez uprzedniej pisemnej zgody firmy mPTech żadna część niniejszej
instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana,
tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu
jakichkolwiek środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez
tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek
systemach przechowywania i udostępniania informacji.
13.2 Znaki towarowe
Google, Android, Google Play, Google Play logo i inne marki znakami
towarowymi Google LLC.
Oracle i Java są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Oracle
i / lub jej filii.
Wi-Fi® oraz logo Wi-Fi to zastrzeżone znaki towarowe stowarzyszenia
Wi-Fi Alliance.
Wszelkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do
odpowiednich właścicieli.
Robot Android został odtworzony lub zmodyfikowany na podstawie
projektu utworzonego i udostępnionego przez firmę Google. Jego
wykorzystanie jest zgodne z warunkami opisanymi w licencji Creative
Commons 3.0 Uznanie autorstwa.
14. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego
kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską
2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
(Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Produktów
oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania
nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z
gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do
wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane
są procesowi recyklingu.
© 2018 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. BLADE 2 PRO - PL
9
Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy
proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych.
Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma
korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektronicznego użytkownik powinien
skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem
zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
15. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi
w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt
ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci.
Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub
akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi
odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą
i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem
z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii
i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów,
która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka
i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby
dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii
i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds.
gospodarki odpadami lub wysypiskiem.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
10
QUICK START GUIDE
HAMMER BLADE 2 PRO
Lot number: 201808
Manufacturer:
mPTech Ltd.
Nowogrodzka 31 street
00-511 Warsaw
Poland
Website: www.myphone-mobile.com
Manufactured in China
1. Table of contents
1. Table of contents ................................................................................................ 10
2. Safety ................................................................................................................... 10
3. The use of the manual ....................................................................................... 11
4. Important information ........................................................................................ 12
5. Package content .................................................................................................. 12
6. Appearance of the phone .................................................................................. 12
7. Installation of the SIM card and memory card ............................................. 14
8. Buttons ................................................................................................................. 14
9. Using the touch screen ...................................................................................... 15
9.1. Touch ......................................................................................................... 15
9.2 Swipe ........................................................................................................ 15
9.3 Triple click ................................................................................................. 15
9.4 Hold and swipe ....................................................................................... 15
9.5 Slide in and out....................................................................................... 15
10. Communication .................................................................................................. 15
10.1 Making calls ............................................................................................. 15
10.2 SMS - Messages ....................................................................................16
11. Maintenance of the device ...............................................................................16
12. Surroundings security .......................................................................................16
13. The use of the manual ......................................................................................16
13.1 Consents ..................................................................................................16
13.2 Trademarks .............................................................................................16
14. Correct disposal of used equipment .............................................................. 17
15. Correct disposal of used battery .................................................................... 17
2. Safety
PETROL STATIONS
Always turn off the phone while refueling your car on petrol station. Do not
use your device close to chemicals.
ROAD SAFETY
Do not use this device while driving any kind of vehicle.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
11
RESTRICTIONS OF USE
Wi-Fi wireless connectivity uses the 2.4 GHz band and the 5
GHz band. The 5 GHz Wi-Fi band shall not be used outdoors
in the European Union. Follow national and local regulations
in the areas where the device is used.
CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE
This device should not be operated by people (including children) with
limited physical or mental abilities, as well as by people with no earlier
experience in operation of electronic equipment. They may use the device
only under supervision of people responsible for their safety. This device is
not a toy. Memory card and SIM card are small enough to be swallowed by
a child and cause choking. Keep the device and its accessories out of reach
of children.
WATER AND OTHER LIQUIDS
The device has resistance certificate IP68. It means that the device is dust-
proof and waterproof when all of the rubber seals are intact and properly
put in place. As far as possible protect the device from water and other
liquids. Water and other fluids do not have a positive effect on phone
electronic components. If wet, wipe and dry the device as soon as possible.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel or an authorized service center may install or repair
this product. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause
device damage and warranty loss.
BATTERY AND ACCESSORIES
Avoid exposing the battery to very high/low temperatures (below 0°C/32°F
and over 40°C/104°F). Extreme temperatures may influence capacity and
battery life. Avoid contact with liquids and metal objects as it may cause
partial or complete battery damage. The battery should be used only
according to its purpose. Do not destroy, impair or throw the battery into
flames - it is dangerous and may cause fire. Worn-out or impaired battery
should be placed in a dedicated container. Excessive charging the battery
can cause damage. Therefore a single battery charge should not last longer
than 1 day. Installing an incorrect battery type can cause an explosion. Never
open the battery. Please dispose of battery according to the instructions.
Disconnect an unused charger from power grid. In case of the charger wire
damage, it should not be repaired but replaced with a new one. Use the
original manufacturer’s accessories only.
3. The use of the manual
The device and screen shots contained in this manual may differ from the
actual product. Accessories attached to the smartphone set may differ from
the illustrations included in manual. Options described in the manual are
found in Android™ system. Those descriptions may differ, depending on the
version of the operating system and applications installed on the device.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
12
4. Important information
The majority of applications which can be installed on the device are mobile
apps. Modus operandi of such applications may be different from their
counterparts installed on a personal computer. Apps installed on the device
may vary depending on country, region, and hardware specifications.
The manufacturer is not liable for problems caused by third party software.
The manufacturer is not responsible for anomalies that may occur when
editing the registry settings and modifying the operating system software.
Attempts to modify the operating system can cause malfunctions and
problems with applications. It may cause a loss of warranty.
Android System
Android operating system - incredible opportunities are within your hand -
all applications are available at any time; the latest Gmail™ email client or
browser, it is only the beginning of what you can find in this device - the
rest you will find in the online Google Play.
Google Play
All manufacturer's smartphones can use the applications purchased in
Google Play. To do this you should register a individual Google™ account
providing e-mail and password. After registration and acceptance of the
rules you can use paid and free applications listed in the Google Play.
5. Package content
HAMMER BLADE 2 PRO phone
Charger (adapter + USB cable)
USB-C connector to minijack 3.5 mm socket
Tool for taking out the SIM cards/microSD tray
User manual + Warranty card
If any of the above items is missing or damaged, please contact
your dealer.
6. Appearance of the phone
Symbol
Function
1
8 Mpx digital camera lens (selfie)
2
Internal speaker
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
13
3
Brightness and proximity sensors
4
Notification diode
5
Illumination LED / Flash light
6
16 Mpx digital camera lens (main)
7
Fingerprint reader
8
Microphones
9
The tray for SIM cards/ microSD (under a
waterproof seal)
10
Volume up/down buttons
11
Programmable button
12
Blockade on/off button
13
Touchscreen 5.72"
14
Multifunctional USB-C port
15
External speaker
16
Microphone
17
Installation methods for SIM and microSD
cards - hybrid Dual SIM
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
14
Do not insert any objects inside the gaps in which microphones
and speakers are situated. Damage will result in the loss of
warranty.
7. Installation of the SIM card and memory card
The device is a smartphone made in Dual SIM technology (supports up to 2 SIM
cards), which allows you to use two mobile networks at the same time.
To insert the SIM card(s) correctly, turn off your phone and use the supplied tool
to open (slide the tip into the slot) and remove the SIM card tray, insert the SIM
card(s) into the slot(s) as illustrated next to the slot(s).
If you want to use a microSD memory card, you can mount it instead of the SIM
card. 1. After installing the SIM card and/or microSD card, gently slide the card tray
into place on your smartphone and press it down firmly.
8. Buttons
Menu
Pressing it will cause the list of open apps to appear, where you can
switch in-between or turn them off.
A double quick press switches to the previous application.
Home
One quick press takes you to phone desktop.
Pressing and holding activates Google Now.
Back
Pressing <Back> will cause exit from the application / return to the
previous screen.
Blockade on/off button
One quick press locks/unlocks the screen.
Pressing the button for about 2 sec. will cause:
o If the smart phone is off - the device would switch on.
o if your smartphone is on, activates a menu to shut down the device
or reboot the system.
Volume increase and decrease buttons
Pressing during a voice call will cause an increase or decrease of the
audio connection volume.
Programmable button
Pressing and holding starts the programmed application - the camera
application is assigned to it as default.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
15
9. Using the touch screen
A touch screen of the smartphone lets you easily select items or perform
operations. The touchscreen can be controlled by the following actions:
9.1. Touch
Touch one to start options, app, menu.
9.2 Swipe
Quickly swipe up, down, to the left or to the
right, to scroll the list or the screen.
9.3 Triple click
Quickly tap the screen three times to start
zooming - if this option is enabled in your
smartphone settings.
9.4 Hold and swipe
Touch an element (an icon perhaps) and
hold it for about 1 seconds. Then you can
delete/uninstall that element.
9.5 Slide in and out
Touch the screen with two fingers and slide
them together or apart to zoom in or out a
photo or a map.
10. Communication
10.1 Making calls
To make a call touch "Phone" icon placed on the main screen or in Android
applications menu and choose the keyboard icon . Insert the phone number
you wish to call. Press "handset" placed at the bottom of the screen and choose
which SIM card you wish to use.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
16
10.2 SMS - Messages
You can manage your messages using the [Messages] application in the
home screen or smartphone menu.
Run an application and touch icon , insert number and name. When you have
chosen the contact a screen will appear where you type the message itself. Type
the message body. To send the message press .
Before you send a text message you can transform it into a multimedia message
by pressing symbol situated in the left side of the screen and adding a file (picture,
video, music etc.).
11. Maintenance of the device
Follow the instructions below.
Keep the device and its accessories out of reach of children.
Avoid contact with liquids; it can cause damage to electronic components of the
device.
Avoid very high temperatures for it can shorten the life of device electronic
components, melt the plastic parts and destroy the battery.
Do not try to disassemble the device. Tampering with the device in an
unprofessional manner may cause serious damage to the phone or destroy it
completely.
For cleaning use only a dry cloth. Never use any agent with a high concentration
of acids or alkalis.
Use only the original accessories. Violation of this rule may result in an
invalidation of the warranty.
12. Surroundings security
Attention
Statement
The manufacturer is not responsible for any
consequences caused by improper usage of the
device and not obeying the above instructions.
The software version can be
upgraded without earlier
notice.
13. The use of the manual
13.1 Consents
Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may
be photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in
any systems of storing and sharing information.
13.2 Trademarks
Google, Android, Google Play and other marks are trademark of google LLC.
© 2018 mPTech. All rights reserved. HAMMER Blade 2 PRO - EN
17
Oracle and Java are a registered trademarks of Oracle and / or its affiliates.
Wi-Fi® Wi-Fi logo are a registered trademarks Wi-Fi Alliance association.
All other trademarks and copyrights belong to their respective owners.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by
Google and used according to terms described in the Creative Commons 3.0
Attribution License.
14. Correct disposal of used equipment
The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance
with the European Directive 2012/19/EU on used electrical and
electronic Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment -
WEEE). Products marked with this symbol should not be disposed of
or dumped with other household waste after a period of use. The user
is obliged to get rid of used electrical and electronic equipment by
delivering it to designated recycling point in which dangerous waste are being
recycled. Collecting this type of waste in designated locations, and the actual
process of their recovery contribute to the protection of natural resources. Proper
disposal of used electrical and electronic equipment is beneficial to human health
and environment. To obtain information on where and how to dispose of used
electrical and electronic equipment in an environmentally friendly manner user
should contact their local government office, the waste collection point, or point of
sale, where the equipment was purchased.
15. Correct disposal of used battery
According to the EU directive 2006/66/EC with changes contained in
EU directive 2013/56/UE on the disposal of batteries, this product is
marked with crossed-out garbage bin symbol. The symbol indicates
that the batteries used in this product should not be disposed with
regular household waste, but treated according to the legal
directives and local regulations. It is not allowed to dispose of batteries and
accumulators with unsorted municipal waste. Users of batteries and accumulators
must use the available collection points of these items, which allows them to
return, recycle and disposal. Within the EU, the collection and recycling of batteries
and accumulators is a subject to separate procedures. To learn more about existing
procedures of recycling of batteries and accumulators please contact your local
office or an institution for waste disposal or landfill.
© 2018 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER Blade 2 PRO- CZ
18
Uživatelská příručka
HAMMER BLADE 2 PRO
Verze: 201808
Distributor:
C.P.A. CZECH s.r.o.
U Panasonicu 376
530 06 Pardubice
Česká republika
Webové stránky: www.myphone.cz
Vyrobeno v Číně
1.Obsah
1.Obsah ...................................................................................................................... 18
2. Bezpečnostní pokyny ......................................................................................... 18
3. Použití uživatelské příručky ...............................................................................19
4. Důležité informace ............................................................................................. 20
5. Obsah balení ........................................................................................................ 20
6. Popis telefonu ..................................................................................................... 20
7. Instalace karty (karet) SIM a pam. karty ....................................................... 22
8. Tlačítka .................................................................................................................. 22
9. Používání dotykové obrazovky ......................................................................... 23
9.1. Klepnutí ................................................................................................... 23
9.2 Posun ....................................................................................................... 23
9.3 Trojité klepnutí ....................................................................................... 23
9.4 Taže ....................................................................................................... 23
9.5 Přiblížení a oddálení .............................................................................. 23
10. Komunikace ........................................................................................................ 23
10.1 Telefonování ........................................................................................... 23
10.2 Zprávy SMS ........................................................................................... 24
11. Údržba zařízení ................................................................................................... 24
12. Ochrana životního prostředí ............................................................................ 24
13. Použití příručky .................................................................................................. 24
13.1 Souhlas k distribuci .............................................................................. 24
13.2 Ochranné známky ................................................................................. 25
14. Správná likvidace zařízení ............................................................................... 25
15. Správná likvidace baterie ................................................................................ 25
2. Bezpečnostní pokyny
—ČERPACÍ STANICE—
Vypněte přístroj i tankování paliva na čerpací stanici. Nepoužívejte jej v
blízkosti chemikálií.
—BEZPEČNOST ZA VOLANTEM—
Nepoužívejte toto zařízení během řízení jakéhokoliv vozidla.
© 2018 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER Blade 2 PRO- CZ
19
—OMEZENÍ POUŽITÍ
Wi-Fi připojení používá frekvence 2.4 GHz a 5 GHz. 5 GHz Wi-Fi
síť by neměla být používána v rámci Evropské Unie ve
venkovních prostorách. V místě, kde zařízení používáte, dbejte
na místní zákony a vyhlášky.
—DĚTI A FYZICKY NEBO MENTÁLNĚ POSTIŽENÉ OSOBY
Přístroj by neměl být používán osobami (včetně dětí) s fyzickým nebo
mentálním omezením, stejně jako osobami bez předchozích zkušeností s
provozem elektronických zařízení. Takovéto osoby mohou používat přístroj
pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
—VODA A OSTATNÍ TEKUTINY
Zařízení disponuje stupněm krytí IP68. To znamená že, pokud jsou všechny
gumové krytky důkladně zavřené, je zařízení chráněno proti vniknutí prachu
a potopení do vody. Pokud je to možné, chraňte zařízení před vodou a
dalšími kapalinami. Voda a ostatní kapaliny nemají pozitivní vliv na
elektronické součásti telefonu. Pokud je vlhký, otřete jej a co nejdříve ho
vysušte.
—KVALIFIKOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO—
Tento přístroj může být opravován pouze kvalifikovaným personálem nebo
v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo
nekvalifikovanou servisní firmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude
zrušena platnost záruky.
—BATERIE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Nevystavujte baterii vysokým nebo nízkým teplotám (pod 0°C/32°F a nad
40°C/104°F). Extrémní teploty mohou ovlivnit kapacitu a životnost baterie.
Zabraňte kontaktu s kapalinami a kovovými předměty - ty mohou způsobit
poškození baterie. Baterii používejte pouze k určeným účelům. Baterii
nepoškozujte ani ji nevhazujte do ohně - je to nebezpečné a může to
způsobit požár. Opotřebená nebo poškozená baterie by měla být umístěna
do vyhrazeného kontejneru. Nadměrné nabíjení baterie může způsobit je
poškození - jedno nabití by nemělo trvat le než jeden den. Instalace
baterie nesprávného typu může způsobit výbuch. Nikdy se nesnažte baterii
otevírat. Baterii zlikvidujte dle pokynů. Nepoužívanou nabíječku odpojte od
elektrické sítě. V případě poškození nabíjecího kabelu se jej nepokoušejte
opravovat - měl by být vyměněn za nový. Používejte pouze originální
příslušenství dodané výrobcem.
3. Použití uživatelské příručky
Snímky zařízení a obrazovky v této uživatelské příručce se mohou lišit od
skutečného produktu. Příslušenství dodávané v balení může vypadat jinak,
než ukazují ilustrace v příručce. Uživatelská příručka popisuje funkce a
možnosti systému Android™. Tyto funkce a možnosti se mohou lišit v
závislosti na verzi operačního systému a aplikací, které budou v zařízení
nainstalovány.
© 2018 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER Blade 2 PRO- CZ
20
4. Důležité informace
Většina aplikací, které můžete do zařízení nainstalovat, jsou mobilní aplikace.
Činnost těchto aplikací se může lišit od těch, které jsou určené pro počítače.
Aplikace nainstalované v zařízení se mohou lišit v závislosti na zemi, regionu,
nebo technických parametrů přístroje. Výrobce ani distributor nenesou
žádnou odpovědnost za problémy způsobené softwarem třetích stran.
Výrobce ani distributor nenesou žádnou odpovědnost za nesrovnalosti
způsobené úpravou registrů a operačního systému. Úprava nastavení
operačního systému může t příčinou nesprávné činnosti zařízení nebo
některých aplikací a může vést k případnému zrušení záruky na zařízení.
Operační systém Android
Operační systém Android - úžasné možnosti na dosah! Všechny aplikace jsou
k dispozici kdykoliv - nejnovější emailový klient, nebo prohlížeč je jen začátek
toho, co ve smartphonu naleznete. Zbytek je dostupný přes Google Play.
Google Play
Všechny chytré mobilní telefony s Androidem mají možnost používat
aplikace z obchodu Google Play. Chcete-li tyto aplikace používat, musíte si
vytvořit Google účet s Vaší emailovou adresou a heslem. Po registraci a
přijetí podmínek můžete stahovat aplikace.
5. Obsah balení
Telefon HAMMER BLADE 2 PRO
Nabíječka (adaptér + USB kabel)
Redukce USB-C na 3,5 mm jack
Nástroj pro vytažení držáku SIM karet a pam. karty
Uživatelská příručka + Záruční list
Pokud cokoliv z balení chybí, nebo je poškozeno, kontaktujte prosím
vašeho prodejce.
6. Popis telefonu
Symbol
Function
1
Přední fotoaparát s rozlišením 8 Mpx
2
Sluchátko
3
Světelný a proximity senzor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

myPhone HAMMER Blade 2 PRO Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi