Electrolux ESF2300OW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ESF2300OW
ESF2300OH
ESF2300OK
ESF2300OS
................................................ .............................................
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 16
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
60
INHOUD
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. BEDIENINGSPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMA’S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. OPTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. DAGELIJKS GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.
AANWIJZINGEN EN TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ONDERHOUD EN REINIGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
PROBLEEMOPLOSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. TECHNISCHE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
WE DENKEN AAN U
Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele
ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult
krijgen.
Welkom bij Electrolux.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.electrolux.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.electrolux.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.electrolux.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de
hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
2
www.electrolux.com
1.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees zorgvuldig de meegeleverde instruc-
ties voor installatie en gebruik van het ap-
paraat. De fabrikant is niet verantwoorde-
lijk voor letsel en schade veroorzaakt door
een foutieve installatie. Bewaar de instruc-
ties van het apparaat voor toekomstig ge-
bruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en
kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
Mensen, met inbegrip van kinderen,
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit apparaat
niet bedienen. Zij moeten onder toe-
zicht staan of instructies krijgen over
het gebruik van dit apparaat van ie-
mand die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Laat kinderen niet met het
apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de
buurt van kinderen.
Houd alle reinigingsmiddelen uit de
buurt van kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt van het apparaat als de deur
open is.
1.2 Montage
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Installeer of gebruik het apparaat niet
op een plek waar de temperatuur onder
de 0 °C komt.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Aansluiting aan de waterleiding
Zorg dat u de waterslangen niet be-
schadigt.
Het apparaat moet met de nieuwe
slangset worden aangesloten op een
kraan. Oude slangsets mogen niet op-
nieuw worden gebruikt.
Laat het water stromen tot het schoon
is voordat u het apparaat aansluit op
nieuwe leidingen of leidingen die lang
niet zijn gebruikt.
Zorg dat er geen lekkages zijn als u het
apparaat de eerste keer gebruikt.
Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en ver-
lengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Neem contact op met
de service-afdeling of een elektromon-
teur om een beschadigde hoofdkabel te
vervangen.
Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereik-
baar is.
Trek niet aan het aansluitnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
1.3 Gebruik
Dit apparaat is bedoeld voor huishou-
delijk gebruik of gelijksoortige toepas-
singen zoals:
Personeelskeukens in winkels, kanto-
ren of andere werkomgevingen
Boerderijen
Door gasten in hotels, motels en an-
dere residentiële omgevingen
Bed-and-breakfast accomodaties.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel.
NEDERLANDS 3
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Doe messen en bestek met scherpe
punten in het bestekmandje met de
punten omlaag in horizontale positie.
Laat de deur van het apparaat niet
open staan zonder toezicht om te voor-
komen dat er iemand over struikelt.
Ga niet op de open deur zitten of staan.
Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de
veiligheidsinstructies op de verpakking
van het vaatwasmiddel op.
Speel niet met het water van het appa-
raat en drink het niet op.
Verwijder de borden pas uit het appa-
raat als het programma is voltooid. Er
kan vaatwasmiddel op de borden zit-
ten.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische schokken,
brand of brandwonden.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen.
Het apparaat kan hete stoom laten ont-
snappen als u de deur opent terwijl er
een programma wordt uitgevoerd.
1.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Verwijder de deurgreep om te voorko-
men dat kinderen en huisdieren opge-
sloten raken in het apparaat.
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
8
7 6
1 2 4 53
1
Zoutreservoir
2
Sproeiarm
3
Filters
4
Hoofdrek
5
Bestekmand
6
Glansmiddeldoseerbakje
7
Afwasmiddeldoseerbakje
8
Typeplaatje
4
www.electrolux.com
3. BEDIENINGSPANEEL
De knoppen bevinden zich op de
bovenkant van de apparaatdeur.
Als u de afwasmachine met de
knoppen wilt bedienen, moet u de
deur van het apparaat een klein
beetje openen.
1 32 4 5 6 7 8 9
10
ABC
1
Aan/uit-toets
2
Display (weergave)
3
Delay-toets
4
Programmatoets (omhoog)
5
Programmatoets (omlaag)
6
EnergySaver-toets
7
Extra Rinse-toets
8
Reset-toets
9
Indicatielampjes
10
Functie-toetsen
Indicatie-
lampjes
Beschrijving
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro-
gramma in werking is.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het
programma in werking is.
Einde-indicatielampje.
4. PROGRAMMA’S
Programma Mate van vervui-
ling
Type lading
Programma
fasen
Options (Op-
ties)
P1
1)
Normaal bevuild
Serviesgoed en be-
stek
Voorspoelen
Afwassen 55 °C
Spoelingen
Drogen
EnergySaver
Extra spoeling
P2
2)
Alles
Serviesgoed, be-
stek en pannen
Voorspoelen
Afwassen 45°C of
70°C
Spoelingen
Drogen
EnergySaver
Extra spoeling
NEDERLANDS 5
Programma Mate van vervui-
ling
Type lading
Programma
fasen
Options (Op-
ties)
P3
70º
Sterk bevuild
Serviesgoed, be-
stek en pannen
Voorspoelen
Afwassen 70 °C
Spoelingen
Drogen
EnergySaver
Extra spoeling
P4 Normaal of licht be-
vuild
Teer serviesgoed
en glaswerk
Afwassen 40 °C
Spoelingen
Extra spoeling
P5
3)
Licht bevuild
Serviesgoed en be-
stek
Afwassen 50 °C
Spoelingen
Extra spoeling
P6
4)
Rinse &
Hold
Alles Voorspoelen
1)
Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild
serviesgoed en bestek. (Dit is het standaard programma voor testinstituten.)
2)
Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid serviesgoed in de
korven. De temperatuur en hoeveelheid water, het energieverbruik en de programmaduur
worden automatisch aangepast.
3)
Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen. Het programma geeft goede
wasresultaten in een korte tijd.
4)
Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen
voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in
het apparaat.
U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
Verbruiksgegevens
Programma
1)
Duur
(min)
Energie
(kWh)
Water
(l)
170 0.64 7.5
70 - 110 0.5 - 0.8 5 - 9
70º
105 1.0 9
30 0.40 6
35 0.45 6
Rinse &
Hold
7 0.10 2
6
www.electrolux.com
1)
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de
hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
Aanwijzingen voor testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:
Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt.
5. OPTIES
Schakel de opties in of uit, voor-
dat u een programma start. U
kunt de opties niet inschakelen of
uitschakelen als er een program-
ma bezig is.
Zorg er als één of meerdere opties
worden ingesteld voor dat de bij-
behorende lampjes branden voor-
dat het programma start.
5.1 EnergySaver
Met deze functie wordt de temperatuur in
de laatste spoelfase verlaagd.
Het gebruik van deze optie verlaagt het
energieverbruik (tot 25%) en de program-
maduur.
De borden kunnen nog nat zijn aan het
einde van het programma.
Druk op de knop EnergySaver. Het over-
eenstemmende indicatielampje gaat bran-
den.
Deze optie kan voor alle wasprogram-
ma's worden gekozen. De optie Ener-
gySaver heeft op sommige program-
ma's geen effect. Raadpleeg het hoofd-
stuk 'Programma's’.
5.2 Extra Rinse
Deze optie voegt een koude spoelfase toe
aan het wasprogramma.
De optie verlengt de programmaduur en
verhoogt het waterverbruik.
Druk op de toets Extra Rinse:
Als de optie van toepassing is voor het
programma, dan gaat het bijbehorende
lampje branden. In het display kunt u
de update van de programmaduur zien.
5.3 Geluidssignalen
De geluidssignalen klinken onder de vol-
gende omstandigheden:
Het programma is voltooid.
Het niveau van de waterontharder is
elektronisch gewijzigd.
Er een storing in het apparaat optreedt
Fabrieksinstelling: uit. U kunt de
geluidssignalen inschakelen.
De geluidssignalen inschakelen
1.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te activeren. Zorg dat het appa-
raat in de instelmodus staat. Zie ‘HET
PROGRAMMA INSTELLEN EN STAR-
TEN'.
2.
Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B)
en (C) en houd deze toetsen ingedrukt
totdat de indicatielampjes van functie-
toetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3.
Druk op functietoets (C),
De indicatielampjes van de functie-
toetsen (A) en (B) gaan uit.
Het indicatielampje van functietoets
(C) blijft knipperen.
Wordt de instelling van de geluids-
signalen op de display weergege-
ven.
Uit
Aan
4. Druk op functietoets (C) om de instel-
ling te wijzigen.
5.
Schakel het apparaat uit om te beves-
tigen.
NEDERLANDS 7
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1.
Controleer of het ingestelde niveau
van de waterontharder juist is voor de
waterhardheid in uw omgeving. Als
dat niet het geval is, dan stelt u de wa-
terontharder in. Neem contact op met
uw plaatselijke waterinstantie voor in-
formatie over de hardheid van het wa-
ter in uw omgeving.
2.
Het zoutreservoir vullen.
3.
Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4.
Draai de waterkraan open.
5.
Er kunnen wasmiddelen in het appa-
raat achtergebleven zijn. Start een
programma om ze te verwijderen. Ge-
bruik geen wasmiddel en gebruik de
mandjes niet.
6.1 De waterontharder instellen
Waterhardheid Elek-
tro-
nisch
afstel-
ling
Duitse
graden
(°dH)
Franse
graden
(°fH)
mmol/l Clarke-
graden
> 24 > 40 > 4.2 28 5
18- 24 32 - 40 3.2 - 4.2 22 - 28 4
12- 18 19 - 32 2.1 - 3.2 13 - 22
3
1)
4 - 12 7 - 19 0.7 - 2.1 5 - 13 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1)
Fabrieksinstelling
2)
Gebruik geen zout op dit niveau.
Elektronische instelling
1.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te activeren. Zorg dat het appa-
raat in de instelmodus staat. Zie ‘HET
PROGRAMMA INSTELLEN EN STAR-
TEN'.
2.
Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B)
en (C) en houd deze toetsen ingedrukt
totdat de indicatielampjes van functie-
toetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3. Druk op functietoets (A).
De indicatielampjes van de functie-
toetsen (B) en (C) gaan uit.
Het indicatielampje van functietoets
(A) blijft knipperen.
De geluidssignalen klinken, bijv. vijf
onderbroken geluidssignalen = ni-
veau 5.
Het display toont de instelling van
de waterontharder, bijv.
= ni-
veau 5.
4. Druk herhaaldelijk op functietoets (A)
om de instelling te wijzigen.
5. Schakel het apparaat uit om te beves-
tigen.
8
www.electrolux.com
6.2 Het zoutreservoir vullen
1.
Draai de dop linksom om het zoutre-
servoir te openen.
2.
Doe een liter water in het zoutreser-
voir (alleen de eerste keer).
3.
Vul het zoutreservoir met regenereer-
zout.
4.
Verwijder het zout rond de opening
van het zoutreservoir.
5.
Draai de dop rechtsom om het zout-
reservoir te sluiten.
LET OP!
Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u het bij-
vult. Gevaar voor roest. Start om
dit te voorkomen een programma
nadat u het zoutreservoir heeft bij-
gevuld.
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullen
A
B
C
D
1.
Druk op de ontgrendelknop (D) om
het deksel (C) te openen.
2.
Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)
niet verder dan de aanduiding 'max'.
3.
Verwijder gemorst glansmiddel met
een absorberend doekje om te voor-
komen dat er te veel schuim ontstaat.
4.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats dicht-
klikt.
U kunt het schuifje voor de vrij te
geven hoeveelheid (B) instellen
tussen stand 1 (laagste hoeveel-
heid) en stand 6 (hoogste hoe-
veelheid).
7. DAGELIJKS GEBRUIK
1.
Draai de waterkraan open.
2.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te activeren. Zorg ervoor dat het
apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN
STARTEN'.
Vul het zoutreservoir als het zoutin-
dicatielampje brandt.
Vul het glansmiddeldoseerbakje als
het indicatielampje van het glans-
middel brandt.
3.
Ruim de korven in.
NEDERLANDS 9
4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in te
stellen en te starten voor het type la-
ding en de mate van vervuiling.
7.1 Vaatwasmiddel gebruiken
A
B
C
D
1.
Druk op de ontgrendelknop (B) om
het deksel (C) te openen.
2.
Doe het vaatwasmiddel in het doseer-
bakje (A) .
3.
Als het programma over een voor-
spoelfase beschikt, plaats dan een
kleine dosis afwasmiddel in doseer-
bakje (D).
4.
Als u vaatwastabletten gebruikt,
plaatst u deze in het doseerbakje (A).
5.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats dicht-
klikt.
7.2 Gebruik van gecombineerde
afwastabletten
Als u tabletten gebruikt die zout en glans-
middel bevatten, is het niet nodig om de
doseerbakjes voor zout en glansmiddel te
vullen.
1.
Stel de waterontharder op het laagste
niveau in.
2. Stel de dosering van het glansmiddel-
doseerbakje in op de laagste stand.
Voer deze stappen uit als u
stopt met het gebruik van alles-
in-1 tabletten voordat u
afwastabletten, glansmiddel en
regeneerzout apart gaat
gebruiken:
1.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te activeren.
2.
Stel de waterontharder in op het
hoogste niveau.
3.
Zorg ervoor dat het zoutreservoir en
het glansmiddeldoseerbakje gevuld
zijn.
4. Start het kortste programma met een
spoelfase, zonder afwasmiddel en
zonder vaat.
5.
Stel de waterontharder af op de wa-
terhardheid in uw omgeving.
6.
Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
7.3 Een programma instellen en
starten
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus
staan om bepaalde acties te accepteren.
Het apparaat staat in de instelmodus als,
na de activering:
Het display geeft twee horizontale sta-
tusstreepjes weer.
•De lampjes van de programmatoetsen
gaan aan.
Druk op Reset, als het bedieningspaneel
andere omstandigheden weergeeft, tot
het apparaat in de instelmodus staat.
Een programma starten zonder
een uitgestelde start
1.
Draai de waterkraan open.
2.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te activeren. Zorg dat het appa-
raat in de instelmodus staat.
3.
Stel het programma in. Het bijbeho-
rende nummer knippert op het display.
4.
Sluit de deur van het apparaat. Het
programma wordt gestart.
Het display toont de programma-
duur die afloopt in stappen van 1
minuut.
10
www.electrolux.com
Een programma starten met een
uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Blijf op de toets uitgestelde start druk-
ken tot het display de uitgestelde tijd
toont die u wilt instellen (van 1 tot 19
uur).
De uitgestelde tijd knippert op de
display.
Het indicatielampje van de uitgestel-
de start staat aan.
3. Sluit de deur van het apparaat. Het af-
tellen start.
Het display toont het aftellen van de
uitgestelde start in stappen van 1
uur.
Nadat het aftelproces voltooid is, wordt
het programma gestart.
De deur openen als het
apparaat in werking is
Als u de deur opent, stopt het apparaat.
Als u de deur weer sluit, gaat het appa-
raat verder vanaf het punt van onderbre-
king.
De uitgestelde start annuleren
tijdens het aftellen
Druk op de knop Reset tot:
Het lampje uitgestelde start gaat uit.
Het display geeft twee horizontale sta-
tusstreepjes weer.
De lampjes van de programmatoetsen
blijven aan.
Als u een uitgestelde start annu-
leert, gaat het apparaat terug naar
de instelmodus. U moet het pro-
gramma opnieuw instellen.
Het programma annuleren
Druk op de knop Reset tot:
Het display geeft twee horizontale sta-
tusstreepjes weer.
•De lampjes van de programmatoetsen
gaan aan.
Controleer of er afwasmiddel in
het afwasmiddeldoseerbakje aan-
wezig is voordat u een nieuw pro-
gramma start.
Aan het einde van het
programma.
Als het programma voltooid is, is het indi-
catielampje einde aan en toont het display
0.
1.
Druk op de aan-/uittoets om het appa-
raat te deactiveren.
2. Draai de waterkraan dicht.
Als u het apparaat niet uitscha-
kelt, dan gaan 3 minuten na het
einde van het programma:
Alle indicatielampjes gaan uit
Het display geeft 1 horizon-
taal statusstreepje weer.
Dit helpt het energieverbruik te
verminderen.
Druk op één van de knoppen
(niet de aan/uit knopbutton) en
het display en de indicatielamp-
jes gaan weer aan.
Laat de borden afkoelen voor-
dat u deze uit het apparaat
neemt. Hete borden zijn gevoe-
lig voor beschadigingen.
8. AANWIJZINGEN EN TIPS
8.1 De waterontharder
Hard water bevat een grote hoeveelheid
mineralen die schade aan het apparaat en
slechte schoonmaakresultaten kan ver-
oorzaken. De waterontharder neutraliseert
deze mineralen.
Het regenereerzout houdt de wateront-
harder schoon en in goede staat. Het is
belangrijk om het correcte niveau voor de
waterontharder in te stellen. Dit zorgt er-
voor dat de waterontharder de juiste hoe-
veelheid regenereerzout en water ge-
bruikt.
NEDERLANDS 11
8.2 De korven inruimen
230 mm
max 260 mm
190 mm
Gebruik het apparaat alleen om voor-
werpen af te wassen die vaatwasbe-
stendig zijn.
Doe geen voorwerpen in het apparaat
die gemaakt zijn van hout, hoorn, alu-
minium, tin en koper.
Plaats geen voorwerpen in het apparaat
die water kunnen absorberen (sponzen,
keukenhanddoeken).
Verwijder alle voedselresten van de
voorwerpen.
Maak aangebrande voedselresten op
de voorwerpen zachter.
Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening naar
beneden.
Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek
niet in elkaar schuiven. Meng lepels met
ander bestek.
Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken
Leg kleine voorwerpen in de bestek-
mand.
Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.
Zorg ervoor dat de voorwerpen niet ver-
schuiven.
Zorg er voor dat de sproeiarm vrij kan
ronddraaien voordat u een programma
start.
8.3 Gebruik van zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
Gebruik enkel zout, glansmiddel en
vaatwasmiddel voor afwasautomaten.
Overige producten kunnen het appa-
raat beschadigen.
Het glansmiddel helpt om tijdens de
laatste spoelfase het servies te drogen
zonder strepen en vlekken.
Combitabletten bevatten vaatwasmid-
del, glansmiddel en andere middelen.
Zorg ervoor dat deze tabletten geschikt
zijn voor de waterhardheid in uw omge-
ving. Zie de instructies op de verpak-
king van de producten.
Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte
programma's niet geheel op. Om te
voorkomen dat vaatwasmiddelresten
op het servies achterblijven, raden we u
aan om tabletten enkel bij lange pro-
gramma's te gebruiken.
Gebruik niet meer dan de juiste
hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie
de instructies van de vaatwasmid-
delfabrikant. De instructies op de
verpakking verwijzen normaliter
naar grote afwasmachines (12 in-
stellingen).
8.4 Voor het starten van een
programma
Controleer of:
De filters schoon zijn en correct zijn ge-
plaatst.
De sproeiarm is niet verstopt.
De positie van de items in de mandjes
correct is.
12
www.electrolux.com
Het programma van toepassing is op
het type lading en de mate van bevui-
ling.
De juiste hoeveelheid afwasmiddel is
gebruikt.
Er regenereerzout en glansmiddel is
toegevoegd (tenzij u gecombineerde af-
wastabletten gebruikt).
De dop van het zoutreservoir goed
dicht zit.
9. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en trek
de stekker uit het stopcontact
voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
Vuile filters en verstopte sproeiar-
men verminderen de wasresulta-
ten.
Controleer regelmatig de filters en
reinig deze zo nodig.
9.1 De filters reinigen
B
A
1.
Draai het filter (A) linksom en
verwijder het.
2.
Verwijder het filter (B).
3.
Reinig de filters met water.
4.
Zet het filter (B) terug in de
startpositie.
5.
Zet de filter (A) op z'n plek in
filter (B). Rechtsom draaien tot
het vastzit.
Een onjuiste plaatsing van
de filters kan leiden tot
slechte wasresultaten en
het apparaat beschadigen.
9.2 De sproeiarm schoonmaken
1.
Draai de moer linksom.
2.
Verwijder de sproeiarm
3.
Maak de openingen schoon.
Als etensresten de openingen in de
sproeiarm hebben verstopt, verwijder de-
ze dan met een smal en puntig voorwerp.
9.3 Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een voch-
tige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmid-
delen. Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes of oplosmiddelen.
NEDERLANDS 13
10. PROBLEEMOPLOSSING
Het apparaat start of stopt niet tijdens de
werking.
Raadpleeg voordat u contact opneemt
met de klantenservice de informatie over
het oplossen van problemen.
Bij sommige problemen wordt er op
de display een alarmcode weergege-
ven:
- Het apparaat wordt niet gevuld
met water.
- Het apparaat pompt geen water
weg.
- Het bescherminssysteem tegen
waterlekkage is in werking getreden.
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit voordat u
controles uitvoert.
Storing Mogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet inscha-
kelen.
Zorg dat de stekker in het stopcontact is ge-
stoken.
Zorg ervoor dat er geen beschadigde zeke-
ring in de zekeringkast is.
Het programma start niet. Zorg ervoor dat de deur van het apparaat
dicht is.
Annuleer als de uitgestelde start is ingesteld
deze instelling of wacht tot het aftellen is af-
gelopen.
Het apparaat wordt niet met wa-
ter gevuld.
Controleer of de waterkraan is geopend.
Zorg ervoor dat de druk van het water niet te
hoog is. Neem, indien nodig, contact op met
het lokale waterschap.
Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
Zorg ervoor dat het filter in de toevoerslang
niet verstopt is.
Zorg ervoor dat de toevoerslang niet is ge-
knikt of gebogen.
Het apparaat pompt geen water
weg.
Controleer of de afvoer van de gootsteen niet
verstopt is.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet is geknikt
of gebogen.
Het beschermingssysteem tegen
lekkage is aan.
Draai de waterkraan dicht en neem contact
op met de service-afdeling.
Schakel het apparaat na de controles in.
Het programma gaat verder vanaf het
punt waar het werd onderbroken.
Als het probleem opnieuw optreedt,
neemt u contact op met onze service-af-
deling.
Als de display andere alarmcodes aan-
geeft, neemt u contact op met onze servi-
ce-afdeling.
10.1 De was- en
droogresultaten zijn niet naar
tevredenheid
Witte strepen of een blauwe waas op
glazen en serviesgoed
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel
is te hoog. Zet de dosering van het
glansmiddel op een lagere stand.
14
www.electrolux.com
Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
Vlekken en opgedroogde
watervlekken op glazen en servies
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel
is te laag. Zet de dosering van het
glansmiddel op een hogere stand.
De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan
de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat
Het programma heeft geen droogfase
of een te lage droogtemperatuur.
Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
De kwaliteit van het glansmiddel kan de
oorzaak zijn.
Zie ‘AANWIJZINGEN EN TIPS’
voor andere mogelijke oorzaken.
11. TECHNISCHE INFORMATIE
Afmeting Breedte / hoogte / diepte
(mm)
545 / 447 / 515
Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
Zie het typeplaatje.
Voltage 220 - 240 V
Frequentie 50 Hz
Waterleidingdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.8 / 0.08 ) / (10 / 1.0 )
Watertoevoer
1)
Koud water of warm water
2)
max. 60 °C
Vermogen Couverts 6
Energieverbruik Modus aan 0.99 W
Modus uit 0.10 W
1)
Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2)
Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd
wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het
energieverbruik te verminderen.
12. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool
niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
NEDERLANDS 15
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. OPTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.
TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10.
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
16
www.electrolux.com
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorg-
fältig vor der Montage und dem ersten
Gebrauch des Geräts durch. Der Herstel-
ler ist nicht dafür verantwortlich, wenn ei-
ne fehlerhafte Montage oder Verwendung
Verletzungen und Schäden verursacht.
Bewahren Sie die Anleitung zusammen
mit dem Gerät für den zukünftigen Ge-
brauch auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsge-
fahr oder Gefahr einer dauerhaften
Behinderung.
Lassen Sie keine Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten, mangelnder Erfahrung oder
mangelndem Wissen dieses Gerät be-
nutzen. Solche Personen müssen von
einer Person beaufsichtigt oder bei der
Bedienung des Geräts angeleitet wer-
den, die für ihre Sicherheit verantwort-
lich ist. Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern.
Halten Sie alle Reinigungsmittel von
Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom
geöffneten Gerät fern.
1.2 Montage
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter 0
°C absinken kann, und benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn die Temperatur
unter 0 °C absinken könnte.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Wasseranschluss
Achten Sie darauf, die Wasserschläu-
che nicht zu beschädigen.
Das Gerät muss mit den mitgelieferten
neuen Schläuchen an den Wasseran-
schluss angeschlossen werden. Alte
Schläuche dürfen nicht wieder verwen-
det werden.
Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht
benutzte Schläuche an das Gerät an-
schließen, lassen Sie Wasser durch die
Schläuche fließen, bis es sauber aus-
tritt.
Achten Sie darauf, dass beim ersten
Gebrauch des Geräts keine Undichthei-
ten vorhanden sind.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an einen
Elektriker.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontakts-
teckdose an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-
sen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kunden-
dienst oder einen Elektriker.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdo-
se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
cker nach der Montage noch zugäng-
lich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Stromnetz trennen
möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt
am Netzstecker.
1.3 Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt und ähnliche Zwecke vorge-
sehen, wie z. B.:
DEUTSCH 17
Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-
dern
–Bauernhöfe
Für Gäste in Hotels, Motels und an-
deren wohnungsähnlichen Räumlich-
keiten
In Pensionen und vergleichbaren Un-
terbringungsmöglichkeiten.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Stellen Sie Messer und Besteck mit
scharfen Spitzen mit der Spitze nach
unten in den Besteckkorb oder legen
Sie sie in eine waagerechte Position.
Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne
Beaufsichtigung offen stehen, damit
von der Tür keine Stolpergefahr aus-
geht.
Setzen oder stellen Sie sich nie auf die
offene Tür.
Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind
gefährlich. Beachten Sie die Sicher-
heitsanweisungen auf der Reinigungs-
mittelverpackung.
Trinken Sie nicht das Wasser aus dem
Gerät und verwenden Sie es nicht zum
Spielen.
Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Ge-
rät, bevor das Programm beendet ist.
Es könnte sich noch Reinigungsmittel
auf dem Geschirr befinden.
WARNUNG!
Stromschlag-, Brand- und Ver-
brennungsgefahr.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Wasser- oder Dampfstrahl.
Es kann heißer Dampf aus dem Gerät
austreten, wenn Sie die Tür während
des Ablaufs eines Programms öffnen.
1.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
18
www.electrolux.com
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
8
7 6
1 2 4 53
1
Salzbehälter
2
Sprüharm
3
Filter
4
Hauptkorb
5
Besteckkorb
6
Klarspülmittel-Dosierer
7
Reinigungsmittelbehälter
8
Typenschild
3. BEDIENFELD
Die Bedienelemente befinden sich
oben auf der Gerätetür. Öffnen Sie
die Tür einen Spaltbreit, um sie zu
erreichen.
1 32 4 5 6 7 8 9
10
ABC
1
Taste „Ein/Aus“
2
Display
3
Taste Delay
4
Programmtaste (nach oben)
5
Programmtaste (nach unten)
6
Taste EnergySaver
7
Taste Extra Rinse
8
Taste Reset
9
Kontrolllampen
10
Funktionstasten
DEUTSCH 19
Kontroll-
lampen
Beschreibung
Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Pro-
grammbetriebs.
Kontrolllampe „Programmende“.
4. PROGRAMME
Programm Verschmutzungs-
grad
Beladung
Programm-
phasen
Optionen
P1
1)
Normal ver-
schmutzt
Geschirr und Be-
steck
Vorspülen
Hauptspülgang 55 °C
Spülgänge
Trocknen
EnergySaver
Extra Spülen
P2
2)
Alle
Geschirr, Besteck,
Töpfe und Pfannen
Vorspülen
Hauptspülgang 45 °C
oder 70 °C
Spülgänge
Trocknen
EnergySaver
Extra Spülen
P3
70º
Stark verschmutzt
Geschirr, Besteck,
Töpfe und Pfannen
Vorspülen
Hauptspülgang 70 °C
Spülgänge
Trocknen
EnergySaver
Extra Spülen
P4 Normal oder leicht
verschmutzt
Empfindliches Ge-
schirr und Gläser
Hauptspülgang 40 °C
Spülgänge
Extra Spülen
P5
3)
Leicht verschmutzt
Geschirr und Be-
steck
Hauptspülgang 50 °C
Spülgänge
Extra Spülen
P6
4)
Rinse &
Hold
Alle Vorspülen
1)
Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für
normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für
Prüfinstitute.)
2)
Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den
Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den
Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
3)
Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute
Spülergebnisse in kurzer Zeit.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ESF2300OW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla