Zanussi ZAN1820 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

LV LT
H
PL CZ
Droðîbas tehnikas noteikumi
Ðî ierîce nav paredzçta lietoðanai personâm (tostarp
bçrniem) ar ierobeþotâm ziskajâm, maòu vai garîgajâm
spçjâm vai nepietiekamu pieredzi vai zinâðanâm, ja
vien ðîs personas neuzrauga vai nav apmâcîjis par viòu
droðîbu atbildîgs cilvçks. Putekïsûcçjam ir divkârða
izolâcija, un tâ iezemçðana nav nepiecieðama. Ir
jâuzrauga, lai bçrni nerotaïâjas ar ierîci.
Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju:
mitrâs vietâs;
viegli uzliesmojoðu gâzu un citu vielu tuvumâ;
bez putekïu maisiòa vai kasetnes ltra, jo
tas var izraisît putekïsûcçja bojâjumus
(Putekïusûcçjs ir aprîkots ar droðîbas ierîci, kas
neïauj aizvçrt pârsegu, ja nav ievietots putekïu
maisiòð vai kasetnes ltrs. Nemçìiniet
aizvçrt pârsegu, pielietojot spçku.);
asu priekðmetu uzsûkðanai;
ðíidrumu uzsûkðanai (tas var izraisît nopietnus
ierîces bojâjumus);
kvçlojoðu ogïu vai izdedþu, nenodzçstu izsmçíu
u.tml. priekðmetu uzsûkðanai;
smalku putekïu, piemçram, ìipða daïiòu, betona
daïiòu, miltu vai pelnu, uzsûkðanai. Iepriekð
sniegto norâdîjumu neievçroðana var izraisît
nopietnus motora bojâjumus, uz kuriem
neattiecas garantija.
Piesardzîbas pasâkumi saistîbâ ar strâvas
padeves vadu
Lai izvairîtos no riska, strâvas padeves vada
bojâjumu gadîjumâ tâ nomaiòa ir jâveic
raþotâjam, apkalpoðanas pârstâvim vai
atbilstoði kvalicçtai personai. Uz putekïsûcçja
vada bojâjumiem garantija neattiecas.
Nekâdâ gadîjumâ nevelciet un neceliet
putekïsûcçju, turot to aiz kabeïa.
Pirms putekïsûcçja tîrîðanas vai apkopes
atvienojiet spraudni no elektrotîkla
kontaktligzdas.
Regulâri pârbaudiet, vai vads nav bojâts. Nekâdâ
gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju, ja tâ vads ir bojâts.
Vienmçr uzglabâjiet putekïsûcçju sausâ vietâ.
Putekïsûcçja apkopi un remontu drîkst veikt tikai
pilnvarota Zanussi tehniskâs apkopes centra darbinieki.
Informācija patērētājiem
Zanussi neuzņemas atbildību par zaudējumiem, kas
radušies ierīces nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas
dēļ. Šis izstrādājums veidots, ņemot vērā vides
aizsardzības prasības.
Visas plastmasas detaļas ir utilizējamas. Sīkāka
informācija mūsu mājas lapā www.zanussi.com
Ja uz izstrâdâjuma vai tâ iepakojuma ir simbols ,
tas nozîmç, ka ar ðo izstrâdâjumu nedrîkst rîkoties
kâ ar sadzîves atkritumiem. Tas ir jânodod atbilstoðâ
elektriskâ un elektroniskâ aprîkojuma otrreizçjâs
pârstrâdes savâkðanas vietâ. Pareizi atbrîvojoties no
ðî izstrâdâjuma, jûs palîdzçsit nepieïaut iespçjamo
negatîvo ietekmi uz apkârtçjo vidi un cilvçku veselîbu,
ko varçtu izraisît nepareiza ðî izstrâdâjuma atkritumu
apstrâde. Lai saòemtu plaðâku informâciju par ðî
izstrâdâjuma otrreizçjo pârstrâdi, sazinieties ar vietçjo
paðvaldîbu, sadzîves atkritumu savâkðanas dienestu
vai veikalu, kurâ iegâdâjâties ðo izstrâdâjumu.
* Tikai noteiktiem modeļiem.
Saugumo priemonës
Ðis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (áskaitant
vaikus), kuriø sutrikusios zinës, jutimo ar protinës
galimybës arba kuriems trûksta patirties ir þiniø,
nebent uþ jø saugumà atsakingas asmuo juos
priþiûri arba parodo, kaip prietaisà naudoti. Dulkiø
siurblys turi dvigubà elektros izoliacijà, todël jo
nereikia áþeminti. Vaikus reikia priþiûrëti siekiant
uþtikrinti, kad jie neþaistø su prietaisu.
Niekada nesiurbkite
Drëgnose vietose.
Ðalia degiøjø dujø ir pan.
Be dulkių maišelio ar kasetinio ltro
(galite sugadinti siurblį). Kai apsauginis įtaisas
neleidžia uždaryti dangtelio, jei neįdėtas dulkių
maišelis ar kasetinis filtras.
Nebandykite uþdaryti dangtelio jëga.
Aðtriø daiktø.
Skysèiø (skysèiai gali stipriai
sugadinti prietaisà).
Karðtø ar ðaltø pelenø, deganèiø nuorûkø ir pan.
Smulkiø dulkiø, pvz., tinko, betono ar pelenø.
Nesilaikant anksèiau iðvardytø reikalavimø galima
stipriai sugadinti variklá. Tokiu atveju
garantija netaikoma.
Saugus elektros laido naudojimas
Jei maitinimo laidas pažeistas, siekiant vengti
pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas, gamintojo
techninės priežiūros atstovas ar kitas
kvalifikuotas asmuo. Pažeistam siurblio laidui
garantija netaikoma.
Jokiu bûdu netraukite ir nekelkite
dulkiø siurblio uþ laido.
Prieð valydami siurblá ar atlikdami technis
prieþiûros darbus iðtraukite kiðtukà ið
maitinimo lizdo.
Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas. Jei
laidas pažeistas, dulkiø siurblio nenaudokite.
Dulkiø siurblá visada laikykite sausoje vietoje.
Visi techninës prieþiûros ir remonto darbai turi bûti atliekami
ágaliotame „Zanussi“ techninës prieþiûros centre.
Informacija vartotojams:
“Zanussi” atsisako bet kokios atsakomybės už
bet kokią žalą, atsiradusią ne pagal paskirtį arba
netinkamai naudojant šį prietaisą.
Gaminys sukurtas rūpinantis mus supančia aplinka.
Visas plastikines dalis galima perdirbti.
Ant gaminio arba jo pakuotës esantis simbolis rodo,
kad šis gaminys nelaikytinas buitine atlieka. Taigi já bûtina
atiduoti á tinkamà elektros ir elektroninës árangos atliekø
surinkimo punktà perdirbti. Tinkamai utilizuodami ðá
gaminá padësite iðvengti neigiamo poveikio aplinkai ir
þmoniø sveikatai, kurá gali sukelti netinkamas ðio gaminio
atliekø tvarkymas. Jei reikia iðsamesnës informacijos
apie ðio gaminio perdirbimà, kreipkitës á savo miesto
savivaldybæ, buitiniø atliekø tvarkymo tarnybà arba
parduotuvæ, kurioje ásigijote ðá gaminá.
* Tinka tik kuriems modeliams.
Biztonsági előírások
Korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési
képességű személy (ideértve a gyermekeket is),
továbbá a készülék használatában nem jártas
személy a készüléket csak akkor működtetheti,
ha a biztonságáért felelős személy útmutatással
látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről. A por-
szívó kettős szigetelésű, ezért nem szükséges
földelni. Gyermekek a készüléket csak felügyelet
mellett működtethetik, és ügyelni kell arra, hogy ne
használják játékra.
Soha ne porszívózzon fel
Nedves területeken;
Gyúlékony gázok stb. közelében;
A porzsák és/vagy a szűrő nélkül
(ez a porszívó károsodását okozhatja).
Külön biztonsági elem akadályozza meg, hogy a
fedelet a porzsák és/vagy a szűrő
behelyezése nélkül be lehessen zárni. Ne
próbálja meg erővel bezárni a fedelet.
Éles tárgyakat;
Folyadékot (ez az eszközök komoly
károsodását okozhatja);
Izzó vagy kialudt parazsat, égő
cigarettavégeket stb.;
Finom port, amely például vakolatból, betonból
vagy hamuból származik.
A felsorolt esetekben a motor súlyosan
károsodhat, és erre nem terjed ki a garancia.
Az elektromos tápkábellel kapcsolatos
előírások:
Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése
érdekében azt a gyártónak, a gyártó által
megbízott szerviznek vagy hasonlóan képzett
szakembernek kell kicserélnie. A készülék
kábelének károsodására nem
terjed ki a garancia.
Soha ne húzza vagy emelje a
porszívót a tápkábelnél fogva.
A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt
húzza ki a kábel csatlakozóját a fali aljzatból.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e
meg a kábel. Ne használja a porszívót,
ha a kábel sérült.
A porszívót száraz helyen kell tárolni.
A karbantartási és javítási munkák csak a kijelölt
Zanussi márkaszervizben végezhetők el.
Ügyféltájékoztatás
E termék tervezésekor különös figyelmet fordítottunk
a környezet-védelmi szempontokra. Megjelöltük az
összes újrahasznosítható műanyag elemet.
További információk az interneten, a
www.zanussi.com oldalon találhatók.
A porszívóval vagy a használati utasítással kapcsolatos
bármilyen észrevétel esetén kérjük a oorcare@zanussi.
com e-mail címen keressen bennünket.
A terméken vagy a csomagoláson lévő jelzés
arra gyelmeztet, hogy a termék nem dobható
ki háztartási hulladékgyűjtőbe. Ha a termék
használhatatlanná vagy fölöslegessé válik,
hulladékkezelés céljából adja le olyan speciális
gyűjtőhelyen, amely biztosítja az elektromos és
elektronikus eszközök újrahasznosítását. A termék
megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a
környezetre és az egészségre gyakorolt olyan
káros következmények kialakulása, amelyeket
a nem megfelelő hulladékkezelés okozna. A
termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi
önkormányzatnál, egy hulladékkezelést végző
vállalatnál, illetve a terméket árusító szaküzletben
kérhet további felvilágosítást.
* Csak egyes típusoknál.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby
(wtym dzieci) z zaburzeniami układu ruchowego
lub czuciowego, upośledzone umysłowo oraz
nieposiadające odpowiedniej wiedzy bądź
doświadczenia. Osoby takie mogą używać urządzenia
wyłącznie po otrzymaniu instrukcji dotyczących jego
obsługi lub pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo. Ten odkurzacz ma podwójną
izolację i dlatego nie musi być uziemiony. Należy
pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Nigdy nie odkurzaj:
Mokrych powierzchni.
W pobliżu gazów łatwopalnych itp.,
Bez worka na kurz / wkładu ltra (może
to uszkodzić odkurzacz). Odkurzacz jest
wyposażony w urządzenie zabezpieczające,
które uniemożliwia zamknięcie go bez worka na
kurz / wkładu ltra. Nie zamykaj
obudowy na siłę.
Przedmiotów z ostrymi krawędziami.
Płynów (może to spowodować
poważne uszkodzenie odkurzacza).
Żarzących się lub zimnych popiołów,
tlących się niedopałków itp.
Drobnego pyłu, na przykład gipsu, gruzu,
cementu lub popiołu.Wymienione powyżej
czynności mogą spowodować poważne
uszkodzenie silnika — nie jest
ono objęte gwarancją.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w
obchodzeniu się z przewodami elektrycznymi:
Aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony
kabel zasilający powinien być wymieniony przez
producenta, autoryzowany punkt serwisowy lub
osobę o odpowiednich kwalikacjach.
Uszkodzenie przewodu odkurzacza nie jest
objęte gwarancją.
Nigdy nie ciągnij ani nie podnoś odkurzacza,
trzymając go za przewód zasilający.
Przed czyszczeniem lub konserwacją
odkurzacza wyjmij wtyczkę z gniazdka.
Należy regularnie sprawdzać, czy przewód
zasilający nie jest uszkodzony. Nigdy nie
używaj odkurzacza, jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony.
Odkurzacz należy przechowywać
w suchym miejscu.
Serwis i naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez personel autoryzowanego punktu
serwisowego Zanussi.
Informacje dla klienta
Produkt ten został zaprojektowany z myślą o ochronie
środowiska. Wszystkie części z tworzyw sztucznych
są oznakowane dla celów wtórnego wykorzystania.
Bliższe informacje można znaleźć na naszej stronie w
Internecie: www.zanussi.com
Jeżeli masz jakiekolwiek uwagi na temat odkurzacza, czy
instrukcji użytkowania zawartych w tej broszurce prosimy
wysłać e-mail na adres: oorcar[email protected]
Symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako
domowy odpad gospodarczy. Zamiast tego powinien być
oddany do recyklingu do odpowiedniej zbiornicy urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Dbając o prawidłowe
zezłomowanie tego produktu, pomożesz zapobiegać
negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
które mogłyby być wynikiem niewłaściwego złomowania
tego produktu. Szczegółowe informacje na temat
prawidłowego recyklingu tego produktu można uzyskać
w lokalnym urzędzie miejskim, w zbiornicy sprzętu
gospodarstwa domowego lub w sklepie, w którym
produkt ten został kupiony.
* Tylko niektóre modele.
Bezpeènostní opatøení
Tento pøístroj nesmí používat osoby (vèetnì dìtí)
se sníženými fyzickými, smyslovými èi mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud nejsou pod dohledem osoby odpovìdné za
jejich bezpeènost nebo pokud jim tato osoba nepodala
pøesné instrukce otom, jak pøístroj používat. Vysavaè
je vybaven dvojitou izolací a nepotøebuje již žádné další
uzemnìní. Dbejte na to, aby si spøístrojem nehrály dìti.
Nikdy nevysávejte:
na mokrém povrchu,
vblízkosti hoølavých plynù apod.,
bez prachového sáèku /kazetového ltru
(mohlo by dojít kpoškození vysavaèe),
Vysavaè je vybaven bezpeènostním zaøízením,
které znemožní uzavøení krytu, pokud není
vložen prachový sáèek / kazetový ltr.
Nepokoušejte se kryt zavøít silou.
ostré pøedmìty,
tekutiny (mohou pøístroj vážnì poškodit),
žhavý ani chladný popel, hoøící
cigaretové nedopalky apod.,
jemný prach (napøíklad zomítky,
betonu èi popela).
Vysávání výše uvedených pøedmìtù a
materiálù mùže zpùsobit vážné poškození
motoru, pøièemž na takové poškození se
nevztahuje záruka.
Bezpeènostní opatøení pøi manipulaci
snapájecím kabelem:
Poškozený napájecí kabel mùže
zbezpeènostních dùvodù vymìnit pouze
výrobce, autorizovaný servisní technik nebo jiná
kvalikovaná osoba. Na poškození napájecího
kabelu vysavaèe se nevztahuje záruka.
Vysavaè nikdy netahejte ani
nezvedejte za napájecí kabel.
Pøed èištìním nebo jinou údržbou pøístroje
vytáhnìte zástrèku ze zásuvky.
Pravidelnì kontrolujte, zda není napájecí kabel
poškozen. Nikdy nepoužívejte vysavaè
spoškozeným napájecím kabelem.
Vysavaè vždy uchovávejte na suchém místì.
Veškerý servis a opravy smìjí provádìt pouze
autorizovaná servisní støediska Zanussi.
Uživatelské informace
Tento produkt je vyroben s ohledem na život
prostředí. Všechny plastové součásti jsou označeny
jako recyklovatelné. Podrobnější informace naleznete
na webových stránkách: www.zanussi.cz
Pokud máte nějaké připomínky k vysavači nebo
instrukční brožuře, napište nám prosím email na
Symbol na produktu nebo na jeho obalu zní, že
produkt nelze likvidovat sbìžným odpadem. Je tøeba
ho odevzdat na pøíslušném sbìrném místì pro recyklaci
elektrického a elektronického zaøízení. Postaráte-li se
osprávnou likvidaci tohoto výrobku, pomùžete zabránit
pøípadným negativním dopadùm na životní prostøedí
a lidské zdraví, které by mohl zapøíèinit nevhodný
zpùsob zpracování odpadu zproduktu. Máte-li zájem
opodrobnìjší informace týkající se recyklace tohoto
produktu, obrate se na místní obecní úøad, spoleènost
zajišující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, kde
jste produkt zakoupili.
* Pouze u některých modelů.
TR GR
Güvenlik önlemleri
Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi
tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim
verilmeden veya kontrol/gözetim altında tutulmadan,
çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, duyusal veya
zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi
olmayan kişilerin bu cihazı kullanması uygun değildir.
Elektrikli süpürgenin çifte yalıtım özelliği mevcuttur; bu
nedenle, kullanım için topraklama yapmaya gerek yoktur.
Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak cihazla kesinlikle
oynamaması sağlanmalıdır.
Asla kullanılmaması gereken yerler ve
durumlar:
Islak alanlarda.
anıcı gazlar vb. yakını
toz torbası olmadan (cihazın hasar görmesine
neden olabilir). / kartuş ltre toz torbası olmadan
kapağın kapanmasını engelleyen bir güvenlik
aygıtı yerleştirilmiştir.
Kapağı kapatmak için zorlamayın.
Keskin cisimler.
Sıvılar (bu, süpürgede ciddi
hasara neden olabilir).
Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri, vb.
Örneğin sıva ve beton tozları ve kül.Yukarıda
sayılanlar motora zarar verebilir - bu tür hasarlar
garanti kapsamında değildir.
Elektrik kablosu önlemleri:
Ürünle birlikte gelen kablo hasar görürse, bir
tehlike olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz
konusu kablo; üretici, servis temsilcisi veya
benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından
değiştirilmelidir. Cihaz kablosunun hasar rmesi,
garanti kapsamında değildir.
Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak
çekmeyin veya kaldırmayın.
Temizlemeye veya bakımını yapmaya
başlamadan önce, daima süpürgenizin fişini
duvar prizinden çıkartın.
Sık sık kablonun hasar görüp görmediğini kontrol
edin Kablonun hasarlı olduğu durumlarda elektrikli
süpürgeyi asla kullanmayın.
Elektrikli süpürgeyi her zaman için
kuru bir yerde saklayın.
Bütün servis ve onarým işlemleri yetkili bir Zanussi
servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Tüketici bilgisi
Bu ürün, çevre düşünülerek tasarlanmıştır.
Bütün plastik parçalarda geri dönüşüm işaretleri
bulunmaktadır. Detaylar için web sitemizi ziyaret
ediniz: www.zanussi.com.tr
Elektrikli süpürge ya da kullanma kılavuzu ile ilgili
herhangi bir sorunuz / yorumunuz olursa lütfen
e-posta adresimize gönderiniz:
Üründe ya da ambalajında bulunan simgesi, bu
ürünün evsel atık olarak değerlendirilemeyeceğini
belirtir. Aksine, cihazın elektrikli ve elektronik aygıtların
geri dönüştürülmesi için uygun bir toplama noktasına
götürülmesi gerektiğini ifade eder. Bu ürünün
düzgün biçimde atılmasını sağlayarak, ürünün uygun
atık yöntemleri dışında değerlendirildiğinde ortaya
çıkabilecek çevre ve insan sağlığı açısından olası
olumsuz sonuçların önlenmesine katkıda bulunmuş
olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili olarak
daha ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen yerel yönetim
birimlerine, evsel atık/çöp toplama hizmeti yetkililerine
ya da ürünü satın aldığınız yere başvurun.
* Yalnızca belirli modellerde.
Προφυλάξεις ασφαλείας
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από
άτομα (συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης,
εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες
σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Η ηλεκτρική
σκούπα έχει διπλή μόνωση και δεν χρειάζεται να
γειωθεί. Πρέπει να επιβλέπετε τα μικρά παιδιά, για
να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Ποτέ μη σκουπίζετε:
Σε βρεγμένους χώρους.
Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κ.λπ.
Χωρίς σακούλα σκόνης
/ φίλτρο φύσιγγας (ενδέχεται να προκληθεί
βλάβη). Ο μηχανισμός ασφαλείας που διαθέτει
εμποδίζει το κάλυμμα να κλείσει όταν δεν υπάρχει
σακούλα σκόνης /φίλτρο φύσιγγας. Μη
δοκιμάσετε να κλείσετε το κάλυμμα δια της βίας.
Αιχμηρά αντικείμενα.
Υγρά (ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή
qβλάβη στη συσκευή).
Ζεστά ή σβησμένα κάρβουνα, αναμμένα
αποτσίγαρα, κ.λπ.
Για παράδειγμα, σκόνη από σοβάδες, τσιμέντο ή
στάχτη.Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν
σοβαρή βλάβη στον κινητήρα - η οποία δεν
καλύπτεται από την εγγύηση.
Προφυλάξεις για το ηλεκτρικό καλώδιο:
Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας,
πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή,
τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο
εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου. Η
εγγύηση δεν καλύπτει φθορές του καλωδίου της
ηλεκτρικής σκούπας.
Ποτέ μην τραβάτε και μην ανασηκώνετε την
ηλεκτρική σκούπα από το καλώδιο.
Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα πριν τον
καθαρισμό ή τη συντήρηση της
ηλεκτρικής σκούπας
Ελέγχετε τακτικά ότι το καλώδιο δεν είναι
κατεστραμμένο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την
ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι
κατεστραμμένο.
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η ηλεκτρική σκούπα
φυλάσσεται σε στεγνό μέρος.
Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση πρέπει να
πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο
σέρβις της Zanussi.
Потребителска информация
Това Изделие е проектирано с оглед на опазване
на околната среда. Всички пластмасови части са
маркирани за рециклиране. За подробности вж.
нашия Интернет сайт: www.zanussi.com.
Ако имате коментари по отношение на
прахосмукачката или ръководството за използване,
моля да ни изпратите електронна поща на:
Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία
του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να
αντιμετωπιστεί ως οικιακό απόβλητο. Πρέπει να
παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Διασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν
απορρίπτεται σωστά, θα συμβάλετε στην
αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων
στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, που θα
μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από
τον ακατάλληλο χειρισμό των αποβλήτων αυτού
του προϊόντος. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με το αρμόδιο δημοτικό γραφείο, την
υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το
κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
* Само за определени модели.
EST
Ohutusmeetmed
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele
(kaasa arvatud lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed
või vaimsed võimed on vähenenud või kellel
puuduvad vajalikud kogemused ja teadmised, kui
nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või
neid seadme kasutamisel ei juhenda. Tolmuimejal on
kahekordse isolatsiooniga ja seda ei ole vaja maandada.
Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
Ärge kasutage tolmuimejat:
Niisketes kohtades.
Kergestisüttivate gaaside jms läheduses.
Ilma tolmukotita või ilma padrunltrita (see
võib seadet kahjustada). Tolmuimejas on
turvaseade, mille tõttu ei saa kaant tolmukoti
/padrunltri puudumisel sulgeda.
Ärge püüdke kaant jõuga sulgeda.
Teravate esemete puhastamiseks.
Vedelike eemaldamiseks (see võib seadet
raskelt kahjustada).
Hõõguva või jahtunud söe, põlevaid
sigaretikoni jms eemaldamiseks.
Kipsi- või betoonitolmu või tuha jms peene tolmu
eemaldamiseks.Ülaltoodu võib kahjustada
tolmuimeja mootorit, selliseid kahjusid garantii ei korva.
Elektrijuhtme ohutusnõuded
Ohu vältimiseks laske vigastatud toitejuhtme
välja vahetada tootjal, tootja volitatud
teeninduses või sarnase väljaõppega isikul.
Garantii ei korva tolmuimeja juhtme kahjustust.
Ärge kunagi tõmmake ega tõstke
tolmuimejat juhtmest.
Enne tolmuimeja puhastamist või hooldamist
tõmmake toitepistik pistikupesast välja.
Kontrollige toitejuhet regulaarselt kahjustuste
suhtes. Ärge kunagi kasutage vigastatud
toitejuhtmega tolmuimejat.
Hoidke tolmuimejat alati kuivas kohas.
Kõiki teenindus- ja remonditöid võib teha ainult
Zanussi volitatud teeninduskeskus.
Kliendiinfo
Zanussi ei vastuta mingite vigastuste eest, mis tekivad
mitteotstarbelise kasutamise või mitteoriginaalsete
osade tõttu.Käesoleva toote väljatöötamisel arvestati
keskkonnasäästlikkust.
Kõik plastikosad on märgitud taaskasutatavatena.
Täpsemat teavet leiate meie veebileheküljelt:
www.zanussi.com
Tingmärk tootel või pakendil näitab, et toodet
ei tohi käidelda olmejäätmena. Selle asemel tuleb
toode ringlussevõtuks üle anda vastavale elektri- ja
elektroonikaseadmete kogumispunktile. Tagades
selle toote õige käitluse, aitate ära hoida võimalikke
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele,
mida põhjustaks selle toote ebaõige jäätmekäitlus.
Rohkem teavet käesoleva toote taaskäitluse kohta
saate kohalikust ametiasutusest, prügiveofirmast või
kauplusest, kust toode on ostetud.
* Ainult teatud mudelitel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Zanussi ZAN1820 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla