Yamaha RS6 ELECTRONIC DRUM RACK RACK DE BATTERIE ÉLECTRONIQUE Instrukcja obsługi

Kategoria
Perkusja muzyczna
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

RS6
ELECTRONIC DRUM RACK
RACK DE BATTERIE ÉLECTRONIQUE
Owner’s Manual
Benutzerhandbuch
Mode d’emploi
Manual do Proprietário
⭫啉᭥ᷬ
EnglishDeutschFrançais
Português
JA
ZH
FR
DE
EN PT
2
RS6 Owner’s Manual
English
Before using, please read this assembly manual, and use this product in a safe and proper manner.
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
NOTICE
Do not place heavy objects on the product. It may result in damage.
Do not use or keep the product in places with extremely high temperature (places in direct sunlight, close to a heater, in a
closed car, etc.) or high humidity (bathroom, outside on a rainy day, etc.). Doing so may result in deformation, discolor-
ation, damage or deterioration.
When cleaning the product, do not use benzine, thinner or alcohol as it may result in discoloration or deformation. Please
wipe with a soft cloth or a damp cloth that has been wrung out thoroughly. If the product is soiled or sticky, use a neutral
detergent on a cloth then wipe with a damp cloth that has been wrung out thoroughly to remove any remaining detergent.
Also pay close attention so as not to let the water and detergent come into contact with the cushions used in the product;
doing so may result in deterioration.
INFORMATION
The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may appear somewhat different from
those on your product.
The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective
companies.
PRECAUTIONS
WARNING
If this symbol is ignored and the equipment is used improperly, fatal injury to
persons or serious damage could occur.
Do not put burning items, such as candles, near the unit. A burning item may fall over and cause a fire.
CAUTION
If this symbol is ignored and the equipment is used improperly, there is a dan-
ger or injury to persons handling the equipment, and material damage could
occur.
Assemble this product in the proper sequence by following the assembly instructions in this manual. Also, make sure
to tighten the bolts regularly. Failure to do so might result in damage to the product or even injury.
Do not let small children assemble or set up this product by themselves, or they may be injured. Always assemble this
product with adult supervision.
Be careful with the edges of the Cymbal Holders and the Tom Holders. The sharp holder ends may result in injury.
Be sure to securely tighten bolts and other fasteners when setting up this product. In addition, be sure to proceed
slowly when loosening bolts. If this precaution is not observed, pads may fall off or the rack may collapse or fall over,
possibly causing injury.
Always set the product on a flat and solid surface. Placement on a sloping, unstable surface or on steps may result in
the product being unstable and subject to overturning.
Do not alter the product. Doing so may result in injury or damage/deterioration to the product.
Do not sit or step on the rack. The rack may overturn or be damaged, resulting in injury.
Be careful with your fingers and hands when adjusting clamps, to prevent them from becoming pinched and injured.
Be careful around pipe ends and inside. Metal shavings, etc. may injure your fingers and hands.
Do not attach acoustic drums to the electronic drum rack. Clamps may be damaged and drums may drop, causing
injury.
Keep small parts out of the reach of infants. Your children may accidentally swallow them.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the product.
Precautions
3
RS6 Owner’s Manual
Precautions .................................................................. 2
Package Contents........................................................ 4
Specifications............................................................... 4
Assembling the Rack ................................................... 6
Attaching the Holders................................................... 8
Contents
4
RS6 Owner’s Manual
After opening up the package containing your electronic drum rack, please verify that all of the follow-
ing components are present.
Package Contents
Specifications
Weight: 10.1 kg
*: The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the
Yamaha website then download the manual file. Since specifications, equipment or separately sold accessories may not be the
same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Main frame (×1) Cymbal holder (×3)
Snare holder (×1) Owner’s Manual
(this booklet)
NOTE
The drum key used for assembling the
rack can be found in the pad set package.
5
RS6 Owner’s Manual
Fully-assembled rack
Cymbal arm
Clamp y
Clamp w
Clamp i
Right arm
Clamp q
Cymbal arm
Clamp u
Clamp t
Snare arm
Clamp e
Drum trigger arm
Clamp r
6
RS6 Owner’s Manual
1. Lay the main frame down on a solid, level surface and loosen the clamp q bolt, open the right arm, and
then tighten the bolt again so it is secure.
2. Stand the main frame on a flat, level surface.
If the raised main frame wobbles when you shake it, check for loose bolts and tighten them.
3. Loosen the four key bolts in clamps w, e, and r using the drum key, open the legs and adjust the
position, and then tighten the key bolts again so they are secure.
Assembling the Rack
NOTE
The drum key can be found in the pad set package.
Clamp q
Bolt
Right arm
Loosen
Tighten
Clamp w
Clamp e
Clamp r
Key bolt
Drum key
Loosen
Tighten
7
RS6 Owner’s Manual
4. Loosen the clamp t, y, u and i bolts, adjust the position of the snare arm, cymbal arm, drum trigger
module arm and then tighten the bolts again so they are secure.
Clamp y
Clamp u
Clamp i
Clamp t
Drum trigger arm
Snare arm
Cymbal arm
Cymbal arm
8
RS6 Owner’s Manual
1. Loosen the bolts on the following eight clamps (A to H) and rotate or move the clamps to the positions
shown below. Following this, securely tighten all of the bolts to lock the clamps in place.
• One snare clamp (A)
• Three tom clamps (B, C, and D)
• Three cymbal clamps (E, F and G)
• One drum trigger module clamp (H)
Attaching the Holders
G
H
F
E
B
C
A
D
Tam clamps
Cymbal clamp
Cymbal clamp
Snare clamp
Drum trigger
module clamp
Tam c lam p
Cymbal clamp
9
RS6 Owner’s Manual
2. Attach a cymbal holder to each of the three cymbal clamps.
2-1. Loosen the bolt on the cymbal clamp.
2-2. Insert the cymbal holder.
2-3. Securely tighten the bolt on the cymbal clamp.
3. Attach the snare holder to the snare clamp.
3-1. Loosen the bolt on the snare clamp.
3-2. Insert the snare holder.
3-3. Securely tighten the bolt on the snare clamp.
CAUTION
Take special care with the snare holder as the rod has a sharp tip that could cause injury.
Your electronic drum rack is now ready. For instructions on assembling the pads and the drum trig-
ger module, please refer to the Assembly Manual that came with the pad set package.
Cymbal holder
Bolt
Cymbal clamp
Sleeve (black)
Bolt
Snare clamp
Snare holder
Drums Limited Warranty
LIMITED WARRANTY ON YAMAHA DRUMS, HARDWARE AND ACCESSORY PRODUCTS
Thank you for selecting a YAMAHA product. YAMAHA products are designed and manufactured to provide a high level of defect-
free performance. Yamaha Corporation of America (“YAMAHA”) is proud of the experience and craftsmanship that goes into each
and every YAMAHA product. YAMAHA sells its products through a network of reputable, specially authorized dealers and is
pleased to offer you, the Original Owner, the following Limited Warranty, which applies only to products that have been (1)
directly purchased from YAMAHAs authorized dealers in the fifty states of the USA and District of Columbia (the “Warranted
Area”) and (2) used exclusively in the Warranted Area. YAMAHA suggests that you read the Limited Warranty thoroughly, and
invites you to contact your authorized YAMAHA dealer or YAMAHA Customer Service if you have any questions.
THIS WARRANTY COVERS THE LISTED PRODUCTS AGAINST DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP.
Warranty Term
Duration of Warranty from Date of
Type of Product Purchase by or for the Original Owner
Acoustic Drum Shells, Finish, Drum Hardware, Freestanding Hardware, Pedals, Hardware Accessories 5 Years
Electronic Drums Modules, Pads, Accessories, Hardware, Pedals 1 Year
Coverage: YAMAHA will, at its option, repair or replace the product covered by this warranty if it becomes defective, malfunctions or
otherwise fails to conform with this warranty under normal use and service during the term of this warranty, without charge for labor or
materials. Repairs may be performed using new or refurbished parts that meet or exceed YAMAHA specifications for new parts. If
YAMAHA elects to replace the product, the replacement may be a reconditioned unit. You will be responsible for any installation or
removal charges and for any initial shipping charges if the product(s) must be shipped for warranty service. However, YAMAHA will pay
the return shipping charges to any destination within the USA if the repairs are covered by the warranty. This warranty does not cover (a)
damage, deterioration or malfunction resulting from accident, negligence, misuse, abuse, improper installation or operation or failure to
follow instructions according to the Owner’s Manual for this product; any shipment of the product (claims must be presented to the
carrier); repair or attempted repair by anyone other than YAMAHA or an authorized YAMAHA Service Center; (b) any unit which has been
altered or on which the serial number has been defaced, modified or removed; (c) normal wear and any periodic maintenance; (d)
deterioration due to perspiration, corrosive atmosphere or other external causes such as extremes in temperature or humidity; (e)
damages attributable to power line surge or related electrical abnormalities, lightning damage or acts of God; or (f) RFI/EMI (Interference/
noise) caused by improper grounding or the improper use of either certified or uncertified equipment, if applicable. Any evidence of
alteration, erasing or forgery of proof-of-purchase documents will cause this warranty to be void. This warranty covers only the Original
Owner and is not transferable.
In Order to Obtain Warranty Service: Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact
your local authorized YAMAHA dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact YAMAHA at
the address, telephone number or website shown below. YAMAHA may request that you send the defective product to a local authorized
YAMAHA Servicer or authorize return of the defective product to YAMAHA for repair. If you are uncertain as to whether a dealer has been
authorized by YAMAHA, please contact YAMAHA’s Service Department at the number shown below, or check Yamaha’s website at http://
usa.yamaha.com. Product(s) shipped for service should be packed securely and must be accompanied by a detailed explanation of the
problem(s) requiring service, together with the original or a machine reproduction of the bill of sale or other dated, proof-of-purchase
document describing the product, as evidence of warranty coverage. Should any product submitted for warranty service be found
ineligible therefore, an estimate of repair cost will be furnished and the repair will be accomplished only if requested by you and upon
receipt of payment or acceptable arrangement for payment.
Limitation of Implied Warranties and Exclusion of Damages: ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE PERIOD OF
TIME SET FORTH ABOVE. YAMAHA SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR
D
AMAGES BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS O
F USE, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF
USE OR INTERRUPTION OF PERFORMANCES OR ANY CONSEQUENCES. YAMAHA’S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS
LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT YAMAHA’S OPTION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. This is the only express warranty applicable to the product specified herein; Yamaha neither
assumes nor authorizes anyone to assume for it any other express warranty.
If you have any questions about service received or if you need assistance in locating an authorized YAMAHA Servicer, please contact:
CUSTOMER SERVICE
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, California 90620-1373
Telephone: 800-854-1569
http://usa.yamaha.com
Do not return any product to the above address without a written Return Authorization issued by YAMAHA.
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante
mais próximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a
seguir.
关于各产品的详细信息,请向就近的 Yamaha 代理商或下列经销商
询问。
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1,
Canada
Tel: +1-416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: +1-714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México,
D.F., C.P. 03900, México
Tel: +52-55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Fidêncio Ramos, 302 – Cj 52 e 54 – Torre B –
Vila Olímpia – CEP 04551-010 – São Paulo/SP,
Brazil
Tel: +55-11-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK,
Buenos Aires, Argentina
Tel: +54-11-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Edificio Torre Davivienda, Piso: 20
Avenida Balboa, Marbella, Corregimiento de Bella
Vista, Ciudad de Panamá, Rep. de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: +44-1908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH, Branch
Switzerland in Thalwil
Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland
Tel: +41-44-3878080
AUSTRIA/CROATIA/
CZECH REPUBLIC
/
HUNGARY/ROMANIA/SLOVAKIA/
SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Austria
Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria
Tel: +43-1-60203900
POLAND
Yamaha Music Europe GmbH
Sp.z o.o. Oddział w Polsce
ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland
Tel: +48-22-880-08-88
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa
1528 Sofia, Bulgaria
Tel: +359-2-978-20-25
MALTA
Olimpus Music Ltd.
Valletta Road, Mosta MST9010, Malta
Tel: +356-2133-2093
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe, Branch Benelux
Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: +31-347-358040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: +33-1-6461-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB),
Italy
Tel: +39-039-9065-1
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231
Las Rozas de Madrid, Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki,
Greece
Tel: +30-210-6686260
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46-31-89-34-00
DENMARK
Yamaha Music Denmark,
Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland
Generatorvej 8C, ST. TH., 2860 Søborg, Denmark
Tel: +45-44-92-49-00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Antaksentie 4
FI-01510 Vantaa, Finland
Tel: +358 (0)96185111
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway
Tel: +47-6716-7800
ICELAND
Hljodfaerahusid Ehf.
Sidumula 20
IS-108 Reykjavik, Iceland
Tel: +354-525-5050
CYPRUS
Nakas Music Cyprus Ltd.
Nikis Ave 2k
1086 Nicosia
Tel: + 357-22-511080
Major Music Center
21 Ali Riza Ave. Ortakoy
P.O.Box 475 Lefkoşa, Cyprus
Tel: (392) 227 9213
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Moscow, 121059, Russia
Tel: +7-495-626-5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
TURKEY
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business
1.Blok No:1 113-114-115
Bati Atasehir Istanbul, Turkey
Tel: +90-216-275-7960
ISRAEL
RBX International Co., Ltd.
P.O Box 10245, Petach-Tikva, 49002
Tel: (972) 3-925-6900
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: +86-400-051-7700
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: +852-2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Private Limited
P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road,
Gurugram-122018, Haryana, India
Tel: +91-124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: +62-21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero,
Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea
Tel: +82-2-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: +60-3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: +65-6740-9200
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co., Ltd.
2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,
New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.)
Tel: +886-2-7741-8888
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: +66-2215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-28-3818-1122
OTHER ASIAN COUNTRIES
https://asia-latinamerica-mea.yamaha.com/
index.html
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 80 Market Street, South Melbourne,
VIC 3205 Australia
Tel: +61-3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: +64-9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
https://asia-latinamerica-mea.yamaha.com/
index.html
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
DMI27
Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
(For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Manual Development Group
©2020 Yamaha Corporation
Published 04/2020
2020
4 发行
POMA*.*- **A0
VCR4470
雅马哈乐器音响 (中国)投资有限公司
上海市静安区新闸路1818 号云和大厦2
客户服务热线:4000517700
公司网址:http://www.yamaha.com.cn
制造商: 雅马哈株式会社
制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町10-1
进口商: 雅马哈乐器音响 (中国)投资有限公司
进口商地址:上海市静安区新闸路1818号云和大厦2
原产地: 印度尼西亚
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Yamaha RS6 ELECTRONIC DRUM RACK RACK DE BATTERIE ÉLECTRONIQUE Instrukcja obsługi

Kategoria
Perkusja muzyczna
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla