Garmin Ensemble pour peche sur glace Panoptix LiveScope Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PANOPTIX
LIVESCOPE
ZESTAW DO ŁOWIENIA POD
LODEM
INSTRUKCJA INSTALACJI
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu plotera
nawigacyjnego lub echosondy rybackiej przewodnikiem Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym
ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
Aby zapewnić najlepsze działanie, zainstaluj urządzenie
Garmin
®
zgodnie z instrukcjami poniżej.
Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z całą
instrukcją instalacji. Jeśli podczas instalacji wystąpią problemy,
więcej informacji można znaleźć na stronie support.garmin.com.
Informacje o baterii
Ostrzeżenia dotyczące akumulatora
OSTRZEŻENIE
Urządzenie Garmin korzysta z wymiennego przez użytkownika,
bezobsługowego akumulatora kwasowo-ołowiowego.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może doprowadzić do
skrócenia czasu sprawnego działania akumulatora, a nawet
grozić uszkodzeniem urządzenia, pożarem, oparzeniem
substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub
zranieniem.
Akumulatora nie wolno umieszczać w pobliżu przedmiotów,
które mogą generować iskry, płomienie lub ciepło.
Nie należy wrzucać akumulatora do ognia.
Akumulatora nie wolno wyciągać przy użyciu ostro
zakończonego przedmiotu.
Nie wolno rozbierać akumulatora na części, przedziurawiać
ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności jego
obudowy.
Nie należy połykać, dotykać ani wdychać zawartości
otwartego akumulatora. Należy unikać kontaktu
z wewnętrznym kwasem. Kontakt z wewnętrznym kwasem
może powodować podrażnienia lub poważne oparzenia.
Mogą wystąpić podrażnienia oczu, układu oddechowego lub
skóry. W przypadku kontaktu z kwasem należy spłukać go
wodą.
Nie należy zanurzać akumulatora w wodzie. Unikać kontaktu
z wodą.
Nie należy zwierać zacisków akumulatora.
Nie należy upuszczać akumulatora ani rzucać nim.
Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
Oryginalny akumulator można zastąpić wyłącznie zamiennym
akumulatorem odpowiedniego typu. Użycie innego
akumulatora grozi ryzykiem pożaru lub wybuchu urządzenia
albo ładowarki.
Akumulator należy ładować tylko przy użyciu dołączonej
ładowarki.
Nie należy ładować akumulatora w miejscu bez wentylacji.
Przechowywać w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym
miejscu.
Nie należy ładować akumulatora w pojemniku, który jest
szczelny dla gazu.
Urządzenia nie należy pozostawiać w pobliżu źródeł ciepła
ani w miejscach narażonych na działanie wysokiej
temperatury, np. w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia urządzenia, należy je
zabrać z samochodu albo ukryć w miejscu nienarażonym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Do czyszczenia akumulatora nie należy używać
rozpuszczalników organicznych ani innych środków
czyszczących niż zalecane chemiczne środki czyszczące.
Zużyty akumulator nienadający się do dalszego użytku
należy przekazać do punktu utylizacji i powtórnego
przetwarzania odpadów zgodnie z przepisami
obowiązującymi na danym obszarze.
Jeśli akumulator nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy go przechowywać w temperaturze od -15°C do 40°C
(od 5°F do 104°F).
Akumulatora nie wolno używać w temperaturze
wykraczającej poza zakres od -15°C do 50°C (od 5°F do
122°F).
Ładowanie baterii
PRZESTROGA
Należy upewnić się, że podłączono odpowiednie złącze
widełkowe do właściwego zacisku baterii. Nieprawidłowe
podłączenie baterii grozi uszkodzeniem baterii lub urządzenia
oraz obrażeniami ciała.
Do ładowania baterii należy zawsze używać przewodu
uniwersalnego.
UWAGA: Szare złącza + i - na przewodzie zasilającym służą do
podłączenia przetwornika PS22.
1
Zdejmij pokrywy komory baterii.
2
Podłącz czerwone oraz czarne złącza widełkowe przewodu
uniwersalnego do odpowiednich zacisków baterii.
3
Podłącz przewód uniwersalny do ładowarki sieciowej.
4
Podłącz ładowarkę sieciową do gniazdka elektrycznego.
Dioda ładowarki sieciowej świeci na pomarańczowo w trakcie
ładowania. Całkowity czas ładowania baterii wynosi od 10 do 12
godz. w temperaturze pokojowej. Kiedy dioda świeci na zielono,
bateria została naładowana.
Wskazówki dotyczące akumulatora
Czas, który upłynie do pełnego rozładowania w pełni
naładowanego akumulatora zależy od różnych czynników,
takich jak jasność podświetlenia urządzenia, temperatura
i wiek akumulatora.
Ustawienie niższego poziomu jasności podświetlenia
pozwala wydłużyć czas działania akumulatora.
Oczekiwany czas działania bezobsługowego akumulatora
kwasowo-ołowiowej można wydłużyć, często go ładując i nie
dopuszczając do jego całkowitego rozładowania.
Bezobsługowe akumulatory kwasowo-ołowiowe powoli tracą
ładunek elektryczny podczas przechowywania. Aby uzyskać
najlepsze wyniki, przed użyciem należy go naładować.
Kiedy bezobsługowy akumulator kwasowo-ołowiowy jest
używany w niskiej temperaturze, utrzymuje ładunek
elektryczny przez krótszy czas niż ma to miejsce w wyższej
temperaturze.
GUID-7EFDE99F-8A8C-46E2-98EA-F02109ECA727 v2Marzec 2021
Bezobsługowe akumulatory kwasowo-ołowiowe mogą być
poddawane pełnemu recyklingowi.
Montaż uchwytu do łowienia pod lodem
Panoptix Ice Fishing Mount
Aby zamontować uchwyt do łowienia pod lodem i przymocować
przetwornik, będzie potrzebny śrubokręt Philips i dołączony
klucz imbusowy 5 mm.
1
Włóż wkręty do blachy z łbem wpuszczanym Philips do
czterech narożników podstawy montażowej.
Śruby wystają ze spodu podstawy, stabilizując uchwyt, gdy
znajduje się on na lodzie.
2
Nałóż rączkę i górny segment pręta.
3
Umieść podstawę pomiędzy rączką a górnym prętem
i skręć je ze sobą.
4
Na podstawie grubości lodu ustal, ile spośród trzech
środkowych segmentów pręta będzie potrzebnych.
PORADA: Górna część przetwornika musi znajdować się
poniżej spodu lodu dla lepszego działania.
5
Przykręć do siebie niezbędne segmenty, przy czym
najkrótszy z nich powinien znajdować się na spodzie pręta.
6
Użyj dołączonego klucza imbusowego, aby przymocować
przetwornik do uchwytu za pomocą śruby z łbem
szyjkowym , płaskiej podkładki oraz gumowej podkładki
.
UWAGA: Całkowicie dokręć śrubę z łbem szyjkowym, aby
przymocować przetwornik do uchwytu. Rekomendowany
moment obrotowy dla śruby z łbem szyjkowym nie powinien
przekraczać 3,4 Nm (2,5 lb-ft.).
7
Za pomocą dołączonego klucza imbusowego i śrub M6
zamocuj dwie połówki uchwytu wokół słupka.
8
Przymocuj przewód przetwornika do pręta przy pomocy
pasków na rzep.
9
Umieść przetwornik w widocznym miejscu.
PORADA: Obróć uchwyt o jedno kliknięcie, aby zmienić
orientację z wiązki do przodu na wiązkę w dół .
10
Umieść podstawę montażową wokół otworu w lodzie.
11
Obróć rączkę, aby ustawić przetwornik we właściwej pozycji.
Efektywny zasięg do przodu i w dół
UWAGA: Warunki wodne i przydenne mają wpływ na wydajność
przetwornika w zakresie głębokości i zasięgu. Należy zachować
ostrożność, obserwować głębokość wody i zasięg, zwłaszcza
jeśli urządzenie pracuje w trybie zasięgu ręcznego lub trybu
głębokości.
Podczas pracy w trybie LiveVü z wiązką do przodu przetwornik
charakteryzuje się efektywnym zasięgiem do przodu
odpowiadającym od pięcio- do ośmiokrotnemu ilorazowi
głębokości wody. Na przykład w wodzie o głębokości 3 m
(10 stóp) efektywny zasięg wynosi 15–24 m (50–80 stóp).
Warunki wodne i przydenne mają wpływ na bieżący zasięg.
Podczas pracy w trybie LiveVü z wiązką w dół zasięg dziób/rufa
jest równy głębokości wody. Na przykład w wodzie o głębokości
10 m (33 stopy) na ekranie będzie wyświetlany zasięg
przetwornika, który wynosi 5 m (16 stóp) na dziobie i 5 m
(16 stóp) na rufie. Na głębszych wodach przetwornik zapewnia
większy zasięg na dziobie i na rufie.
Dane techniczne
Zestaw do łowienia pod lodem – dane techniczne
Dane techniczne Wielkość
Typ baterii Bezobsługowa kwasowo-ołowiowa, 12 Ah
Czas działania
baterii
Do 7 godz.
UWAGA: Rzeczywisty czas działania w pełni nała-
dowanej baterii może się różnić w zależności od
używanego urządzenia, jasności podświetlenia,
temperatury, w jakiej bateria jest eksploatowana
i przechowywana, wieku baterii oraz głębokości
wody.
Czas przechowy-
wania baterii po
naładowaniu
1 miesiąc: 92%
3 miesiące: 90%
6 miesięcy: 80%
2
Dane techniczne Wielkość
Zakres tempera-
tury roboczej
baterii
Od -15°C do 50°C (od 5°F do 122°F)
Zakres tempera-
tury ładowania
baterii
Od -15°C do 40°C (od 5°F do 104°F)
Zakres tempera-
tury przechowy-
wania baterii
Od -15°C do 40°C (od 5°F do 104°F)
Wymiary, złożony
zestaw z urządze-
niem (dł. × szer. ×
wys.)
35 × 31 × 33 cm (13,8 × 12,2 × 13 cali)
Waga bez urzą-
dzenia
10,5 kg (23,14 funta)
Specyfikacja rozładowania baterii
Temperatura Jasność ekranu Czas
Przy 0°C (32°F) 100% 5,6 godz.
Przy 0°C (32°F) 50% 7,5 godz.
LVS32 — dane techniczne
Wymiary (dł. × wys. × szer.) 136,4 × 96,5 × 44,5 mm
(5,37 × 3,8 × 1,75 cale)
Masa (tylko przetwornik) 850 g (1,87 funta)
Częstotliwości Od 530 do 1,1 MHz
Temperatura robocza Od 0°C do 40°C (od 32°F do
104°F)
Temperatura przechowywania Od -40°C do 85°C (od -40°F do
185°F)
Maksymalna głębokość/dystans
1
61 m (200 stóp)
Pole widzenia Do przodu: 135 stopni
Na boki: 20 stopni
Moduł echosondy GLS 10 — dane techniczne
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 245 × 149 × 65 mm (9,7 × 5,9 × 2,6 cale)
Masa 1,96 kg (4,33 funta)
Temperatura robocza Od -15°C do 70°C (od 5°F do 158°F)
Temperatura przechowy-
wania
Od -40°C do 85°C (od -40°F do 185°F)
Moc wejściowa Od 10 do 32 V DC
Zużycie energii 21 W typowo, 24 mW min., 58 W maks.
Bezpieczny dystans dla
kompasu
178 mm (7 cale)
Wyjście danych Garmin Marine Network
Licencja na oprogramowanie open source
Aby wyświetlić licencje na oprogramowanie open source
używane w tym produkcie, przejdź na stronę
developer.garmin.com/open-source/linux/.
© 2019 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Garmin
®
oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów
zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. LiveScope
oraz
Panoptix
są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie
tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
1
Zależne od stopnia zasolenia wody, typu dna i innych warunków wodnych.
3
© 2019 Garmin Ltd. lub jej oddziały
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Garmin Ensemble pour peche sur glace Panoptix LiveScope Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla