Dell PowerVault MD3000 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
www.dell.com | support.dell.com
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήματα Με το σύστημά σας
Rozpoczecie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Model AMP01
www.dell.com | support.dell.com
Getting Started
With Your System
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your system.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model AMP01
April 2010 P/N YD846 Rev. A01
Getting Started With Your System 3
System Features
This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides
information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain
technical assistance.
Major features of your system include:
Efficient rack-mount designed storage system
Capacity for 15 1-inch, hot-plug, 3.0-Gbps, serial-attached SCSI (SAS) and/or Serial Advanced
Technology Attachment II(SATA II) physical disks
SAS 5/E adapter for connecting the storage array to the server(s)
NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a SAS or SCSI adapter,
including SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC, or PERC 4/DC. See support.dell.com for the latest support
information about booting from external devices.
Redundant hot-plug power supply and cooling modules that are combined for easy serviceability
Two active/active RAID controller modules for redundant data and system management capability
Support for up to two daisy-chained storage enclosures for a total of 45 physical disks
Configuration and monitoring via the MD Storage Manager software
Four sensors for monitoring ambient temperatures
Battery backup unit (BBU) to power the RAID controller system memory (cache) in case of
a power outage
Over-temperature shutdown capability
Support for a wide range of servers (See your system’s readme file for supported systems.
An updated readme can be viewed from the Dell website at
support.dell.com.
)
4 Getting Started With Your System
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty
information may be included within this document or as a separate document.
The
Rack Installation Instructions
or
Rack Installation Guide
included with your rack solution
describes how to install your system into a rack.
The
Hardware Owner’s Manual
provides information about system features and describes how
to troubleshoot the system and install or replace system components.
Resource CD included with your system provides documentation and tools for configuring and
managing your system.
Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or
documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or
technicians.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected,
see your Hardware Owner’s Manual.
Dell Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information.
This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important
regulatory information in your Product Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Getting Started With Your System 5
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.
Installing the Rails and System in a Rack
Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation
for your system, install the rails and the system in the rack.
See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
6 Getting Started With Your System
Connecting the Power Cables
Connect both power cables to the power supply/cooling fan modules.
Attaching the Power Cord Retention Bracket
Attach the power cord retention bracket to the power supply loop by affixing the back clasp of the
bracket to the top of the loop and the middle clasp to the vertical middle of the loop. Attach the
system power cable to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure for the second power supply.
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source
such as
an uninterruptible po
wer supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Cable the RAID controller modules according to the instructions provided in the
Hardware
Owner’s Manual
.
Getting Started With Your System 7
Turning on the System
Power on the system by turning on both power supply/cooling fan modules.
Installing the Bezel
Install the bezel (optional) by inserting the right edge of the bezel into the right front loop on the
system, and then pressing the left edge of the bezel to the system until the bezel snaps into place.
8 Getting Started With Your System
Technical Specifications
Disks
Physical disks up to 15 1-inch-by-3.5-inch SAS and/or SATA II hot-plug physical
disks (3.0 Gbps). (See your system readme file for supported disk
capacities.)
RAID Controller Modules
RAID controllers
2 hot-pluggable active/active controllers
256 MB of cache per controller
1 temperature sensor per controller
RAID Controller Back-Panel Connectors
SAS connectors (per RAID
controller)
1 SAS Port 0 "In" connector for connection to the host
1 SAS Port 1 "In" connector (if installed) for connection to an
additional host
1 SAS Port "Out" connector for expansion to an additional
enclosure
Debug connector
(per RAID controller)
1 6-pin mini-DIN connector (debug port for Dell factory use only)
Ethernet connector
(per RAID controller)
1 10/100 BASE-T connection for out-of-band management of the
enclosure
Backplane Board
Connectors
15 SAS physical-disk connectors
2 power supply/cooling fan module connectors
2 sets of RAID controller connectors (6 connectors each
controller)
1 control panel connector for front LEDs
Sensors 2 temperature sensors
LED Indicators
Front panel
1 two-color LED indicator for system status
2 single-color LED indicators (one for power; one nonfunctional)
Physical disk carrier
1 single-color activity LED
1 two-color LED status indicator per disk
Getting Started With Your System 9
RAID controllers The following single-color LEDs:
Battery fault
Cache active
Controller fault
Controller power
Ethernet link
Ethernet activity
SAS Out fault
SAS Out active
SAS In fault (2 if additional In connector installed)
SAS In active (2 if additional In connector installed)
Power supply/cooling fan
module
3 LED status indicators for power supply status, power supply/fan
fault, and AC status
Power Supplies
Wattage 488 W maximum continuous; 550 W peak
Heat dissipation 200 W
Voltage 100–240 V rated (actual 90–264 V)
Frequency 47–63 Hz
Amperage 7.2 A at 100 V, 3.6 A at 200 V
Available Physical Disk Power (Per Slot)
Supported physical-disk power
consumption
up to 1.3 A at +12 V
up to 1.5 A at +5 V
Physical
Height 13.11 cm (5.16 inches)
Width 44.63 cm (17.57 inches)
Depth 48.01 cm (18.9 inches)
Weight (maximum
configuration)
35.37 kg (78 lb)
10 Getting Started With Your System
Environmental (Enclosure)
Temperature:
Operating
Storage
10° to 35°C (50° to 95°F)
–40° to 65°C (–40° to 149°F)
Relative humidity
Operating
Storage
20% to 80% (noncondensing)
5% to 95% (noncondensing)
Altitude
Operating
Storage
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
BTU per hour 1430
Environmental (Battery Backup Unit [BBU])
Maximum input power
+12 VDC +/–5% at 1 A
+3.3 VDC +/–5% at 150 mA
Operating temperature range: 5° to 55°C (41° to 131°F)
Regulated output voltage
from BBU
+2.5 VDC +/–3% at 20 mA to 120 mA
Operating temperature range: 5° to 55°C (41° to 131°F)
Minimum retention time
(life expectancy)
72 hours for 256-MB DDR-I DIMM, 2.5 V at 120 mA
Working temperature range
(dry bulb)
5° to 55°C (41° to 131°F)
Maximum dry bulb temperature derated by 3.3°C (37.9°F)
per 1000 m (3281 ft) above 500 m (1640 ft)
Working relative humidity
range
5% to 90% noncondensing
Storage temperature range
(dry bulb)
–10° to 45°C (14° to 113°F) for 3 months maximum
Maximum dry bulb temperature derated by 3.3°C (37.9°F)
per 1000 m (3281 ft) above 500 m (1640 ft)
Transit temperature range
(dry bulb)
–20° to 60°C (–4° to 140°F) for 1 week maximum
Storage and transit humidity
range
5% to 95% relative humidity
Storage and transit maximum
temperature gradient
1°C (33.8°F) per minute to a maximum of 20°C (68°F) per hour
Storage and transit maximum
humidity gradient
30% relative humidity per hour
www.dell.com | support.dell.com
Začínáme se systémem
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, která vám pomůže při lepším využívání vašeho
systému.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje
návod, jak se danému problému vyhnout.
POZOR: Výstraha („POZOR“) poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného
úrazu.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2005 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy odkazující na subjekty, kterým tyto známky či názvy patří,
nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než vlastní ochranné známky a obchodní názvy.
Model AMP01
Duben 2010 P/N YD846 Rev. A01
Začínáme se systémem 13
Systémové funkce
V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce vašeho systému. Jsou v ní obsaženy
i informace o doplňujících dokumentech, které příp. potřebujete při instalaci systému, a informace k
odborné pomoci.
Hlavní funkce vašeho systému:
Úložný systém v účelně řešené konzolové konstrukci
Kapacita pro 15 sériově propojených pevných disků SCSI (SAS) 1 palce, hot-plug, 3,0 Gb/s a/nebo
SATA II (Serial Advanced Technology Attachment II)
SAS 5/E adaptér pro připojení úložného svazku k serveru (serverům)
POZNÁMKA: Bootování systému není podporováno z externího zařízení připojeného k
adaptéru SAS nebo SCSI, včetně SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC nebo PERC 4/DC.
Aktuální informaci k podpoře při bootování z externích zařízení naleznete na adrese
support.dell.com.
Záložní hot-plug napájecí zdroj a kombinované chladicí moduly pro snadnou údržbu
Dva moduly RAID řadičů (aktivní/aktivní) umožňující správu záložních dat a systému
Podpora až dvou zřetězených ukládacích svazků pro celkem 45 pevných disků
Konfigurace a monitorování prostřednictvím softwaru MD Storage Manager
Čtyři senzory pro sledování okolní provozní teploty
Záložní napájecí zdroj pro zajištění napájení paměti systému RAID řadiče (cache) v případě výpadku
napě
Funkce vypnutí při přehřátí
Podpora širokého spektra serverů (Informace o podporovaných systémech naleznete v souboru
„readme“. Aktualizovaný soubor „readme“ naleznete na stránkách společnosti Dell na adrese
support.dell.com
.)
14 Začínáme se systémem
Další užitečné informace
POZOR:
Informa
č
ní p
ř
íru
č
ka produktu
obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace.
Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Pokyny pro instalaci do stojanu
nebo
Příručka pro instalaci do stojanu
dodané s vaším stojanovým
systémem popisují instalaci vašeho systému do stojanu.
Uživatelská příručka k hardwaru
obsahuje informaci o funkcích systému a popisuje řešení problémů
se systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent.
CD dodané se systémem obsahuje dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu vašeho systému.
Poznámky a soubory „readme“ mohou být také součástí dodávky a obsahují poslední aktualizace k
systému nebo dokumentaci, příp. rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,
nahlédněte do Uživatelské příručky k hardwaru.
Společnosti Dell rovněž nabízí trénink a certifikaci (Dell Enterprise Training and Certification), pro více
informací navštivte www.dell.com/training. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Instalace a konfigurace
POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle následujících
bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v
Informa
č
ní p
ř
íru
č
ka produktu
.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci vašeho systému.
Začínáme se systémem 15
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Nejprve si přečtěte „Bezpečnostní pokyny“ uvedené v instalační dokumentaci stojanu a systému,
potom proveďte instalaci kolejniček a systém do stojanu.
Pokyny pro instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci pro instalování stojanu.
16 Začínáme se systémem
Připojení napájecích kabelů
Připojte oba napájecí kabely ke zdroji napájení a k modulům s chladicími ventilátory.
Umístění napájecích kabelů do retenčních svorek
Připevněte retenční svorku napájecího kabelu k fixačnímu oku tak, že zadní úchyt svorky připevníte
k horní části oka a střední úchyt ke svislému středu oka. Připevněte napájecí kabel systému do úchytu
kabelové svorky. Celý postup zopakujte u druhého napájecího kabelu.
Potom zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné zásuvky ve zdi nebo ho připojte k samostatnému zdroji
napájení, např. k
UPS
(Uninterruptible Power Supply - zdroj nepřerušitelného napájení) nebo jednotce
rozvaděče (PDU).
Zapojte kabely modulů RAID řadičů podle pokynů uvedených v
Uživatelské příručce k hardwaru
.
Začínáme se systémem 17
Zapnutí systému
Zapněte systém zapnutím obou napájecích zdrojů/modulů s chladicími ventilátory.
Instalace čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelně) tak, že zasunete pravou hranu krytu do oka na pravé straně systému
anásledně zatlačíte levou hrany krytu směrem k systému, až čelní kryt zapadne do své pozice.
18 Začínáme se systémem
Technická specifikace
Disky
Pevné disky až 15 pevných disků 1x3,5 palce SAS a/nebo SATA II, hot-plug,
3,0 Gb/s. (Viz soubor „readme“ vašeho systému s výčtem
podporovaných diskových kapacit.)
Moduly RAID řadičů
RAID řadiče
2 aktivní/aktivní řadiče, hot-plug
256 MB cache pro každý řadič
1 teplotní senzor pro každý řadič
Konektory RAID řadičů na zadním panelu
SAS konektory
(pro každý RAID řadič)
1 SAS port 0 „In“ konektor pro připojení k host systému
1 SAS port 1 „In“ konektor (je-li nainstalován) pro připojení k
dalšímu host systému
1 SAS port „Out“ konektor pro rozšíření o další svazek
Ladicí konektor
(pro každý RAID řadič)
1 6pinový mini-DIN konektor (ladicí port pouze pro tovární použití)
Ethernet konektor
(pro každý RAID řadič)
1 10/100 BASE-T připojení pro out-of-band správu svazku
Základní deska
Konektory
15 konektorů pro SAS pevné disky
2 konektory napájení/modul s chladicími ventilátory
2 sady konektorů RAID řadičů (6 konektorů pro každý řadič)
1 konektor ovládacího panelu pro čelní LED indikátory
Senzory 2 teplotní senzory
LED indikátory
Čelní panel
1 dvoubarevný LED indikátor stavu systému
2 jednobarevné LED indikátory (jeden pro napětí, jeden nefunkční)
Nosič pevného disku
1 jednobarevný LED indikátor aktivity
1 dvoubarevný LED indikátor stavu pro každý disk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Dell PowerVault MD3000 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi