Priručnik za brzi početak rada
Skrócona instrukcja uruchomienia
Краткое руководство по началу работы
Priručnik za brzi start
2015-06
Printed in China.
Set up the keyboard and mouse
Postavite tipkovnicu i miša
Skonfiguruj klawiaturę i mysz
Установите клавиатуру и мышь
Podesite tastaturu i miša
Connect the power adapter
Priključite adapter za napajanje | Podłącz zasilacz
Подсоедините адаптер питания
| Povežite adapter za napajanje
Press the power button
Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje | Naciśnij przycisk zasilania
Нажмите кнопку питания
| Pritisnite taster za uključivanje
3
4
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Pogledajte dokumentaciju koja je isporučena s bežičnom tipkovnicom i mišem.
Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z klawiaturą i myszą.
См. документацию, поставляемую в комплекте с клавиатурой и мышью.
Pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz tastaturu i miša.
2
5 Finish operating system setup
Završetak postavljanja operacijskog sustava
Skonfiguruj system operacyjny
Завершите настройку операционной системы
Završite sa podešavanjem operativnog sistema
Windows
Enable security and updates
Omogućite sigurnost i ažuriranja
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Включите службы обеспечения безопасности
и автоматического обновления
Omogućite zaštitu i ažuriranja
Connect to your network
Spojite se na vašu mrežu
Nawiąż połączenie z siecią
Подключитесь к сети
Povežite sa svojom mrežom
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
NAPOMENA: Ako se povezujete na sigurnu bežičnu mrežu, upišite zaporku
za pristup bežičnoj mreži kad se to zatraži.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
ПРИМЕЧАНИЕ.
В случае подключения к защищенной беспроводной сети при
появлении подсказки введите пароль для доступа к беспроводной сети.
NAPOMENA: Ako se povezivanje vrši na zaštićenu bežičnu mrežu, unesite
lozinku za pristup bežičnoj mreži kada se to od vas zatraži.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Prijavite se u Microsoft račun ili izradite
lokalni račun
Zaloguj się do konta Microsoft albo utwórz
konto lokalne
Войдите в учетную запись Microsoft или
создайте локальную учетную запись
Prijavite se na svoj Microsoft nalog ili kreirajte
lokalni nalog
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć
proceskonfiguracji.
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
Pratite uputstva na ekranu da biste završili podešavanje.
1 Set up the stand
Postavite postolje | Zainstaluj podstawkę
Установите подставку
| Podesite postolje
Pedestal stand
Postolje stalka | Podstawka płaska
Подставка-пьедестал
| Stalak sa postoljem
Articulating stand
Artikulirani stalak | Podstawka przegubowa
Шарнирная подставка
| Zglobno postolje
Quick Start Guide
Inspiron 24
5000 Series
Product support and manuals
Podrška i priručnici za proizvod
Pomoc techniczna i podręczniki
Техническая поддержка и руководства по продуктам
Podrška i uputstva za proizvod
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Kontaktiranje tvrtke Dell | Kontakt z firmą Dell
Обратитесь в компанию Dell
| Kontaktirajte Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Pravne informacije i sigurnost
Przepisy i bezpieczeństwo
Соответствие стандартам и технике безопасности
Regulatorne i bezbednosne informacije
Dell.com/regulatory_
compliance
Regulatory model
Regulatorni model
Model
Модель согласно нормативной документации
Regulatorni model
W12C
Regulatory type
Regulatorna vrsta | Typ
Тип согласно нормативной документации
| Regulatorni tip
W12C004
Computer model
Model računala | Model komputera
Модель компьютера
| Model računara
Inspiron 24-5459
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.