Garmin Transductor gWind Wireless Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji urządzenia GND
10
Niniejsze urządzenie zapewnia przepływ połączeń pomiędzy
urządzeniami sieciowymi Nexus
®
a siecią NMEA 2000
®
. Gdy
urządzenie jest podłączone do komputera za pomocą
dołączonego kabla USB, można skalibrować zaawansowane
czujniki, takie jak gWind Race
, przy użyciu oprogramowania
NexusRace
. Można również wykorzystywać dane z tych
przetworników, korzystając z takich programów jak Expedition
®
czy Adrena.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu
przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych
wskazówek.
PRZESTROGA
Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić
okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową,
aby zapobiec obrażeniom ciała.
NOTYFIKACJA
Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co
znajduje się po drugiej stronie obrabianej powierzchni, aby
uniknąć uszkodzenia łodzi.
Uwagi dotyczące montażu
NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest
narażone na działanie skrajnych temperatur lub ekstremalnych
warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany
w danych technicznych produktu. Długotrwałe wystawianie
urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy
przechowywania i użytkowania) może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane
działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie
są objęte gwarancją.
Wybierając miejsce montażu, należy zwrócić uwagę na
następujące kwestie.
Aby uniknąć zakłóceń kompasu magnetycznego, urządzenia
nie należy instalować w odległości mniejszej niż bezpieczny
dystans dla kompasu podany w danych technicznych
produktu.
Do montażu urządzenia na łodzi można użyć dołączonych
wkrętów. Jeśli dołączone wkręty do montażu nie nadają się
do montażu na danej powierzchni, należy nabyć osobno
właściwe elementy montażowe.
Montaż urządzenia
1
Określ miejsce montażu.
2
Używając urządzenia jako szablonu, zaznacz na powierzchni
montażowej położenie dwóch otworów prowadzących.
3
Używając wiertła o średnicy 3 mm (
1
/
8
cala), wywierć otwory
prowadzące.
4
Użyj dołączonych wkrętów, aby zamocować urządzenie do
powierzchni montażowej.
Uwagi dotyczące podłączania
Uwagi dotyczące połączeń interfejsu NMEA 2000
To urządzenie łączy się z siecią NMEA 2000 na Twojej łodzi,
aby mogło udostępniać informacje z podłączonych urządzeń
sieciowych Nexus.
Aby uzyskać podstawowe informacje o standardzie NMEA 2000,
należy zapoznać się z rozdziałem „Podstawowe informacje
dotyczące sieci NMEA 2000” w dokumencie Informacje
techniczne dla produktów NMEA 2000. Aby pobrać ten
dokument, wybierz Podręczniki na stronie urządzenia w serwisie
www.garmin.com.
Element Opis
Urządzenie GND 10
Instrument morski Garmin
®
Stacyjka lub wbudowany przełącznik
Przewód zasilający sieci NMEA 2000
Kabel podłączeniowy NMEA 2000
Źródło zasilania 12 V DC
Terminator lub przewód szkieletu sieci NMEA 2000
Trójnik NMEA 2000
Uwagi dotyczące połączeń interfejsu Nexus
Musisz podłączyć urządzenie sieciowe Nexus do jednego
z portów urządzenia NEXUS.
UWAGA: Jeśli oprócz czujnika gWind
podłączysz także inne
urządzenia do sieci Nexus, musisz podłączyć oddzielny zasilacz
bezpośrednio do zacisków zasilania Nexus.
GUID-3A999057-075D-4F87-B6C0-FAD85AFF88CA v2Luty 2021
Element Opis
Urządzenie sieciowe Nexus, takie jak czujnik gWind
Kabel do montażu na maszcie Nexus ze złączem do insta-
lacji zewnętrznej (w zestawie).
GND 10
Kabel podłączeniowy NMEA 2000
Podłączanie do komputera
Gdy urządzenie jest podłączone do komputera za pomocą
dołączonego kabla USB, można skalibrować zaawansowane
czujniki, takie jak gWind Race, przy użyciu oprogramowania
NexusRace. Można również wykorzystywać dane
z podłączonych przetworników wiatru przy użyciu programów
żeglarskich innych producentów, takich jak Expedition czy
Adrena.
1
Podłącz dołączony kabel USB do portu USB w urządzeniu.
2
Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB
w komputerze.
Dioda LED w pobliżu portu USB miga na zielono, gdy
urządzenie jest poprawnie podłączone do komputera.
System operacyjny Windows
®
powinien automatycznie
zainstalować właściwy sterownik.
3
Jeśli właściwy sterownik nie zostanie zainstalowany
automatycznie, pobierz go ze strony www.garmin.com
i zainstaluj.
4
Po poprawnym podłączeniu urządzenia do komputera
pobierz oprogramowanie NexusRace ze strony
www.garmin.com i zainstaluj je.
Wskaźniki LED
Wskaźniki LED, które znajdują się na etykiecie produktu
w pobliżu portów, są przydatne podczas rozwiązywania
problemów.
Kolor i zachowanie
wskaźnika LED sieci NMEA
2000
Stan działania
Wyłączone Brak zasilania w sieci NMEA 2000.
Świeci na czerwono Urządzenie włącza się.
Miga na zielono Urządzenie działa prawidłowo.
Miga na pomarańczowo Trwa aktualizowane oprogramowania
urządzenia.
Miga na czerwono Urządzenie napotkało problem. Pomoc
można uzyskać na stronie
support.garmin.com.
Kolor i zachowanie
wskaźnika LED urządzeń
NEXUS i USB
Stan działania
Miga na zielono Podłączone urządzenie działa prawid-
łowo.
Miga na pomarańczowo Podłączone urządzenie uruchamia się.
Miga na czerwono Podłączone urządzenie napotkało
problem. Pomoc można uzyskać na
stronie support.garmin.com.
Dane techniczne
Dane techniczne Wielkość
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 170 x 90 x 50 mm (6,7 x 3,5 x
2 cale)
Waga 196 g (6,9 uncji)
Zakres temperatur Od -15°C do 70°C (od 5°F do
158°F)
Bezpieczny dystans dla kompasu 10 cm (3,9 cala)
Klasa wodoszczelności IPX7
1
Pobór mocy NMEA 2000 1,1 W maksymalnie
Napięcie wejściowe NMEA 2000 Od 9 V do 16 V DC
Liczba LEN dla NMEA 2000 przy 9 V
DC
4
Informacje o NMEA 2000 PGN
Transmituj
PGN Opis
126464 Grupowa funkcja Transmisja/Odbieranie listy PGN
126996 Informacje o produkcie
Odbiór
PGN Opis
065240 Uzyskany adres
127258 Deklinacja magnetyczna
Transmisja i odbiór
PGN Opis
059392 Potwierdzenie ISO
059904 Żądanie ISO
060928 Uzyskano adres ISO
126208 Żądanie funkcji grupowej
126993 Praca serca
127250 Kierunek jednostki
127257 Orientacja w przestrzeni
128259 Prędkość względem wody
128267 Głębokość wody
129026 COG i PND — szybka aktualizacja
129029 Dane pozycji GNSS
129540 Widoczne satelity GNSS
130306 Dane o wietrze
130310 Parametry środowiskowe
130311 Parametry środowiskowe
130312 Temperatura
130314 Rzeczywiste ciśnienie
130316 Temperatura: rozszerzony zakres
© 2013 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Garmin
®
, logo Garmin oraz Nexus
®
są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej
oddziałów zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. GND
,
1
Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do
1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.garmin.com/waterrating.
2 GND 10Instrukcja instalacji urządzenia GND 10
gWind
, gWind Race
oraz NexusRace
są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub
jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest
zabronione.
NMEA 2000
®
oraz logo NMEA 2000 są zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji
National Marine Electronics Association.
Windows
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i w innych krajach.
Expedition
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym Primavera Systems, Inc.
GND 10Instrukcja instalacji urządzenia GND 10 3
© 2013 Garmin Ltd. lub jej oddziały support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Garmin Transductor gWind Wireless Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji