Shimano ST-RS203 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

(Polish)
DM-RBSL001-03
SORA
ST-R3000
ST-R3030
SL-R3000
SL-R3030
CLARIS
ST-R2000
ST-R2030
SL-R2000
SL-R2030
Spoza serii
ST-RS200
ST-RS203
Podręcznik sprzedawcy
SZOSA MTB Trekking
Rower miejski/
komfortowy
MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE
Dźwignia przerzutki
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................4
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 5
Dźwignia przerzutki (dźwignia Dual Control) 7
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................9
MONT ..............................................................................................................11
Mocowanie do kierownicy ........................................................................................................................11
Montaż linki hamulca ................................................................................................................................12
Montaż linki przerzutki .............................................................................................................................13
REGULACJA ..........................................................................................................18
Regulacja skoku dźwigni ...........................................................................................................................18
KONSERWACJA ...................................................................................................20
Demontaż korpusu przerzutki i korpusu dźwigni ...................................................................................20
Montaż korpusu uchwytu i korpusu dźwigni ...........................................................................................21
Wymiana osłony przerzutki ....................................................................................................................... 22
Wymiana tabliczki znamionowej .............................................................................................................22
Wymiana głównego wspornika dźwigni ..................................................................................................23
Wymiana prowadnicy linki SL ...................................................................................................................25
Wymiana osłony linki ................................................................................................................................. 26
Wyciąganie odłączonej końcówki linki (linka przerzutki) ....................................................................... 27
3
Dźwignia przerzutki (RAPIDFIRE Plus) 28
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .....................................................................30
MONT ..............................................................................................................32
Mocowanie do kierownicy ........................................................................................................................32
KONSERWACJA ...................................................................................................34
Wymiana linki .............................................................................................................................................34
Wymiana i montaż wskaźnika ..................................................................................................................35
Wymiana osłony .........................................................................................................................................38
Dźwignia przerzutki 39
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .....................................................................41
MONT ..............................................................................................................43
Mocowanie do kierownicy ........................................................................................................................43
Montaż linki hamulca ................................................................................................................................43
REGULACJA ..........................................................................................................45
Regulacja skoku dźwigni ...........................................................................................................................45
KONSERWACJA ...................................................................................................47
Wymiana linki .............................................................................................................................................47
WAŻNA INFORMACJA
4
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie podręczniki sprzedawcy i instrukcje obsługi można przeglądać w trybie online na naszej stronie internetowej (http://si.shimano.com).
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać
znieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
5
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w instrukcji.
Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części Shimano. Poluzowanie lub uszkodzenie takich części, jak śruby i nakrętki może spowodować
spadnięcie z roweru i poważne obrażenia.
Ponadto, jeśli regulacje nie zostaną wykonane prawidłowo, może to spowodować spadnięcie z roweru i poważne obrażenia.
Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych, np. wymiany części, należy założyć okulary ochronne lub gogle.
Po uważnym przeczytaniu niniejszego podręcznika sprzedawcy należy zachować go na przyszłość.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Każdy rower może mieć inne charakterystyki prowadzenia w zależności od modelu. Z tego względu należy nauczyć się odpowiedniej techniki
hamowania (w tym wyczucia siły nacisku dźwigni hamulca i charakterystyki panowania nad rowerem) oraz obsługi roweru. Niewłaściwe zastosowanie
układu hamulcowego roweru może spowodować utratę sterowania lub upadek, które mogą prowadzić do poważnych obrażeń. Aby zapewnić
prawidłową obsługę, należy zwrócić się do profesjonalnego sprzedawcy rowerów lub zapoznać się z podręcznikiem użytkownika. Duże znaczenie ma
także ćwiczenie jazdy, hamowania itp.
Jeśli przedni hamulec zostanie przyciśnięty za mocno, może dojść do blokady koła, przewrócenia się roweru do przodu i poważnych obrażeń.
Przed jazdą na rowerze należy zawsze sprawdzać, czy przednie i tylne hamulce działają prawidłowo.
W deszczowej pogodzie droga hamowania wydłuża się. Należy zwolnić i hamować wcześniej oraz delikatniej.
Jeśli powierzchnia drogi jest mokra, opony mogą się łatwiej ślizgać. W przypadku poślizgu opon istnieje ryzyko upadku z roweru. Aby tego uniknąć,
należy zwolnić i hamować wcześniej oraz delikatniej.
Ze względu na właściwości materiału z włókien karbonowych nigdy nie należy zmieniać dźwigni. W przeciwnym razie dźwignia może pęknąć,
uniemożliwiając hamowanie.
Przed jazdą należy sprawdzić, czy nie występują uszkodzenia, np. łuszczenie lub pęknięcia elementów karbonowych. W przypadku wystąpienia
uszkodzeń należy natychmiast przerwać użytkowanie roweru i skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem sprzedaży. W przeciwnym razie dźwignia
może pęknąć, uniemożliwiając hamowanie.
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Dźwignie karbonowe należy czyścić za pomocą miękkiej szmatki i neutralnych środków czyszczących. W przeciwnym razie materiał może pęknąć i
zostać uszkodzony.
Unikaj pozostawiania dźwigni karbonowych w miejscach, w których mogą być narażone na działanie wysokich temperatur. Należy również
przechowywać je z dala od ognia.
Podczas zmiany przełożeń należy kręcić ramionami mechanizmu korbowego.
Podczas używania dźwigni przerzutki należy kręcić ramionami mechanizmu korbowego.
Jeżeli zmiana przełożenia nie wydaje się być płynna, należy umyć przerzutkę i nasmarować wszystkie części ruchome.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikającego z normalnego użytkowania.
Montaż na rowerze i konserwacja:
Stosowanie ram z wewnętrznym prowadzeniem linek jest bardzo odradzane, ponieważ mają one tendencję do pogarszania działania przerzutki SIS ze
względu na duże opory linek.
Należy zastosować pancerz nieco dłuższy i odstający, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie. Ponadto należy sprawdzić,
czydźwignia przerzutki nie dotyka ramy, gdy kierownica jest maksymalnie skręcona.
W celu zapewnienia płynnej pracy mechanizmu należy zastosować pancerz [OT-SP41] i prowadnicę linki (SM-SP17/SP18).
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
6
Przed użyciem nasmarować linkę oraz wnętrze pancerza, aby zapewnić swobodne ślizganie się linki. Jeśli z linki zostanie wytarty smar, zalecamy użycie
smaru SIS SP41 (Y04180000). Do linki nie mogą przylegać żadne zanieczyszczenia.
Do smarowania linki przerzutki stosuje się smar specjalny. Nie należy stosować smaru wysokiej jakości ani innych środków smarnych. W przeciwnym
razie może dojść do pogorszenia wydajności zmiany przełożeń.
Jeśli nie można przeprowadzić regulacji zmiany przełożeń, należy sprawdzić, czy końcówki tylnych widełek znajdują się w jednej linii. Sprawdzić
również, czy linka jest nasmarowana oraz czy pancerz nie jest zbyt długi lub zbyt krótki.
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia procedur
użytkowania tego produktu.
@@@@
(@@@)
Dźwignia przerzutki
(dźwignia Dual Control)
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
9
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji produktu niezbędne są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 2 mm Śrubokręt nr 1 Obcinaczka do linek TL-CT12
Klucz imbusowy 5 mm Młotek plastikowy
Oryginalne narzędzie Shimano do
pierścieni E-ring
(Y6RT66000/Y6RT68000)
MONT
11
MONT
Mocowanie do kierownicy
MONT
Mocowanie do kierownicy
1
(A)
Osłonę przerzutki należy przesunąć do
przodu.
Lekko obrócić końce osłony przerzutki
dwiema rękami i powoli je docisnąć.
(A)
Śruba obejmy
UWAGA
Ciągnięcie z użyciem zbyt dużej siły może
uszkodzić osłonę przerzutki z powodu
właściwości materiału, z którego została
wykonana.
2
(A)
Użyć klucza imbusowego 5 mm, aby
dokręcić śrubę obejmy na górnej części
uchwytu.
(A)
Śruba obejmy
Moment dokręcania
6 - 8 Nm
12
MONT
Montaż linki hamulca
Montaż linki hamulca
Należy zachować ostrożność i nie dopuścić, aby linka BC-9000/BC-R680 dotykała dźwigni przerzutki lub metalowej części (sekcji regulacji) hamulca
szczękowego. Powłoka zewnętrzna może być uszkodzona lub mieć zgrubienia po zamocowaniu linki, ale nie wpłynie to na funkcjonowanie układu.
UWAGA
Należy zastosować nieco dłuższy pancerz, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie.
Zastosowana linka
Linka Pancerz
Ø1,6mm
Ø5mm
WSKAWKI
Informacje dotyczące sposobu montażu linki
hamulca znajdują się w podręczniku
sprzedawcy odpowiedniego hamulca.
1
(C)
(B)(A)
Nacisnąć dźwignię, jak podczas
hamowania i przeciągnąć przez nią
linkęhamulca.
(A)
Końcówka linki
(B)
Uchwyt linki
(C)
Pancerz
UWAGA
Upewnić się, że końcówka linki jest dobrze
zamocowana w uchwycie.
Uchwyt linki
Końcówka linki
2
(B)
(A)
(A)
(A) (A)
Tymczasowo zamocować pancerz na
kierownicy, np. za pomocą taśmy lub
podobnego materiału.
(A)
Taśma
(B)
Pancerz
13
MONT
Montaż linki przerzutki
Montaż linki przerzutki
Zastosowana linka
Specjalna linka Zalecany model pancerza
Ø1,2 mm
Przeciwległa strona
Standardowa końcówka pancerza/pancerz SP41
SP41
Ø4 mm
UWAGA
Do linki nie mogą przylegać żadne
zanieczyszczenia. Jeśli z linki zostanie wytarty
smar, zalecamy użycie smaru SIS SP41
(Y04180000).
Pozycja montażowa końcówki pancerza
(B) (C)(A)
(A)
Strona przerzutki
(B)
Uszczelniona końcówka pancerza
(żywiczna)
(C)
Standardowa końcówka pancerza
(B)
(A)
(C)
(A)
Strona dźwigni przerzutki
(B)
Standardowa końcówka pancerza
(C)
Końcówka pancerza z krótkim
noskiem uszczelniającym
WSKAWKI
Należy upewnić się, że zakrzywiony kształt
końcówki został umieszczony w rowku
uchwytu.
Ø1,2mm
Ø4mm
14
MONT
Montaż linki przerzutki
Skracanie pancerza
UWAGA
Należy zastosować nieco dłuższy pancerz, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie.
Należy również zachować ostrożność, aby nie doznać obrażeń ręki spowodowanych igłą TL-CT12.
1
SP41
(A)
(B)
Należy użyć obcinaczki do linek (TL-CT12)
lub odpowiednika, aby przeciąć stronę
przeciwległą od napisu.
(A)
Końcówka pancerza
(B)
TL-CT12
2
SP41
(A)
(B)
(y)
(z)
Po przecięciu linki rozszerzyć końcówkę
pancerza (co najmniej Ø2,2) za pomocą
narzędzia TL-CT12 lub innego wąskiego
narzędzia.
(y)
Zdejmowanie końcówki pancerza
(z)
Ułożyć powierzchnię cięcia
wkształcie idealnego okręgu
(A)
Igła TL-CT12
(B)
TL-CT12
3
(z)
SP41
(A)
(C)
(B)
Wsunąć pancerz do momentu, aż
dotknie powierzchni gniazda końcówki
pancerza.
(z)
Zakładanie końcówki pancerza
(A)
Końcówka pancerza
(B)
Nosek
(C)
Pancerz
UWAGA
Podczas wsuwania pancerza należy uważać,
aby nie zmiażdżyć wypukłej części noska.
MONT
Montaż linki przerzutki
15
MONT
Montaż linki przerzutki
Przewlekanie linki przerzutki
1
(A)
Nacisnąć dźwignię [B] w celu ustawienia
dźwigni w najwyższym położeniu,
anastępnie zamocować linkę i dokonać
regulacji.
(A)
Dźwignia [B]
WSKAWKI
Na rysunku pokazano dźwignię tylną.
2
(B)
(A)
Zdjąć osłonę linki za pomocą śrubokręta
płaskiego lub podobnego narzędzia
zpłaską końcówką.
(A)
Osłona linki
(B)
Śrubokręt płaski
3
Przewlec linkę zgodnie z rysunkiem.
UWAGA
Umieścić linkę, uważając, aby nie uszkodzić
powłoki.
4
Umieścić linkę w taki sposób, aby jej
końcówka była dołączona do urządzenia.
5
(A)
Przewlec linkę zgodnie z rysunkiem.
(A)
Końcówka pancerza z krótkim
noskiem uszczelniającym
Ciąg dalszy na następnej stronie
16
MONT
Montaż linki przerzutki
6
(A)
Na koniec nasunąć osłonę linki.
(A)
Osłona linki
WSKAWKI
Powłoka zewnętrzna może być uszkodzona
lub mieć zgrubienia po zamocowaniu linki,
ale nie wpłynie to na funkcjonowanie układu.
7
(B)
(A)
(A)
(A) (A)
Tymczasowo zamocować pancerz na
kierownicy, np. za pomocą taśmy lub
podobnego materiału.
(A)
Taśma
(B)
Pancerz
8
Następnie owinąć kierownicę owijką.
REGULACJA
18
REGULACJA
Regulacja skoku dźwigni
REGULACJA
Regulacja skoku dźwigni
(A)
(B)
(z)
(x)(y)
Dopasować skok dźwigni za pomocą
klucza imbusowego 2 mm.
(x)
W prawo: Skok dźwigni
zmniejszasię.
(y)
W lewo: Skok dźwigni
zwiększasię.
(z)
Skok dźwigni
(A)
Klucz imbusowy 2 mm
(B)
Śruba regulacyjna zasięgu
UWAGA
Upewnić się, że hamulec działa prawidłowo
po wykonanej regulacji.
KONSERWACJA
20
KONSERWACJA
Demontaż korpusu przerzutki i korpusu dźwigni
KONSERWACJA
Demontaż korpusu przerzutki i korpusu dźwigni
1
[1] [2]
[A]
[B]
(A)
(z)
(y)
Najpierw użyć oryginalnego narzędzia
Shimano (sprzedawanego osobno)
wcelu demontażu pierścienia E-ring.
Użyć części [B] oryginalne narzędzie
Shimano do pierścieni E-ring [2] w celu
ustawienia pierścienia E-ring w kierunku
demontażu.
Następnie ustawić część [A] naprzeciwko
pierścienia E-ring i wyjąć go.
(y)
Oryginalne narzędzie Shimano
dopierścieni E-ring:
[1] Y6RT66000
[2] Y6RT68000
(z)
Kierunek demontażu pierścienia
E-ring
(A)
E-ring
PRZESTROGA
Pierścień E-ring może wyskoczyć podczas
zdejmowania, dlatego podczas tej czynności
należy mieć założone okulary ochronne. Przed
rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy
wpobliżu nie znajdują się inne osoby lub
przedmioty.
WSKAWKI
Na rysunku pokazano dźwignię prawą.
2
(A)(B)
Do otworu na oś dźwigni włożyć klucz
imbusowy lub podobne narzędzie,
delikatnie uderzyć młotkiem
plastikowym, aby wypchnąć oś, co
spowoduje demontaż na korpus
uchwytui korpus dźwigni.
(A)
Klucz imbusowy
(B)
Młotek plastikowy
UWAGA
Należy pamiętać, aby zawsze wyjmować oś
dźwigni w tym kierunku. Jeżeli zostanie ona
usunięta w przeciwnym kierunku, może
uszkodzić korpus uchwytu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Shimano ST-RS203 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla