Intenso Photo Gallery Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL - 1
Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka
fotograficzna
Prosimy o prześledzenie tej instrukcji, aby poznać różne funkcje Cyfrowej ramki fotograficznej
firmy Intenso.
PL - 2
1) Układ przycisków z tyłu urządzenia
2) Pilot zdalnego sterowania
1
POWER
Przełącznik wł./wył.
2
SETUP
Wyświetlanie ustawień
3
ROTATE
Obrót o 90° w prawo
4
Ruch kursorem w górę
5
ZOOM
Powiększanie zdjęcia po zatrzymaniu pokazu
slajdów
6
Ruch kursorem w dół
7
OK
Potwierdzenie wybranego punktu menu
8
Ruch kursorem w prawo
9
SLIDESHOW
Pokaz slajdów
10
Ruch kursorem w dół
11
EXIT
Powrót do wyższego menu
1 Przełącznik wł./wył.
2 Przycisk Menu
3 Przycisk OK
4 Przycisk strzałki/Następne zdjęcie
5 Przycisk strzałki/Poprzednie zdjęcie
6 Przycisk Wstecz
PL - 3
3) Podłączanie i włączanie ramki cyfrowej
Uwaga:
- Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne.
- Nie otwierać obudowy zasilacza. Otwarta obudowa powoduje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem
elektrycznym. Zasilacz nie zawiera żadnych części wymagających konserwacji.
- Zasilacz należy podłączać wyłącznie do uziemionego gniazdka o napięciu AC 100-240V~, 50/60 Hz. Jeśli nie są Państwo
pewni parametrów napięcia w miejscu montażu urządzenia proszę skontaktować się z odpowiednim dostawcą energii
elektrycznej.
- Należy używać wyłącznie zawartych w zestawie zasilacza oraz przewodu zasilania KTEC KSAS0100500200HE.
- Aby przerwać zasilanie urządzenia prądem elektrycznym należy wyciągnąć zasilacz z gniazdka wtyczkowego. Podczas
wyciągania należy zawsze trzymać w ręku sam zasilacz. Nie ciągnąć za przewód.
4) Wkładanie kart pamięci | Podłączanie nośników pamięci USB
Następujące formaty kart pamięci są obsługiwane przez ramkę cyfrową:
Uwaga: Cyfrowa ramka do zdjęć jest przeznaczona wyłącznie do pracy z kompatybilnymi
kartami pamięci oraz nośnikami danych USB 2.0 (100 mA).
Secure Digital Card (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC)
Memory Stick (MS)
Kartę pamięci należy włożyć do gniazda czytnika kart logo
skierowany w kierunku przeciwnym do wyświetlacza.
Uwaga: Karty nie wkładać na siłę!
Nośnik pamięci USB można umieszczać w slocie USB tylko
w jednym kierunku.
Uwaga: Nośnik pamięci USB należy umieszczać delikatnie
bez użycia siły!
Połącz dostarczony zasilacz z ramką (DC-IN). Podłącz
drugą wtyczkę zasilacza do gniazdka sieciowego. Ramka
uruchomi się automatycznie. Wciśnij krótko przycisk Power,
aby wyłączyć lub ponownie włączyć.
PL - 4
5) Obsługa
a) Menu główne
Po włączeniu wyświetlane jest Menu główne.
W Menu głównym do wyboru są różne funkcje cyfrowej ramki na zdjęcia oraz menu
Ustawienia. Aby wybrać punkt menu należy użyć przycisków strzałek na pilocie lub
przycisków strzałek na urządzeniu. Wybór należy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub na
urządzeniu.
b) Wybór nośnika danych
Za pomocą przycisku EXIT na pilocie lub przycisku RETURN na urządzeniu przechodzi się z
Menu głównego do wyboru podłączonych nośników danych. W tym menu, o ile podłączone,
można wybrać pomiędzy kartą pamięci i pamięcią USB. Wybór należy potwierdzić
przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu. Automatycznie powraca się do
Menu głównego.
c) Wyświetlanie zdjęć
Jeśli włożono już nośnik danych z zapisanymi zdjęciami, to urządzenie automatycznie
rozpocznie pokaz slajdów. Jeśli nie włożono nośnika danych, to urządzenie rozpocznie pokaz
slajdów używając zainstalowanych fabrycznie przykładowych zdjęć (nie mogą one zostać
zmienione). Naciśnij przycisk Menu, aby przejść do Menu głównego.
Pokaz slajdów można również uruchomić ręcznie. W tym celu w Menu głównym należy
przejść do funkcji Foto. Wybór należy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK
na urządzeniu. Pokaz slajdów zostanie teraz uruchomiony. Alternatywnie można użyć
również przycisku Slideshow na pilocie, aby uruchomić w dowolnym momencie pokaz
slajdów.
Aby opuścić pokaz slajdów i wyświetlić menu podglądu zdjęć, należy nacisnąć przycisk EXIT
na pilocie lub przycisk RETURN na urządzeniu. Teraz można przejść do zdjęcia, wybór
potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu i wznowić z tego
miejsca pokaz slajdów. Ponowne naciśnięcie przycisku RETURN w menu podglądu zdjęć
powoduje przejście do odpowiednio wyższego folderu plików. W ten sposób można bardzo
łatwo poruszać się pomiędzy żnymi folderami zapisanymi na nośniku danych.
Funkcje dostępne podczas pokazu slajdów:
- Naciśnięcie przycisków strzałek w prawo lub lewo na pilocie lub przycisków strzałek na
urządzeniu pozwala na przejście do następnego lub poprzedniego zdjęcia.
- Naciśnięcie przycisku OK na pilocie lub przycisku OK na urządzeniu zatrzymuje pokaz
slajdów Ponowne naciśnięcie wznawia pokaz slajdów.
PL - 5
d) Kalendarz
W Menu głównym należy przejść do funkcji Kalendarz i potwierdzić wybór przyciskiem OK na
pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.
W trybie kalendarza wyświetlane są: bieżący czas, bieżąca kartka kalendarza, oraz (o ile
włożono nośnik danych z obsługiwanymi plikami zdjęć) pokaz slajdów.
Za pomocą przycisków strzałek na pilocie lub urządzeniu można zmieniać miesiąc i rok
wyświetlanej kartki kalendarza.
e) System plików
W Menu głównym należy przejść do funkcji Pliki i potwierdzić wybór przyciskiem OK na
pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.
Wyświetlone zostaną wszystkie foldery i pliki zapisane na wybranym nośniku danych. Za
pomocą przycisków strzałek na pilocie lub urządzeniu można przejść do wybranego
podfolderu i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.
Wyświetlone teraz zostaną wszystkie pliki i foldery zapisane w wybranym folderze. Za
pomocą przycisku EXIT na pilocie lub przycisku RETURN na urządzeniu można powrócić do
wyższego poziomu plików.
Aby otworzyć plik bezpośrednio z systemu plików, należy przejść do wybranego pliku i
potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu. Plik zostanie
teraz odtworzony.
Aby z wybranego nośnika danych usunąć plik lub cały folder, należy przejść do wybranego
pliku i następnie nacisnąć prawy przycisk strzałki na pilocie. Wyświetlone zostanie okno
dialogowe, w którym, aby uniknąć przypadkowego usunięcia, należy potwierdz usuwanie.
Aby usunąć wybrany plik lub folder należy wybrać OK. Aby powrócić do przeglądu plików,
należy nacisnąć przycisk RETURN.
f) Zmienianie ustawień
W Menu głównym należy przejść do funkcji Ustawienia i potwierdzić wybór przyciskiem OK na
pilocie lub urządzeniu.
Dostępne są następujące możliwości ustawień: zdjęcia, kalendarza i systemu. Należy przejść
do wybranego punktu menu i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub urządzeniu.
Wyświetlone zostaną wszystkie możliwości ustawień. Przyciskami strzałek góra/dół na
pilocie lub przyciskami strzałek na urządzeniu można przechodzić do pojedynczych
możliwości ustawień. Przyciskami strzałek lewo prawo na pilocie można bezpośrednio
dopasowyw ustawienia. Aby zmienić pojedyncze ustawienia bez użycia pilota, należy
przejść do wybranego ustawienia i nacisnąć przycisk OK na urządzeniu. Za pomocą
przycisków strzałek można zmienić ustawienie. Wybór należy potwierdzić przyciskiem
Return.
PL - 6
Opis
Ustawienia
zdjęć
Wybór pomiędzy pokazem slajdów a pojedynczym zdjęciem.
Wybór pomiędzy oryginalnym rozmiarem a widokiem
pełnoekranowym.
Ustawianie czasu wyświetlanie pojedynczych zdjęć podczas
pokazu slajdów.
Wybór pomiędzy jednorazowym wyświetleniem wszystkich
zdjęć i wyświetlaniem w pętli.
Wybór określonego efektu przejścia lub przypadkowy wybór
efektu przejścia.
Wybór pomiędzy wyświetlaniem jednego lub dwóch, trzech
albo czterech zdjęć jednocześnie.
Wybór pomiędzy wyświetlaniem w kolejności zapisania na
nośniku danych a kolejnością przypadkową.
Ustawienia
kalendarza
Ustawianie bieżącej daty.
Ustawianie formatu czasu: 12 (AM / PM) godzinny lub 24
godzinny.
Ustawianie bieżącego czasu.
Ustawienia
systemu
Wybierzzyk
Wybór jasności wyświetlacza.
Wybór kontrastu wyświetlacza.
Wybór nasycenia wyświetlacza.
Zmiana odcienia wyświetlacza.
Aktywowanie/deaktywowanie automatycznego włączania.
Wybór godziny automatycznego włączania.
Aktywowanie/deaktywowanie automatycznego wyłączania.
Wybór godziny automatycznego wyłączania.
Ustawianie częstotliwości automatycznego włączania
(codziennie, pon. do pt., weekend, raz).
Zerowanie do ustawień fabrycznych.
Wyświetlany jest bieżący numer wersji.
Jeśli na stronie www.intenso.de dostępna będzie aktualizacja
firmware, to można ją zainstalować korzystając z tego punktu.
PL - 7
6) Specyfikacje Produktu
Wwietlacz
Cyfrowy TFT LCD
Wielkość wyświetlacza: 9.7 cali (24,64cm widoczna przekądna obrazu)
Tryb wyświetlania: 4:3
Rozdzielczość: 1024*768 pikseli
Zasilacz
Input: 100~240V AC, 50/60Hz
Output: 5V 2A DC
Port USB
USB Host 2.0
Obsługuje nośniki danych USB
Obsługiwane karty
pamięci
Secure Digital Card (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC™)
Multimedia Card (MMC)
Memory Stick (MS)
Obsługiwane formaty
obrazu
JPEG, maksymalna rozdzielczość:9000*9000 pikseli
Temperatura
robocza
0°C ~ +40°C
Wymiary
~248*204*20 mm
Waga
~560 gr.
Akcesoria
Pilot zdalnego sterowania (w tym bateria), Stojak, zasilacz sieciowy,
wielojęzyczna instrukcja obsługi. USB Dongle
Jeżeli chcą Państwo uzyskać więcej informacji, nasza gorąca linia serwisu technicznego z przyjemnością odpowie
na Państwa pytania:
+49 (0) 900 1 50 40 30 Koszt połączenia 0,39 €/min. z telefonu stacjonarnego w Niemczech. Ceny połączeń z
telefonów komórkowych mogą być różne.
Życzymy przyjemnego korzystania z ramki cyfrowej Intenso!
PL - 8
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
UŻYTKOWANIE
Aby unikć niebezpieczeństwa porenia prądem elektrycznym, nie nal eży usuwać ani śrub ani obudowy.
Urządzenia nie używać w pobliżu wody. Nie należy wystawiać ramki cyfrowej na działanie deszczu ani wilgoci. W
pobliży urdzenia nie ustawiać żadnych przedmiow zawierających wodę lub inne substancje płynne.
Ramki na zdjęcia nie instalow w pobliżu ogrzewania elektrycznego, pieców oraz innych urządzeń wydzielających
cieo.
Nie wolno otwierać obudowy. Nie dokonywać samodzielnych napraw. Zadanie to należy pozostawić specjalistom.
Unikać użytkowania w piaszczystych miejscach.
Należy wcisnąć wtycz zasilacza w całości do odpowiedniego otworu urządzenia. Tylko w ten sposób można
uniknąć naładować elektrostatycznych.
Wszystkie przyłącza należy pączyć prawidłowo i bezpiecznie.
Nie wolno nacisk na wyświetlacz. Należy go chronić przed działaniem silnych promieni słonecznych.
Ramka na zdjęcia odtwarza jedynie kompatybilne formaty plików.
Zdcia mogą być chronione prawami osób trzecich. Ich odtwarzanie bez licencji może spowodować naruszenie praw
autorskich
Podczas eksploatacji nie dotykać ramki cyfrowej metalowymi przedmiotami.
Nie używać ramki cyfrowej na poduszkach, sofach oraz innych meblach lub przedmiotach domowych
wspomagających wytwarzanie ciea, gd istnieje niebezpieczeństwo przegrzania urdzenia.
Nie wolno wyjmować kart pamięci w trakcie procesu ich odczytu. W innym przypadku może doć do uszkodzeń
systemowych lub utraty danych.
Prosimy nie eksponować urządzenia w trakcie pokazu slajdów.
Prosimy nie pakować urządzenia bezpośrednio po dłuższym użytkowaniu. Należy za gwarantować wystarczace
ostygnięcie. W innym razie istnieje niebezpieczstwo przegrzania urządzenia.
Aby zagwarantow lepszy poziom usług, do niniejszej instrukcji obugi mogą zostać wprowadzone zmiany.
Konserwacja urządzenia
URZĄDZENIE MUSI B WYŁĄCZANE.
NIE ROZPYLAĆ ANI NIE NAKŁAD BEZPOŚREDNIO NA WYŚWIETLACZ ORAZ OBUDOWĘ ŻADNYCH PŁYNÓW.
Czyszczenie wwietlacza / obudowy / ramy
Obudowę, ramkę oraz wyświetlacz LCD wycierać delikatnie miękką ściereczką, która nie jest nasączona chemikaliami i
nie pozostawia włosków na czyszczonej powierzchni.
Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do wyświetlaczy LCD.
Utylizacja starych urządzeń elektronicznych
Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej wytycznej 2002/96/EC.
Wszystkie urządzenia elektroniczne i elektryczne należy utylizować poprzez przewidziane do tego celu instytucje państwowe, a nie
razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Utylizując odpowiednio stare urządzenia elektroniczne dbają Państwo o środowisko i unikają tym samym jego zanieczyszczenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Intenso Photo Gallery Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla