Novus NVB-6020FMB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
NVB-6020FMB - user’s manual ver. 1.0
NVB-6020FMB - instrukcja obsługi wer. 1.0

1. Introduction / Opis produktu
In-ceiling mount adapter designed for 6000 series dome IP cameras. A complete list of compatible
cameras is available in the product data sheet on http://www.novuscctv.com/en.
Adapter do sufitu podwieszanego przeznaczony do wandaloodpornych kamer IP serii 6000. Pełna
lista kamer kompatybilnych z uchwytem dostępna jest w karcie produktu na stronie
http://www.novuscctv.com/pl
2. External dimensions (in millimeters) / Wymiary zewnętrzne (w milimetrach)
3. Package contents / Zawartość opakowania
4. Before installation / Przed instalacją
Before installation, please make sure that:
the height of the space above the ceiling is at least 250mm;
the thickness of the ceiling must be within range from 5mm to 40mm;
the ceiling is strong enough to withstand more than four times the weight of the dome camera and
the accessories.
Przed instalacją należy upewnić się, że:
wolna przestrzeń nad sufitem ma przynajmniej 250mm;
grubość płyt sufitu jest w zakresie 5mm do 40mm;
konstrukcja sufitu jest w stanie wytrzymać obciążenie co najmniej czterokrotnie większe niż
łączna masa kamery i montowanych akcesoriów
Adapter 1 pc
Camera mounting screws 1 set
Mounting template 1 pc
Adapter 1szt.
Wkręty do montażu kamery 1 kpl.
Szablon montażowy 1 szt.
NVB-6020FMB - user’s manual ver. 1.0
NVB-6020FMB - instrukcja obsługi wer. 1.0

5. Installation / Instalacja




Stick the drill template onto the ceiling where
you want to install the dome camera. Cut a hole
according to the template. Note that +2mm of the
circle diameter is allowed.
Przykleić szablon w miejscu gdzie ma być
zainstalowana kamera. Wyciąć otwór zgodnie z
szablonem. Dopuszczalne jest wykonanie otworu
o średnicy 2 mm większej niż zaznaczona.
Rotate the camera trim ring anticlockwise to
remove it. Unscrew four screws and remove the
dome cover. Place the in-ceiling bracket on the
dome camera and make sure the screw holes of
the dome camera are aligned with the screw holes
of the bracket marked with A. Then fix the
camera to the bracket using four screws.
Zdjąć pierścień maskujący kamery poprzez
odkręcenie w przeciwną stronę do ruchu
wskazówek zegara. Następnie odkręcić cztery
wkręty i zdemontować obudowę kamery.
Przyłożyć kamerę do adaptera i dopasować
otwory w podstawie do gwintowanych otworów
oznaczonych literą A. Przykręcić podstawę za
pomocą czterech dołączonych wkrętów.
NVB-6020FMB - user’s manual ver. 1.0
NVB-6020FMB - instrukcja obsługi wer. 1.0





Feed the cables through the ceiling and connect
the cables to appropriate camera connectors.
Then push the dome camera with the bracket into
the mounting hole in the ceiling. Make sure it
lean on the ceiling.
Przeprowadzić przewody przez otwór w suficie i
połączyć je z odpowiednimi złączami kamery.
Następnie wcisnąć adapter z zamontowaną
kamerą do wnętrza otworu, zablokuje się na
powierzchni sufitu.
Tighten three lock screws with a screwdriver
turning clockwise. The locks automatically
rotate outwards to secure the adaptor to the
ceiling. Do not use too much torque in order to
avoid damage of a fragile ceiling material.
Once it’s fixed adjust the view angle of the
camera.
Dokręcić trzy wkręty (zgodnie z ruchem
wskazówek zegara). Skrzydełka mocujące
otworzą się automatycznie i zakotwiczą adapter w
suficie. Nie należy używać zbyt dużej siły aby nie
uszkodzić kruchego materiału sufitu.
Po dokręceniu wkrętów dokonać regulacji
położenia kamery.

Wkręty
Locks
Skrzydełka mocujące
Ceiling
Sufit
Ceiling
Sufit
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.


NVB-6020FMB - user’s manual ver. 1.0
NVB-6020FMB - instrukcja obsługi wer. 1.0


Install dome cover back and tight it with four
screws. Then put the camera trim ring on and
twist clockwise until it is locked.
Założyć z powrotem obudowę kamery i dokręcić
czterema wkrętami. Następnie zamontować
pierścień maskujący kamery dokręcając go w
stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara.


Install the adapter trim ring. It is fixed by means
of small magnets.
Na koniec należy założyć pierścień maskujący
adaptera. Mocowany jest on za pomocą
niewielkich magnesów.
04.12.2020 MK, TF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Novus NVB-6020FMB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach