Dell Inspiron 620s Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Quick Start
Stručná příručka | Üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja | Stručná príručka
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals | www.dell.com
Information in this document is subject to change
without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo,
and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
2011 - 02
Regulatory model: D11M
Regulatory type: D03M004
Computer model: Dell Inspiron 620
Informace v tomto dokumentu se mohou bez
předchozího upozornění změnit.
© 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo
DELL a Inspiron™ jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc.
2011 - 02
Číslo modelu: D11M
Číslo typu: D03M004
Model počítače: Dell Inspiron 620
A dokumentumban szereplő információk értesítés
nélkül változhatnak.
©2011DellInc.Mindenjogfenntartva.
A szövegben használt védjegyek: a Dell™, a DELL
embléma, és az Inspiron™ a Dell Inc. védjegyei
2011 - 02
Engedélyezett modell: D11M
Szabályozási típus: D03M004
Számítógépmodell Dell Inspiron 620
Informacje zawarte wtym dokumencie mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
©2011DellInc.Wszelkieprawazastrzeżone.
Występujące w tekście znaki towarowe: Dell™, logo DELL
iInspiron™ stanowią znaki handlowe firmy Dell Inc.
2011 - 02
Model: D11M
Typ: D03M004
Model komputera: Dell Inspiron 620
Informácie vtomto dokumente sa môžu zmeniť
bezoznámenia.
© 2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Ochranné známky použité v texte: Ochranné známky
Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú ochranné známky
spoločnosti Dell Inc.
2011 - 02
Regulačný model: D11M
Regulačný typ: D03M004
Model počítača: Dell Inspiron 620
Connect the power
cable
Připojte napájecí kabel.
Csatlakoztassa a tápkábelt.
Podłącz kabel zasilania
Pripojte napájací kábel
Connect the
network cable
(optional)
Připojte síťový kabel (volitelný).
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (opcionális).
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Pripojte sieťový kábel (voliteľný)
Press the power
button
Stiskněte tlačítko napájení.
Nyomja meg a bekapcsológombot.
Naciśnij przycisk zasilania
Stlačte hlavný vypínač
Connect the
keyboard and mouse
Připojte klávesnici a myš.
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret.
Podłącz klawiaturę i mysz
Pripojte klávesnicu a myš
Connection Type
Typ připojení
Csatlakozás típusa
Typ połączenia
Typ pripojenia
Computer
Počítač
Számítógép
Komputer
Počítač
Cable and Adapter
Kabel a adaptér
Kábel és adapter
Kabel i przejściówka
Kábel a adaptér
Display
Monitor
Kijelző
Wyświetlacz
Displej
VGA VGA
DVI DVI
DVI VGA
HDMI HDMI
HDMI DVI
Connect the display
Připojte monitor.
A monitor csatlakoztatása
Podłącz wyświetlacz
Pripojte displej
Printed in Poland
Features
1. Media Card Reader
2. Optical drive bays (2)
3. USB 2.0 connectors (2)
4. Microphone or line-in connector
5. Headphone connector
6. Power button and light
7. Hard drive activity light
8. Power supply light
9. Voltage selector switch
10. Power connector
11. Network connector and light
12. USB 2.0 connectors (6)
13. HDMI connector
14. VGA connector
15. Microphone connector
16. Expansion card slots (4)
17. Security cable slot
18. Padlock slot
19. Service tag and express service code
20. Front L/R line-out connector
21. Line-in connector
Funkce
1. Čtečka multimediálních karet
2. Přihrádky pro optické jednotky (2)
3. Konektory USB2.0 (2)
4. Konektor mikrofonu nebo konektor
line-in
5. Konektor sluchátek
6. Tlačítko a kontrolka napájení
7. Kontrolka činnosti pevného disku
8. Indikátor napájení
9. Volicí spínač napětí
10. Napájecí konektor
11. Síťový konektor a kontrolka
12. Konektory USB2.0 (6)
13. Konektor HDMI
14. KonektorVGA
15. Konektor mikrofonu
16. Sloty rozšiřujících karet (4)
17. Slot pro bezpečnostní kabel
18. Slot zámku
19. Servisní štítek a kód expresní služby
20. Přední konektor line-out L/P
21. Konektor line-in
Opis
1. Czytnik kart pamięci
2. Wnęki na napędy optyczne (2)
3. Złącza USB 2.0 (2)
4. Złącze mikrofonu lub wejście liniowe
5. Złącze słuchawek
6. Przycisk i kontrolka zasilania
7. Lampka aktywności dysku twardego
8. Lampka zasilacza
9. Przełącznik wyboru napięcia
10. Złącze zasilania
11. Złącze sieciowe i lampka
12. Złącza USB 2.0 (6)
13. Złącze HDMI
14. Złącze VGA
15. Złącze mikrofonu
16. Gniazda kart rozszerzeń (4)
17. Gniazdo linki zabezpieczającej
18. Gniazdo kłódki
19. Kod Service Tag i kod usług
ekspresowych
20. Przednie złącze sygnału wyjściowego L/P
21. Złącze wejścia liniowego
Jellemzők
1. Memóriakártya-olvasó
2. Az optikai meghajtók beépítőhelyei (2)
3. USB 2.0 csatlakozók (2)
4. Mikrofon- vagy vonalbemeneti
csatlakozó
5. Fülhallgató csatlakozója
6. Bekapcsológomb és jelzőfénye
7. Merevlemez-meghajtó üzemjelzője
8. Tápegység jelzőfény
9. Feszültségválasztó kapcsoló
10. Elektromos hálózati csatlakozóaljzat
11. Hálózati csatlakozó és jelzőfénye
12. USB 2.0 csatlakozók (6)
13. HDMI-csatlakozó
14. VGA-csatlakozó
15. Mikrofon csatlakozója
16. Bővítőkártya-foglalatok (4)
17. Biztonsági kábel nyílása
18. Lakatgyűrű nyílása
19. Szervizcímke és expressz szervizkód
20. Első L/R vonalkimenet csatlakozója
21. Vonalbemenet csatlakozója
Funkcie
1. Čítačka pamäťových kariet
2. Šachty na optickú jednotku (2)
3. Konektory USB 2.0 (2)
4. Konektor na mikrofón alebo konektor
line-in
5. Konektor na slúchadlá
6. Hlavný vypínač a kontrolka napájania
7. Kontrolka aktivity pevného disku
8. Kontrolka zdroja napájania
9. Prepínač napätia
10. Konektor napájania
11. Sieťový konektor a kontrolka
12. Konektory USB 2.0 (6)
13. Konektor HDMI
14. Konektor VGA
15. Konektor na mikrofón
16. Zásuvka na rozširujúce karty (4)
17. Zásuvka bezpečnostného kábla
18. Zásuvka zámku
19. Servisný štítok aexpresný servisný kód
20. Predný konektor line-out Ľ/P
21. Konektor line–in
More Information
• To learn about the features and advanced
options available on your desktop, click
Start All Programs Dell Help
Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support,
or customer service issues, go to
dell.com/ContactDell. Customers in the
United States, can call 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Další informace
• Chcete-li získat další informace o funkcích
a rozšířených možnostech dostupných
ve vašem počítači, klikněte na tlačítko
StartVšechny programyDell Help
Documentation nebo navštivte web
support.dell.com/manuals.
• Chcete-li kontaktovat prodejní oddělení,
technickou podporu nebo zákaznický servis
společnosti Dell, navštivte stránky
dell.com/ContactDell. Zákazníci vUSA
mohou volat na telefonní číslo
800-WWW-DELL (800-999-3355).
További információ
• A számítógépén elérhető funkciókért és
haladó beállításokért kattintson a Start
Minden programDell súgó dokumentáció
lehetőségre, vagy tekintse meg
asupport.dell.com/manuals oldalt.
• Kapcsolatfelvétel a Dell vállalattal
kereskedelmi, műszaki támogatási vagy
ügyfélszolgálati ügyben:
dell.com/ContactDell. Az Egyesült
Államokban lévő ügyfelek hívják
a800-WWW-DELL (800-999-3355) számot.
Dodatkowe informacje
• Aby poznać funkcje i zaawansowane opcje
komputera biurkowego, kliknij kolejno
pozycje StartWszystkie programy
Dell Help Documentation (Dokumentacja
pomocy firmy Dell) lub przejdź do witryny
support.dell.com/manuals.
• Aby skontaktować się z firmą Dell
wkwestiach sprzedaży, pomocy technicznej
lub obsługi klienta, przejdź do witryny
dell.com/ContactDell. Klienci w Stanach
Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer
telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Viac informácií
• Ak sa chcete dozvedieť viac o funkciách a
pokročilých možnostiach dostupných vo
vašom počítači, kliknite na ponuku
ŠtartVšetky programyDell Help
Documentation alebo choďte na webovú
lokalitu support.dell.com/manuals.
• Ak chcete kontaktovať oddelenie predaja,
technickej podpory alebo služieb zákazníkom
spoločnosti Dell, choďte na webovú lokalitu
dell.com/ContactDell. Zákazníci v USA môžu
volať na číslo 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Información para NOM o Norma Oficial Mexicana
(sólo para México)
La información que se proporciona a
continuación aparecerá en el dispositivo
que se describe en este documento, en
conformidad con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: D11M
Voltaje de entrada: 115/230 V CA
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz
Corriente nominal de salida: 6 A/7 A
Para obtener información detallada, lea la
información sobre seguridad incluida con su
equipo. Para obtener información adicional
sobre prácticas recomendadas de seguridad,
visite dell.com/regulatory_compliance.
8
9
10
14
15
13
12
11
16
19
17
18
20
21
2
1
3
4
5
6
7
Views
Zobrazení | Nézetek | Widoki | Zobrazenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 620s Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach