Whirlpool WAG HID 83F LE X Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
Skrócona instrukcja obsługi
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL
W celu uzyskania kompleksowej pomocy
prosimy zarejestrować urządzenie na stronie
www . whirlpool . eu/ register
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać
instrukcję bezpieczeństwa.
OPIS PRODUKTU
PIERWSZE UŻYCIE
PODŁĄCZENIE DO OTWORU WENTYLACYJNEGO (DLA WERSJI Z
ZASYSANIEM)
Należy podłączyć okap do otworów wentylacyjnych w ścianach przy
pomocy rury odprowadzającej o średnicy równej średnicy otworu
wentylacyjnego (ansza łącząca).
ycie rur i otworów wentylacyjnych o mniejszych rozmiarach spowoduje
zmniejszenie wydajności zasysania i znaczny wzrost hałasu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności w tym zakresie.
! ywać możliwe najkrótszego przewodu.
! ywać przewodu o najmniejszej liczbie zagięć (maksymalny kąt
zagięcia: 90°).
! Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu.
! Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania powszych norm.
FILTRUJĄCY CZY ZASYSAJĄCY?
! Twój okap kuchenny jest gotowy do użytku w wersji zasysającej.
Aby można było skorzystać z pochłaniacza, musi zostać zainstalowany
specjalny ZESTAW DODATKÓW.
Sprawdzić czy został dołączony ZESTAW AKCESORIÓW czy należy go kupić
oddzielnie.
Uwaga: W niektórych przypadkach w okapie może zostać zainstalowany
dodatkowy system filtrujący z węglem aktywnym. Informacje dotyczące
przekształcania okapu z wersji zasysającej na wersję filtrującą zostały
umieszczone w „Instrukcji bezpieczeństwa i instalacji”.
WERSJA ZASYSAJĄCA
W tym przypadku opary są usuwane na zewnątrz budynku za pomo
specjalnej rury, podłączonej do okapu za pomocą pierścienia,
znajdującego się w jego górnej części.
Uwaga! Rurę odprowadzającą należy zakupić oddzielnie. Średnica rury
odprowadzającej musi być równa średnicy pierścienia łączącego.
Uwaga! Jeśli okap jest wyposażony w ltr na bazie węgla aktywnego,
musi on zostać usunięty.
WERSJA Z FILTREM
Zasysane powietrze zostaje odtłuszczone i pozbawiane zapachu, a
następnie ponownie wprowadzone do pomieszczenia.
W celu skorzystania z tej wersji okapu należy zainstalować system
dodatkowego ltrowania na bazie węgla aktywnego.
PANEL STEROWANIA
T1. Przycisk włączenia/wączenia (ON/OFF)
„Działanie automatyczne (czujnik)” -
patrz lista funkcji w następnym akapicie
T2. Przycisk sterujący prędkością (siłą)
ssania:
1, 2, 3, intensywne
Uwaga: Prędkość intensywna utrzymuje
się przez około 5 minut, potem jest
automatycznie ustawiana na poziom 2.
T3. Przycisk ON/OFF (krótkie wciśnięcie)
i ustawienia intensywności światła
(długie wciśnięcie).
UWAGA! Ten okap jest wyposażony w automatyczny system działania
(patrz akapit „Działanie automatyczne (czujnik)”).
Kalibracja odbywa się automatycznie przy każdym ponownym
podłączeniu okapu do sieci elektrycznej (np.: przy pierwszym montażu
po wączeniu zasilania). Może także zostać przeprowadzona ręcznie
(patrz akapit „Ustawianie parametrów działania automatycznego -
ustawianie ręczne”).
Podczas kalibracji trwającej 5 minut, kontrolki będą migać i będzie można
yć tylko przycisku włączania świateł.
WSKAŹNIK ZAPEŁNIENIA FILTRA
Okap sygnalizuje, kiedy konieczne jest przeprowadzenie konserwacji ltra:
Filtr tłuszczu (co 40 godzin używania): wszystkie lampki LED świecą na
czerwono.
Aktywowany węglowy ltr zapachu (co 160 godzin działania):
wszystkie lampki LED świecą na czerwono, lampki L2 i L3 migają.
RESETOWANIE NASYCENIA FILTRA
Po przeprowadzeniu konserwacji ltra, wcisnąć i przytrzymać przyciski T1
i T3, lampki L1, L2 oraz L3 zamigają krótko na czerwono, po czym wyłąc
się na stałe.
Wskaźnik aktywacji nasycenia ltra zapachowego przy użyciu
aktywnego węgla: Ten wskaźnik jest zwykle wyłączony. Aby go
włączyć, naly przeprowadzić następujące czynności:
Przy wyłączonym okapie, wcisnąć i przytrzymać jednocześnie T1
i T2: Lampka L1 włączy się jako pierwsza, następnie lampka L2 i L3
po czym, gdy przyciski zostaną zwolnione, lampki L2 i L3 zamigają
krótko, aby potwierdzić poprawną aktywację.
Wyłączenie lampki LED wskazującej nasycenie ltra węglowego:
powtórzyć powyższe operacje; najpierw lampki L1, L2 i L3
jednocześnie się włąc, następnie tylko L1, po czym, gdy przyciski
zostaną zwolnione, lampki L1, L2 i L3 włączą się ponownie, aby
potwierdzić poprawną dezaktywację.
DZIAŁANIE AUTOMATYCZNECZUJNIK
UWAGA! Zalecane jest przeprowadzenie procedury „Ustawienia
działania automatycznego” (patrz poniżej) przed uruchomieniem
urządzenia w trybie automatycznym.
DZIAŁANIE AUTOMATYCZNECZUJNIK
Okap włączy się z ustawieniami prędkości najlepiej dostosowanymi do
warunków gotowania wykrytych przez czujnik.
Aby aktywować tę funkcję:
Wcisnąć krótko przycisk T1, lampka LED L1 zaświeci się na biało.
USTAWIANIE PARAMETRÓW DZIAŁANIA AUTOMATYCZNEGO
Ustawianie parametrów następuje automatycznie za każdym razem, gdy
okap jest podłączony do sieci (na przyad: przy pierwszej instalacji lub po
odcięciu zasilania) lub manualnie.
Uwaga: Wszystkie opisane poniżej ręczne operacje kalibracji, wyboru,
ustawień i połączenia logicznego są możliwe do przeprowadzenia przy
wyłączonym okapie i automatycznym wączeniu (T1 OFF- L1 OFF).
USTAWIENIA RĘCZNE
Tę operację należy przeprowadzić, gdy działanie automatyczne nie
funkcjonuje w sposób satysfakcjonujący; musi zostać przeprowadzona
przy normalnych warunkach otoczenia w kuchni.
Ustawienia ręczne obejmują:
Kalibrację okapu:
Wybór rodzaju płyty grzejnej (gazowa - indukcyjna lub elektryczna).
KALIBRACJA OKAPU:
Przytrzymać wciśnięty przycisk T1 (przez około 10 sekund), lampka LED L1
zamiga sygnalizując rozpoccie kalibracji; proces kalibracji potrwa około
5 minut.
WYR RODZAJU PŁYTY GRZEJNEJ GAZOWA  INDUKCYJNA LUB
ELEKTRYCZNA
Przytrzymać wciśnięty przycisk T2 (przez około 10 sekund), wszystkie
lampki LED zaczną migać przez 5 sekund.
W tym czasie naly wcisnąć T1, aby wybrać rodzaj posiadanej płyty
grzewczej:
Pomarańczowa lampka LED: płyta gazowa.
Niebieska lampka LED: płyta indukcyjna.
Biała lampka LED: płyta elektryczna
Należy poczekać 5 sekund, aż wybór płyty zostanie zapisany w okapie
oraz wszystkie lampki LED zgasną.
PARAMETRY TECHNICZNE
Wysokość (cm) Szerokość (cm) Głębokość (cm) Średnica przewodu
odprowadzającego (cm)
36,7 52,3-72,3 29 15
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
Nie należy stosować urządzeń czyszczących parą.
Odłączyć urządzenie od zasilania.
Ważne: Nie należy stosować żrących ani ściernych detergentów. Jeśli
urządzenie zostanie przypadkowo narażone na działanie tego typu
produktów, należy natychmiast oczyścić je przy użyciu wilgotnej
ściereczki. Nie używać alkoholu.
Powierzchnie należy czcić wilgotną ściereczką. Jeśli powierzchnie
urządzenia są silnie zabrudzone, do wody naly dodać kilka kropel
ynu do mycia naczyń. Wytrzeć do sucha ściereczką.
Ważne: Nie stosować gąbek ściernych, metalowych myjek ani
skrobaków. W miarę upływu czasu może to doprowadzić do zniszczenia
emaliowanych powierzchni.
Stosować detergenty przeznaczone do czyszczenia urządzenia i
przestrzegać instrukcji producenta.
Ważne: Aby usunąć olej i resztki tłuszczu, naly czyścić ltry
przynajmniej raz w miesiącu.
OBSŁUGA PANELU
Demontaż:
a. energicznie pociągnąć panel (PRZEDNIA CZĘŚĆ - FRONT SIDE) w dół;
b. odhaczyć go od tylnych zawiasów.
Czyszczenie:
panel ssący musi być czyszczony tak samo często jak ltr tłuszczu przy
yciu zwilżonej ścierki z obojętnym płynnym detergentem.
Należy unikać używania produktów zawierających materiały o
właściwościach ściernych. NIE UŻYWAĆ ALKOHOLU!
Montaż:
Panel należy zahaczyć z tyłu oraz przymocować z przodu (przy użyciu
magnesów).
Uwaga! zawsze należy sprawdzić, czy panel jest szczelnie zamocowany na
swoim miejscu.
KONSERWACJA FILTRÓW TŁUSZCZOWYCH
Filtr należy czcić raz w miesiącu za pomocą nieagresywnych
detergentów, ręcznie lub w zmywarce, która musi być ustawiona na niską
temperaturę i krótki cykl mycia.
Jeśli ltr jest czyszczony w zmywarce, może ulec lekkiemu przebarwieniu,
co jednak nie wpływa na jego zdolność ltrowania.
Pociągnąć za uchwyt, aby wyjąć ltr.
Aby ponownie zamontować ltr, po jego umyciu i pozostawieniu go do
wyschnięcia, należy w odwrotnej kolejności wykonać wymienione wyżej
działania.
KONSERWACJA FILTRA WĘGLOWEGO
(DOTYCZY TYLKO MODELI Z FILTRACJĄ)
Filtr ten zatrzymuje nieprzyjemne zapachy powstające podczas
gotowania.
Do nasycenia ltra węglowego dochodzi po względnie długim okresie,
który zależy od sposobu gotowania oraz regularności oczyszczania ltra
tłuszczu. Bez względu na to wkład należy wymieniać co 4 miesiące. NIE
MOŻE on być czyszczony ani odnawiany.
Montaż lub wymiana ltra węglowego
1. Odłączyć okap od zasilania.
2. Wyjąć ltry przeciwuszczowe.
3. Zamontować 2 ltry węglowe (jeden po każdej stronie przenośnika),
w załączeniu.
4. Ponownie umieścić ltr tłuszczu we właściwym miejscu.
W celu wyjęcia należy postępować w odwrotnej kolejności.
WYMIANA ŻARÓWEK
Uwaga: Aby uzyskać pomoc w zakresie wymiany żarówki LED, prosimy
skontaktować się z Centrum pomocy technicznej.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Rozwiązania
Urządzenie nie działa. Sprawdzić napięcie zasilania oraz czy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania;
Sprawdzić, czy wybrano prędkość;
Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić czy usterka nadal występuje.
Okap nie zapewnia dostatecznej wydajności
zasysania powietrza.
Sprawdzić, czy prędkość zasysania powietrza została ustawiona na odpowiednim
poziomie;
• należy sprawdzić, czy ltry są czyste;
• należy sprawdzić, czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
Okap wyłączył się podczas normalnego
ytkowania.
Sprawdzić, czy nie odłączono zasilania;
Sprawdzić, czy nie wystąpiła usterka rozłącznika wielobiegunowego.
Można także pobrać instrukcję bezpieczeństwa, instrukcję obsługi, kartę produktu i dane
dotyczące energii:
Odwiedzając naszą stronę internetową docs . whirlpool . eu
ywając kodu QR
Alternatywnie, można także skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową
(patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). Kontaktując się z naszą obsługą
posprzedażową, należy podać kody zamieszczone na tabliczce identykacyjnej produktu.
XXXXXXXXXXXXXX
Model
xxxxxxxxxxxx
XXXXXXXXXXXXXX
Model
xxxxxxxxxxxx
400011290599
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Whirlpool WAG HID 83F LE X Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla