Opus VS 1202 CD Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi
PL
OPUS VS 1202 CD
Instrukcja obsługi
OPUS VS 1202 CD • Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Instrukcja
MasterPressEMD
1
· Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcję należy
zachować i korzystać z niej w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących
obsługi urządzenia.
· Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
· Urządzenie należy ustawić na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka o napięciu
AC 230 V 50 Hz
· Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
· Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
· Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
· Należy chronić przewód zasilający urządzenie przed uszkodzeniem, nie używać
przewodu do przenoszenia urządzenia i wyciągania wtyczki z gniazdka.
· Urządzenie należy całkowicie wyłączyć z sieci w razie konieczności zdjęcia głowicy
z kosza na przykład przy jego opróżnianiu lub gdy urządzenie jest przenoszone .
· Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
· UWAGA! Urządzenie zawiera elementy obrotowe, które mogą spowodować
wciągnięcie luźnych elementów garderoby, włosów itp.
· Należy zachować szczególną ostrożność sięgając w obszar szczeliny podawczej.
· W przypadku przegrzania urządzenia należy natychmiast wyłączyć niszczarkę
z prądu.
· Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na niszczarkę!
· Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek
nieprawidłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
· Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych,
w temperaturze powyżej 8°C.
· Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
· Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
· Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem głównym
ustawiając go w pozycji OFF .
· Nie wolno używać w pobliżu niszczarki aerozoli, olei czy smarów na bazie ropy
naftowej lub innych palnych substancji.
· Nie wolno używać sprężonego powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2
2
ZALECENIA PRODUCENTA
· Niszczarka służy do niszczenia papieru, kart kredytowych oraz płyt CD.
· Wyłącznik niszczarki powinien znajdować się w pozycji OFF w przypadku,
gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
· Przed niszczeniem dokumentów należy usunąć z kartek spinacze biurowe.
· Należy pamiętać o opróżnianiu kosza na ścinki.
· Niszczarka może pracować tylko z koszem będącym w zestawie.
· Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe
założenie, może skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do
uszkodzenia czujnika obecności głowicy na koszu.
· W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania i niezawodnego
funkcjonowania nie należy niszczyć jednorazowo więcej niż 12 kartek papieru
(70 g/m²) lub 1 płytę CD lub DVD lub jedną kartę kredytową. Nie wolno niszczyć
składanek komputerowych, miękkiej folii PCV, papieru nabłyszczanego ani
kartonu – może to doprowadzić do uszkodzenia mechanizmu tnącego.
· UWAGA! Niszczarki osobiste nie służą do pracy ciągłej. Zaleca się 4 minutowe przerwy
po każdych 2 minutach niszczenia dokumentów. Przeciążenie urządzenia może
spowodować jego czasowe wyłączenie się. Wielokrotne przeciążanie może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia niszczarki.
UWAGA!
Niestosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji.
3
BUDOWA URZĄDZENIA
Instrukcja obsługi / User guide VS 1202 CD
3
Budowa urządzenia:
Montaż
Umieścić głowicę na koszu.
Podłączyć przewód do gniazda sieciowego 230 V 50 Hz.
Ustawić włącznik niszczarki w pozycji AUTO/ON w skrajne lewe położenie przełącznika.
Przed rozpoczęciem niszczenia płyt CD wysuń podstawkę na płyty CD.
Niszczarka jest gotowa do pracy
UWAGA
Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie,
może skutkow uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności
głowicy na koszu.
3
OPUS VS 1202 CD • Instrukcja obsługi
KOSZ
PRZEZROCZYSTE
OKNO KOSZA
GŁOWICA
PRZEŁĄCZNIK
SZCZELINA
PODAWCZA PAPIERU
SZCZELINA PODAWCZA
DLA KART KREDYTOWYCH
SZCZELINA PODAWCZA
DLA PŁYT CD
PODSTAWKA
NA PŁYTY CD
PRZEWÓD ZASILAJĄCY
WTYCZKA
UCHWYT
· Umieścić głowicę na koszu.
· Podłączyć przewód do gniazda sieciowego AC 230 V 50 Hz.
· Ustawić włącznik niszczarki w pozycji AUTO/ON w skrajne lewe położenie
przełącznika.
· Przed rozpoczęciem niszczenia płyt CD – wysuń podstawkę na płyty CD.
Niszczarka jest gotowa do pracy
UWAGA
Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe
założenie, może skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do
uszkodzenia czujnika obecności głowicy na koszu.
4
MONT
5
OBSŁUGA NISZCZARKI
Główny przełącznik umieszczony jest na górnej części obudowy niszczarki. Może być
ustawiony w 3 pozycjach:
· ON/AUTO – skrajne lewe położenie oznaczone symbolem - wybór tej opcji
powoduje, że niszczarka włącza się automatycznie po wsunięciu papieru w szczeli
podawczą. Zatrzymanie pracy niszczarki odbywa się również automatycznie po
zniszczeniu dokumentu.
· OFF - położenie środkowe oznaczone symbolem - ta opcja jest proponowana jeśli
niszczarka nie jest używana przez dłuższy czas.
· REV - skrajne prawe położenie oznaczone symbolem ustawienie wyłącznika
w pozycji REV pomaga usunąć papier w przypadku jego zaklinowania w nożach
tnących. Jest to również pomocna opcja przy czyszczeniu noży z resztek papieru.
Niszczenie płyt CD:
· Włóż płytę CD w środek szczeliny podawczej przeznaczonej dla płyt CD – nastąpi
automatyczne rozpoczęcie i zakończenie niszczenia płyty CD.
· Nie niszcz więcej niż 1 płytę równocześnie.
· Jeśli płyta utknęła w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV i wyciągnij
zablokowaną płytę.
Niszczenie kart kredytowych:
· Włóż kartę kredytową w środek szczeliny podawczej przeznaczonej dla kart
kredytowych – nastąpi automatyczne rozpoczęcie i zakończenie niszczenia karty
kredytowej.
· Nie niszcz więcej niż 1 kartę kredytową jednorazowo.
· Jeśli karta kredytowa utknęła w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV
i wyciągnij zablokowaną kartę.
4
Niszczenie papieru:
· Włóż plik dokumentów przeznaczonych do zniszczenia w szczelinę podawczą
papieru – nastąpi automatyczne rozpoczęcie i zakończenie niszczenia.
· Nie niszcz więcej niż 12 kartek papieru 70 g/m
2
równocześnie.
· Jeśli papier utknął w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV i wyciągnij
zablokowany papier.
Opróżnianie kosza na ścinki
Opróżnienie kosza jest konieczne, gdy ścinki są widoczne w przeźroczystym okienku
kosza. W takim wypadku należy:
· Ustawić przełącznik w pozycji „O” (OFF) i odłączyć niszczarkę z sieci zasilającej.
· Zdjąć głowicę tnącą z kosza.
· Opróżnić kosz.
· Nałożyć głowicę na kosz.
6
KONSERWACJA
Regularne oliwienie noży tnących zapobiega zmniejszeniu wydajności, podwyższeniu
głośności oraz znacznie wydłuża sprawność niszczarki. Noże tnące powinno się
smarować specjalnym olejem (dostarczanym przez OPUS), po kilkukrotnym
opróżnieniu kosza (worka) na ścinki. Wystarczy kilka kartek papieru zwilżyć olejem,
a następnie poddać je zniszczeniu w taki sposób aby olej został rozprowadzony na
całej powierzchni noży tnących.
7
MOŻLIWE NIEPRAWIDŁOWOŚCI DZIAŁANIA
Niesprawność Przyczyna Środek zaradczy
1. Po włożeniu
papieru do szczeliny,
niszczarka nie
rozpoczyna pracy.
1. Niszczarka nie jest
prawidłowo podłączona
do sieci.
2. Kartki przeznaczone do
niszczenia są zbyt cienkie.
3. Przegrzanie silnika.
4. Zacięcie papieru.
5. Głowica nie jest
prawidłowo umieszczona
na koszu.
1. Podłącz urządzenie do
sieci w prawidłowy sposób.
2. Złóż kartkę lub włóż
więcej papieru i ponownie
włóż do szczeliny.
3. Wyłącz niszczarkę,
odczekać 30 minut
i ponownie włączyć
urządzenie.
4. Usuń zacięty papier ze
szczeliny.
5. Umieść prawidłowo
głowicę na koszu.
5
OPUS VS 1202 CD • Instrukcja obsługi
1. Urządzenie nie
przestaje pracować
po zakończeniu
niszczenia.
1. Czujnik w szczelinie
podawczej jest pokryty
resztkami papieru.
1. Należy wyczyścić czujnik.
1. Niszczarka pracuje
zbyt głośno.
1. Niszczarka jest ustawiona na
nierównej powierzchni.
1. Ustaw urządzenie na
stabilnej i równej
powierzchni.
1. Niszczarka pracuje
nieprawidłowo.
1. Zbyt dużo kartek zostało
włożonych do szczeliny
podawczej.
2. Papier ma większe wymiary
od szczeliny podawczej.
3. Papier nie został włożony
w środek szczeliny podawczej.
1. Zmniejsz ilość niszczo-
nych jednorazowo kartek.
2. Wciśnij przycisk REV, aby
wyciągnąć papier, a na-
stępnie włóż kartki ponow-
nie do szczeliny. Jeśli kart-
ki, które chcemy zniszczyć
są szersze, należy je przy-
ciąć lub złożyć do odpo-
wiedniego rozmiaru.
3. Włóż papier w środek
szczeliny podawczej.
Zużyty sprzęt oznakowany niniejszym symbolem nie może być umieszczany i usuwany
łącznie z innymi odpadami, w tym odpadami komunalnymi. Obowiązkiem użytkownika jest
przekazanie zużytego produktu do punktu zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych ze
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwa segregacja i selektywna zbiórka odpadów
zużytego sprzętu zmniejsza negatywne oddziaływanie substancji niebezpiecznych, które mogą się w
nim znajdować, na środowisko naturalne i zdrowie człowieka. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji dotyczących utylizacji zużytego sprzętu prosimy skontaktować się z przedstawicielem władz
lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub punktem sprzedaży, gdzie nabyto produkt.
Zapewniając prawidłową utylizację sprzętu pomagamy chronić środowisko naturalne.
20.05.2019 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● Poland ● www.opus.pl
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPUS AEROPRIME Q
Filtr HEPA, filtr z węglem aktywnym i lampa UV-C
8
DANE TECHNICZNE
Typ niszczarki:..................................................................................cross-cut
Szerokość szczeliny podawczej:.....235 mm papier / 122 mm płyty CD / 60 mm karty plastikowe
Maksymalna ilość niszczonych kartek:...............10*, 12** / 1 płyta CD / 1 karta plastikowa
Szerokość cięcia:..............................................................................4 x 35 mm
Pojemność kosza:.....................................................................................30 l
Zasilanie:..................................................................................AC 230 V 50 Hz
Moc:...................................................................................................200 W
Prąd znamionowy:.....................................................................................3 A
Waga netto:..........................................................................................7,5 kg
Waga brutto:........................................................................................8,4 kg
Wymiary (W x S x G):.............................................................420 x 355 x 240 mm
** papier 70 g/m
2
* papier 80 g/m
2
6
OPUS VS 1202 CD
User guide
OPUS VS 1202 CD • User guide
EN
Instrukcja obsługi/ User Guide Opus MasterPress EMD
Instrukcja
MasterPressEMD
EN
7
1
· Before operating the equipment please read the Health & Safety precautions,
manufacturer’s recommendations and the operation manual.
· The operation manual should be easily available at any time for the operator.
· The equipment should be installed on a sturdy level surface near a 230 V 50 Hz AC
correctly earth socket.
· The equipment:
· Should be protected against dust and moisture.
· Must not be placed near a heating or ventilation unit.
· Should not be used in vicinity of inflammable liquids or gases.
· Do not put anything on top o the equipment.
· The power supply cable must be protected against damage.
· Must not be used to pull or move the equipment or to remove the plug
from the socket.
· Do not put heavy objects on the top of the unit!
· During long standstills or moving the equipment and to ensure that it is
turned o completely, remove the plug from the mains socket.
· Should be kept away and out of the reach from children and animals.
· Must not be used for any other purposes, than those indicated in the
instruction manual.
· The equipment must not be located outside, should not be operated
in room temperature lower than +8C
Danger!
· If the motor overheats, it will turn o without a signal, turn o the main switch
of the shredder immediately and wait for it to cool down!
· The equipment contains electrically driven cutting blades. Ensure long hair, loose
jewellery, ties and other loose clothing are kept away from the entry slot they could
get entangled in the cutting blades.
· It is necessary to check and supervise, if the equipment is operated and used
correctly, if there should be a malfunction, then you must contact the dealer
or service team.
· The equipment must not be located outside and should be operated in a room
temperature lower than +8 °C.
· Using inappropriate lubricants such as petroleum based cleaning materials,
can cause a fire hazard.
· Only authorized and qualified sta may carry out any repairs during the Guarantee/
Warranty period.
· The equipment must be operated in accordance with the general Health & Safety
rules.
· Do not leave the equipment operating without an operator.
· Do not turn o the equipment until it has finished working.
· Do not cover the Shredder until it has cooled down should it have over heated,
risk of fire.
· After use turn the equipment o by the switch on the unit, next remove the plug
from the socket if not in regular use.
HEALTH & SAFETY PRECAUTIONS
8
· The equipment was designed for shredding paper, credit cards and CD/DVDs.
· During longer none operation, the mains switch should be turned “OFF’ and
unplugged.
· Before shredding, you must remove paper clips and staples from any documents.
· Empty the shredded waste from the bin frequently.
· The shredder can only be operated with the original paper bin supplied.
· Ensure the cutting head is fitted on to the bin correctly, there is a micro switch
which fits on to a tab in the bin, allowing the shredder to operate take care not to
damage sensor and the tab on the bin.
· To ensure long and faultless use of the equipment do not shred more than 12 sheets
of 70 g/m
2
, one plastic card or one CD at a time.
· Do not shred computer printout paper, PVC foil, coated paper, card or cardboard,
it can blunt the blades and cause damage to the cutting mechanism.
NOTE!
Desk-side shredders are not designed for continuous operation. It is recommended
to make at least a 4 minute break after every 2 minutes of shredding. Overloading
the shredder may cause it to temporary switch o. Multiple overloads may cause
permanent damage of the shredder.
NOTE!
None compliance with the recommendations above can result in,
the guarantee / warranty being made void.
2
RECOMMENDATIONS AND REQUIREMENTS
3
EQUIPMENT CONFIGURATION
Instrukcja obsługi / User guide VS 1202 CD
9
Recommendations and requirements:
The equipment was designed for shredding paper, credit cards and CD/DVDs.
During longer none operation, the mains switch should be turned “OFF’ and unplugged.
Before shredding, you must remove paper clips and staples from any documents.
Empty the shredded waste from the bin frequently.
The shredder can only be operated with the original paper bin supplied.
Ensure the cutting head is fitted on to the bin correctly, there is a micro switch which fits on to a tab
in the bin, allowing the shredder to operate take care not to damage sensor and the tab on the bin.
To ensure long and faultless use of the equipment do not shred more than 12 sheets of 80g / m²,
one plastic card or one CD at a time.
Do not shred computer printout paper, PVC foil, coated paper, card or cardboard, it can blunt the
blades and cause damage to the cutting mechanism
.
NOTE! Desk-side shredders are not designed for continuous operation. It is recommended to make
at least a 4 minute break after every 2 minutes of shredding. Overloading the shredder may cause
it to temporary switch off. Multiple overloads may cause permanent damage of shredder.
NOTE! Not compliance with the recommendations above can result in,
the guarantee/warranty being made void.
Equipment configuration:
Power Supply cable
Bin for shreds
Carrying handle
FEED SLOT FOR
PLASTIC CARDS
FEED SLOT FOR
PAPER SHEETS
MAIN SWITCH
SHREDING HEAD UNIT
BIN FOR SHREDS
BIN WINDOW
FEED SLOT FOR
CDs
CD/DVD CATCHING TRAY LID
POWER SUPPLY CABLE
PLUG
CARRYING HANDLE
OPUS VS 1202 CD • User guide
EN
9
· Place the cutting head on the waste basket.
· Plug in the 230 V AC 50 Hz cable in to the wall socket.
· Press the main switch to the position “AUTO/ON”.
· Open the CD/DVD catching tray lid, before destroying CDs/DVDs.
Shredder is ready to use
Notice!
Pay attention during the fitting of the cutting head, there is a micro switch which
fits on to a tab in the bin, allowing the shredder to operate, take care not to
damage sensor and the tab on the shred catching bin.
4
ASSEMBLY
5
OPERATION
The main slider switch is located at the top of the shredder. It can be set in three
positions:
· AUTO/ ON: position sign is ( ) after choosing this option the shredder will start and
stop automatically when the paper is inserted in the slot and when shredding has
finished.
· OFF: position sign is ( ) this is recommended during long standstills.
· REV: position sign is ( ) and used to remove paper if it gets stuck or too many pieces
of paper in the slot, pull gently when removing paper. It can also be used for
cleaning the shredding mechanism.
CAUTION:
When the waste bin is full the equipment does not stop working,
It is very important to remember to empty the shred bin often.
Destroying CDs:
· Open the tray then Insert a CD/DVD into the special feed slot, scoring starts and stops
automatically.
· Do not destroy more than one CD/DVD at a time!
· If the CD/DVD gets stuck inside the feed slot, set the main switch in REV position and
pull out the CD/DVD.
Destroying plastic cards:
· Insert a plastic credit card into the special feed slot for cards – the shredder starts
and stops automatically.
· Do not destroy more than one plastic card at a time!
· If the plastic credit card got stuck inside the feed slot, set the main switch to REV
position and pull out the card.
10
Shredding paper:
· Insert the paper into the special feed slot for documents – the shredder starts and
stops automatically.
· Do not destroy more than twelve sheets of paper at a time!
· If the paper gets stuck inside the feeding slot, set the main switch in REV position
and pull out the paper that is stuck inside the shredding opening.
6
MAINTENANCE
· To prevent reduction of eciency, increased sound levels and to prolong the lifespan
of the equipment, it is necessary to oil cutting blades regularly.
· After filling the waste bin several times, the blades should be lubricated with special
oil (provided by OPUS).
· Put light lines of oil on a few pieces of paper and shred them one at a time so that
the oil will spread on the whole cutting mechanism.
7
POSSIBLE MALFUNCTIONS
Malfunction Possible Cause Remedy
Equipment does
not start after insert-
ing paper into the
slot.
1. Shredder is not plug in
properly.
2. Pages to be shred are too
soft.
3. Overheating.
4. Paper jam.
5. The bin is not fitted
properly.
1. Plug the equipment in
correctly.
2. Fold pages or insert more
paper in the feed slot.
3. Turn o the shredder,
wait about 30 minutes.
4. Turn on once again.
5. Remove stuck paper.
6. Install shred bin correctly.
Equipment does not
stop after shredding.
Paper sensor in the entry slot
is covered by scraps of paper.
Unplug the shredder first
then, clean the paper
sensor next to the clear
shredding blade switch.
The shredder oper-
ates too loud.
Equipment is not on a sturdy
and level floor.
Place the machine on study
and level surface.
The shredder does
not operate correctly.
1. Too many pages inserted
into the feed slot.
2. Too thick paper format.
3. Paper to thin.
4. Paper is not inserted in the
centre of feed slot.
1. Reduce number of pages
inserted to the slot at one
time.
2. Slide the switch to REV
position, remove the paper
and put less paper in.
3. Folded pages once again.
4. Insert paper in the
middle of the feed slot.
OPUS VS 1202 CD • User guide
EN
11
8
TECHNICAL DATA
Shredder type:..................................................................................cross-cut
Feed slot:.................................Paper 235 mm / CD/DVD 122 mm / Credit card 60 mm
Performance:....................................10*, 12** sheets paper / 1 CD/DVD / 1 Creditcard
Shred size:.....................................................................................4 x 35 mm
Waste bin:.........................................................................................30 Litre
Voltage:....................................................................................230 V 50 Hz AC
Power:...........................................................................................200 Watts
Input current fuse:...............................................................................3 Amps
Net weight:..........................................................................................7.5 kg
Gross weight:.......................................................................................8.4 kg
Dimensions:...............................................................H 420 x W 355 x D 240 mm
** paper 70 g/m
* paper 80 g/m
2
Equipment and products marked with this symbol cannot be deposed
together with normal or municipal waste. The user is required to take their
used product to a collection point for recycling of waste electrical and elec-
tronic equipment. Proper segregation of used equipment reduces the negative impact
of hazardous substances that may be in there, in to the environment which could im-
pact, human and wild life health. For more detailed information concerning the dis-
posal of used equipment, please contact your local authority, waste disposal service
or the point of sale where you purchased the product. By ensuring proper disposal of
equipment we are helping to protect the environment, humanity and wild life health.
20.05.2019 OPUS Sp. z o.o. ● ul. Toruńska 8 ● 44 – 122 Gliwice ● Poland ● www.opus.pl
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPUS AEROPRIME Q
Filtr HEPA, filtr z węglem aktywnym i lampa UV-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Opus VS 1202 CD Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach