Whirlpool WAGELI 85 AS GR instrukcja

Typ
instrukcja
GB
User and maintenance manual

AR
CZ
Návod kpoužití aúdržbě
DA
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
NL
Handleiding voor gebruik en onderhoud
FI
Käyttö- ja huolto-opas
FR
Manuel d’utilisation et d’entretien
DE
Bedienungs- und Wartungsanleitung
IT
Manuale d’uso e manutenzione
NO
Bruk- og vedlikeholdsveiledning
PL
Instrukcja użytkowania i konserwacji
PT
Manual de utilização e manutenção
RU
  
SK
Návod na používanie aúdržbu
ES
Manual de uso y mantenimiento
SV
Bruksanvisning och underhåll
TR
Kullanıcı ve bakım kılavuzu
PL63
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Te instrukcje są również dostępne na stronie www: docs.whirlpool.eu
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE.
Ta instrukcja i samo urządzenie zawierają ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
które należy przeczytać i których należy zawsze przestrzegać.
Ten symbol (uwaga) informuje o potencjalnym zagrożeniu bezpieczeństwa użytkownika
i innych osób.
Wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa będą poprzedzone tym symbolem oraz
następującymi oznaczeniami:
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
oznacza niebezpieczną sytuację, której ewentualne
zaistnienie prowadzi do powstania poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE:
oznacza niebezpieczną sytuację, której ewentualne
zaistnienie może prowadzić do powstania poważnych
obrażeń ciała.
Wszystkie komunikaty dotyczące bezpieczeństwa określają rodzaj potencjalnego zagrożenia
oraz informują, w jaki sposób zmniejszyć ryzyko obrażeń, szkód oraz porażenia prądem
wskutek nieprawidłowej obsługi urządzenia. Należy przestrzegać następujących instrukcji:
Prace montażowe i konserwacyjne powinny być przeprowadzane przez
wykwalifikowanego technika, zgodnie z instrukcjami producenta i obowiązującymi
lokalnie przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. Nie należy naprawiać ani wymieniać
żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy
odłączyć od zasilania elektrycznego.
Urządzenie należy obowiązkowo uziemić. (Niewymagane dla okapów klasy II,
oznaczonych symbolem na tabliczce znamionowej).
Przewód zasilający musi mieć odpowiednią długość, aby umożliwić podłączenie
urządzenia do sieci elektrycznej.
Nie należy odłączać urządzenia od zasilania, ciągnąc za przewód.
Po zakończeniu montażu użytkownik nie powinien mieć dostępu do podzespołów
elektrycznych urządzenia.
Nie należy dotykać urządzenia mokrymi częściami ciała ani obsługiwać go boso.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub umysłowej bądź z niedostatecznym
doświadczeniem i wiedzą tylko pod nadzorem lub jeżeli zostały poinstruowane, jak
bezpiecznie korzystać z urządzenia i jeśli są świadome niebezpieczeństw z tym
związanych. Nie należy pozwalać, by urządzeniem bawiły się dzieci. Czyszczenie i
konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane przez
dorosłych.
Nie należy naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie
dozwolone w instrukcji obsługi. Uszkodzone części muszą być wymieniane na oryginalne
części zamienne. Pozostałe czynności serwisowe i konserwacyjne muszą być wykonywane
przez wykwalifikowanego technika.
PL64
Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Podczas wiercenia przez ścianę lub sufit należy zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić
połączeń elektrycznych i/ lub rur.
Kanały wentylacyjne muszą odprowadzać powietrze na zewnątrz.
Zużyte powietrze nie może być odprowadzane przez kanał służący do usuwania oparów
wytwarzanych przez urządzenia wykorzystujące gaz lub inne paliwa, ale musi mieć
osobne ujście. Należy przestrzegać wszystkich przepisów krajowych regulujących
odprowadzanie oparów.
Jeżeli okap jest użytkowany wraz z innymi urządzeniami gazowymi lub wykorzystującymi
inne rodzaje paliwa, podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 4 Pa
(4 x 10
-5
bar). W związku z tym należy zapewnić odpowiedni poziom wentylacji w
pomieszczeniu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe ytkowanie lub nieprawidłową
konfiguracją ustawień.
Regularne czyszczenie i konserwacja są warunkiem prawidłowego działania i wydajności
urządzenia. Należy często czyścić powierzchnie z wszelkich osadów, aby nie dopuszczać
do gromadzenia się tłuszczu.
Należy regularnie czyścić lub wymieniać filtry.
Nie należy podpalać potraw w trakcie przygotowywania (flambirować) pod
urządzeniem. Korzystanie z otwartego ognia może spowodować pożar.
Podczas smażenia nie należy pozostawiać patelni bez nadzoru, gdyż olej do smażenia
może się zapalić.
Nieprzestrzeganie instrukcji czyszczenia okapu i wymiany filtrów może spowodować
pożar.
Nie należy otwierać wyciągu, jeśli nie są zainstalowane filtry tłuszczowe. Należy go stale
nadzorować.
Podczas użytkowania urządzeń gazowych pod wyciągiem na ogniu muszą stać naczynia
do gotowania.
Podczas korzystania z więcej niż trzech palników wyciąg powinien działać na poziomie 2
lub wyższym. Pozwoli to uniknąć zatorów ciepła w urządzeniu.
Przed dotknięciem żarówek należy upewnić się, że są zimne.
Nie używać, ani zostawiać urządzenia bez poprawnej instalacji oświetlenia – stwarza to
ryzyko porażenia prądem.
Podczas montażu oraz wszelkich czynności konserwacyjnych zawsze należy używać
rękawic ochronnych.
Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania na wolnym powietrzu.
Podczas korzystania z płyty grzejnej eksponowane części okapu mogą się nagrzać.
Żarówki można zastępować tylko żarówkami wskazanymi w części tej instrukcji
dotyczącej konserwacji oświetlenia.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ, ABY MOŻNA BYŁO Z NIEJ KORZYSTW
PRZYSZŁOŚCI
Deklaracja zgodności
To urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i jest sprzedawane zgodnie z następującymi przepisami:
- zasadami bezpieczeństwa, zawartymi w dyrektywie 2014/35/UE („Niskie napięcie");
- wymogami dotyczącymi ekoprojektu, zawartymi w regulacjach europejskich nr 66/2014, nr 327/2011, nr 244/2009, nr
245/2009, nr 1194/2012, nr 2015/1428;
- wymogami zabezpieczeń, zawartymi w dyrektywie 2014/30/UE, dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej („EMC'').
Bezpieczeństwo elektryczne tego urządzenia może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do zatwierdzonego
układu uziemiającego.
PL65
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Należy włączać wyciąg przy minimalnej prędkości na początku gotowania, a wyłączać dopiero kilka minut po zakończeniu
gotowania.
Prędkość należy zwiększać tylko w przypadku dużych ilości dymu i pary, a najwyższej prędkości (boost) używać tylko w
wyjątkowych sytuacjach.
Należy wymieniać filtry węglowe, gdy jest to konieczne, aby utrzymać wysoką skuteczność redukcji zapachu.
Należy czyścić filtry tłuszczowe, gdy jest to konieczne, aby utrzymać wysoką skuteczność filtrowania tłuszczu.
Należy używać systemu kanałów wentylacyjnych o maksymalnej średnicy, wskazanej w niniejszej instrukcji, w celu optymalizacji
wydajności i zminimalizowania hałasu.
INSTALACJA
Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu. W przypadku problemów należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub najbliższym serwisem technicznym. Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom zaleca się, aby
urządzenie zostało wyjęte ze styropianowej podstawy dopiero przed instalacją.
PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI
OSTRZEŻENIE:
Produkt jest ciężki; przenoszenie i instalacja urządzenia powinny być wykonywane przez
co najmniej dwie osoby.
Minimalna odległość powierzchni grzewczej kuchenki od dolnej części okapu nie może być mniejsza niż 65 cm dla kuchenek
elektrycznych i 65 cm dla kuchenek gazowych i gazowo-elektrycznych. Przed instalacją należy również sprawdzić minimalne
odległości podane w instrukcji obsługi kuchenki.
Jeżeli instrukcja montażu kuchenki wymaga, aby odległość między kuchenką a okapem była większa, należy zastosować się do tego
zalecenia.
PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA
Należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.
Informacje te znajdują się na wewnętrznej stronie okapu, pod filtrem tłuszczowym.
Ewentualnej wymiany przewodu zasilającego (typ H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk.
Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.
Jeżeli urządzenie wyposażone jest we wtyczkę, należy podłączyć okap do gniazda znajdującego się w dostępnym miejscu, zgodnie z
obowiązującymi przepisami. Jeżeli urządzenie nie jest wyposażone we wtyczkę (bezpośrednie podłączenie do sieci elektrycznej) lub
jeśli gniazdo nie znajduje się w dostępnym miejscu, należy zainstalować standardowy, dwubiegunowy przełącznik zasilania, który
umożliwi całkowite odłączenie od sieci elektrycznej w przypadku wystąpienia przepięć kategorii III, zgodnie z zasadami montażu.
Jeżeli kabel nie jest wyposażony we wtyczkę, należy podłączyć przewody zgodnie z poniższą tabelą:
Napięcie
sieciowe i jego
częstotliwość
Podłączenie
przewodu
220-240 V
50-60 Hz
: żółty/ zielony
N : niebieski
L : brązowy
ZALECENIA OGÓLNE
Przed użyciem
Usunąć kartonowe zabezpieczenia, folię oraz nalepki z akcesoriów. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że nie uległo ono
uszkodzeniu podczas transportu.
Do instalacji należy używać wyłącznie śrub mocujących dostarczonych z produktem lub, jeśli nie ma ich w zestawie, należy zakupić
śruby odpowiedniego typu. Należy użyć śrub o odpowiedniej długości, opisanych w instrukcji instalacji.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym lub osobą o podobnych kwalifikacjach.
Wygląd okapu może się różnić od przedstawionego na rysunkach zawartych w instrukcji. Jednak instrukcje dotyczące
użytkowania, konserwacji i instalacji pozostają takie same.
! Nie należy wprowadzać zmian układów elektrycznych ani mechanicznych w urządzeniu oraz w przewodach wylotowych.
Podczas eksploatacji
Aby uniknąć uszkodzeń nie należy umieszczać żadnych ciężarów na urządzeniu. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie
czynników atmosferycznych.
PL66
OCHRONA ŚRODOWISKA
Usuwania opakowania
Materiał opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem
. Poszczególne elementy opakowania
powinny zostać zutylizowane w sposób odpowiedzialny i zgodny z obowiązującymi lokalnie przepisami dotyczącymi
gospodarowania odpadami.
Utylizacja urządzenia
- To urządzenie zostało oznaczone jako zgodne z europejską dyrektywą 2012/19/UE, dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE).
- Prawidłowe złomowanie urządzenia przyczynia się do ograniczenia ryzyka jego negatywnego wpływu na środowisko i
zdrowie ludzi, który może wystąpić w przypadku nieodpowiedniej utylizacji.
- Symbol
na urządzeniu lub w dokumentacji do niego dołączonej oznacza, że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego
odpadu domowego. Należy oddać je do punktu zajmującego się utylizacją i recyklingiem urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
Utylizacja urządzeń AGD
Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do ponownego użycia. Urządzenie należy
utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Przed złomowaniem należy odciąć przewód
zasilający.
Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować się z
odpowiednim lokalnym urzędem, punktem skupu złomu lub sklepem, w którym zakupiono urządzenie.
INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK
Urządzenie nie działa:
• należy sprawdzić, czy jest zasilanie i czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do zasilania;
• należy wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie, a następnie sprawdzić, czy usterka ustąpiła.
Poziom zasysania powietrza przez okap nie jest wystarczający:
• należy sprawdzić prędkość zasysania i dostosować ją w razie potrzeby;
• należy sprawdzić, czy filtry są czyste;
• należy sprawdzić, czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
Oświetlenie nie działa:
Należy sprawdzić żarówkę i w razie potrzeby wymienić na nową;
Należy sprawdzić, czy żarówka została odpowiednio zamocowana.
SERWIS TECHNICZNY
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy:
1. Sprawdzić, czy nie można samodzielnie rozwiązać problemu, zgodnie z zaleceniami opisanymi w instrukcji usuwania usterek.
2. Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie oraz sprawdzić, czy usterka ustąpiła.
Jeśli po przeprowadzeniu powyższych czynności problem wciąż występuje, należy skontaktować się z najbliższym serwisem
technicznym.
Zawsze należy podać:
• krótki opis usterki;
• dokładny typ i model urządzenia;
• numer serwisowy (numer po słowie „Service” na tabliczce znamionowej), znajdujący się na wewnętrznej stronie urządzenia;
numer serwisowy jest również podany w karcie gwarancyjnej;
• dokładny adres użytkownika;
• numer telefonu użytkownika.
Jeżeli konieczne jest dokonanie naprawy, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem technicznym (zapewnia to użycie
oryginalnych części zamiennych oraz prawidłowe wykonanie naprawy).
PL67
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE:
- Nigdy nie stosować urządzeń czyszczących parą.
- Odłączyć urządzenie od zasilania.
WAŻNE: Nie należy stosować żrących ani ściernych detergentów. Jeśli taki produkt przypadkowo wszedł w kontakt z
urządzeniem, należy natychmiast wytrzeć go wilgotną ściereczką.
Powierzchnie należy czyścić wilgotną ściereczką. Jeśli są bardzo zabrudzone, można dodać do wody kilka kropel płynu do mycia
naczyń. Wytrzeć do sucha ściereczką.
WAŻNE: Nie stosować gąbek ściernych, metalowych myjek ani skrobaków. Wraz z upływem czasu mogą one uszkadzać
emaliowaną powierzchnię.
Należy stosować detergenty przeznaczone specjalnie do czyszczenia urządzenia i przestrzegać instrukcji producenta.
WAŻNE: należy czyścić ltry co najmniej raz w miesiącu, aby usunąć osad z tłuszczu.
INSTALACJA  INSTRUKCJA MONTAŻU
Wyciąg
Okap jest wyposażony w górne wyjście powietrza A z pierścieniem łączącym B. Do pierścienia należy podłączyć przewód
odprowadzający (niedołączony do zestawu)
opary na zewnątrz.
Uwaga! Jeśli okap jest wyposażony w ltr węglowy, musi on zostać usunięty.
Pochłaniacz
Jeśli nie ma przewodu odprowadzającego powietrze na zewnątrz, można skorzystać z filtra węglowego.
Powietrze jest oczyszczane przez filtr i powraca do otoczenia. W przypadku urządzeń w tej wersji należy postępować w sposób
opisany poniżej:
Powietrze jest odprowadzane na zewnątrz poprzez przewód przechodzący przez ścianę i podłączony do pierścienia łączącego na
okapie.
Uwaga! Jeśli okap jest wyposażony w ltr węglowy, musi on zostać zamówiony i zainstalowany.
Modele nieposiadające silnika działają tylko w trybie wyciągu i muszą być podłączone do zewnętrznego urządzenia zasysającego (nie
jest dołączone do zestawu).
Instrukcje podłączania dostarczane są wraz z urządzeniem zasysającym
Montaż
Kołki rozporowe zabezpieczają okap na większości typów ścian/sufitów. Jednak wykwalifikowany technik musi sprawdzić
przydatność materiałów do użycia danym rodzajem ściany/sufitu. Ściana/sufit muszą być dostatecznie mocny, aby utrzymać ciężar
okapu. Okapu nie należy przyklejać do płytek, ani używać zaprawy czy silikonu do jego montażu. Tylko montaż
powierzchniowy.
Okap można montować na szafkach itp.
W celu zamontowania okapu należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją:
W dnie szafki utworzyć otwór, w którym zostanie umieszczony okap. Na górze szafki wyciąć otwór na przewód odprowadzający
powietrze. Podłączyć okap do rury zewnętrznej. Ustalić miejsce podłączenia do prądu. Usunąć kratkę lub filtr tłuszczowy oraz ramkę C
(jeśli jest) przez naciśnięcie dwóch zaczepów D (w zależności od posiadanego modelu przycisk zwalniania zaczepów D może się
znajdować na stronie zewnętrznej lub wewnętrznej okapu, poniżej filtra tłuszczowego/ kratki). Umieścić okap w otworze (zamknąć
boczne zaczepy E - jeśli są w zestawie - poprzez dokręcenie śrub mocujących F). Przymocować okap do szafki za pomocą dołączonych
do zestawu śrub drewnianych G. Ponownie umieścić na miejscu ramkę C (jeśli jest w zestawie) oraz kratkę wyciągu H.
Obsługa
Okap jest wyposażony w panel obsługi, z funkcją wyboru poziomu mocy zasysania i oświetlenia obszaru gotowania. Przełącznik jest
umieszczony z boku kratki wyciągu H.
Do usuwania skondensowanych oparów kuchennych należy używać wysokiej prędkości zasysania. Zaleca się włączanie wyciągu
okapu na 5 minut przed rozpoczęciem gotowania i pozostawienie włączonego podczas gotowania i przez około 15 minut po jego
zakończeniu.
PL68
OPIS, OBSŁUGA I KONSERWACJA OKAPU
Panel sterowania
Okap jest wyposażony w panel obsługi, z funkcją wyboru poziomu mocy zasysania i oświetlenia obszaru gotowania. Przełącznik jest
umieszczony z boku kratki wyciągu H.
Do usuwania skondensowanych oparów kuchennych należy używać wysokiej prędkości zasysania. Zaleca się włączanie wyciągu
okapu na 5 minut przed rozpoczęciem gotowania i pozostawienie włączonego podczas gotowania i przez około 15 minut po jego
zakończeniu.
Filtr tłuszczowy
Wychwytuje cząsteczki tłuszczu podczas gotowania.
Jeśli jest umieszczony w kratce, może należeć do następujących rodzajów:
Filtr papierowy:: musi być wymieniany raz w miesiącu lub jeśli górna część się przebarwi (przebarwienie jest widoczne przez otwory
w kratce).
Filtr gąbkowy raz w miesiącu należy myć wodą z mydłem, a po 5-6 myciach wymienić.
Filtr metalowy: musi być czyszczony raz w miesiącu, przy użyciu nieścierających detergentów, ręcznie lub w zmywarce przy niskiej
temperaturze i krótkim cyklu.
Jeśli filtr jest czyszczony w zmywarce, może ulec lekkiemu przebarwieniu, co jednak nie wpływa na jego zdolność filtrowania.
Aby uzyskać dostęp do filtra tłuszczowego J należy otworzyć kratkę wyciągu H za pomocą zwolnienia zaczepów L i zdjęcia jej ze
wsporników K.
Niektóre modele są wyposażone w ltr metalowy M bez ochronnej kratki. Filtry te należy czyścić w sposób opisany powyżej.
Wyjmuje się je z obudowy przez pociągnięcie w dół uchwytów N.
Filtr węglowy (tylko w wersji pochłaniacza)
Pochłania nieprzyjemne zapachy, powstające podczas gotowania.
Nasycenie filtra węglowego następuje po dłuższym użytkowaniu, w zależności od rodzaju gotowania i częstości czyszczenia filtra.
W każdym przypadku konieczna jest wymiana wkładu co najmniej raz na cztery miesiące.
Filtra węglowego NIE można myć ani regenerować.
Może on należeć do następujących rodzajów:
Prostokątny: umieścić filtr P tak, aby przykrywał kratkę osłony silnika i obrócić uchwyt w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara aż do zamknięcia. W celu demontażu należy powtórzyć te same kroki w odwrotnej kolejności.
Bagnetowy okrągły: umieścić filtr pośrodku (w niektórych przypadkach użyć zaczepów Z, aby wycentrować filtr) tak, aby przykrywał
kratkę osłony silnika, upewniając się, że symbol X na filtrze odpowiada symbolowi Y na podajniku, a następnie obrócić w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara; W celu demontażu należy powtórzyć te same kroki w odwrotnej kolejności.
Wymiana żarówek
Odłączyć urządzenie od zasilania.
Uwaga! Przed dotknięciem żarówek należy upewnić się, że są zimne.
Usunąć kratkę filtra węglowego lub filtr węglowy, aby uzyskać dostęp do żarówki. Usunąć niedziałającą żarówkę i zastąpić ją nową:
Żarówka Moc (W) Gniazdko
Napięcie
(V)
Rozmiar
(mm)
kod ILCOS D
(według IEC 61231)
28 E14 230
67
(długość
centrum
światła)
HSGSB/C/UB-28-
230-E14-67
Jeśli model jest wyposażony w żarówkę halogenową, wymienić ją na żarówkę halogenową 20W (GU 5,3 - Ø50mm).
Jeśli oświetlenie nie działa, przed wezwaniem serwisu technicznego należy upewnić się, że żarówki są odpowiednio zamocowane w
obudowach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Whirlpool WAGELI 85 AS GR instrukcja

Typ
instrukcja