Intimus Pro 20 CC3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

WAŻNEZASADYBEZPIECZEŃSTWA
<< Urządzenie nie może byćobsługiwane
przezkilkaosóbjednocześnie!
Elementy zabezpieczające skonstruowane
tak, aby możliwa była bezpieczna „jednooso-
bowa“ obsługa urządzenia.
<< Podczas procesu rozdrabniania przy
maszynieniewolnowykonywaćinnych
prac(np.oczyszczaniaitp.)!
<< Maszynaniejestzabawkąidlategonie
jestprzeznaczonadladzieci!
Koncepcja bezpieczeństwa maszyny (wy-
miary, otwory doprowadzające, wyłączniki
bezpieczeństwa etc.) nie przewiduje żadnych
gwarancji dotyczących bezpiecznego użycia
przez dzieci.
<< Zagrożenie doznaniem
obrażeń!Luźneczęściodzieży,
krawaty, biżuterię, długie
włosyiinneluźneprzedmioty
należytrzymaćzdalekaodot-
woruwpustowegomaszyny!
<<
Zagrożenie doznaniem obrażeń! Nie
sięgaćpalcamidootworuwpustowego!
<< W razie niebezpieczeństwa maszynę
wyłączyć wyłącznikiem głównym,
wyłącznikiem awaryjnym lub wyjąć
wtyczkęzgniazdkasieciowego!
<< Przedotwarciemmaszynynależywyjąć
wtyczkęzgniazdkasieciowego!
Pracenaprawczemogąbyćwykonywane
wyłącznieprzezspecjalistów!
WPROWADZANIEPAPIERU:
- Włączyć maszynę wyłącznikiem (1) (rys. 1).
Włącza się kontrolka (4).
- Wsunąć papier w szczelinę wlotową do me-
chanizmu tnącego.
Urządzenie włącza się automatycznie do
przodu i wciąga papier.
Włącza się kontrolka (5).
Po jego zniszczeniu urządzenie automatycznie
wyłącza się.
Do urządzenia w żadnym wypadku
nie wolno wprowadzać materiału w
ilości przekraczającej podaną ilość
maksymalną (patrz „DANE TECH-
NICZNE“)!
Jeśli mimo tego w mechanizmie tnącym
znajdzie się zbyt duża ilość materiału,
patrz „ZAKŁÓCENIE PRACY“ w rozdziale
„ZATOR MATERIAŁU W URZĄDZENIU“.
5 = Kontrolka
„Doprzodu“(rys.1)
Zapala się, gdy przez aktywację fotokomórki
mechanizm tnący zostaje uruchomiony w
ruchu do przodu.
6=Kontrolka„zatormateriału“(rys.1)
Zapala się, gdy do mechanizmu tnącego
doprowadzono za dużo materiału. Mecha-
nizm blokuje i zatrzymuje się. Motor zostaje
wyłączony.
7 = Lampkakontrolna(rys.1)
„Przeciążeniesilnika“
Zapala się w przypadku przeciążenia silnika.
Urządzenia nie można włączyć podczas fazy
chłodzenia silnika.
Niszczarka nie może być w żadnym
wypadku używana jako miejsce do
siedzenia i nie można na nią wchodzić.
Niebezpieczeństwo upadku wskutek
pęknięcia materiału!
ELEMENTYOBSŁUGI:
1 = Wyłącznik„Wł./Wył.“(rys.2)
Wyłącznik ten umliwia włączenie lub
wyłączenie urządzenia.
2 = Fotokomórka(biegdoprzodu)(rys.3)
Uruchamia niszczenie dokumentów na-
tychmiast poożeniu kartki papieru w
szczelinę wlotową. Włącza się kontrolka
(5).
3 = PrzyciskCofania(rys.1)
Po wciśnięciu tego przycisku mechanizm
tnący pracuje do tyłu.
Wskazówka: Mechanizm tnący pracuje
tak długo do tyłu, jak długo wciśnięty jest
przycisk (funkcja impulsowa).
4=Kontrolka
„Gotowośćdopracy“(rys.1)
Zapala się, gdy wyłącznik (1) jest włączony
(pozycja „I“).
ZAKRESZASTOSOWANIA:
Niszczarka intimus 20SC2 / 20CC3 jest
urządzeniem przeznaczonym do niszczenia
druków oraz karty kredytowe.
Urządzenie może być stosowane
wyłącznie do przecinania papieru
(wraz z pojedynczymi spinaczami
biurowymi) i kart kredytowych!
Niszczenie innego rodzaju nniw
danych może spowodow szkody na
urządzeniu (np. zniszczenie mechaniz-
mu tnącego itd.).
USTAWIENIE:
- Rozpakować i ustawić urządzenie.
- Podłączyć urządzenie za pomowtyczki sieci-
owej do sieci elektrycznej (dane o wymaganym
zabezpieczeniu gniazda sieciowego, patrz
„DANE TECHNICZNE“).
Przyłącze sieciowe urządzenia musi
być dostępne i powinno znajdować
się w pobliżu urządzenia!
Urządzenie powinno być użytkowane
wyłącznie w zamkniętych pomiesz-
czeniach o temperaturze w zakresie
10-25 °C!
20SC2
20CC3
1
2
5
7
3
4
6
89823 5 03/13
26
PL
OBSŁUGA
URUCHOMIENIE
rys.1 rys.2 rys.3
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
20SC2
20CC3
2
8
89823 5 03/13
UTYLIZACJAMASZYNY:
Po upłynięciu okresu użytkowania
maszynę należy zutylizować w
sposób nieszkodliwy dla środowiska.
Nie wyrzucać części maszyny lub
opakowania razem z odpadami i
śmieciami z gospodarstw domowych.
27
PL
KONSERWACJAOBSŁUGA
CZYSZCZENIEFOTOKOMÓRKI(rys.5):
Jeśli kawałki papieru zatrzymałyby się w szcze-
linie mechanizmu tnącego (np. w wyniku zatoru
papieru) możliwa jest sytuacja, że urządzenie
nie zostanie wyłączone przez „uruchomioną“
bramkę świetlną.
Można usunąć kawałki papieru lub wyczyścić
fotokomórkę poprzez enie w szczeli
mechanizmu tnącego kolejnej kartki papie-
ru lub ączenie pracy urdzenia do tyłu,
następnie wytarcie pędzelkiem obu elementów
fotokomórki.
DANETECHNICZNE
AKCESORIA
ZAKŁÓCENIEPRACY
KONSERWACJAMECHANIZMUTNĄCEGO
(4x28mm):
Aby zachować wysoką jakość
urządzenia, należy w regularnych
odstępach czasu oliwić mechanizm
tnący Cross Cut.
Najlepsze efekty osiągną Państwo przez użycie,
jak w sposób przedstawiony na rysunku,
specjalnego oleju (numer zamówieniowy patrz
„AKCESORIA”), który należy rozsmarować
na kartce papieru, po czym wsunąć kartkę w
szczelinę mechanizmu tnącego (rys. 6).
PORADADOOSZCZĘDNOŚCIENERGII:
Zwrócić uwa na to, aby urządzenie było
wyłączone na noc. Ustawić wyłącznik (1) (rys.
2) w położenie .
Szerokośćcięcia:
intimus 20SC2: 4 mm
intimus 20CC3: 4x28 mm
Wydajnośćcięciapapieru:
intimus 20SC2: 11* kartek (70g/m
2
)
intimus 20CC3: 7* kartek (70g/m
2
)
Napięcieprzyłączowe: 220V-240V/50Hz
120V/60Hz
100V/50/60Hz
Bezpiecznik: 10 A (inercyjny)
Szerokośćrobocza: 230 mm
Poziomhałasuroboczego: ok. 55 dB(A)
Mocznamionowa: zobacz tabliczkę
znamionową
Trybpracyprzerywanej: 8 min. PRACY
30 min. PRZERWY
Wymiary:
szerokość: 350 mm
głębokość: 270 mm
wysokość: 480 mm
Ciężar: ok. 9,8 kg
Opis Nrkat.
Buteleczka z olejem, 110 ml 88035
Wskazówka:W przypadku dodatkowego zamówienia akcesoriów lub części zamiennych
proszę zwrócić się do punkt sprzedaży.
STYCZNIKOCHRONNYSILNIKA:
W razie przeciążenia silnika nastąpi jego
wyłączenie. Lampka kontrolna (7) (rys. 1)
zapala się. Ustawić wyłącznik (1) (rys. 2) w
położenie „ „.
Po czasie schłodzenia ok. 25-30 minut (zależnie
od temperatury w pomieszczeniu), można po-
nownie włączyć urządzenie.
LISTAKONTROLNAWRAZIEZAKŁÓCENIA:
W razie wystąpienia zakłócenia pracy urządzenia,
należy sprawdzić następujące punkty:
- czy wtyczkasieciowajest podłączona do sieci?
Rodzaj przyłącza sieciowego:
2-biegunowy przełącznik sieciowy,
wewnętrzna wtyczka sieciowa,
oddzielny kabel sieciowy
- czy wyłącznik(1)jest włączony?
- czy koszjest wsunięty?
- czy jest zatormateriału w urządzeniu?
Patrz instrukcje dla „zatoru materiału“.
- czy silnik jest przeciążony?
Odczekać do momentu ochłodzenia silnika i po-
nownie uruchomić go.
Jeśliżadenzpowyższychpunktównieodpowi-
adazaistniałemuzakłóceniu,zawiadomićpunkt
sprzedażyurządzenia.
ZATORMATERIAŁUWURZĄDZENIU:
(Funkcjaautomatycznegocofania)
Jeśli zator spowodowała zbyt duża ilość materiału
w szczelinie, urządzenie reaguje w następujący
sposób:
- Mechanizm tnący blokuje się, pracuje
następnie chwilę w ruchu do tyłu (materiał
wychodzi z mechanizmu tnącego) i zatrzymuje
się. Silnik wyłącza się. Włącza się kontrolka
(6) (rys. 1). Postępować w następujący
sposób:
- Usunąć z maszyny wycofany materiał.
Mechanizm tnący automatycznie uruchamia
się w ruchu do przodu i tnie pozostały papier.
Kontrolka (6) (rys. 1) gaśnie.
Wskazówka: Jeżeli kontrolka (6) dalej
świeci się, wyłączyć na chwilę urządzenie
wyłącznikiem (1) (rys. 2), po czym włączyć
ponownie. Mechanizm tnący uruchamia
się ponownie w ruchu do przodu i wciąga
pozostały materiał. W razie konieczności
powtórzyć przebieg, papier zostanie
całkowicie wciągnięty i pocięty.
- Kontynuować cięcie z mniejszą ilością
papieru.
OPRÓŻNIANIE
POJEMNIKANAŚCINKI(rys.4):
Jeśli ścinki zbliżą się w okienku do wskaźnika
zapełnienia (8) (rys. 4), pojemnik na ścinki
należy opróżnić.
Postępować w następujący sposób:
- Wysunąć pojemnik od przodu i usunąć
zawartość.
- Ustawić opróżniony pojemnik ponownie pod
urządzenie i wsunąć do tyłu.
Wskazówka: Urządzenie uruchamia się
wyłącznie przy dokładnie wsuniętym koszu!
UTYLIZACJA
* dotyczy papieru formatu A4 70g/m
2
przy 230V/50Hz -10%
rys.4 rys.5 rys.6
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Intimus Pro 20 CC3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla