Braun Stages Power Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne szczoteczki do zębów
Typ
Instrukcja obsługi
4
halfway in a 3-month period (3b). If
bristles begin to splay before the
colour starts to recede, this
indicates that your child exerts too
much pressure on teeth and gums
(3c).
Replacement brush heads: Oral-B
Stages Power (EB10)
Available at your retailer or at an
Oral-B Braun Service Centre.
Cleaning
recommendations
After brushing, rinse your brush
head for several seconds under
running water with the handle
switched on. Switch off the handle
and remove the brush head. Rinse
both parts separately under running
water then wipe them dry before
reassembling the toothbrush. From
time to time also clean the charging
unit with a damp cloth; never place
the charging unit in water (4).
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries
and/or recyclable electric
waste. For environment
protection do not dispose in
household waste, but for recycling
take to electric waste collection
points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee
on the product commencing on the
date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate,
free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in
materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete
appliance as we may choose. This
guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by
Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use,
normal wear or use, especially
regarding the brush heads, as well
as defects that have a negligible
effect on the value or operation of
the appliance.
The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by
unauthorized persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your
sales receipt to an authorised
Oral-B Braun Service Centre.
Warranty replacement
brush heads
Oral-B warranty will be voided if
electric rechargeable handle
damage is found to be attributed to
the use of non-Oral-B replacement
brush heads. Oral-B does not
recommend the use of non Oral-B
replacement brush heads.
Oral-B has no control over the
quality of non-Oral-B replacement
brush heads. Therefore, we
cannot ensure the cleaning
performance of non-Oral-B
replacement brush heads, as
communicated with the electric
rechargeable handle at time of
initial purchase.
Oral-B cannot ensure a good fit of
non-Oral-B replacement brush
heads.
Oral-B cannot predict the
long-term effect of non-Oral-B
replacement brush heads on
handle wear.
All Oral-B replacement brush heads
carry the Oral-B logo and meet
Oral-B’s high quality standards.
Oral-B does not sell replacement
brush heads or handle parts under
any other brand name.
Polski
Drodzy rodzice,
Zapoznajcie się dokładnie z całą
instrukcją użytkowania zanim
pokażecie dziecku jak korzystać ze
szczoteczki. Zalecamy nadzór
rodziców w pierwszych dniach
korzystania z urządzenia, aby
pomóc dzieciom się z nim
zapoznać.
WAŻNE
Okresowo sprawdzaj
czy przewód nie jest
uszkodzony. Jeśli prze-
wód jest uszkodzony
należy zabrać stację ła-
dującą do Centrum Ser-
wisowego Oral-B Braun.
Nie należy używać
uszkodzonego lub nie-
sprawnego urządzenia.
Nie naprawiaj produktu
samodzielnie, ponieważ
możesz wywołać pożar,
narazić się na porażenie
prądem lub inne uszko-
dzenie ciała.
Ten produkt nie jest
przeznaczony do użyt-
kowania przez dzieci
poniżej 3 roku życia.
Dzieci od lat 3 do
14 oraz osoby o ograni-
czonych zdolnościach
fizycznych, sensorycz-
nych lub psychicznych,
a także niemające do-
świadczenia i niezbęd-
nej wiedzy, mogą uży-
wać szczoteczki pod
nadzorem lub jeśli wyja-
śniono im, jak korzystać
z urządzenia w bez-
pieczny sposób i jakie
wiążą się z tym zagroże-
nia.
Produkt przeznaczony
tylko do szczotkowania
zębów. Nie żuj i nie na-
gryzaj szczoteczki. Nie
należy używać jako za-
bawki lub bez nadzoru
dorosłych.
Czyszczenie i konser-
wacja nie powinny być
90511693_D12K_CE.indd 490511693_D12K_CE.indd 4 11.08.15 10:1411.08.15 10:14
CSS APPROVED Effective Date 12Aug2015 GMT - Printed 23Nov2015 Page 3 of 24
5
wykonywane przez
dzieci.
Dzieci nie mogą bawić
się tym urządzeniem.
Należy używać tego
produktu wyłącznie
zgodnie z jego przezna-
czeniem, w sposób opi-
sany w instrukcji obsłu-
gi. Nie należy używać
dodatków, które nie są
rekomendowane przez
producenta.
OSTRZEŻENIE
Jeśli produkt zostanie
upuszczony, końcówka szczotki
powinna zostać wymieniona przed
ponownym użyciem nawet, jeśli
nie ma widocznych uszkodzeń.
Nie należy umieszczać stacji
ładującej w wodzie lub innej
cieczy a także umieszczać lub
przechowywać w miejscu, z
którego może spaść lub zostać
strącona do wanny lub umywalki.
Nie sięgaj po stację ładującą,
która wpadła do wody.
Natychmiast odłącz ją od
zasilania.
Nie rozmontowywać produktu
w innym celu niż wymiana baterii.
Przy wymianie baterii w celu
utylizacji należy zachować
szczególną ostrożność by nie
zewrzeć ze sobą końcówki
dodatniej (+) i ujemnej (–).
Podczas odłączania należy
zawsze trzymać za wtyczkę, nie za
przewód. Nie należy dotykać
wtyczki mokrymi rękoma. Może to
spowodować porażenie prądem.
Jeśli jesteś w trakcie leczenia
stomatologicznego skonsultuj się
ze swoim lekarzem
stomatologiem przed użyciem.
Szczoteczka elektryczna jest
przeznaczona do indywidualnej
pielęgnacji jamy ustnej. Nie
powinna być używana przez wielu
pacjentów lecznic i gabinetów
stomatologicznych.
Wymieniaj końcówkę szczoteczki
do zębów, co 3 miesiące lub
wcześniej, gdy włókna są zużyte.
Opis
A Końcówka szczoteczki
B Przycisk włączyć/wyłączyć
C Rączka
D Ładowarka
Dane techniczne
Dane dotyczące napięcia są
podane na spodzie ładowarki.
Poziom hałasu: 65 dB (A)
Podłączanie i ładowanie
Szczoteczka posiada wodoodporną
raczkę i jest (elektrycznie)
bezpieczna i zaprojektowana do
użytkowania w łazience.
Podłącz stację ładującą (D) do
gniazdka elektrycznego i umieść
w niej rączkę szczoteczki (C).
Pełne naładowanie trwa ok.
16 godzin i wystarcza na około
5 dni regularnego stosowania
(2 razy dziennie po 2 minuty)
(rysunek 1).
Do codziennego użytku, rączkę
szczoteczki można przechowywać
na podłączonej stacji ładującej,
w celu zapewnienia pełnej mocy
szczoteczki, przeładowanie nie
jest możliwe.
Dla zachowania maksymalnej
pojemności akumulatora, należy
co najmniej co 6 miesięcy
odłączyć stację ładującą i
rozładować rączkę poprzez
regularne stosowanie.
Używanie szczoteczki
Zmocz główkę szczoteczki i
nanieś pastę do zębów
przeznaczoną dla dzieci. Włóż
szczoteczkę do ust, zanim
włączysz urządzenie (B) (rysu-
nek 2).
Szczotkowanie należy rozpocząć
od strony zewnętrznej zębów, w
kierunku strony wewnętrznej, a na
koniec wyczyścić powierzchnie
żujące (rysunek 3). Nie należy
zbyt mocno naciskać w trakcie
szczotkowania.
Po 2 minutach szczotkowania
wbudowany czasomierz wyda
krótki, przerywany dźwięk ozna-
czający koniec zalecanego przez
profesjonalistów czasu szczotko-
wania.
Wyłącz urządzenie gdy głowka
szczoteczki jest jeszcze w jamie
ustnej.
W pierwszych dniach korzystania z
elektrycznej szczoteczki do zębów,
dziąsła mogą nieznacznie krwawić.
Krwawienie powinno ustąpić po
kilku dniach. Jeśli jednak utrzymuje
się po dwóch tygodniach, należy
skonsultować się z dentystą lub
higienistą stomatologicznym.
Końcówka szczoteczki posiada
rząd niebieskich włosków
INDICATOR
®
(3a), które pokazują
kiedy należy wymienić końcówkę .
Przy poprawnym szczotkowaniu
dwa razy dziennie przez 2 minuty,
kolor zniknie do połowy włosków w
ciągu 3 miesięcy (3b). Jeśli włoski
zaczną się rozchylać i wyginać
zanim kolor zacznie znikać, oznacza
to, że dziecko zbyt mocno przyciska
szczoteczkę do zębów/dziąseł (3c).
Wymienne końcówki: Oral-B Stages
Power (EB10)
Dostępne w Twoim sklepie lub w
serwisie Oral-B Braun.
Zalecenia dotyczące
czyszczenia
Po szczotkowaniu kilkukrotnie,
dokładnie opłucz właczoną
końcówkę szczoteczki trzymając
ją pod bieżącą wodą przez kilka
sekund. Wyłącz szczoteczkę i
zdejmij końcówkę. Czyść obie
części osobno pod bieżącą wodą,
a następnie wytrzyj je do sucha
przed ponownym złożeniem.
Od czasu do czasu wyczyść także
wilgotną szmatką ładowarkę; nigdy
nie wkładaj ładowarki do wody (4).
Treść może ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Uwagi dotyczące ochrony
środowiska
Ten symbol oznacza, że
zużytego sprzętu nie można
wyrzucać łącznie z odpadami
socjalnymi. Produkt zawiera
akumulatory i/ lub recyklowalne
odpady elektryczne. W celu
ochrony środowiska, zużyty produkt
należy zostawić w jednym z
punktów zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
90511693_D12K_CE.indd 590511693_D12K_CE.indd 5 11.08.15 10:1411.08.15 10:14
CSS APPROVED Effective Date 12Aug2015 GMT - Printed 23Nov2015 Page 4 of 24
6
Warunki limitowanej
gwarancji
1. Procter & Gamble International
Operations SA, z siedzibą w
Route de St-Georges 47, 1213
Petit Lancy w Szwajcarii,
gwarantuje sprawne działanie
sprzętu w okresie 2 lat
od daty jego wydania Kupujące-
mu. Ujawnione w tym okresie
wady będą usuwane bezpłatnie
przez autoryzowany punkt
serwisowy.
2. Kupujący może wysłać sprzęt
(wraz z dowodem zakupu) do
najbliższego autoryzowanego
punktu serwisowego Braun
Oral-B lub skorzystać z
pośrednictwa sklepu, w którym
dokonał zakupu sprzętu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wydłużeniu o czas niezbędny do
dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć
sprzęt w opakowaniu należycie
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprzętu nie
podlegają naprawom gwarancyj-
nym. Naprawom gwarancyjnym
nie podlegają także inne
uszkodzenia powstałe w
następstwie okoliczności, za
które Gwarant nie ponosi
odpowiedzialności, w szczegól-
ności zawinione przez Pocztę
Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna
jedynie z dokumentem zakupu
I obowiązuje w każdym kraju,
w którym, to urządzenie jest
rozprowadzane przez firmę
Procter & Gamble lub upoważ-
nionego przez nią dystrybutora.
Dokument zakupu (paragon lub
faktura) musi być opatrzony datą
i numerem oraz określać nazwę i
model sprzętu.
5. Okres gwarancji przedłuża się o
czas od zgłoszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprzętu
i przekazania go do dyspozycji
Kupującego.
6. Naprawa gwarancyjna nie
obejmuje czynności przewidzia-
nych w instrukcji, do wykonania
których, Kupujący zobowiązany
jest we własnym zakresie i na
własny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt
Kupującego według cennika
danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie będzie
traktowane jako naprawa
gwarancyjna, chyba, że oczysz-
czenie jest niezbędne do
usunięcia wady w ramach
świadczeń objętych niniejszą
gwarancją i nie stanowi czynności,
o których mowa w punkcie 7.
8. Gwarancją nie są objęte
a) mechaniczne uszkodzenia
sprzętu spowodowane w
czasie jego użytkowania lub w
czasie dostarczania sprzętu do
naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na
skutek:
– niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją
użytkowania, konserwacji,
przechowywania lub
instalacji;
– używania niewłaściwych
materiałow eksploatacyj-
nych;
– napraw dokonywanych
przez nieuprawnione osoby;
przeróbek, zmian konstruk-
cyjnych lub używania do
napraw nieoryginalnych
części zamiennych firmy
Braun;
zużywające się materiały
eksploatacyjne (np.
końcówki).
9. Niniejsza gwarancja nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień Kupującego
wynikających z niezgodności
towaru z umową.
Wymienne końcówki
Gwarancja Oral-B będzie nieważna,
jeśli uszkodzenie elektrycznej
szczoteczki będzie wynikać z
korzystania z wymiennych
końcówek innej firmy niż Oral-B.
Oral-B nie poleca korzystania z
wymiennych końcówek innej firmy
niż Oral-B.
Oral-B nie ma kontroli nad
jakością końcówek innych
producentów. Z tego względu, nie
gwarantujemy takiej samej jakości
czyszczenia końcówkami innych
firm, jaka deklarowana jest przy
zakupie rączki.
Oral-B nie zapewnia dobrego
dopasowania wymiennych
końcówek innych firm niż Oral-B.
Oral-B nie może przewidzieć
długoterminowego efektu
stosowania wymiennych
końcówek innych niż Oral-B.
Wymienne końcówki Oral-B
posiadają logo Oral-B i spełniają
wysokie standardy jakości Oral-B.
Oral-B nie sprzedaje wymiennych
końcówek lub części do rączki pod
żadną inną nazwą.
Česk
Milí rodiče,
dříve než dětem ukážete, jak
přístroj používat, přečtěte si
důkladně celý návod na použití.
Rodičům doporučujeme, aby
zpočátku na svoje děti dohlíželi,
když budou přístroj používat, a
pomohli jim si na něj zvyknout
DŮLEŽITÁ
UPOZORNĚNÍ
Pravidelně kontrolujte,
zda není poškozený sí-
ťový kabel. Pokud k
jeho poškození dojde,
edejte nabíjecí jed-
notku do autorizované-
ho servisního střediska
Oral-B Braun. Poškoze-
né nebo nefunkční zaří-
zení dále nepoužívejte.
Výrobek neupravujte ani
neopravujte. Mohlo by
to způsobit požár, úraz
elektrickým proudem
nebo zranění.
Tento výrobek není ur-
čen pro používání dětmi
do 3 let. Děti od 3 do 14
let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými
nebo duševními schop-
nostmi či s nedostatkem
90511693_D12K_CE.indd 690511693_D12K_CE.indd 6 11.08.15 10:1411.08.15 10:14
CSS APPROVED Effective Date 12Aug2015 GMT - Printed 23Nov2015 Page 5 of 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Braun Stages Power Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne szczoteczki do zębów
Typ
Instrukcja obsługi