LG DVX162 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

ODTWARZACZ DVD
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL : DVX162/DVX172
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją produktu prosimy
uważnie przeczytać całą broszurę z instrukcjami.
DV162/172E2Z_NA8PLL_POL
2
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz
trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika,
że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nie
izolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej
wysokości, które mogą spowodować poważne
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma
informować użytkownika o ważnych informacjach
odnośnie używania i konserwacji (serwisowania)
urządzenia, zawartych w dokumentacji
dołączonej do urządzenia.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych.
Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla
zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i
zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie
urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej
powierzchni. Urządzenie to nie wolno umieszczać w
powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w
szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa wentylacja
lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA : WIDZIALNE I NIEWIDZIALNE
PROMIENIOWANIE LASEROWE PO OTWARCIU I
USZKODZENIU BLOKAD.
UWAGA:
Urządzenie zawiera system laserowy.
Aby właściwie używać produkt, prosimy dokładnie
przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję obsługi.
Jeżeli urządzeni wymaga naprawy, prosimy skontaktować się
z autoryzowanym centrum serwisowym.
Używanie urządzeń sterujących lub nastawczych lub
wykonywanie czynności innych niż opisane w instrukcji może
narazić użytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na
promieniowanie lasera, nie wolno próbować otwierać
obudowy. Po otwarciu widoczny promień lasera. NIE
WOLNO PATRZYĆ W KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA:
Urządzenie nie może być wystawiane na działanie
wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) oraz nie wolno na nim
ustawiać żadnych obiektów wypełnionych płynami np.
wazonów.
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zalecane jest, aby większość urządzeń była
podłączona do osobnego obwodu;
To jest, do pojedynczego gniazdka, które jest
przeznaczone tylko dla danego urządzenia i nie ma
dodatkowych wyjść lub odgałęzień. Sprawdź stronę z
danymi technicznymi. znajdującą się w tej instrukcji
obsługi.
Nie przeciążaj gniazdek. Przeciążone, poluzowane lub
uszkodzone gniazdka, przedłużacze, przepalone
kable, uszkodzone lub pęknięte izolacje przewodu są
niebezpieczne. Każdy z tych stanów może
spowodować porażenie prądem lub pożar. Od czasu
do czasu należy sprawdzać kabel urządzenia i jeżeli
wykazuje on oznaki uszkodzenia lub zepsucia,
odłącz go i przerwij używanie urządzenia, następnie
wymień kabel na dokładnie taki sam w
autoryzowanym serwisie.
Chroń kabel przed fizycznym i mechanicznym
uszkodzeniem, takim jak skręcenie, zapętlenie,
ściśnięcie, zgniecenie w drzwiach lub nadepnięcie.
Zwróć szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka oraz
miejsce gdzie kabel wychodzi z urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy
zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest
niniejszy przekreślony symbol kołowego
pojemnika na śmieci, oznacza to, że
produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne
produkty powinny być utylizowane
niezależnie od odpadów miejskich, z
wykorzystaniem przeznaczonych do tego
miejsc składowania wskazanych przez
rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie
negatywnemu wpływowi na zdrowie i
środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o
sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktować się z władzami
lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym
się utylizacją odpadów lub sklepem, w
którym produkt został kupiony.
Niniejszy produkt został
wyprodukowane zgodnie z wymaganiami
dotyczącymi zakłóceń radiowych
według DYREKTYWY EEC 89/336/EEC,
93/68/EEC i 73/23/EEC.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU LUB WILGOCI.
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE USUW POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI)
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ
BYĆ NAPARAWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
Reference
3
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
O wyświetlaniu symbolu . . . . . . . . . . . . . .4
Symbole użyte w niniejszej instrukcji . . . . . . .4
Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Przenoszenie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Przechowywanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Czyszczenie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Typy odtwarzanych płyt . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kod regionalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . .7
Obsługa pilota zdalnego sterowania . . . . . .7
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania .7
Instalacja i przygotowanie . . . . . .8-13
Przygotowanie odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . .8
Podłączenie odtwarzacza DVD . . . . . . . . . . .8
Podłączenie wideo i audio do Twojego
telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Podłączenie audio do wyposażenia
dodatkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . . . .10
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Czynności ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
JĘZYK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Menu (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Dysk Audio / Napisy / Menu . . . . . . . . . . .11
OBRAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Format wyświetlania. . . . . . . . . . . . . . . .11
Tryb wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Progressive Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wyjscie TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . .12
Sample Freq. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sterowanie zakresem dynamiki (DRC) . .12
Wokal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
BLOKADA (Nadzór rodzicielski) . . . . . . . . .12
Ocena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Hasło . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Szyfr Przestrzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
INNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Autostart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
B.L.E. (Black Level Expansion – Poziom
Nasycenia Czerni) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Odtwarzanie Audio CD lub pliku MP3/WMA . .16
Programowanie odtwarzania . . . . . . . . . . . . .16
Powtarzanie odtwarzania zaprogramowanych
utworów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kasowanie utworu z listy “Program” . . . . . .16
Kasowanie całej listy programu . . . . . . . .16
Oglądanie plików JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pokaz (Pokaz slajdów) . . . . . . . . . . . . . . . .17
Obraz nieruchomy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Przechodzenie do innego pliku . . . . . . . . . .17
Powiększenie (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . .17
Obracanie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Odtwarzanie plików DivX . . . . . . . . . . . . . . . .18
Obsługa telewizorów innych typów za
pomocą pilota zdalnego sterowania
. . . . . . . .
19
Utrzymanie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . .19
Informacje dodatkowe . . . . . . . .20-21
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Szyfr Przestrzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Spis treści
4
Aby zapewnić właściwe użytkowanie niniejszego
produktu prosimy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje i zachować je w celu późniejszego
odwołania się do nich.
Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza informacji o
obsłudze i konserwacji Twojego odtwarzacza DVD.
W przypadku, gdyby któraś z części wymagała
naprawy należy skontaktować się z autoryzowaną
stacją serwisową.
O wyświetlaniu symbolu
Podczas obsługi urządzenia na ekranie telewizora
może pojawić się symbol “ ” Oznacza on, że funkcja
wymieniona w instrukcji obsługi nie jest dostępna na
danej płycie DVD wideo.
Symbole użyte w niniejszej
instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne uwagi i funkcje dotyczące
obsługi.
Wskazówka:
Oznacza wskazówki i porady ułatwiające
wykonywanie poszczególnych zadań.
Fragment, którego tytuł posiada jeden z poniższych
symboli, odnosi się tylko do płyt oznaczonych na
symbolu.
Wszystkie płyty podane poniżej
Płyty DVD oraz zakończone płyty
DVD±R/RW
Płyty CD wideo
Płyty CD audio
Pliki MP3
Pliki WMA
Pliki DivX
Uwagi dotyczące płyt
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej nagranie.
Trzymaj płytę za krawędzie tak, aby nie pozostawić
odcisków palców na jej powierzchni. Nigdy nie
przyklejaj kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku.
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie
słońca lub źródeł ciepła i nigdy nie zostawiaj płyt
w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą
spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia
dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką
szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Nie używaj silnych rozpuszczalników takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępne środki
czystości ani też płynów antystatycznych
przeznaczonych do starszych płyt winylowych.
DivX
WMA
MP3
ACD
VCD
DVD
ALL
Wstęp
Reference
5
Typy odtwarzanych płyt
DVD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Wideo CD (VCD/SVCD)
(płyta 8 cm / 12 cm)
Audio CD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Dodatkowo urządzenie odtwarza płyty DVD±R/RW
oraz CD-R/RW zawierające pliki audio, DivX, MP3,
WMA i/lub JPEG.
Uwagi:
W zależności od możliwości nagraniowych sprzętu
lub samych płyt CD-R/RW (lub DVD±R/RW),
niektóre płyty CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą
nie zostać odtworzone przez niniejsze urządzenie.
Nie używaj płyt CD o nieregularnych kształtach
(na przykład w kształcie serca lub ośmiokąta)
ponieważ może to spowodować wadliwe działanie.
Aby osiągnąć optymalną jakość odtwarzania
niniejszy odtwarzacz DVD wymaga płyt i nagrań
spełniających pewne standardy techniczne.
Wcześniej nagrane płyty DVD są automatycznie
ustawione według tych standardów. Jest wiele
różnych typów formatów płyt do nagrywania
(wliczając CD-R zawierające pliki MP3 lub WMA) i
wymagają one pewnych warunków początkowych
(zobacz powyżej), aby zapewnić kompatybilne
odtwarzanie.
Klienci powinni zwrócić uwagę na fakt, iż aby
pobrać pliki MP3 / WMA i muzykę z internetu
wymagane jest odpowiednie pozwolenie. Nasza
firma nie posiada prawa do udzielania takiego
pozwolenia. O pozwolenie takie należy się
zwrócić do właściciela praw autorskich.
Kod regionalny
Z tyłu urządzenia podany jest jego kod regionalny.
Urządzenie to może odtwarzać płyty DVD oznaczone
tyma samym kodem lub oznaczeniem “ALL (Cały).
Uwagi dotyczące kodów regionalnych
Większość płyt DVD ma umieszczony na okładce
globus z wyraźnie widocznym jednym (lub więcej)
numerem. Numer ten musi się zgadzać z kodem
regionalnym Twojego odtwarzacza DVD. W
przeciwnym wypadku płyta nie zostanie
odtworzona.
Jeśli będziesz próbował odtworzyć płytę DVD o
innym kodzie regionalnym niż kod Twojego
odtwarzacza, na ekranie telewizora pojawi się napis
"Sprawdź Kod Regionu".
Uwagi dotyczące praw autorskich:
Kopiowanie, nadawanie, pokazy, nadawanie za
pośrednictwem kabla, publiczne odtwarzanie lub
wypożyczanie materiałów chronionych prawem
autorskim bez zezwolenia jest prawnie zakazane.
Produkt ten posiada funkcję chroniącą przed
kopiowaniem, opracowaną przez Macrovision.
Sygnały chroniące przed kopiowaniem są nagrane
na niektórych płytach. Podczas nagrywania lub
odtwarzania takich płyt pojawią się zakłócenia
obrazu. Produkt ten wykorzystuje technologię
chroniącą przed kopiowaniem, która jest metodą
chronioną przez niektóre prawa patentowe w Stanach
Zjednoczonych Ameryki Północnej, oraz inne prawa
własności intelektualnych należące do Macrovision
Corporation i innych właścicieli tych praw.
Użycie tej technologii chroniącej przed kopiowaniem
musi zostać autoryzowane przez Macr ovision
Corporation i jest przeznaczone do domowego lub
innego ograniczonego użytku chyba, że inne użycie
zostanie autoryzowane przez Macrovision
Corporation. Inżynieria wsteczna i demontaż jest
zabroniony.
UŻYTKOWNICY POWINNI ZDAWSOBIE SPRAWĘ,
ŻE NIE WSZYSTKIE TELEWIZORY WYPOSAŻONE W
SYSTEM “HIGH DEFINITION” SĄ W PEŁNI
KOMPATYBILNE Z NINIEJSZYM ODTWARZACZEM
DVD I WYŚWIETLANY PRZEZ NIE OBRAZ MOŻE
ZAWIERAĆ ZAKŁÓCENIA. W PRZYPADKU
PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM
PROGRESYWNYM W MODELACH 525 LUB 625
ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK PRZEŁĄCZYŁ
PODŁĄCZENIE NA WYJŚCIE ‘STANDARD
DEFINITION’. W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK
PYTAŃ ODNOŚNIE KOMPATYBILNOŚCI NASZYCH
ODBIORNIKÓW TV Z ODTWARZACZAMI DVD 525p
I 625p PROSZĘ KONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM
CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
Wstęp
6
Panel przedni
a POWER (ZASILANIE)
Włączanie (ON) i wyłączanie (OFF)
urządzenia.
b N PLAY (ODTWARZANIE)
Rozpoczyna odtwarzanie.
c x (STOP)
Zatrzymuje odtwarzanie.
d SKIP (.)
Powrót do początku bieżącego rozdziału lub
ścieżki lub przejście do poprzedniego rozdziału/
ścieżki.
e SKIP (>)
Przejście do kolejnego rozdziału lub ścieżki.
f Szufladka na płytę
Tutaj włóż płytę.
g Z (OPEN / CLOSE) (OTWÓRZ/ZAMKNIJ)
Otwiera lub zamyka szufladkę na płytę.
h Okienko wyświetlacza
Podaje aktualny status urządzenia.
i Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj tutaj pilota zdalnego sterowania.
a bcde
fghi
DVX172
a bcde
fghi
DVX162
Operation
Reference
7
Wstęp
Pilot zdalnego sterowania
Obsługa pilota zdalnego sterowania
Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i
naciskaj przyciski.
Uwaga:
Nie mieszaj starych baterii z nowymi oraz baterii różnych
typów, takich jak standardowych, alkaicznych, itp.
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się z
tyłu pilota zdalnego sterowania i włóż
dwie baterie (rozmiar AAA) zgodnie ze
znakami 3 i #.
AAA
AAA
POWER
Włącza i wyłącza odtwarzacz.
OPEN/CLOSE (Z)
Otwiera lub zamyka szufladkę..
Przyciski numeryczne 0-9
Wybór ponumerowanych pozycji z
menu.
CLEAR (WYCZYŚĆ)
Usuwa numer ścieżki z
zaprogramowanej listy lub
znacznik z menu przeszukiwania
według znaczników.
Przyciski obsługi odbiornika TV
POWER: Do włączania i
wyłączania odbiornika TV.
AV: Do wybierania kanału TV.
PR/CH +/–: Do regulacji głośności
odbiornika TV.
VOL +/–: Do wybierania źródła
sygnału odbiornika TV.
AUDIO
Wybór języka lub kanału audio .
SUBTITLE (NAPISY)
Wybór języka napisów.
ANGLE (KĄT)
Wybór kąta ustawienia kamery dla
DVD, jeśli dostępne.
SETUP (USTAWIENIA)
Udostępnia lub usuwa menu ustawień.
MARKER (ZNACZNIK)
Zaznacza dowolne miejsce podczas
odtwarzania.
SEARCH (PRZESZUKIWANIE)
Wyświetla menu
PRZESZUKIWANIA WEDŁUG
ZNACZNIKÓW.
PROGRAM
Wejście do trybu edycji programu.
ZOOM (POWIĘKSZENIE)
Powiększanie obrazów wideo.
REPEAT (POWTARZANIE)
Powtarzanie rozdziału, ścieżki,
tytułu, wszystkiego.
A-B
Powtarzanie sekwencji od punktu A
do punktu B.
RANDOM (LOSOWY)
Odtwarza utwory w kolejności losowej.
SCAN (m / M)
Przeszukiwanie do tyłu lub do
przodu.
SKIP (. / >)
Przejście do kolejnego rozdziału
lub ścieżki. Powrót do początku
bieżącego rozdziału lub ścieżki lub
przejście do poprzedniego
rozdziału/ ścieżki.
PAUSE / STEP (PAUZA/KROK) ( X )
Tymczasowo wstrzymuje
odtwarzanie / naciskaj wielokrotnie,
aby odtwarzać klatka po klatce.
N (PLAY) (ODTWARZANIE)
Rozpoczyna odtwarzanie.
STOP (x)
Zatrzymuje odtwarzanie.
DVD MENU
Udostępnia menu płyty DVD.
TITLE (TYTUŁ))
Jeśli dostępne, wyświetla menu
tytułów.
b / B / v / V (w lewo/w prawo/w
górę/w dół)
Wybór pozycji z menu.
DISPLAY (WYŚWIETLACZ)
Udostępnia wyświetlanie funkcji na
ekranie.
RETURN (O)
Wyświetlenie menu video CD z
funkcją PBC.
8
Przygotowanie odtwarzacza
Obraz i dźwięk znajdującego się w pobliżu telewizora,
magnetowidu lub radia może być zniekształcony
podczas odtwarzania. Jeśli wystąpi to zjawisko,
umieść odtwarzacz dalej od telewizora, magnetowidu
lub radia, lub wyłącz urządzenie po wyjęciu płyty.
Podłączenie odtwarzacza DVD
W zależności od Twojego telewizora i innego sprzętu,
jest wiele sposobów na jakie możesz podłączyć
odtwarzacz. W razie potrzeby uzyskania dodatkowych
informacji o podłączeniu, prosimy odwołać się do
instrukcji obsługi telewizora, systemu stereo lub
innych urządzeń.
Podłączenie wideo i audio do
Twojego telewizora
Upewnij się, że odtwarzacz DVD jest bezpośrednio
podłączony do telewizora, a nie do magnetowidu. W
przeciwnym razie obraz DVD może być zakłócony
przez system chroniący przed kopiowaniem.
SCART – Połącz gniazdo TO TV SCART w
odtwarzaczu DVD z korespondującym gniazdem
SCART w telewizorze używając kabla SCART (T).
Wideo Połącz gniazdo wyjściowe wideo w
odtwarzaczu DVD z gniazdem wejściowym wideo
w telewizorze używając kabla wideo (V).
Audio Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia
AUDIO w odtwarzaczu DVD z lewym i prawym
gniazdem wejścia w telewizorze używając kabla
audio (A). Nie podłączaj gniazda wyjścia audio w
odtwarzaczu DVD z gniazdem wejścia fono (dek
kasetowy z funkcją nagrywania) w Twoim systemie
audio.
Wyjście Component Video Połącz gniazda
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
SCAN typu jack odtwarzacza DVD z odpowiednimi
gniazdami typu jack odbiornika TV za pomocą
kabla Y Pb Pr (C).
System skanowania progresywnego
Jeśli Twój telewizor posiada technologię “high-
definition” lub “digital ready”, możesz
wykorzystać zalety wyjścia wyposażonego w
skanowanie progresywne tego odtwarzacza
DVD, w celu osiągnięcia najwyższej możliwej
rozdzielczości obrazu.
Aby włączyć funkcję skanowania
progresywnego, ustaw opcję “Skanowanie
progresywne” w menu ustawień na “Wł.” ,
patrz strona 11.
• Funkcja skanowania progresywnego nie
działa z analogowymi podłączeniami video
(żółte gniazda VIDEO OUT typu jack).
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Rear of TV
Rear of DVD player
A VC
SCART INPUT
T
Instalacja i przygotowanie
Uwaga:
Należy ustawić opcję TV Output w menu konfiguracji
na złącze COMPONENT VIDEO
OUT/PROGRESSIVE SCAN lub sygnał SCART's
RGB. (Patrz strona 11.)
Tył telewizora
Tył odtwarzacza
DVD
Operation
Reference
9
Instalacja i przygotowanie
Podłączenie audio do
wyposażenia dodatkowego
Podłącz odtwarzacz DVD do dodatkowego sprzętu w
celu uzyskania nagłośnienia.
Wzmacniacz wyposażony w dwukanałowy,
analogowy system stereo lub Dolby Pro Logic ll /
Pro Logic: Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia
AUDIO w odtwarzaczu DVD z lewym i prawym
gniazdem wejścia we wzmacniaczu, odbiorniku lub
systemie stereo, używając kabla audio (A).
Wzmacniacz wyposażony w dwukanałowy
cyfrowy system stereo (PCM) lub odbiornik audio
/ wideo wyposażony w wielokanałowy dekoder
(Dolby Digital™, MPEG 2, lub DTS): Połącz jedno
z gniazd wyjściowych audio formatu cyfrowego
(COAXIAL X) w odtwarzaczu DVD z
korespondującym gniazdem Twojego wzmacniacza.
Użyj dodatkowego kabla audio formatu cyfrowego
(COAXIAL X).
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy.
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia
najwyższą jakość dźwięku. Będziesz do tego
potrzebował wielokanałowego odbiornika audio /
wideo, który obsługuje jeden lub więcej formatów
audio obsługiwanych przez Twój odtwarzacz DVD,
takich jak MPEG 2, Dolby Digital i DTS. Sprawdź
instrukcję obsługi odbiornika i oznaczenia graficzne
znajdujące się na jego przodzie.
Uwagi:
Jeśli format audio wyjścia cyfrowego nie jest zgodny
z możliwościami odbiornika, odbiornik będzie
wydawał mocny, zniekształcony dźwięk lub nie
wyda żadnego dźwięku.
Sześciokanałowy cyfrowy dźwięk z efektem
otaczania może być uzyskany przez połączenie
cyfrowe tylko jeśli Twój odbiornik jest wyposażony w
cyfrowy, wielokanałowy dekoder.
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
Amplifier (Receiver)
Rear of DVD player
AX
Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Symbole “Dolby”, “Pro
Logic”, i podwójne D są znakami
towarowymi należącymi do Dolby
Laboratories.
DTS i DTS Digital Out są znakami
towarowymi należącymi do Digital
Theater Systems, Inc.
Tył odtwarzacza DVD
Wzmacniacz (Odbiornik)
10
Wyświetlanie informacji o
płycie
Na ekranie można wyświetlić różne informacje
dotyczące załadowanej płyty.
1. Naciśnij przycisk DISPLAY, aby wyświetlić
informacje dotyczące odtwarzania.
Wyświetlane informacje mogą być różne w
zależności od typu płyty lub stanu odtwarzania.
2. Można wybrać pozycję naciskając v / V i zmienić
lub wybrać ustawienia przy pomocy b / B.
Tytuł (Ścieżka) – Aktualny tytuł (lub ścieżka)
numer/całkowita ilość tytułów (lub ścieżek)
Rozdział – Numer aktualnego
rozdziału/całkowita ilość rozdziałów
Czas – Upływający czas odtwarzania
Audio – Wybrany język lub kanał audio
Napisy – Wybrane napisy
Kąt – Wybrane ujęcie/całkowita ilość ujęć
Dźwięk – Wybrany tryb dźwięku
Uwaga:
Jeżeli w ciągu kilku sekund nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk, wyświetlenie znika.
Ustawienia początkowe
Używając menu ustawień możesz w wieloraki sposób
ustawić pozycje takie jak obraz i dźwięk. Między innymi
możesz również wybrać język napisów i menu
ustawień. W celu uzyskania szczegółowych
informacji dotyczących każdej z pozycji menu
ustawień zobacz strony od 11 do 13.
Aby wyświetlić i opuścić Menu:
Naciśnij SETUP (USTAWIENIA) aby wyświetlić menu.
Powtórne naciśnięcie przycisku SETUP
(USTAWIENIA) spowoduje powrót do ekranu
początkowego.
Aby przejść do kolejnego poziomu:
Naciśnij B na pilocie zdalnego sterowania.
Aby cofnąć się do poprzedniego poziomu:
Naciśnij b na pilocie zdalnego sterowania.
Czynności ogólne
1. Naciśnij SETUP (USTAWIENIA). Pojawi się menu
ustawień.
2. Używając przycisków v / V wybierz żądaną opcję,
a następnie naciśnij B, aby przejść do drugiego
poziomu. Na ekranie pokazane zostanie bieżące
ustawienie oraz ustawienie(-a) alternatywne.
3. Używając przycisków v / V wybierz drugą żądaną
opcję, a następnie naciśnij B, aby przejść do
trzeciego poziomu.
4. Używając przycisków v / V wybierz żądane
ustawienie, a następnie naciśnij ENTER
(WPROWADŹ), aby potwierdzić wybór. Niektóre
pozycje wymagają dodatkowych kroków.
5. Naciśnij SETUP (USTAWIENIA), lub PLAY
(ODTWARZANIE), aby wyjść z menu ustawień.
1 / 12
1 / 3
0:20:09
ABC
1 ENG
1 / 1
3D SUR.
Operation
Reference
11
Instalacja i przygotowanie
JĘZYK
Menu (OSD)
Wybierz język dla menu ustawień i wyświetlacza
ekranowego.
Dysk Audio / Napisy / Menu
Wybierz język, który preferujesz dla ścieżek audio
(dysk audio), napisy i menu płyt.
Domyślne – Odnosi się do oryginalnego języka, w
jakim została nagrana płyta.
Other (Inne) Aby wybrać inny język, naciśnij
przyciski numeryczne i następnie ENTER, aby
wprowadzić odpowiedni 4-cyfrowy numer
odpowiadający danemu językowi według kodów
podanych na stronie 20. Jeżeli wprowadzisz
błędny kod językowy naciśnij przycisk CLEAR.
OBRAZ
Format wyświetlania.
4:3 – Wybierz gdy do urządzenia podłączony jest
standardowy telewizor 4:3.
16:9 – Wybierz gdy do urządzenia podłączony
jest szerokoekranowy telewizor 16:9.
Tryb wyświetlania
Ustawienie trybu wyświetlania działa tylko wtedy,
gdy współczynnik kształtu telewizora jest ustawiony
na tryb "4:3".
Letterbox – Wyświetla szeroki obraz z paskami w
górnej i dolnej części ekranu.
Panscan – Automatycznie wyświetla szeroki
obraz na całym ekranie ucinając części, które się
nie mieszczą.
Progressive Scan
Funkcja skanowania progresywnego zapewnia
najwyższą jakość obrazu przy najmniejszym poziomie
drgań.
Jeśli wykorzystujesz gniazda Component Video typu
jack do podłączenia odbiornika TV lub monitora
przystosowanego do odbioru sygnału w standardzie
skanowania progresywnego, ustaw opcję Skanowanie
Progresywne na On (Wł.).
Aby włączyć funkcję skanowania progresywnego:
Podłącz wyjście Component odtwarzacza DVD do
wejścia odbiornika TV / monitora, ustaw odbiornik TV
lub monitor na wejście Component.
1. W menu POKAZ wybierz “Progressive Scan”
(Skanowanie progresywne) i naciśnij przycisk B.
2. Za pomocą przycisków v / V wybierz “Wł.” .
3. Naciśnięcie przycisku ENTER przestawi
odtwarzacz na tryb skanowania progresywnego.
Uwaga:
W momencie, gdy wprowadzone zostanie ustawienie
skanowania progresywnego, obraz będzie widoczny
tylko na odbiornikach TV lub monitorach
kompatybilnych z systemem skanowania
progresywnego. Jeśli przez pomyłkę włączysz
funkcję skanowania progresywnego, konieczne będzie
zresetowanie odtwarzacza. Najpierw wyjmij z
odtwarzacza płytę. Następnie naciśnij ponownie
przycisk STOP na pilocie zdalnego sterowania ( x ) i
przytrzymaj go przez pięć sekund. Wyjście video
zostanie przestawione z powrotem na tryb
standardowy, a obraz będzie ponownie widoczny na
ekranie tradycyjnego analogowego odbiornika TV lub
monitora.
Wyjscie TV
Ustaw opcje wyjścia TV odtwarzacza zgodnie z
typem połączenia z TV.
YPbPr – Gdy TV podłączony jest do
odtwarzacza DVD przez gniazda typu jack
COMPONENT VIDEO/PROGRESSIVE SCAN.
RGB – Gdy TV jest podłączony przez gniazdo
typu jack SCART (sygnał RGB).
12
AUDIO
Każda płyta DVD umożliwia wyboru różnorodnych
opcji wyjścia audio. Ustaw opcje AUDIO odtwarzacza
zgodnie z typem systemu audio jaki używasz.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Bitstream – Wybierz "Bitstream" jeśli
podłączyłeś cyfrowe gniazdo wyjścia
odtwarzacza DVD do wzmacniacza lub innego
sprzętu z dekoderem Dolby Digital, DTS lub
MPEG.
PCM (dla Dolby Digital / MPEG) – Wybierz w
przypadku podłączenia urządzenia do
dwukanałowego cyfrowego wzmacniacza stereo.
Płyty DVD zakodowane w Dolby Digital lub
MPEG będą automatycznie przystosowywane do
dwukanałowego audio PCM.
Wył. (dla DTS): Jeśli wybierzesz "Wył.", przez
wyjście cyfrowe nie będzie wysyłany sygnał DTS.
Sample Freq.
Jeśli Twój odbiornik lub wzmacniacz NIE ma
możliwości obsługi sygnałów o częstotliwości 96
kHz - wybierz 48 kHz. Po dokonaniu takiego wyboru,
niniejsze urządzenie automatycznie przekształci
każdy sygnał 96 kHz w sygnał 48 kHz tak, aby Tj
system mógł go odkodować.
Jeśli Twój odbiornik lub wzmacniacz ma możliwości
obsługi sygnałów o częstotliwości 96 kHz - wybierz
96 kHz.
Sprawdź dokumentacje swojego wzmacniacza, aby
zweryfikować jego możliwości.
Sterowanie zakresem dynamiki (DRC)
Dzięki cyfrowej technologii audio, w formacie DVD
możesz usłyszeć ścieżkę dźwiękową programu w
najbardziej dokładnej i realistycznej postaci.
Jednakże, możesz życzyć sobie skompresować zakres
dynamiki wyjścia audio (różnica pomiędzy
najgłośniejszymi i najcichszymi dźwiękami). Pozwoli
Ci to na oglądanie filmu przy niższej głośności nie
tracąc nic na przejrzystości dźwięku. Ustaw DRC na
Włączony dla uzyskania tego efektu.
Wokal
Ustaw na Włączony tylko wtedy, gdy odtwarzane jest
wielokanałowe DVD karaoke. Kanały karaoke na
płycie przekształcane są w normalny dźwięk stereo.
BLOKADA (Nadzór rodzicielski)
Ocena
Odtwarzanie bloków stopniowanych płyt DVD na
podstawie ich zawartości. Nie wszystkie płyty są
stopniowane.
1. Wybierz opcję "Ocena" na menu BLOKADA, a
następnie naciśnij przycisk B.
2. Aby uzyskać dostęp do opcji BLOKADA, musisz
wprowadzić ustalone hasło. Jeżeli hasło nie
zostało wprowadzony, należy teraz to zrobić.
Wprowadź hasło i naciśnij ENTER. Wprowadź je
ponownie, aby potwierdzić i naciśnij ENTER. Jeżeli
popełnisz błąd przed naciśnięciem ENTER,
naciśnij CLEAR.
3. Wybierz ocenę od 1 do 8 używając przycisków
v / V.
Ocena 1-8: Ocena jeden (1) jest najbardziej
restrykcyjną, a osiem (8) najmniej.
Odblokuj: Jeśli wybierzesz odblokowanie, funkcja
nadzoru rodzicielskiego przestanie być aktywna i
płyta zostanie odtworzona w całości.
4. Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby potwierdzić
wybór oceny, a następnie naciśnij USTAWIENIA
(SETUP), aby wyjść z menu.
Hasło
Można ustalić lub zmienić hasło.
1. W menu BLOKADA wybierz opcję Password i
naciśnij B.
2. Wykonać krok 2 z powyższej procedury (Ocena).
Aby zmienić hasło naciśnij ENTER, gdy wybrana
jest opcja zmiany “Change”. Wprowadź stare
hasło a następnie wpisz i potwierdź nowe.
3. Naciśnij SETUP, aby wyjść z menu.
Jeżeli zapomnisz hasła
Jeżeli zapomnisz hasła, możesz je skasować w
następujący sposób:
1. Naciśnij SETUP, aby wyświetlić menu
konfiguracyjne.
2. Wprowadź 6-cyfrowy numer “210499” i naciśnij
ENTER. Hasło zostanie skasowane.
Operation
Reference
13
Instalacja i przygotowanie
Szyfr Przestrzeni
Na podstawie listy kodów ze strony 20, wprowadź kod
regionu, według którego została nagrana płyta
DVD.
1. Wybierz "Szyfr Przestrzeni" z menu BLOKADA, a
następnie naciśnij B.
2. Wykonaj krok 2 z poprzedniej strony (Ocena).
3. Wybierz pierwszy znak używając przycisków v / V.
4. Naciśnij B i przy pomocy przyciskówv / V wybierz
drugi znak.
5. Naciśnij ENTER, aby zatwierdzić wybór szyfr
przestrzeni.
INNE
PBC
Ustaw sterowanie odtwarzaniem (PBC) w pozycji
włączonej lub.
Wł.:Płyty CD wideo z PBC są odtwarzane
zgodnie z PBC.
Wył.:Płyty CD wideo z PBC są odtwarzane w
ten sam sposób co płyty CD audio.
Autostart
Możesz tak ustawić odtwarzacz DVD, że po włożeniu
płyty DVD automatycznie rozpoczyna się
odtwarzanie jej.
Jeśli tryb automatycznego odtwarzania jest
włączony, niniejszy odtwarzacz DVD wyszukuje
tytułu o najdłuższym czasie odtwarzania, a
następnie odtwarza go.
Uwaga:
Funkcja automatycznego odtwarzania może nie
działać przy niektórych płytach DVD.
B.L.E. (Black Level Expansion – Poziom
Nasycenia Czerni)
Ta funkcja służy do wybierania poziomu nasycenia
czerni odtwarzanego obrazu. Ustaw zgodnie ze
swoimi upodobaniami i możliwościami odbiornika TV /
monitora.
Wł.: Poszerzona skala szarości. (odcinanie 0 IRE)
Wył.:
Standardowa skala szarości. (odcinanie 7,5 IRE)
Uwaga:
Funkcja B.L.E. działa tylko w systemie NTSC.
DivX(R) VOD
Dostarczamy kod rejestracyjny DivX
®
VOD (Video On
Demand), który pozwala pożyczać i kupować filmy
wideo w serwisie DivX
®
VOD. Więcej informacji
znajduje się na stronie www.divx.com/vod.
1. Wybierz opcję “DivX(R) VOD” i naciśnij B.
2. Naciśnij ENTER gdy wybrana jest opcja “Select”,
wówczas pojawi się kod rejestracyjny.
Używaj tego kodu rejestracyjnego do kupowania i
pożyczania filmów wideo w serwisie DivX
®
VOD
www.divx.com/vod. Podążaj za instrukcjami i
ściągnij film wideo na dysk do późniejszego
odtwarzania na tym urządzeniu.
3. Naciśnij ENTER, aby wyjść.
Uwaga:
Wszystkie pobrane filmy z DivX
®
VOD mogą być
odtwarzane tylko na tym urządzeniu.
14
Obsługa
Informacje ogólne
Przyciski Działanie
Z (OPEN / CLOSE) Otwieranie lub zamykanie podajnika płyt.
X (PAUSE) Podczas odtwarzania, naciśnij X aby chwilowo je
zatrzymać.
Naciskaj X aby odtwarzać klatka po klatce.
SKIP (. / >) Podczas odtwarzania naciśnij przycisk SKIP (. lub
>), aby przejść do następnego rozdziału/ścieżki lub
powrócić do początku aktualnego rozdziału/ścieżki.
Naciśnij krótko dwa razy przycisk SKIP ., aby przejść
do poprzedniego rozdziału/ścieżki.
SCAN (m / M) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk SCAN (m lub
M), aby wybrać odpowiednią prędkość skanowania.
DVD, DivX disc; 4 kroki
Video CD, MP3, Audio CD ; 3 kroki
Podczas chwilowego zatrzymania odtwarzania, naciskaj
SCAN M, aby odtwarzać w zwolnionym tempie (4 kroki,
tylko do przodu).
REPEAT Podczas odtwarzania naciskaj przycisk REPEAT, aby
wybrać odpowiedni tryb powtarzania.
Płyty DVD Video: Chapter/Title/Off (rozdział/tytuł/wył.)
Płyty Video CD, Audio CD, DivX/MP3/WMA: Track/All/Off
(ścieżka/wszystko/wył.)
A-B Podczas odtwarzania pierwsze naciśnięcie przycisku A-B
powoduje zaznaczenie punktu A, drugie punktu B i
powtarzanie sekwencji od punktu A (punkt początkowy)
do punktu B (punkt końcowy).
Naciśnij CLEAR, aby wyjść.
ZOOM Podczas odtwarzania lub pauzy, naciśnij przycisk ZOOM,
aby powiększyć obraz (4 kroki). Można poruszać się po
powiększonym obrazie używając przycisków bBvV.
Naciśnij CLEAR, aby wyjść.
RANDOM Podczas odtwarzania lub zatrzymania, naciśnij przycisk
RANDOM, aby uruchomić odtwarzanie w kolejności
losowej.
TITLE Jeżeli włożona płyta DVD posiada menu, przycisk ten
powoduje jego wywołanie na ekran. W przeciwnym
wypadku pojawia się menu płyty.
DVD MENU Na ekranie pojawia się menu płyty.
(ANGLE) Podczas odtwarzania płyty DVD zawierającej sceny
nakręcone z kilku ujęć, naciskaj przycisk ANGLE, aby
wygrać odpowiednie ujęcie.
(SUBTITLE) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk SUBTITLE, aby
wybrać odpowiedni język napisów.
(AUDIO) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk AUDIO aby
zmieniać języki lub ścieżkę audio.
Dysk
VCD
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DVD
WMA
MP3ACD
DIVX
VCDDVD
ACDDivX
VCDDVD
ALL
DivXVCDDVD
MP3ACD
DivXVCDDVD
ALL
DivXVCDDVD
ALL
ALL
Reference
15
Uwagi ogólne:
• Aby użyć funkcji powtarzania w przypadku
odtwarzania płyt CD wideo z PBC, musisz ustawić
funkcję PBC w pozycji Wyłączony w menu ustawień
(Zob. "PBC" na stronie 13).
Jeśli naciśniesz SKIP ( PRZEJDŹ) (>) jeden raz
podczas odtwarzania z powtarzaniem rozdziału
(ścieżki), odtwarzanie z powtarzaniem zostanie
anulowane.
• Funkcja powiększania może nie działać z niektórymi
płytami DVD.
Podczas odtwarzania płyty DVD zawierającej
sceny nagrane pod różnymi ujęciami, na ekranie
telewizora zapali się odpowiedni znacznik,
informujący o możliwości przełączenia ujęcia.
• Funkcja powtarzania A-B dostępna jest tylko w
obrębie aktualnego utworu.
Funkcje dodatkowe
Efekt dźwięku 3D
Służy do generowania trójwymiarowego efektu
dźwięku 3D, który symuluje dźwięk wielokanałowy za
pomocą dwóch głośników stereo (zamiast pięciu i
więcej głośników wymaganych przy dźwięku
wielokanałowym w systemach kina domowego).
1. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk DISPLAY
(WYŚWIETLANIE).
2. Za pomocą przycisków 3 lub 4 wybierz opcję
dźwięku. Opcja dźwięku zostanie podświetlona.
3. Za pomocą przycisków 1 lub 2 wybierz opcję
“3D SUR.”.
Aby wyłączyć efekt dźwięku otaczającego 3D,
wybierz opcję "Standard".
1. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk AUDIO. Na
ekranie menu pojawi się komunikat “3D SUR.”.
2. Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania,
naciskaj przycisk AUDIO, dopóki komunikat
“3D SUR.” nie zniknie z ekranu menu.
Wyszukiwanie według czasu
Służy do rozpoczęcia odtwarzania od dowolnego
wybranego miejsca na płycie (określanego poprzez
wskazanie czasu):
1. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk DISPLAY.
2. Naciśnij przycisk v / V, aby wybrać ikonę zegara,
na ekranie pojawi się “--:--:--”
3. Wprowadź żądany czas w godzinach, minutach i
sekundach, od lewej do prawej. Jeśli
wprowadziłeś złe dane, naciśnij przycisk
CLEAR (USUŃ), aby je usunąć, a następnie
wprowadź nowe dane.
4. Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić
ustawienia. Odtwarzanie rozpocznie się od
wskazanego momentu czasowego.
Przeszukiwanie według znaczników
Wstawianie znacznika
Możesz rozpocząć odtwarzanie od maksymalnie
dziewięciu wprowadzonych miejsc. Aby wstawić
znacznik naciśnij MARKER (ZNACZNIK) w
pożądanym miejscu na płycie. Ikona znacznika pojawi
się na krótko na ekranie telewizora. Powtórz tę
czynność, aby wprowadzić do dziewięciu znaczników.
Przywoływanie lub czyszczenie znaczników scen
1. Podczas odtwarzania płyty naciśnij SEARCH
(PRZESZUKIWANIE). Menu przeszukiwania
według znaczników pojawi się na ekranie.
2. W przeciągu 10 sekund naciśnij przycisk b / B,
aby wybrać numer znacznika, który chcesz
przywołać lub wyczyścić.
3. Naciśnij ENTER (WPROWADŹ). Odtwarzanie
rozpocznie się od zaznaczonej sceny. Lub naciśnij
CLEAR (WYCZYŚĆ), aby wymazać numer
znacznika z listy.
4. Możesz odtworzyć scenę rozpoczynającą się od
dowolnego znacznika, wprowadzając jego numer w
menu przeszukiwania według znaczników.
Pamięć ostatniej sceny
Niniejszy odtwarzacz zapamiętuje ostatnią scenę z
ostatnio oglądanej płyty. Scena ta pozostaje w pamięci
nawet jeśli usuniesz płytę z odtwarzacza lub wyłączysz
go. Jeśli włożysz płytę, której scena jest zapamiętana,
scena ta zostanie automatycznie przywołana.
Uwaga:
Niniejszy odtwarzacz nie zapamięta sceny z płyty
jeśli wyłączysz go przed rozpoczęciem odtwarzania
tej płyty.
Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu pojawi się, gdy pozostawisz
odtwarzacz DVD w trybie zatrzymania na około pięć
minut. Po pięciu minutach od włączenia się
wygaszacza ekranu odtwarzacz DVD sam się wyłączy.
Wybór systemu
Należy wybrać odpowiedni system dla telewizora.
Jeżeli w okienku wyświetlacza pojawił się komunikat
'no disc' (brak płyty), naciśnij i przytrzymaj
PAUSE/STEP na ponad 5 sekund, tak aby można
było wybrać system (PAL, NTSC lub Auto).
VCD1.1
ACDDVD
DivXVCDDVD
DivXVCDDVD
ACD
DivXVCDDVD
Obsługa
16
Odtwarzanie Audio CD lub pliku
MP3/WMA
Urządzenie to może odtwarzać Audio CD lub pliki
MP3/WMA.
MP3/ WMA/ Audio CD
Po włożeniu nośnika zawierającego nagrane pliki
MP3/WMA lub płytę Audio CD, na ekranie telewizora
pojawia się menu. Przy pomocy v / V wybierz
ścieżkę/plik i naciśnij PLAY lub ENTER, aby rozpocząć
jego odtwarzanie. Możesz skorzystać z różnych funkcji
odtwarzania. Patrz strony 14-15.
ID3 TAG
Podczas odtwarzania pliku zawierającego informacje
takie, jak tytuły piosenek, możesz zobaczyć te
informacje naciskając przycisk DISPLAY.
[ Song, Artist, Album, Comment, Genre ]
Wskazówki:
Wciśnij przycisk DVD MENU, aby przejść na
następną stronę.
Na płytach CD zawierających zarówno pliki
MP3/WMA jak i pliki JPEG możesz przełączać się
pomiędzy menu MP3/WMA i JPEG. Naciśnij TITLE
(TYTUŁ) a zostanie podświetlone słowo MUSIC lub
PHOTO na górze menu.
Programowanie odtwarzania
Funkcja programowania pozwala na zapisanie w
pamięci odtwarzacza ulubionych utworów z dowolnego
dysku. Program może zawierać 30 utworów.
1. Włóż płytę Audio CD lub nośnik z nagranymi
plikami MP3/WMA. Pojawia się menu AUDIO CD
lub MUSIC.
2. W trybie STOP, naciśnij przycisk PROGRAM a
pojawi się oznaczenie
.
Uwaga:
Naciśnij ponownie PROGRAM, aby wyjść z trybu
edycji programu, znacznik znika.
3. Wybierz utwór z “Lista” i naciśnij ENTER
(WPROWADŹ), aby umieścić wybrany utwór na
liście “Program”. Aby umieścić kolejne utwory na
liście, powtórz operację.
4. Wybierz utwór, który chcesz odtworzyć z listy
“Program”.
5.
Naciśnij PLAY lub ENTER, aby rozpocząć.
Odtwarzanie rozpoczyna się w kolejności, która
została zaprogramowana. Odtwarzanie zatrzymuje
się po odtworzeniu wszystkich utworów “Programu”.
6. Aby przywrócić zwykłe odtwarzanie z odtwarzania
programowalnego, wybierz utwór z listy i naciśnij
PLAY.
Powtarzanie odtwarzania zaprogramowanych
utworów:
Naciśnij REPEAT, aby wybrać tryb powtarzania.
• Ścieżka: powtarza aktualny utwór
Cały: Powtarza wszystkie utwory na
zaprogramowanej liście.
Wył.(Brak wyświetlenia): nie powtarza odtwarzania.
Uwaga:
Jeżeli > naciśniesz raz podczas powtarzania
odtwarzania, powtarzanie wyłącza się.
Kasowanie utworu z listy “Program”
1. W trybie STOP, naciśnij przycisk PROGRAM a
pojawi się oznaczenie
.
2. Przy pomocy vVb Bwybierz utwór
przeznaczony do usunięcia z listy odtwarzania
programowego.
3. Naciśnij CLEAR. Powtórz kroki 1~3, aby usunąć
następne utwory z listy.
Kasowanie całej listy programu
1. W trybie STOP, naciśnij przycisk PROGRAM a
pojawi się oznaczenie
.
2. Używając przycisków vVb Bwybierz “Wyczyść
Wszystko” (Skasuj wszystko), następnie naciśnij
ENTER.
Uwaga:
Program zostanie także skasowany, gdy nastąpi
przerwa w dopływie prądu lub płyta zostanie wyjęta.
E
E
E
E
Kompatybilność płyt MP3 / WMA z niniejszym
odtwarzaczem jest ograniczona w następujący
sposób:
Częstotliwość próbkowania: w zakresach 8 - 48
kHz (MP3), oraz w zakresie 32 - 48 kHz (WMA)
Szybkość transmisji bitów: w zakresach 8 - 320
kbps (MP3), 32 - 384 kbps (WMA)
Odtwarzacz nie może czytać plików MP3/WMA o
innym rozszerzeniu niż ".mp3" / ".wma".
Format fizyczny płyt CD-R powinien być zgodny
z ISO 9660
Jeśli nagrywasz pliki MP3 / WMA używac
oprogramowania, które nie może utworzyć
systemu plików (np. Direct-CD), odtworzenie tych
plików nie jest możliwe. Zalecamy użycie
oprogramowania Easy-CD Creator, które tworzy
system plików ISO 9660.
Nazwy plików muszą składać się z maksimum 8
liter i muszą zawierać rozszerzenie .mp3 lub .wma.
Nie powinny one zawierać znaków specjalnych
takich jak / ? * : " < > l itp.
Całkowita ilość plików w folderze nie powinna
przekraczać 1190.
Reference
17
Oglądanie plików JPEG
Urządzenie to może odtwarzać pliki JPEG.
1. Włóż nośnik z nagranymi plikami JPEG. Menu
PHOTO pojawi się na ekranie telewizora.
2. Naciśnij v / V aby wybrać katalog i naciśnij
ENTER (WPROWADŹ).
3. Jeżeli chcesz oglądnąć jakiś konkretny plik,
wybierz go przy pomocy v / V i naciśnij ENTER
lub PLAY.
4. Naciśnij STOP, aby podczas przeglądania
obrazów powrócić do menu PHOTO.
Wskazówki:
Jeżeli znajdujesz się w liście plików i chcesz
powrócić do poprzedniej listy folderów, przy pomocy
v / V wybierz i naciśnij ENTER.
Naciśnij DVD MENU, aby przejść do następnej
strony.
Dostępne są cztery opcje szybkości pokazu slajdów
: >>>(Szybki), >>(Normalny) i >(Powolny).
Przy pomocy vVbBwybierz . Następnie przy
pomocy b / B wybierz opcję, którą zamierzasz użyć i
naciśnij ENTER.
W przypadku płyt z plikami MP3/WMA i JPEG
możesz przełączać pomiędzy formatami MP3/WMA
i JPEG. Naciśnij przycisk TITLE, a u góry menu
podświetlony zostanie komunikat MUSIC lub
PHOTO.
Podczas oglądania obrazu, naciśnij RETURN, aby
schować menu pomocy.
Pokaz (Pokaz slajdów)
Używając przycisków vVbB podświetl opcję Pokaz
Slajdów , a następnie naciśnij ENTER
(WPROWADŹ).
Obraz nieruchomy
1. Naciśnij PAUSE/STEP (PAUZA/KROK) podczas
pokazu slajdów. Odtwarzacz przejdzie w tryb
PAUSE.
2. Aby powrócić do pokazu slajdów naciśnij PLAY
(ODTWARZANIE) lub ponownie PAUSE/STEP
(PAUZA/KROK).
Przechodzenie do innego pliku
Naciśnij przycisk SKIP (. lub >) lub przycisk
kursora (b lub B) podczas oglądania obrazu, aby
przejść do następnego lub poprzedniego pliku.
Powiększenie (ZOOM)
Podczas oglądania obrazów, naciśnij przycisk ZOOM,
aby powiększyć (4 kroki).
Przy pomocy przycisków bBvVmożna poruszać się
po powiększonym obrazie.
Obracanie obrazu
Podczas oglądania zdjęć naciśnij przycisk v / V, aby
obrócić obraz – odpowiednio – w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara albo w kierunku
przeciwnym.
Kompatybilność płyt JPEG z niniejszym
odtwarzaczem jest ograniczona w następujący
sposób:
W zależności od rozmiaru i ilości plików JPEG,
może upłynąć dużo czasu, zanim odtwarzacz
DVD przeczyta zawartość płyty. Jeżeli po kilku
minutach nie zobaczysz obrazu, niektóre pliki
mogą być za duże - zredukuj rozdzielczość plików
JPEG do mniej niż 5 milionów pikseli i wypal nową
płytkę.
Całkowita ilość plików w folderze nie powinna
przekraczać 1190.
Niektóre płyty mogą nie być kompatybilne z
powodu innego formatu nagrywania lub stanu
płyty.
Upewnij się, że wszystkie wybrane pliki posiadają
rozszerzenie ".jpg" przed skopiowaniem ich na
płytę CD.
Jeśli pliki posiadają rozszerzenia ".jpe" lub ".jpeg"
prosimy zmienić je na pliki ".jpg".
Pliki z rozszerzeniami innymi niż ".jpg" nie będą
mogły być odczytane przez niniejszy odtwarzacz
DVD pomimo, że program windows explorer
pokaże je jako pliki JPEG.
Obsługa
18
Odtwarzanie plików DivX
Przy pomocy tego urządzenia można odtwarzać pliki
DivX.
1. Włóż nośnik z nagranym plikiem DivX. Menu
MOVIE pojawi się na ekranie telewizora.
2. Używając v / V wybierz folder i naciśnij ENTER.
Pojawi się lista plików w folderze.
3. Jeżeli chcesz oglądnąć jakiś konkretny plik, wybierz
go przy pomocy v / V i naciśnij ENTER lub PLAY.
Możesz korzystać z różnych opcji odtwarzania. Patrz
strony 14- 15.
4. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać
odtwarzanie. Pojawia się menu filmu.
Wskazówki:
Aby z listy plików powrócić do listy katalogów użyj
przycisków v / V na pilocie zdalnego sterowania,
aby podświetlić po czym naciśnij ENTER
(WPROWADŹ).
Naciśnij DVD MENU, aby przejść do następnej
strony.
Na płycie CD z plikami MP3/WMA, JPEG i MOVIE
możesz przełączać menu MUSIC, PHOTO i
MOVIE. Naciśnij TITLE i MUSIC, słowa PHOTO i
MOVIE na górze menu są podświetlane.
Podczas odtwarzania plików DivX obraz może nie
być wyświetlany poprawnie. Jeżeli to możliwe należy
ustawić telewizor na tryb AUTO lub PAL-60.
Napisy mogą nie być wyświetlane prawidłowo,
jeżeli tytuł DivX został ściągnięty z internetu.
Jeżeli menu napisów płyty nie ma zapisanego
języka, który zamierzasz odtwarzać, w formacie
DivX, język napisów może nie być wyświetlany
poprawnie.
Uwaga dotycząca napisów dla DivX
Jeżeli napisy podczas odtwarzania nie są wyświetlane
w sposób prawidłowy, naciśnij i przytrzymaj na 3
sekundy przycisk SUBTITLE, następnie naciskaj
b / B, aby wybrać inny kod języka dotąd, aż napisy
będą wyświetlane prawidłowo.
Kompatybilność płyt DivX z niniejszym
odtwarzaczem jest ograniczona w następujący
sposób:
Dostępna rozdzielczość pliku DivX wynosi poniżej
720x576 pikseli (szer. x wys.)
Nazwa pliku z napisami DivX jest ograniczona do
56 znaków.
Jeżeli plik DivX zawiera kod niemożliwy do
przedstawienia, na wyświetlaczu może być
wyświetlony jako znak ‘’_’’.
Jeżeli liczba klatek na sekundę wynosi ponad
30, urządzenie może nie działać normalnie.
Jeżeli struktura wideo i audio nagranego pliku
nie jest przeplatana, odtwarzane jest audio lub
wideo.
Jeżeli plik nagrany jest z GMC, urządzenie
obsługuje tylko 1 punkt zapisanego poziomu.
*
GMC?
GMC to skrót od Global Motion Compression.
Jest to narzędzie kodujące wymienione w
standardzie MPEG4. Niektóre dekodery MPEG4
takie, jak DivX lub Xvid, mają tę opcję. Są różne
poziomy kodowania GMC, zazwyczaj nazywane
GMC 1-punktowym, 2-punkotowym lub 3-
punktowym.
Odtwarzane pliki Divx
.avi, .mpg, .mpeg
Odtwarzane formaty napisów
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi)
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)
MicroDVD(*.sub/*.txt)
SubViewer 1.0(*.sub)
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
TMPlayer(*.txt)
Odtwarzane formaty kodowania
“DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”,
“MP43”, “3IVX”.
Odtwarzane formaty audio:
“Dolby Digital”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”.
Częstotliwość samplowania: w zakresie 8 - 48
kHz (MP3), w zakresie 32 - 48kHz (WMA)
Szybkość transmisji: w zakresie 8 - 320kbps
(MP3), 32 - 192kbps (WMA)
Nie wszystkie formaty WMA Audio są zgodne z
tym urządzeniem.
Reference
19
Obsługa
Obsługa telewizorów innych
typów za pomocą pilota
zdalnego sterowania
Za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania
możesz kontrolować zasilanie, poziom głośności
oraz źródło sygnału Twojego telewizora LG.
Za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania
możesz również kontrolować zasilanie, poziom
głośności oraz źródło sygnału telewizora firmy
innej niż LG. Jeśli Twój telewizor wymieniony jest w
tabeli poniżej, ustaw odpowiedni kod producenta.
1. Przytrzymując wciśnięty przycisk wyłącznika
głównego (TV POWER), za pomocą przycisków
numerycznych wybierz kod producenta Twojego
telewizora (patrz tabela poniżej).
2. Zwolnij przycisk wyłącznika głównego (TV
POWER).
Wykaz kodów producentów telewizorów, które
można obsługiwać za pomocą pilota zdalnego
sterowania
Jeśli na wykazie znajduje się więcej niż jeden kod,
próbuj wprowadzać je po kolei, dopóki nie znajdziesz
tego, który umożliwia obsługę Twojego telewizora.
Producent Numer kodu
LG / GoldStar 1 (Domyślny), 2
Zenith 1, 3, 4
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
Uwagi:
W zależności od typu Twojego telewizora, niektóre
lub wszystkie funkcje pilota zdalnego sterowania
mogą nie działać nawet po wprowadzeniu
właściwego kodu producenta.
Po wprowadzeniu nowego kodu, kod wprowadzony
poprzednio zostanie skasowany.
Po wymianie baterii pilota zdalnego sterowania
numer kodu może zostać zmieniony na ustawienie
domyślne. Wprowadź ponownie właściwy numer
kodu.
Utrzymanie i konserwacja
Zapoznaj się z informacjami zawartymi w tym
rozdziale przed skontaktowaniem się z technikiem
serwisowym.
Obchodzenie się z urządzeniem
Podczas transportu urządzenia
Prosimy o zachowanie oryginalnego pudełka i
materiałów opakunkowych. Jeśli potrzebujesz
przetransportować urządzenie, dla maksymalnej
ochrony zapakuj je tak, jak było oryginalnie
zapakowane w fabryce.
Utrzymywanie powierzchni zewnętrznych w
czystości
Nie używaj lotnych cieczy, takich jak środki
owadobójcze, w pobliżu urządzenia.
Nie pozostawiaj gumowych lub plastikowych
produktów w kontakcie z urządzeniem na dłuższy
czas, ponieważ pozostawiają one ślady na
powierzchni.
Czyszczenie urządzenia
Do czyszczenia odtwarzacza używaj miękkiej i suchej
szmatki. Jeśli powierzchnie są bardzo zabrudzone
użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze
łagodnego detergentu.
Nie używaj mocnych rozpuszczalników takich jak
alkohol, benzyna lub rozcieńczalnik, gdyż mogą one
uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Konserwacja urządzenia
Odtwarzacz DVD jest nowoczesnym i precyzyjnym
urządzeniem. Jeśli soczewka głowicy optycznej i
elementy napędu płyty będą brudne lub zużyte może
zmniejszyć się jakość obrazu.
W zależności od środowiska w jakim urządzenie jest
używane zaleca się regularne kontrole i konserwację co
każde 1,000 godzin użytkowania.
W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy
skontaktować się z najbliższym sprzedawcą.
20
Informacje dodatkowe
Przestrzeni Kod
Afganistan AF
Argentyna AR
Australia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Boliwia BO
Brazylia BR
Kambodża KH
Kanada CA
Chile CL
Chiny CN
Kolumbia CO
Kongo CG
Kostaryka CR
Chorwacja HR
Republika Czeska CZ
Dania DK
Ekwador EC
Egipt EG
Salwador SV
Przestrzeni Kod
Etiopia ET
Fidżi FJ
Finlandia FI
Francja FR
Niemcy DE
Wielka Brytania GB
Grecja GR
Grenlandia GL
W-y Herald i McDonald HM
Hongkong HK
Węgry HU
Indie IN
Indonezja ID
Izrael IL
Włochy IT
Jamajka JM
Japonia JP
Kenia KE
Kuwejt KW
Libia LY
Luksemburg LU
Przestrzeni Kod
Malezja MY
Malediwy MV
Meksyk MX
Monako MC
Mongolia MN
Maroko MA
Nepal NP
Holandia NL
Antyle Holenderskie AN
Nowa Zelandia NZ
Nigeria NG
Norwegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paragwaj PY
Filipiny PH
Polska PL
Portugalia PT
Rumunia RO
Federacja Rosyjska RU
Przestrzeni Kod
Arabia Saudyjska SA
Senegal SN
Singapur SG
Słowacja SK
Słowenia SI
Republika Południowej Afryki
ZA
Korea Południowa KR
Hiszpania ES
Sri Lanka LK
Szwecja SE
SSzwajcaria CH
Tawan TW
Tajlandia TH
Turcja TR
Uganda UG
Ukraina UA
Stany Zjednoczone (USA)
US
Urugwaj UY
Uzbekistan UZ
Wietnam VN
Zimbabwe ZW
Szyfr Przestrzeni
Wybierz szyfr przestrzeni z tej listy .
Język Kod
abchaski 6566
afarski 6565
afrikaans 6570
albański 8381
amharski 6577
arabski 6582
armeński 7289
assamski 6583
ajmara 6588
azerbajdżańskii 6590
baszkirski 6665
baskijski 6985
bengalski 6678
bhutański 6890
biharski 6672
bretoński 6682
bułgarski 6671
burmański 7789
białoruski 6669
kambodżański 7577
kataloński 6765
chiński 9072
korsykański 6779
chorwacki 7282
czeski 6783
duński 6865
niderlandzki 7876
angielski 6978
esperanto 6979
estoński 6984
farerski (z Wysp Owczych)
7079
Język Kod
Fidżi 7074
fiński 7073
francuski 7082
fryzyjski 7089
galicyjski 7176
gruziński 7565
niemiecki 6869
grecki 6976
grenlandzki 7576
guarani 7178
gudżarati 7185
hausa 7265
hebrajski 7387
hindi 7273
węgierski 7285
islandzki 7383
indonezyjski 7378
interlingua 7365
irlandzki 7165
wł os ki 7384
japoński 7465
jawajski 7487
kanadyjski 7578
kaszmirski 7583
kazachski 7575
kirgiski 7589
koreański 7579
kurdyjski 7585
laotański 7679
łacina 7665
łotewski 7686
Język Kod
lingala 7678
litewski 7684
macedoński 7775
malgaski 7771
malajski 7783
malayalam 7776
maltański 7784
maoryski 7773
marathi 7782
mołdawski 7779
mongolski 7778
nauru 7865
nepalski 7869
norweski 7879
oriya 7982
pendżabski 8065
pasztu 8083
perski 7065
polski 8076
portugalski 8084
keczua 8185
retoromański 8277
rumuński 8279
rosyjski 8285
samoański 8377
sanskryt 8365
szkocko-galijski 7168
serbski 8382
serbo-chorwacki 8372
szona 8378
sindhi 8368
Język Kod
syngalezyjski 8373
słowacki 8375
słoweński 8376
somalijski 8379
hiszpański 6983
sudański 8385
suahili 8387
szwedzki 8386
tagalog 8476
taycki 8471
tamilski 8465
tatrski 8484
telugu 8469
tajski 8472
tybetański 6679
tigrinia 8473
tonga 8479
turecki 8482
turkmeński 8475
twi 8487
ukraiński 8575
urdu 8582
uzbecki 8590
wietnamski 8673
volapük 8679
walijski 6789
wolof 8779
xhosa 8872
jidisz 7473
juruba 8979
zuluski 9085
Kody języków
Przy pomocy tej listy wprowadź pożądany przez Ciebie język obsługi dla następujących ustawień początkowych:
Dysk Audio, Napisy, Menu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG DVX162 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach