Marantec Comfort 515 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

·
Instrukcja eksploatacji
Stan: 06.2019
PL
www.marantec.com
Agregat silnikowy dla bram
rozwieranych
Comfort 515
+
2 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
Spis treści
1. Informacje bezpieczeństwa ...........................3
1.1 Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem ............3
1.2 Adresaciinstrukcji ..............................3
1.3 Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa ..........3
2. Informacja o produkcie ............................... 4
2.1 Zakresdostawy .................................4
2.2 Danetechniczne ................................4
2.3 Przykładzastosowania ...........................6
3. Montaż ...............................................6
3.1 Uwagidotyczącebezpieczeństwapodczas
montażu .......................................6
3.2 Przygotowaniedomontażu .......................7
3.3 Wymiarymontażowe ............................8
3.4 Montażkątownikamocującego ..................10
3.5 Montażagregatusilnikowego .................... 11
3.6 Podłączeniesterownika ......................... 11
3.7 UstawieniepozycjibramyOTWorazZAM. .........12
4. Obsługa .............................................13
4.1 Uwagidotyczącebezpieczeństwapodczasobsługi . 13
4.2 Sterownikizdalne ..............................13
4.3 Obsługawtrybieawaryjnym/Odblokowanie .......13
5. Konserwacja ........................................14
6. Serwisowanie .......................................14
6.1 Pracekonserwacyjneprzeprowadzaneprzez
użytkownika ...................................14
6.2 Pracekonserwacyjnewykonywaneprzez
wykwalikowany,specjalistycznypersonel ........14
7. Demontaż ...........................................14
8. Usuwanie ...........................................15
9. Usuwanie zakłóc ..................................15
10. Załącznik ...........................................15
10.1 Deklaracjawłączeniamaszynynieukończonej .....15
O niniejszym dokumencie
Instrukcjaoryginalna.
Integralnaczęśćwyrobu.
Należykoniecznieprzeczytaćiprzechowywać.
Chronionaprawamiautorskimi.
Dodruk,równieżfragmentaryczny,wyłączniezzanaszązgodą.
Zastrzegasięprawodowprowadzaniazmiansłużących
optymalizacjomtechnicznym.
Wszystkiewymiaryliniowewmilimetrach.
Prezentacjegracznemogąniebyćwyskalowane.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Wskazówkabezpieczeństwanazagrożeniemogąceprowadzić
dowypadkuśmiertelnegolubciężkiego.
OSTROŻNIE!
Wskazówkabezpieczeństwanazagrożeniemogąceprowadzić
dowypadkulekkiegolubśredniociężkiego.
WSKAZÓWKA
Wskazówkabezpieczeństwanazagrożeniemogąceprowadzićdo
uszkodzeniawyrobu.
Objaśnienie symboli
Wezwaniedodziałania
Kontrola
Lista,specykacja
Odsyłaczdoinnegomiejscawtymdokumencie
Odsyłaczokoniecznościzapoznaniesięzosobną
dokumentację
) Ustawieniefabryczne
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 3
1. Informacje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla życia spowodowane
nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi!
Niniejszainstrukcjazawieraważneinformacjedotyczące
bezpiecznejobsługiproduktu.Szczególnąuwagęzwracasięna
możliweniebezpieczeństwa.
Starannieprzeczytaćniniejsząinstrukcję.
Przestrzegaćuwagdotyczącychbezpieczeństwazawartych
winstrukcji.
Przechowywaćinstrukcjęwdostępnymmiejscu.
1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Systemnapędowyprzeznaczonyjestwyłączniedootwieraniai
zamykaniabram.
Używanieproduktujestdozwolonetylko:
Wprywatnymobszarzezastosowania.
Przybramachobrotowych.
Zodpowiednimsterownikiem.
Wtechnicznienienagannymstanie.
Poprawidłowymmontażu.
Zuwzględnieniemwytycznychzdanychtechnicznych.
„2.2Danetechniczne“
Każdeinnezastosowanieuznajesięzaniezgodnez
przeznaczeniem.
1.2 Adresaci instrukcji
1.2.1 Podmiot eksploatujący
Podmioteksploatującyjestodpowiedzialnyzabudynek,wktórym
zostajezastosowanyprodukt.Zadaniapodmiotueksploatującego:
Znajomośćiodpowiednieprzechowywanieinstrukcjiobsługi.
Instruktażdlawszystkichosóbkorzystającychzinstalacji
bramowej.
Zapewnienie,żeinstalacjabramowajestregularnie
kontrolowanaikonserwowanaprzezwykwalikowany,
specjalistycznypersonel.
Zapewnienieudokumentowaniakontroliikonserwacjiw
książcekontroli.
Przechowywanieksiążkikontroli.
1.2.2 Specjalistyczny personel
Wykwalikowany,specjalistycznypersoneljestodpowiedzialny
zamontaż,uruchomienie,utrzymaniewdobrymstanie,naprawę,
demontażiutylizację.
Wymaganiastawianewykwalikowanemu,specjalistycznemu
personelowi:
Wymaganiawobecwykwalikowanychiwyszkolonychfachowców:
Znajomośćogólnieobowiązującychispecjalistycznych
przepisówobowiązującychprzyzachowaniubezpieczeństwai
przyochronieprzedwypadkami.
Znajomośćobowiązującychprzepisówwelektrotechnice.
Przeszkoleniewzakresieeksploatacjiikonserwacjisprzętu
BHP.
Praktycznaznajomośćnastępującychnorm:
EN12635(„Bramy-montażieksploatacja“),
EN12453(„Bramy-bezpieczeństwoeksploatacjibramo
napędziemechanicznym-wymagania“),
EN12445(„Bramy-bezpieczeństwoeksploatacji-procedury
badańikontroli“),
EN13241-1(„Bramy–normawyrobu–część1:wyroby
bezwłaściwościdotyczącychodpornościogniowejlub
dymoszczelności”)
Praceelektrotechnicznemogąwyćwykonywanewyłącznieprzez
wykwalikowanychelektryków,zgodnieznormąDINVDE0100.
Wymaganiastawianewykwalikowanymelektrykom:
Znajomośćpodstawelektrotechniki.
Znajomośćkrajowychprzepisówinorm.
Znajomośćobowiązującychprzepisówbezpieczeństwa.
Znajomośćinstrukcjiobsługi.
1.2.3 Użytkownik
Poinstruowaniużytkownicyzajmująsięobsługąikonserwacją
produktu.
Wymaganiastawianepoinstruowanymużytkownikom:
Użytkownicyzostaliprzeszkoleniprzezpodmioteksploatujący
podkątemichzadań.
Użytkownicyzostaliprzeszkoleniwzakresiebezpiecznego
użytkowaniaproduktu.
Znajomośćinstrukcjiobsługi.
Wobecnastępującychużytkownikówobowiązująnastępujące
wymaganiaszczególne:
Dzieciod8-egorokużyciaistarszych.
Osobyoograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznych
lubmentalnych.
Osobyoniewielkiejwiedzyimałymdoświadczeniużyciowym.
Tylkociużytkownicymogąpracowaćprzyobsłudzeurządzenia.
Wymaganiaszczególne:
Użytkownicycimająbyćpodobserwacją.
Użytkownicyzostaliprzeszkoleninatematbezpiecznego
użytkowaniaurządzenia.
Użytkownicyrozumiejązagrożeniawystępującepodczas
użytkowaniaurządzenia.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
1.3 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Zabraniasięprzemieszczanialudzilubprzedmiotówprzyużyciu
bramy.
Wnastępującychprzypadkachproducentniebierze
odpowiedzialnościzaszkody.Gwarancjanawyróbielementy
osprzętuwygasawprzypadku:
Nieprzestrzeganianiniejszejinstrukcjieksploatacji.
Użytkowanianiezgodnezprzeznaczenieminiewłaściwego
obchodzeniasię.
Zatrudnienianiewykwalikowanegopersonelu.
Dokonaniaprzeróbkilubzmianwkonstrukcjiwyrobu.
Zastosowaniaczęścizamiennych,któreniezostały
wyprodukowanelubdopuszczoneprzezproducenta.
Wyróbzostałwyprodukowanywedługwymagańdyrektywi
nompodanychwdeklaracjizgodności.Wyróbopuściłzakład
produkcyjnywstaniebezpiecznyminiezawodnym.
Gwarancjaniedotyczybaterii,akumulatorów,bezpiecznikówi
żarówek.
Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa znajdują się w
poszczególnych rozdziałach niniejszego dokumentu.
„3.1Uwagidotyczącebezpieczeństwapodczasmontażu“
„4.1Uwagidotyczącebezpieczeństwapodczasobsługi“
4 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
2. Informacja o produkcie
2.1 Zakres dostawy
Comfort515jestwedługżyczeniadostarczanywnastępujących
wariantach:
Jednoskrzydłowa instalacja bramy:
Comfort515,wersjakrótka
1xagregatsilnikowyzkrótkimprzewodem
doprowadzającym(1,5m)
Comfort515L,wersjadługa
1xagregatsilnikowyzkrótkimprzewodem
doprowadzającym(1,5m)
Zweiügelige Toranlage:
Comfort515,wersjakrótka
1xagregatsilnikowyzkrótkimprzewodem
doprowadzającym(1,5m)
1xagregatsilnikowyzdługimprzewodem
doprowadzającym(8,5m)
Comfort515L,wersjadługa
1xagregatsilnikowyzkrótkimprzewodem
doprowadzającym(1,5m)
1xagregatsilnikowyzdługimprzewodem
doprowadzającym(8,5m)
Wprzypadkudwuskrzydłowychwariantówbramyzakresdostawy
podwajasię.
Napodstawietabelisprawdzićzakresdostawydladanejwersji
produktu.
Możliwesąodstępstwawzależnościoddanegokraju.
Pos. Napęd
1
1x
2
1x
Pos. Osprzęt
3
1x
4
1x
5
1x
6
8x
7
4x
8
8x
9
2x
10
2x
11
1x
12
1x
2.2 Dane techniczne
Dane elektryczne
Czaszałączania min. KB 5
Napięciesterowania VDC 24
Rodzajochronyagregatu
silnikowego
IP 44
Klasaochrony II
Dane mechaniczne
Maks.siłaciąguinacisku N 1000
Prędkośćruchu mm/s 15-20
Czasotwierania,specycznydla
bramy
s 15-25
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 5
Dane otoczenia
Wymiaryagregatusilnikowego,Wersjakrótka
39
ø10
R15
ø10
1136,5
723
413,5
122
70
198
109
89
39
ø10
R15
ø10
1536,5
923
613,5
122
70
198
109
89
Wymiaryagregatusilnikowego,Wersjadługa
39
ø10
R15
ø10
1136,5
723
413,5
122
70
198
109
89
39
ø10
R15
ø10
1536,5
923
613,5
122
70
198
109
89
Masazespołusilnika
Wykonaniekrótkie kg 5,40
Wykonaniedługie kg 6,40
Poziomciśnieniaakustycznego dB(A) < 70
Zakrestemperaturowy
°C -20
°C +60
Wykres sił
Comfort 515 Comfort 515 L
0
0
50
100
150
200
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5
m
kg
Zakres zastosowania Comfort
515 515 L
Bramyobrotowe
maks.szerokośćskrzydła
bramy
maks.wysokośćbramy
maks.ciężarskrzydła
bramy
Pochyleniebramy*
mm
mm
kg
% max.
2.500
2.000
200
0
3.500
2.000
200
0
*tylkozespecjalnymokuciem
6 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
2.3 Przykład zastosowania
2.3 / 1
4
2
a
2
a
a
a
b
a
10
3
7
8
1
1
5
6
c
c
9
c
b
Instalacjabramyzaprezentowanajestjakoprzykładiwzależności
odtypubramymożesięróżnić.Przedstawionainstalacjaskładasię
znastępującychkomponentów:
1 Zaporaświetlna
2 Zaporaświetlna
3 Lampkasygnalizacyjna
4 Kolumnawsporcza(dlaklawiaturykodu,transpondera,....)
5 Przełącznikkluczykowy
6 Włącznikgłówny
7 Zamekelektromagnetyczny
8 Aretażzamkaelektromagnetycznego
9 Przewódzasilający
10 Zabezpieczeniekrawędzizamykającej(SKS/8K2)
Przekrojekabli:
a 2 x 0,5 mm
2
b 2x0,75mm
2
c 3 x 1,5 mm
2
d 2x0,75mm
2
Podczasmontażuokablowania,czujnikówbramy,elementów
obsługiizabezpieczeńnależymiećnauwadzestosowneinstrukcje.
3. Montaż
3.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa podczas
montażu
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo spowodowane nieprzestrzeganiem
instrukcji montażowych!
Tenrozdziałzawieraważneinformacjedotyczącebezpiecznego
montażuproduktu.
Starannieprzeczytaćniniejszyrozdziałprzedmontażem.
Przestrzegaćuwagdotyczącychbezpieczeństwa.
Przeprowadzićmontażzgodniezopisem.
Montażmożebyćwykonywanywyłącznieprzezwykwalikowany,
specjalistycznypersonel.
„1.2.2Specjalistycznypersonel“
Praceelektrotechnicznemogąwyćwykonywanewyłącznieprzez
wykwalikowanychelektryków.
„1.2.2Specjalistycznypersonel“
Przedmontażemnależyzapewnić,abyzasilanieelektryczne
byłocałyczasodłączone.Przywrócenienapięciaodbywasię
dopieropozgłoszeniużądania,wodpowiednimmomencie
montażu.
Przestrzegaćmiejscowychprzepisówbezpieczeństwa.
Przewodysiecioweisterowaniakoniecznieukładaćoddzielnie.
Napięciesterowniczewynosi24VDC.
Bramamusisięznajdowaćwdobrymstaniemechanicznym:
Bramęmożnałatwoprzesuwać.
Bramaotwieraizamykasięprawidłowo.
Agregatbramymożnamontowaćtylkoprzyzamkniętejbramie.
Wszystkieczujnikiimpulsowaniaiurządzeniasterowania(np.
przyciskkodowaniaradiowego)montowaćwzasięguwidzenia
bramyiwbezpiecznejodległościdoruchomychelementów
bramy.Musibyćzachowanaminimalnawysokośćmontażowa
1,5 metra.
Możnaużywaćtylkomateriałumontażowego,któryjest
odpowiednidladanegopodłożabudowlanego.
WSKAZÓWKA
Straty materialne w wyniku błędnej konserwacji napędu!
Smaryiolejemogąbyćagresywnewobecplastikowegosystemu
napędowegoiprowadzićdojegopęknięciaizłamania.Wcelu
uniknięciaszkód,systemunapędowegosmarować,anioliwićnie
wolno.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 7
WSKAZÓWKA
Możliwe błędne działanie agregatu silnika spowodowane
nieprawidłowym montażem!
Nieprzestrzeganietrójkątasiłowegomożeprowadzićdobłędnego
działaniaagregatusilnika.
Prosimyzapewnić,abyspełnionezostaływszystkieponiższe
warunki:
–Agregatsilnikowymusiznajdowaćsięwtrójkąciesiłiw
pozycjiOTWARCIAorazZAMKNIĘCIAniepowinienbyć
równolegledobramy.
–Skokruchupowinienbyćmożliwiejaknajwiększy.
Prawidłowo: Agregat silnikowy znajduje się w trójkącie sił
3.2 / 1
Błędnie: Agregat silnikowy znajduje się równolegle do bramy
3.2 / 2
3.2 Przygotowanie do montażu
Przedrozpoczęciemmontażunależykonieczniewykonaćnastępujące
prace.
Zakres dostawy
Prosimysprawdzić,czyzakresdostawyjestkompletny.
Prosimysprawdzić,czysąniezbędneelementyosprzętu
potrzebnedoPaństwasytuacjimontażowej.
Instalacja bramy
Prosimyzapewnić,abyPaństwainstalacjabramyposiadała
odpowiednieprzyłączeelektryczneorazwymaganeurządzenie
odłączaniazasilania.Minimalnyprzekrójkablapołożonegow
ziemiwynosi3x1,5mm
2
.
Prosimyzapewnić,abypodłączonyzostałkabeldozastosowań
zewnętrznych(odpornynachłód,napromieniowanie
ultraoletowe).
Prosimyzapewnić,abyzastosowanoodpowiednisterownik.
Prosimyzapewnić,abyinstalacjabramyposiadałazderzak
bramywkierunkujejzamknięcia.
Prosimyzdemontowaćzbramywszelkieokuciadozamykania
lubzneutralizowaćichdziałanie.
Prosimyzapewnić,abybramadałasięporuszaćlekkoręką.
Prosimyzwrócićuwagęnawymaganiazwiązanezkonstrukcją
bramy:
„2.2Danetechniczne“
Przyskrzydlebramyoszerokościpowyżej2mzalecasię
zastosowaniezamkaelektromagnetycznego.
Przystosowaniuimontażuosprzętunależyprzestrzegać
przynależnejmudokumentacji.
8 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
3.3 Wymiary montażowe
Ustalenie wymiaru „e“
3.3 / 1
A
e
F
D
3.3 / 2
e (–)
F
D
A
Zapomocąwymiaru„e”następujeustaleniepozycjikątownika
słupka.
e Odległośćpowierzchniprzykręceniakątownikasłupkado
punktuobrotubramy
A Punktobrotubramy
F Powierzchniaprzykręceniakątownikasłupka
Dodatni wymiar „e” (ilustracja „3.3 / 1“)
Punktobrotu(A)położonyjestzapowierzchniąprzykręcenia(F)
kątownikasłupka(D).
Montażrealizowanyjestwramachstandardowegozakresu
dostawy.
Ujemny wymiar „e” (ilustracja „3.3 / 2“)
Punktobrotu(A)położonyjestprzedpowierzchniąprzykręcenia(F)
kątownikasłupka(D).
Przedmontażem,wyspecjalizowanysprzedawcapowinien
sprawdzićsytuacjęwmiejscumontażu.
Celemzapewnieniajednolitejjazdybramyobrotowejwymiar(a)oraz
wymiar(b)powinnybyćwmiaręmożliwościrówne.
Możliwościkombinacjiprzedstawionezostaływponiższejtabeli
wymiarów.
Prosimyzmierzyćwystępującywymiar(b).
Prosimyokreślićkątotwarcia(d).
Prosimyustalićprzynależnywymiar(a)orazskokruchu(c)na
podstawietabeliwymiarów.
Brama ZAM (Pozycja montażowa)
3.3 / 3
c
130
110
45
a
b
c min. 380 (Comfort 515)
min. 580 (Comfort 515 L)
Brama OTW / kąt otwarcia
3.3 / 4
a
b
d
≥ 50
Suwroboczy(c)wpozycji„bramaOTW”musiwynosićminimum
50mm.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 9
Tabela wymiarów dla Comfort 515
(b) (a)
80 100 140 160 200
110 d=95° d=105° d=114° d=124° d=115°
130 d=95° d=105° d=110° d=120° d=110°
150 d=95° d=102° d=110° d=116° d=103°
170 d=95° d=100° d=108° d=110° d=95°
190 d=93° d=98° d=106° d=102° d=92°
210 d=92° d=97° d=101° d=95° d=87°
230 d=92° d=97° d=93° d=88°
250 d=92° d=95° d=87°
270 d=9 d=90°
Tabela wymiarów dla Comfort 515
(b) (a)
220 240 260 280 300
110 d=108° d=103° d=97° d=96° d=90°
130 d=104° d=98° d=93° d=92° d=87°
150 d=98° d=92° d=90° d=90°
170 d=90° d=90° d=87°
190 d=88° d=86°
Wymiarymającepierwszorzędneznaczeniesąnaszarymtle
(maks.szerokośćskrzydłabramy2,5m/maks.masaskrzydła
bramy200kg).
Tabele wymiarowe odnoszą się tylko do okuć standardowych.
Tabela wymiarów dla Comfort 515 L
(b) (a)
80 100 140 160 200
110 d=112° d=123° d=125°
130 d=110° d=120° d=125°
150 d=95° d=105° d=115° d=120°
170 d=90° d=95° d=102° d=108° d=115°
190 d=90° d=95° d=100° d=105° d=110°
210 d=90° d=95° d=100° d=100° d=105°
230 d=90° d=95° d=100° d=100° d=102°
250 d=90° d=95° d=97° d=97° d=97°
270 d=90° d=95° d=97° d=97° d=97°
290 d=90° d=95° d=95° d=95° d=95°
310 d=90° d=95° d=95° d=95° d=95°
330 d=90° d=95° d=95° d=95° d=95°
350 d=90° d=95° d=95° d=95°
370 d=90° d=95° d=95° d=95°
390 d=90° d=95° d=95°
410 d=90° d=95°
430 d=90° d=93°
450 d=90°
Tabela wymiarów dla Comfort 515 L
(b) (a)
220 240 260 280 300
110 d=125° d=125° d=125° d=130° d=135°
130 d=125° d=125° d=125° d=125° d=125°
150 d=120° d=117° d=120° d=120° d=120°
170 d=115° d=110° d=110° d=110° d=115°
190 d=110° d=107° d=105° d=105° d=110°
210 d=105° d=105° d=102° d=102° d=105°
230 d=102° d=102° d=100° d=100° d=100°
250 d=97° d=97° d=97° d=97°
270 d=97° d=97° d=96°
290 d=95° d=95°
310 d=95°
Wymiarymającepierwszorzędneznaczeniesąnaszarymtle
(maks.szerokośćskrzydłabramy3,5m/maks.masaskrzydła
bramy200kg).
Tabele wymiarowe odnoszą się tylko do okuć standardowych.
10 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
3.4 Montaż kątownika mocującego
Prosimyodblokowaćnapęd.
„4.3Obsługawtrybieawaryjnym/Odblokowanie“
Prosimypociągnąćtłoczyskoażdoosiągnięciawymiaruc.
„3.3/3“
Prosimyzablokowaćnapęd.
Napodstawietabeliwymiarówprosimyustalićpozycję
kątownikówmocujących.
3.4 / 1
≥ 100
Kątownikimocującemożnaalternatywniezamocowaćklejcamido
zakończeniapozytywnieuwieńczonejjazdypróbnej.
Wymiar kątownika słupka (standardowy zakres dostawy)
3.4 / 2
70
48
78
48
Wymiar kątownika bramy (standardowy zakres dostawy)
3.4 / 3
70
48
56
36
Filar betonowy lub kamienny
3.4 / 4
ø 10
3.4 / 5
4 x ø10
4x 8 x 60
13
Filar metalowy
3.4 / 6
ø 6,8
3.4 / 7
4x
M8 x 25
13
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 11
Brama metalowa
3.4 / 8
ø 6,8
4x
M8 x 25
13
Holztor
3.4 / 9
4x 8 x 60
13
3.5 Montaż agregatu silnikowego
OSTROŻNIE!
Uwaga na niebezpieczeństwo skaleczenia się na skutek
działania sił ścinających!
Niezamierzonaingerencjawnieużywanyotwórwkątowniku
larowymmożespowodowaćobrażenia.
Prosimyzamknąćniepotrzebnyotwórwkątowniku
słupowymprzyużyciukapturka-zaślepki.
Przedmontażemnależyposmarowaćagregatsilnikowyoraz
elementyłączącedostarczonymprzeznasśrodkiemsmarującym.
3.5 / 1
Wceluzapewnieniaprawidłowegomontażunależyprzeprowadzić
następującekontrole:
Prosimyodryglowaćnapęd.
„4.3Obsługawtrybieawaryjnym/Odblokowanie“
Prosimyręcznieprzemieszczaćbramędopozycjikrańcowych
OTWiZAM.
3.6 Podłączenie sterownika
Celemeksploatacjiagregatusilnikowegonależyzaopatrzyćsięw
odpowiednisterownikidoniegopodłączyćagregat.
Podczaswykonywaniapodłączeniadosterownikanależy
przestrzegaćodpowiedniejdokumentacjitechnicznej.
12 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
3.7.1 / 2
C
AbyustawićpozycjębramyOTW,przekręcićśrubę
nastawczą(C)wkierunku(+)albo(–).
PrzesunąćzespółsilnikaniecowkierunkuZAM.naciskając
przycisk(–).
PrzesunąćzespółsilnikaniecowkierunkupozycjibramyOTW
naciskającprzycisk(+).
PowtórzyćprocedurędoosiągnięciapożądanejpozycjiOTW.
3.7.2 Ustawienie pozycji bramy ZAM
PrzesunąćzespółsilnikanasterownikuwkierunkuZAM.
WSKAZÓWKA
W przypadku stosowania zbyt dużej siły mogą wystąpić szkody!
Działaniezbytdużąsiłą(np.stosowaniewkrętarki)może
spowodowaćuszkodzeniemechanikiregulacyjnej.
UstawićpozycjębramyZAM.śrubokrętem.
Zwiększanie suwu ruchu:
Przekręcićśrubęnastawczą(D)wkierunku(+).
Zmniejszanie suwu ruchu:
Przekręcićśrubęnastawczą(D)wkierunku(–).
Jedenobrótśrubynastawczej(D)o360°zmieniasuwruchuo
1,25mm.
3.7 Ustawienie pozycji bramy OTW oraz ZAM.
3.7.1 Ustawienie pozycji bramy OTW
Uruchomićszybkieprogramowaniesterownika.
Szybkieprogramowaniejestopisanewdokumentacji
sterownika(Controlx.52,rozdział4.5.2).
PrzesunąćagregatsilnikasterownikiemwkierunkuOTW.
Wrazierozbieżnościzapomocąśrubynastawczej(C)należy
ustawićskokruchuOTW.
3.7.1 / 1
B
Odciągnąćosłonę(B).
WSKAZÓWKA
W przypadku stosowania zbyt dużej siły mogą wystąpić szkody!
Działaniezbytdużąsiłą(np.stosowaniewkrętarki)może
spowodowaćuszkodzeniemechanikiregulacyjnej.
UstawićpozycjębramyOTWśrubokrętem.
Zwiększanie suwu ruchu:
Przekręcićśrubęnastawczą(C)wkierunku(+).
Zmniejszanie suwu ruchu:
Przekręcićśrubęnastawczą(C)wkierunku(–).
Jedenobrótśrubynastawczej(C)o360°zmieniasuwruchuo
1,25mm.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 13
3.7.2 / 1
D
AbyustawićpozycjębramyZAM.,przekręcićśrubę
nastawczą(D)wkierunku(+)albo(–).
PrzesunąćzespółsilnikaniecowkierunkuOTWnaciskając
przycisk(+).
PrzesunąćzespółsilnikaniecowkierunkupozycjibramyZAM
naciskającprzycisk(–).
PowtórzyćprocedurędoosiągnięciapożądanejpozycjiZAM.
3.7.2 / 2
B
Nałożyćosłonę(B)nazespółsilnika.
Wraziepotrzebypowtórzyćczynnośćdla2.agregatusilnika.
4. Obsługa
4.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa podczas
obsługi
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo spowodowane nieprzestrzeganiem
instrukcji obsługi!
Tenrozdziałzawieraważneinformacjedotyczącebezpiecznej
obsługiproduktu.
Starannieprzeczytaćniniejszyrozdziałprzedobsługą.
Przestrzegaćuwagdotyczącychbezpieczeństwa.
Używaćproduktuzgodniezopisem.
Sterowniklubnadajnikręcznymożebyćuruchamianytylko,
jeżeliżadneosobyaniżadneprzedmiotynieznajdująsięw
obszarzeruchubramy.
Sterownikinadajnikręcznyniemogąbyćużywaneprzezdzieci
lubnieupoważnioneosoby.
Nadajnikaręcznegoniewolnouruchamiaćomyłkowo(np.w
kieszenispodni).
4.2 Sterowniki zdalne
Wceluobsługizapomocąnadajniksterowaniaręcznegonależy
przestrzegaćodpowiedniejdokumentacjitechnicznej.
4.3 Obsługa w trybie awaryjnym / Odblokowanie
Wceluzapewnieniabezawaryjnegodziałania,należynapędponow-
niezablokowaćwtejsamejpozycjiwktórejzostałodblokowany.
4.3 / 1
4.3 / 2
14 Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL)
Prosimysprawdzićsieciowyprzewódprzyłączeniowypod
względemuszkodzeń.
Uszkodzonysieciowyprzewódprzyłączeniowypowinien
wymienićproducent,jegodziałobsługiklientalub
innewykwalikowaneosoby,copozwoliuniknąć
niebezpieczeństwa.
6.2 Prace konserwacyjne wykonywane przez
wykwalikowany, specjalistyczny personel
Poruszanesilnikowookna,drzwiibramy,wedługpotrzeb,jednak
nierzadziejniżrazwroku,musząbyćpoddawanekontroliprzez
wykwalikowany,specjalistycznypersonel(kontrolępotwierdzasię
protokołem).
Sprawdzićsiłęnapędowązapomocąodpowiedniego
dynamometru.
Wraziekoniecznościwymienićuszkodzonelubzużyteczęści.
7. Demontaż
Demontażmożebyćwykonywanywyłącznieprzezwykwalikowany,
specjalistycznypersonel.
„1.2.2Specjalistycznypersonel“
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla życia spowodowane porażeniem
elektrycznym!
Dotknięcieczęścipodprądemmożespowodowaćporażenie
prądem,poparzenialubśmierć.
Należyzapewnić,abypodczasdemontażuzasilanie
elektrycznebyłocałyczasodłączone.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy demontaż może być przyczyną poważnych
kontuzji i skaleczeń!
Prosimyprzestrzegaćobowiązującychprzepisów
bezpieczeństwapracy.
Demontażpowinienbyćwykonywanyprzezwykwalikowany,
specjalistycznypersonelwodwrotnejkolejnościjakmontaż.
5. Konserwacja
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla życia spowodowane porażeniem
elektrycznym!
Dotknięcieczęścipodprądemmożespowodowaćporażenie
prądem,poparzenialubśmierć.
Należyzapewnić,abypodczasczyszczeniazasilanie
elektrycznebyłocałyczasodłączone.
WSKAZÓWKA
Straty materialne w wyniku błędnej konserwacji napędu!
Smaryiolejemogąbyćagresywnewobecplastikowegosystemu
napędowegoiprowadzićdojegopęknięciaizłamania.Wcelu
uniknięciaszkód,systemunapędowegosmarować,anioliwićnie
wolno.
WSKAZÓWKA
Szkody materialne spowodowane niewłaściwym obchodzeniem
się!
Doczyszczenianapędunigdynienależyużywać:
bezpośredniegostrumieniawody,myjkiwysokociśnieniowej,
kwasówiługów.
Doczyszczeniastosowaćmiękką,niepozostawiającąwłókien
szmatką.
Wprzypadkusilnegozanieczyszczeniamożnaoczyszczaćobudowę
używającłagodnegośrodkamyjącego.
Obudowęczyścićzzewnątrzwilgotnąszmatką.
6. Serwisowanie
6.1 Prace konserwacyjne przeprowadzane
przez użytkownika
Uszkodzenialubzużycieinstalacjibramowejwolnousuwać
wyłączniewykwalikowanemu,specjalistycznemupersonelowi.
Celemzapewnieniasobiebezawaryjnegodziałanianależyinstalację
bramyregularniekontrolowaćiwraziepotrzebydokonywać
odpowiednichnapraw.Przedrozpoczęciempracprzyinstalacji
bramynależysystemnapędowyodłączyćcałkowicieodzasilaniaw
napięcie.
Prosimycomiesiącsprawdzaćto,czynapędcofasiępotym,
gdydotykajakiejśprzeszkody.Prosimywtymceluustawić
jakąśprzeszkodęnadrodzebramy.
Prosimysprawdzićwszystkieruchomeelementysystemu
napędubramy.
Prosimysprawdzićinstalacjębramypodwzględemzużycialub
uszkodzeń.
Prosimysprawdzićlekkośćiswobodęruchubramyprzy
działaniunaniąręką.
Prosimysprawdzićdziałaniezapórświetlnych.
Prosimysprawdzićdziałaniezabezpieczeniakrawędzi
zamykającej.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 515 (#123394 – PL) 15
8. Usuwanie
Utylizacjamożebyćwykonywanawyłącznieprzezwykwalikowany,
specjalistycznypersonel.
„1.2.2Specjalistycznypersonel“
Starychurządzeńibateriiniewolnopozbywaćsię
razemześmieciamidomowymi!
Starychurządzeńibateriiniewolnopozbywaćsięrazemze
śmieciamidomowymi!
Stareurządzeniaprosimyusuwaćodtransportowującjedo
punktuzbiórkizłomuelektrycznegolubdoswegosprzedawcy
branżowego.
Prosimyusuwaćzużytebateriepoprzezwrzucenieich
dospecjalniedotegoprzygotowanychpojemnikówlub
odstawienieichdobranżowejplacówkihandlowej.
Materiałopakowaniowyprosimyusuwaćpoprzezwrzucenieich
dokontenerównamakulaturęlubodpowiednionatworzywa
sztuczne.
9. Usuwanie zakłóceń
Wceluusuwaniazakłóceńnależyprzestrzegaćinstrukcji
zawartychwdokumentacjisterownika.
10. Załącznik
10.1 Deklaracja włączenia maszyny
nieukończonej
(deklaracjawłączaniawrozumieniudyrektywymaszynowejnr
2006/42/WE,załącznikIICzęść1B)
Producent:
MarantecAntriebs-undSteuerungstechnikGmbH&Co.KG,
RemserBrook11,33428Marienfeld,Niemcy
Maszynanieukończona(produkt):
Napęd bram rozwieranych Comfort 515
Stan wersji: R01
zostałaopracowana,skonstruowanaiwyprodukowanazgodniez:
dyrektywąUEmaszynowąnr2006/42/WE
dyrektywąUERoHSnr2011/65/UE
dyrektywąUEniskonapięciowąnr2014/35/UE
dyrektywąUEEMCnr2014/30/UE
dyrektywąradiowąnr2014/53/UE
Zastosowaneipowołanenormyispecykacjetechniczne:
ENISO13849-1,PL„c“,kat.2
Bezpieczeństwomaszyn–Elementysystemówsterowania
związanezbezpieczeństwem–Część1:Ogólnezasady
projektowania
EN60335-2-103
Elektrycznysprzętdoużytkudomowegoipodobnego–
Wymaganiaszczegółowedotyczącenapędówbram,drzwii
okien.
EN61000-6-3/2
Kompatybilnośćelektromagnetyczna(EMC)–normyemisjii
odpornościnazakłócenia
Spełniononastępującewymogidyrektywynr2006/42/WE:
zasadyogólne,punkty1.1.2,1.1.3,1.1.5,1.1.6,1.2.1,1.2.2,1.2.3,1.2.6,
1.3.1, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.3, 1.5.1, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.8, 1.5.14,
1.7.
Ponadtooświadczamy,żedlaprzedmiotowejmaszyny
nieukończonejzostałasporządzonaindywidualnadokumentacja
technicznawedługzałącznikaVIIczęśćB,którązobowiązujemy
sięprzekazaćwformieelektronicznejnauzasadnioneżądanie
właściwychurzędówkrajówczłonkowskich.
Niniejszamaszynanieukończonaprzeznaczonajestdomontażu
winstalacjibramowej,czegoefektemjestpowstaniekompletnej
maszynywrozumieniudyrektywymaszynowejnr2006/42/WE.
Instalacjębramowąmożnauruchamiaćdopieropostwierdzeniu,że
całośćinstalacjispełniawarunkipowołanychpowyżejdyrektywWE.
Wprzypadkunieuprawnionychmodykacjiproduktuniniejsza
deklaracjatraciważność.
Pełnomocnikiemds.sporządzeniadokumentacjitechnicznejjest:
MarantecAntriebs-undSteuerungstechnikGmbH&Co.KG,
RemserBrook11·33428Marienfeld,Germany
tel.+49(5247)705-0
Marienfeld,dnia01.02.2016r. M.Hörmann
Zarząd
1-PL360441-M-0.5-0816
Tabliczka znamionowa agregatu silnikowego I
Typ(A) ________________________________________________________________________________________________________
Rewizja(B) ________________________________________________________________________________________________________
Nr art. (C) ________________________________________________________________________________________________________
Nrwyrobu(D) ________________________________________________________________________________________________________
Tabliczka znamionowa agregatu silnikowego II (tylko 2-skrzydłowego)
Typ(A) ________________________________________________________________________________________________________
Rewizja(B) ________________________________________________________________________________________________________
Nr art. (C) ________________________________________________________________________________________________________
Nrwyrobu(D) ________________________________________________________________________________________________________
Remser Brook 11
DE - 33428 Marienfeld
MADE IN GERMANY
A
BC
D
/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Marantec Comfort 515 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla