Indesit BAN 13 G instrukcja

Typ
instrukcja
PL
LODÓWKO - ZAMRA¯ARKA
Spis treci
Instalowanie, 2
Ustawienie i pod³¹czenie
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Opis urz¹dzenia, 3
Widok ogólny
Wyposa¿enie dodatkowe, 4
Uruchomienie i u¿ytkowanie, 5-6
W³¹czenie urz¹dzenia
System ch³odzenia
Najlepszy sposób u¿ytkowania lodówki
Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki
Konserwacja i utrzymanie, 7
Od³¹czenie pr¹du elektrycznego
Mycie urz¹dzenia
Unikanie pleni i nieprzyjemnych zapachów
Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce
Wymiana ¿arówki
Zalecenia i rodki ostro¿noci, 8
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
Usuwanie odpadów
Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
Anomalie i ich usuwanie, 9
Serwis, 10
Instrukcja obs³ugi
BAN 13 G
Polski,
1
PL
Românã, 11
Magyar,
31
Èesky, 21
CZRO
HU
2
PL
Instalacja
Zmiana kierunku otwierania drzwi
1
2
3
4
5
3mm
! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla
przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy
przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by
przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel
zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnonymi
informacjami.
! Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê obs³ugi gdy¿ zawiera
ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji oraz w³aciwego i
bezpiecznego u¿ytkowania urz¹dzenia.
Ustawienie i pod³¹czenie
Ustawienie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pomieszczeniu
przewiewnym i nie wilgotnym.
2. Nie zas³aniaæ kratek wentylacyjnych: sprê¿arka i skraplacz
wytwarzaj¹ ciep³o i wymagaj¹ dobrego przewiewu powietrza
w celu w³aciwego funkcjonowania i oszczêdnoci energii
elektrycznej.
3. Pomiêdzy górn¹ czêci¹ urz¹dzenia i ewentualnymi meblami
pozostawiæ co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiêdzy
ciankami bocznymi i meblami.
4. Lodówko-zamra¿arkê ustawiaæ daleko od róde³ ciep³a
(promieni s³onecznych, kuchenki elektrycznej).
5. Ahhoz, hogy megmaradjon az optimális távolság a készülék
és a hátsó fal között, szerelje fel a készletben található
ütközõt az ahhoz tartozó útmutató instrukcióit követve.
Wypoziomowanie
1. Ustawiæ lodówko-zamra¿arkê na pod³odze p³askiej i sztywnej.
2. Jeli pod³oga nie jest idealnie pozioma, dokonaæ
kompensacji poprzez dokrêcenie lub odkrêcenie przednich
nó¿ek.
Pod³¹czenie do sieci elektrycznej
Po transporcie ustawiæ lodówko-zamra¿arkê w pozycji pionowej, a
pod³¹czyæ do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed
w³o¿eniem wtyczki do gniazdka sprawdziæ, czy:
gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza siê z
obowi¹zuj¹cymi przepisami;
wtyczka jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹¿enie
mocy lodówko-zamra¿arki, jaka jest wskazana na tabliczce
znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie u do³u w
komorze lodówki (na przyk³ad 150W);
napiêcie zasilania musi zawieraæ siê w wartociach
podanych na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê u do³u,
po lewej stronie (na przyk³ad 220-240V);
gniazdko musi byæ kompatybilne z wtyczk¹ urz¹dzenia.
W przeciwnym wypadku za¿¹daæ od autoryzowanego
technika wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie u¿ywaæ
przed³u¿aczy lub rozga³êników.
! Tak ustawiæ lodówko-zamra¿arkê, aby przewód elektryczny i
gniazdko pr¹du by³y ³atwo dostêpne.
! Kabla nie wolno zginaæ i uwa¿aæ, aby nie zosta³ zgnieciony.
! Przewód elektryczny musi byæ okresowo sprawdzany i
wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników (patrz
Serwis).
! W przypadku braku przestrzegania powy¿szych warunków
producent zwolniony zostanie z wszelkiej
odpowiedzialnoci.
PL
3
Opis urz¹dzenia
Widok ogólny
Instrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne
szczegó³y ni¿ w zakupionym urz¹dzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje siê na nastêpnych
stronach.
Zmienne ze wzglêdu na iloæ i/lub pozycjê.
*
Znajduje siê tylko w niektórych modelach.
Wyjmowana pó³eczka
z pokrywk¹, z
wk³adk¹ na JAJKA
Wyjmowalna
pó³eczka NA RO¯NE
PRZEDMIOTY
Specjalna pó³ka na
BUTELKI
Wanienka na lód
Ice
3
PÓLKI
Pojemnik Flex Cool
Box na miêsa i
ryby
*
Wanienka na lód
Ice
3
Komora
ZAMRAZANIE e
PRZECHOWYWANIE
Komora
PRZECHOWYWANIE
Pokrêt³o do
REGULACJI
TEMPERATURY
¯arówka
(patrz Konserwacja)
Pojemnik
RÓ¯NEGO
U¯YTKOWANIA
*
Szfladka OWOCE i
WARZYWA
NÓ¯KA
regulacyjna
4
PL
Akcesoria
PÓ£KI: pe³ne lub kratki. Mo¿na je
wyci¹gn¹æ, a prowadnice s³u¿¹ do
wyregulowania wysokoci ich
umieszczenia (patrz rysunek) tak,
aby umo¿liwiæ ustawienie na nich
pojemników lub produktów
¿ywnociowych nawet o znacznych
wymiarach. Aby wyregulowaæ
wysokoæ nie ma koniecznoci ca³kowitego wyjêcia pó³ki.
Pojemnik RÓ¯NEGO U¯YTKOWANIA
*
: do d³ugotrwa³ego
przechowywania ¿ywnoci (na przyk³ad kie³bas); zapobiega
równie¿ przedostawaniu siê zapachu na ca³¹ lodówkê.
Flex Cool Box
*
To nowy pojemnik do przechowywania wie¿ego miêsa,
ryb i serów. Jeli jest umieszczony w dolnej czêci
komory lodówki to idealnie nadaje siê do przechowywania
miêsa i ryb; natomiast, jeli jest umieszczony w górnej
czêci s³u¿y do odpowiedniego przechowywania serów.
Gdy jest nie potrzebny mo¿na go wyj¹æ z lodówki.
PLAY ZONE
*
: Dziêki nowej pó³eczce do butelek, zwanej
po angielsku Play Zone, mo¿na w szybkim czasie
sch³odziæ butelki, puszki i inne pojemniki z napojami,
maj¹c je zawsze do dyspozycji.
Jeli pó³eczka Play Zone jest ustawiona na normalnej,
szklanej pó³ce lodówki, to mo¿na na niej umieszczaæ du¿e
i redniej wielkoci butelki jedynie je opieraj¹c o Play
Zone. W ten sposób np. wino bêdzie przechowywane w
najlepszy z mo¿liwych sposobów.
Po dopasowaniu i zamocowaniu Play Zone w gniazdach
na brzegach pó³ki, mo¿na w jej górnej czêci umieciæ
puszki z napojami, pojemniki w czêci rodkowej, a i inne
puszki i pojemniki u³o¿yæ w pozosta³ej czêci pó³ki. Nale¿y
przy tym uwa¿aæ, i odk³adaj¹c puszki, nie przesuwaæ ich w
taki sposób, aby styka³y siê z tylna czêci¹ lodówki.
Po roz³o¿eniu, Play Zone mo¿e byæ u¿ywana jako zwyk³a
pó³ka, mo¿na tak¿e ja przemieszczaæ z jednego poziomu
na inny wraz ze szklan¹ pó³k¹. Mo¿e byæ myta nawet w
zmywarce do naczyñ. Najw³aciwszym miejscem dla
pó³eczki Play Zone jest jej usytuowanie w rodkowym
miejscu komory lodówki.
1
2
*
Znajduje siê tylko w niektórych modelach.
Wskanik TEMPERATURA
*
: w celu okrelenia
najzimniejszej strefy lodówki.
1. Sprawdziæ, czy na wskaniku jest oznaczenie OK
(patrz rysunek).
vert
noir
consulter la notice
2. Jeli na wskaniku nie znajduje siê napis OK to
oznacza, ¿e temperatura jest zbyt wysoka: przestawiæ
pokrêt³o DZIA£ANIE LODÓWKI na wy¿sz¹ pozycjê
(zimniej) i odczekaæ oko³o 10 godzin na
ustabilizowanie siê temperatury.
3. Sprawdziæ ponownie wskanik: Gdy jest to konieczne
jeszcze raz przeprowadziæ regulacjê. Jeli w³o¿one
zosta³y jednoczenie du¿e iloci artyku³ów
spo¿ywczych, lub jeli czêsto otwiera siê drzwi
lodówki, to normalnym jest fakt, ¿e wskanik nie
poka¿e OK. Odczekaæ co najmniej 10 godzin przed
przyst¹pieniem do regulacji za pomoc¹ pokrêt³a
DZIA£ANIE LODÓWKI na wy¿sz¹ pozycjê.
GRAFFITI
*
: jest to zestaw pisaków,
dziêki któremu twoja lodówka Indesit
mo¿e byæ ³adniejsza i barwniejsza.
Przy pomocy pisaków mo¿na pisaæ,
zostawiaæ wiadomoci i rysowaæ na
drzwiach i bocznych cianach
lodówki. GRAFFITI jest bardo proste i
wygodne w u¿ytkowaniu, po
napisaniu lub narysowaniu mo¿esz
zmazaæ to w sposób ³atwy i szybki
przy pomocy suchej szmatki lub
wycieraczki do bia³ej tablicy. Nie nale¿y u¿ywaæ podstawy
piórnika do mazania, mo¿e to doprowadziæ do trwa³ego
uszkodzenia wyrobu i/lub sk³adników zestawu GRAFFITI.
UWAGA: Zestaw pisaków GRAFFITI opracowany zosta³,
zaprojektowany i przetestowany wy³¹cznie w celu
u¿ytkowania go na drzwiach i bocznych cianach produktów
gamy Indesit, w po³¹czeniu z którymi jest sprzedawany.
Nie nale¿y, zatem, u¿ywaæ:
- waszych pisaków GRAFFITI na innych lodówkach
Indesit i/lub innych marek;
- waszych pisaków GRAFFITI na innych urz¹dzeniach
elektrycznych gospodarstwa domowego;
- innych rodzajów lub marek pisaków do waszej lodówki
Indesit;
W takich bowiem przypadkach mo¿liwe jest
spowodowanie szkód w wyniku pojawienia siê
przebarwieñ i/lub niezmywalnych oznaczeñ.
Korzystanie z pisaków przez dzieci powinno byæ
kontrolowane przez osoby doros³e.
Indesit Company S.p.A. nie ponosi odpowiedzialnoci za
skutki niew³aciwego u¿ytkowania zestawu GRAFFITI.
PL
5
Uruchomienie i
u¿ytkowanie
W³¹czenie lodówko-zamra¿arki
! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæ
zgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instalowanie).
! Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci dok³adnie
wyczyciæ jego wnêki i akcesoria letni¹ wod¹ i sod¹
oczyszczon¹.
1. W³o¿yæ wtyczkê do gniazda i sprawdziæ, czy zawieci
siê lampka wewn¹trz lodówki.
2. Przekrêciæ i ustawiæ pokrêt³o REGULACJA
TEMPERATURY na poredniej wartoci. Dopiero po kilku
godzinach mo¿na w³o¿yæ artyku³y spo¿ywcze do lodówki.
Regulacja temperatury
Temperatura wewn¹trz lodówki reguluje siê
automatycznie w zale¿noci od pozycji pokrêt³a
termostatu.
= mniej zimno
=bardziej zimno
Zaleca siê, w ka¿dym razie, pozycjê redni¹.
W celu zwiêkszenia miejsca do dyspozycji i ze wzglêdu
na lepsz¹ estetykê, lodówko-zamra¿arka ma system
ch³odz¹cy umieszczony wewn¹trz tylniej ciany lodówki.
ciana ta, w trakcie funkcjonowania, pokrywa siê
szronem lub sp³ywaj¹ po niej krople wody w zale¿noci
od tego, czy kompresor pracuje, czy te¿ znajduje siê w
stanie spoczynku. Nie przejmujcie siê tym! Lodówko-
zamra¿arka pracuje normalnie.
System ch³odzenia
Urz¹dzenie wyposa¿one jest w jeden z ni¿ej opisanych
systemów ch³odzenia: nale¿y go rozpoznaæ w celu
zastosowania odpowiedniego sposobu przechowywania
artyku³ów spo¿ywczych.
Aircooler
A
B
Mo¿na go rozpoznaæ poprzez obecnoæ urz¹dzenia w
górnej czêci komory lodówki (patrz rysunek).
Aircooler ten pozwala na bardzo dobre przechowywanie
artyku³ów spo¿ywczych ze wzglêdu na to, ¿e bardzo
szybko przywraca pierwotn¹ temperaturê w lodówce po
otwarciu drzwi i jednorodnie rozprowadza sch³odzone
powietrze: dmuchane powietrze (A) ch³odzi siê po
zetkniêciu z zimn¹ ciank¹, natomiast cieplejsze
powietrze (B) jest zasysane (patrz rysunek).
W urz¹dzeniach statycznych powietrze kr¹¿y w sposób
naturalny: Powietrze zimniejsze opada do do³u poniewa¿
jest ciê¿sze. Oto jak uk³adaæ artyku³y spo¿ywcze.
Statyczny
Modele bez Aircooler Czêci ch³odz¹c¹ w tych
systemach jest tylnia ciana komór; jest ona zwykle
pokryta szronem lub kropelkami wody, w zale¿noci od
tego czy sprê¿arka pracuje, czy nie. ka¿dy z tych dwóch
przypadków jest normalny. Jeli ustawi siê pokrêt³o
REGULACJA TEMPERATURY na wysokich wartociach,
przy du¿ych ilociach artyku³ów spo¿ywczych oraz z
wysok¹ temperatura otoczenia urz¹dzenie to bêdzie
pracowa³o bez przerwy, bêdzie powodowa³o tworzenie
siê szronu i nadmierne zu¿ycie energii elektrycznej:
nale¿y wtedy przestawiæ pokrêt³o na ni¿sze wartoci
(wykonane zostanie automatyczne usuwanie
oblodzenia).
W urz¹dzeniach statycznych powietrze kr¹¿y w sposób
naturalny: Powietrze zimniejsze opada do do³u poniewa¿
jest ciê¿sze. Oto jak uk³adaæ artyku³y spo¿ywcze.
\ZQR ü 5R]PLHV]F]HQLHZORGyZFH
0L VRL
wyczyszczone ryby
Nad szufladkami na owoce i
warzywa
ZLH \VHU
Nad szufladkami na owoce i
warzywa
Ugotowane potrawy 1DMDNLHMNROZLHNSyáFH
.LHáEDV\FKOHE
puszkowany,
czekolada
1DMDNLHMNROZLHNSyáFH
Owoce i warzywa
W szufladkach na owoce i
warzywa
jajka 1DZáD FLZHMSyáHF]FH
0DVáRLPDUJDU\QD 1DZáD FLZHMSyáHF]FH
Butelki, napoje,
mleko
1DZáD FLZHMSyáHF]FH
Najlepszy sposób wykorzystania lodówki
Do wyregulowania temperatury zastosowaæ pokrêt³o
do REGULACJI TEMPERATURY (patrz Opis).
Wk³adaæ artyku³y spo¿ywcze jedynie zimne lub letnie,
ale nie ciep³e (patrz Uwagi i zalecenia).
Pamiêtaæ nale¿y, ¿e ugotowane artyku³y spo¿ywcze
nie mog¹ byæ przechowywane d³u¿ej od surowych.
Nie przechowywaæ p³ynów w otwartych pojemnikach:
zwiêksza³yby wilgotnoæ z konsekwencj¹ formowania
siê skroplin.
6
PL
Przechowywanie produktów spo¿ywczych
1. Po zakupieniu produktów spo¿ywczych nale¿y usun¹æ z
nich opakowanie zewnêtrzne, najczêciej papierowe,
kartonowe, albo te¿ z innego materia³u, które mog³oby
doprowadziæ do zanieczyszczenia komory lodówki
bakteriami lub brudem.
2. Artyku³y spo¿ywcze, (szczególnie ³atwo psuj¹ce siê albo
posiadaj¹ce silny zapach) nale¿y chroniæ unikaj¹c
pomiêdzy nimi kontaktu, eliminuj¹c w ten sposób
mo¿liwoæ ska¿enia przez zarazki lub bakterie, a tak¿e
rozprzestrzeniania siê specyficznych zapachów tych
artyku³ów w lodówce.
3. ¯ywnoæ powinna byæ tak roz³o¿ona w lodówce, aby
powietrze mog³o kr¹¿yæ pomiêdzy ni¹ bez przeszkód.
4. Wnêtrze lodówki nale¿y utrzymywaæ w czystoci,
zwracaj¹c uwagê, aby nie u¿ywaæ do czyszczenia
rodków ¿r¹cych lub powoduj¹cych rysowanie powierzchni
5. Nale¿y usuwaæ z lodówki artyku³y spo¿ywcze, jeli okres
ich przydatnoci do spo¿ycia up³yn¹³.
6. W celu w³aciwego przechowywania ¿ywnoci, potrawy
³atwo psuj¹ce siê (np. miêkkie sery, surowe ryby, miêso
itp.) powinno siê umieszczaæ w najzimniejszej czêci
lodówki, to znaczy nad pojemnikami na jarzyny, tam, gdzie
znajduje siê wskanik temperatury.
Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki
Nie zamra¿aæ ponownie artyku³ów spo¿ywczych, które
s¹ ca³kowicie lub w czêci rozmro¿one; takie artyku³y
nale¿y ugotowaæ lub zjeæ (w przeci¹gu do 24 godzin).
wie¿e artyku³y, które maj¹ byæ zamro¿one, nie mog¹
stykaæ siê z ju¿ zamro¿onymi artyku³ami; nale¿y je
u³o¿yæ na górnym poziomie przy ciankach (bocznych
lub tylnich), gdzie temperatura jest ni¿sza od -18°C i
zapewnia szybkie zamra¿anie.
Nie wk³adaæ do zamra¿arki szklanych butelek z
p³ynami zamkniêtych hermetycznie lub korkiem
poniewa¿ mog¹ popêkaæ.
Maksymalna iloæ artyku³ów spo¿ywczych jakie mog¹
byæ zamro¿one w danym dniu wskazana jest na
tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce
lodówki u do³u po lewej stronie (przyk³ad: kg/24godz 4).
W celu uzyskania wiêkszej przestrzeni w komorze
zamra¿arki mo¿na wyj¹æ szuflady z ich komór (za
wyj¹tkiem najni¿szej oraz ewentualnie szuflady COOL
CARE ZONE o temperaturze zmienne), uk³adaj¹c
¿ywnoæ bezporednio na p³ytach parownika.
! Podczas fazy zamra¿ania nie otwieraæ drzwi.
! W przypadku przerwy w dop³ywie pr¹du lub w
przypadku usterki, nie otwieraæ drzwi zamra¿arki: w ten
sposób w ci¹gu do 9-14 godzin artyku³y zamro¿one i
mro¿onki nie ulegn¹ zniszczeniu.
! Jeli przez d³u¿szy czas temperatura otoczenia jest
ni¿sza ni¿ 14°C, zamra¿arka mo¿e mieæ trudnoci z
osi¹gniêciem i utrzymaniem temperatur niezbêdnych do
przechowywania w niej pokarmów przez d³u¿szy czas. Z
tego powodu okres przechowywania pokarmów w
zamra¿arce mo¿e byæ krótszy.
Wanienka na lód Ice
3
.
! Lód nie styka siê z artyku³ami spo¿ywczymi
! Nie skrapla siê podczas fazy zamra¿ania).
1. Wyj¹æ wanienkê popychaj¹c j¹ do góry, a nastêpnie w
kierunku na zewn¹trz.
Sprawdziæ, czy wanienka zosta³a ca³kowicie opró¿niona,
a nastêpnie nape³niæ j¹ poprzez odpowiedni otwór.
2. Uwa¿aæ, aby nie przekroczyæ wskazanego poziomu
(MAX WATER LEVEL). Zbyt du¿o wody blokuje wyjcie
kulek lodu (jeli tak siê dzieje, odczekaæ a¿ lód siê
rozpuci i opró¿niæ pojemnik).
3. Obróciæ pojemnik o 90°: woda nape³ni przegrody
poniewa¿ d¹¿y do wyrównania poziomów (I>patrz
rysunek).
4. Zamkn¹æ otwór za pomoc¹ pokrywki jaka jest na
wyposa¿eniu i za³o¿yæ pojemnik: wsun¹æ górn¹ czêæ do
odpowiedniego gniazda i spuciæ tak, aby opad³.
5. Kiedy lód siê uformuje (czas minimalny to 8 godzin),
nale¿y uderzyæ wanienk¹ o tward¹ powierzchnie i zwil¿yæ
wnêtrze, aby kulki lodu odczepi³y siê; nastêpnie wysypaæ
je przez otwór.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
PL
7
Konserwacja i utrzymanie
Od³¹czenie pr¹du elektrycznego
Podczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæ
urz¹dzenie od sieci elektrycznej poprzez wyci¹gniêcie
wtyczki z gniazda:
Nie wystarczy ustawiæ pokrêt³o do regulacji temperatury
na pozycji
(urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ
ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.
Mycie urz¹dzenia
Czêci zewnêtrzne, czêci wewnêtrzne i gumowe uszczelki
myæ g¹bki zmoczon¹ letni¹ wod¹ i sod¹ oczyszczan¹ lub
neutralnym myd³em. Nie u¿ywaæ rozpuszczalników,
rodków ¿r¹cych, wybielaczy lub amoniaku.
Czêci, które mo¿na wyj¹æ, mog¹ byæ myte w ciep³ej
wodzie z myd³em lub p³ynem do mycia talerzy. Ostro¿nie
wyp³ukaæ i dok³adnie wysuszyæ.
Turz¹dzenia pokrywa siê kurzem, który mo¿e byæ
usuniêty delikatnie odkurzaczem ustawionym na redni¹
moc, stosuj¹c do tego celu d³ugi przewód giêtki z koñcówk¹
w formie dziobu i po od³¹czeniu lodówko- zamra¿arki od
pr¹du.
Unikanie pleni i nieprzyjemnych zapachów
Urz¹dzenie zosta³o zbudowane z higienicznych
surowców, które nie wytwarzaj¹ zapachów. Aby utrzymaæ
t¹ w³aciwoæ, potrawy musz¹ byæ zawsze zabezpieczone
i dobrze zamkniête. W ten sposób unika siê tak¿e
tworzenia plam.
W przypadku, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone na
d³u¿szy czas nale¿y go umyæ, a drzwi pozostawiæ otwarte.
Usuwanie oblodzenia w lodówko-zamra¿arce
! Dostosowaæ siê do poni¿szych instrukcji.
Nie przypieszaæ procesu za pomoc¹ urz¹dzeñ lub
narzêdzi innych ni¿ skrobak jaki jest na wyposa¿eniu,
poniewa¿ zachodzi obawa uszkodzenia obwodu
mro¿¹cego.
Usuwanie oblodzenia z lodówki
Lodówka jest wyposa¿ona w funkcjê automatycznego
usuwania oblodzenia: woda odprowadzana jest za lodówkê
za pomoc¹ odpowiedniego
otworu (patrz rysunek),
gdzie ciep³o wytworzone
przez sprê¿arkê powoduje
jej odparowanie. Jedyn¹
czynnoci¹ jak¹ nale¿y
wykonaæ co jaki czas, to
wyczyszczenie otworu
odp³ywowego tak, aby
woda mog³a swobodnie
wyciekaæ.
Usuwanie oblodzenia z zamra¿arki
Co jaki czas usun¹æ oblodzenie za pomoc¹ skrobaka,
jaki jest na wyposa¿eniu. Jeli warstwa oblodzenia jest
grubsza od 5 mm nale¿y usun¹æ oblodzenie z zamra¿arki
rêcznie:
1. Ustawiæ pokrêt³o REGULACJI TEMPERATURY na
pozycjê
.
2. Owin¹æ mro¿onki i zamro¿on¹ ¿ywnoæ w papier i
od³o¿yæ w ch³odne miejsce.
3. Pozostawiæ otwarte drzwi a¿ do momentu, kiedy
oblodzenie rozpuci siê ca³kowicie; mo¿na u³atwiæ
sobie pracê poprzez umieszczenie w zamra¿arce
pojemników z letni¹ wod¹.
4. Przed w³¹czeniem lodówko-zamra¿ki wyczyciæ i
wysuszyæ dok³adnie komorê zamra¿arki.
5. Niektóre lodówko-zamra¿arki wyposa¿one s¹ w
SYSTEM DRAIN do
odprowadzenia wody na
zewn¹trz: aby woda
ciek³a do pojemnika.
(patrz rysunek).
6. Mielõtt beteszi az ételeket a fagyasztórekeszbe, várjon
körül belül 2 órát az ideális konzerválási hõmérséklet
helyreállása érdekében.
Wymiana ¿arówki
Aby wymieniæ ¿arówkê lodówki, nale¿y najpierw
wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæ
zgodnie z instrukcjami podanymi poni¿ej.
Odmontowaæ zabezpieczenie, aby dojæ do ¿arówki i tak
jak wskazano na rysunku.
Wymieniæ na ¿arówkê o mocy takiej, jaka jest wskazana
na zabezpieczeniu (15 W lub 25 W).
1 1
2
8
PL
Zalecenia i rodki ostro¿noci
! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane
zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami
bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze
bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia,
które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ.
Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane
zgodnie z nastêpuj¹cymi przepisami EWG:
-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu)
wraz z kolejnymi zmianami;
- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoci
Elektromagnetycznej) wraz z kolejnymi zmianami;
- 2002/96/CE.
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do
zastosowañ domowych oraz nieprofesjonalnych.
Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania i
zamra¿ania ¿ywnoci, mo¿e byæ obs³ugiwane jedynie
przez osoby doros³e oraz wed³ug instrukcji podanych
w niniejszej ksi¹¿eczce.
Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia poza domem, nawet
jeli miejsce to jest chronione daszkiem, gdy¿
wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz
jest bardzo niebezpieczne.
Nie dotykaæ urz¹dzenia, stoj¹c przy nim boso lub
maj¹c rêce czy stopy mokre lub wilgotne.
Nie dotykaæ wewnêtrznych czêci ch³odz¹cych:
istnieje mo¿liwoæ poparzenia lub zranienia.
Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel,
lecz trzymaj¹c za wtyczkê.
Przed przyst¹pieniem do operacji czyszczenia lub
konserwacji wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Nie wystarczy
ustawiæ pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY na
pozycjê
(urz¹dzenie wy³¹czone), aby wyeliminowaæ
ka¿dy kontakt z energi¹ elektryczn¹.
W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku
próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêci
urz¹dzenia, próbuj¹c samemu je naprawiaæ.
Nie u¿ywaæ wewn¹trz komory, urz¹dzeñ lub narzêdzi
innych ni¿ skrobak jaki jest na wyposa¿eniu.
Nie wk³adaæ do jamy ustnej kubków lodowych dopiero
co wyjêtych z zamra¿arki.
Nie wolno dzieciom bawiæ siê urz¹dzeniem. W
¿adnym wypadku nie wolno im siadaæ na szufladkach
lub wieszaæ siê drzwi.
Czêci opakowania nie nadaj¹ siê do zabawy dla dzieci!
Usuwanie odpadów
Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siê do
lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie
mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.
Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca
Zu¿ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ
(WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych
urz¹dzeñ domowego u¿ytku jako nieposortowanych
mieci komunalnych. Zu¿yte urz¹dzenia musz¹ byæ
osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania
odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych
komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ
zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp³ywa na
ludzkie zdrowie. Przekrelony symbol kosza
umieszczony na produkcie przypomina klientowi o
obowi¹zku specjalnego sortowania.
Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami
lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji
dotycz¹cych postêpowania z ich zu¿ytymi
urz¹dzeniami gospodarstwa domowego.
Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
Zainstalowaæ urz¹dzenie w pomieszczeniu ch³odnym i
przewiewnym, zabezpieczyæ przed bezporednim
wp³ywem promieni s³onecznych daleko od róde³ ciep³a.
Podczas wk³adania lub wyjmowania produktów drzwi
otwieraæ na jak najkrótszy okres czasu. Ka¿de
otwarcie drzwi powoduje znaczn¹ stratê energii.
Nie wk³adaæ do lodówko-zamra¿arki zbyt du¿o
¿ywnoci: dla dobrej konserwacji zimne powietrze
musi kr¹¿yæ bez przeszkód. Jeli cyrkulacja zostanie
utrudniona lub uniemo¿liwiona, to sprê¿arka bêdzie
pracowaæ w ci¹g³ym rytmie.
Nie wk³adaæ ciep³ej ¿ywnoci: podnios³aby siê
temperatura wewnêtrzna, zmuszaj¹c sprê¿arkê do
wysilonej pracy i z du¿¹ strat¹ energii elektrycznej.
Usun¹æ oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja);
du¿a warstwa lodu utrudnia dojcie zimna do
artyku³ów spo¿ywczych i zwiêksza zu¿ycie energii.
Uszczelki maj¹ byæ zawsze czyste i w dobrym stanie i
takie, aby dok³adnie przylega³y do drzwi i aby
hamowa³y ucieczkê zimna (patrz Konserwacja).
PL
9
Anomalie i rodki zaradcze
W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie dzia³a³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (patrz Serwis) nale¿y
sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problem samemu i pomagaj¹c sobie poni¿szymi wskazówkami.
Mo¿liwe przyczyny/Porady:
Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z pr¹dem, albo jest w³o¿ona
niewystarczaj¹co, tak, ¿e niema styku, albo w sieci domowej nie ma
pr¹du.
Drzwi nie zamykaj¹ siê prawid³owo lub uszczelki s¹ zniszczone.
Drzwi za czêsto s¹ otwierane.
Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na
prawid³owej pozycji;
Lodówka lub zamra¿arka s¹ przepe³nione.
A készülék környezetének hõmérséklete 14°C alatt van
Pokrêt³o do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na
prawid³owej pozycji;
¯ywnoæ styka siê z tyln¹ ciank¹.
A hûtõszekrény ajtaja nyitva van
Az AIR-rendszer csak akkor aktiválódik automatikusan, amikor a
hûtõrekeszben az optimális körülmények visszaállításához szükség van rá.
Drzwi nie s¹ prawid³owo zamkniête lub s¹ ci¹gle otwierane.
Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.
Gruboæ szronu przekracza 2-3 mm.(patrz Konserwacja).
Urz¹dzenie nie zosta³o zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania)
(patrz Instalowanie).
Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane pomiêdzy meblami lub przedmiotami,
które drgaj¹ i wytwarzaj¹ ha³as.
Gaz ch³odz¹cy, znajduj¹cy siê wewn¹trz powoduje lekki ha³as równie¿,
kiedy sprê¿arka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.
A magasabb hõmérséklet ahhoz szükséges, hogy a készülék bizonyos
részein a kondenzvíz kialakulása elkerülhetõ legyen.
Ez hozzátartozik a készülék normál mûködéséhez.
Otwór do ujcia wody jest zatkany (patrz Konserwacja).
Nieprawid³owoci w dzia³aniu:
Lampka wewn¹trz urz¹dzenia nie
zapala siê.
Lodówka i zamra¿arka s³abo
ch³odz¹.
Potrawy w lodówce zamra¿aj¹ siê.
Az AIR-rendszer ventillátor nem
forog
Silnik pracuje bez przerwy.
Urz¹dzenie pracuje bardzo g³ono.
A hûtõszekrény néhány külsõ
alkatrészének hõmérséklete magas
A hûtõszekrény fagyasztórészének
alsó oldalán dér vagy vízcseppek
vannak
Na dnie lodówki zbiera siê woda.
10
PL
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego:
Sprawdziæ, czy anomalia nie mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (patrz Anomalie i ich usuwanie).
Jeli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje,
wezwijcie najbli¿szy serwis Techniczny.
Nale¿y podaæ:
rodzaj anomalii
model urz¹dzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
Te dane znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej,
znajduj¹cej siê w komorze lodówki u do³u
po lewej stronie.
Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionego Serwisu Technicznego i domagajcie siê zainstalowania
wy³¹cznie oryginalnych czêci zamiennych:
195048658.01
09/2005 - Xerox Business Services
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
model numer seryjny
RO
COMBINÃ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
Instalare, 12
Amplasare ºi racordare
Reversibilitate deschidere uºi
Descriere aparat, 13
Vedere de ansamblu
Accesorii, 14
Pornire ºi utilizare, 15-16
Activare aparat
Instalaþia de rãcire
Utilizare optimalã frigider
Utilizare optimalã congelator
Întreþinere ºi curãþire, 17
Decuplare electricã
Curãþare aparat
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
Decongelare aparat
Înlocuire bec
Precauþii ºi sfaturi, 18
Siguranþa generalã
Lichidare aparat
Economisirea energiei ºi protecþia mediului
înconjurãtor
Anomalii ºi remedii, 19
Asistenþã, 20
Instrucþiuni de folosire
BAN 13 G
Polski,
1
PL
Românã, 11
Magyar,
31
Èesky, 21
CZRO
HU
12
RO
Instalare
Reversibilitate deschidere uºi
1
2
3
4
5
3mm
! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l putea
consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune
sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã fie
înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a informa
noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la respectivele
avertismente.
! Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
importante cu privire la instalaþie, la folosire ºi la
siguranþã.
Amplasare ºi racordare
Amplasare
1. Amplasaþi aparatul într-un loc aerisit ºi fãrã umezealã.
2. Nu obturaþi grãtarele de aerisire din spatele frigiderului:
compresorul ºi condensatorul emanã cãldurã ºi
necesitã o bunã aerisire pentru a funcþiona în mod
corectºi a limita consumul de energie electricã.
3. Pentru aceasta, lãsaþi o distanþã între frigider ºi
mobilier de cel puþin 10 cm (în partea de sus) ºi de cel
puþin 5 cm (lateral).
4. Îndepãrtaþi aparatul de sursele de cãldurã.(raze solare
directe, aragaz).
5. Pentru a pãstra distanþa optimã a produsului faþã de
peretele din spate al acestuia, montaþi distanþierii din
setul de instalare, urmãrind instrucþiunile din foaia
anexatã.
Punere la nivel
1. Instalaþi aparatul pe o suprafaþã planã ºi rigidã.
2. Dacã pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraþi
frigiderul înºurubând sau deºurubând suporþii anteriori.
Conectare electricã
Dupã transport, poziþionaþi aparatul vertical ºi aºteptaþi cel
puþin 3 ore înainte de a-l cupla la reþea. Înainte de a
introduce ºtecherul în prizã, asiguraþi-vã ca:
priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor de
lege;
caracteristicile prizei sã fie astfel încât sã suporte
sarcina de putere a aparatului, indicatã pe tãbliþa de
caracteristici din interiorul frigiderului (în partea de jos,
din stânga) - de ex. 150 W;
tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în rangul
valorilor indicate în plãcuþa de caracteristici (din partea
de jos, în stânga) - de ex. 220-240V;
priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului.
În caz contrar, apelaþi la serviciile unui electrician
autorizat ( vezi Asistenþa); nu folosiþi prelungitoare ºi
prize multiple.
! Dupã instalare, cablul de alimentare ºi priza de curent
trebuie sã fie uºor accesibile.
! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.
! Cablul trebuie sã fie controlat periodic ºi înlocuit de
electricieni autorizaþi (vezi Asistenþa).
! Firma îºi declinã orice responsabilitate în cazul în
care aceste norme nu se respectã.
RO
13
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã
întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile
urmãtoare.
Variazã ca numãr sau ca poziþie.
*
Numai pe anumite modele.
SUPORT
de reglare
Suport detaºabil cu
capac OUÃ
RAFT DE OBIECTE
DETAªABIL
Raft STICLE
Recipient gheaþã
Ice
3
RAFT
Compartiment FLEX COOL
BOX pentru carne ºi peºte
*
Recipient gheaþã
Ice
3
Compartimentul
CONGELARE ºi
CONSERVARE
Compartimentul
CONSERVARE
Selectorul de
TEMPERATURÃ
BECUL
(vezi Întreþinere)
Caseta
MULTIFUNCÞIONALÃ
*
Caseta FRUCTE ºi
VERDEÞURI
14
RO
Accesorii
RAFTURI pline sau în formã de
grãtar.
Sunt detaºabile ºi reglabile în
înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi
figura), utile pentru susþinerea
recipientelor sau a alimentelor de
dimensiuni mari. Reglarea
înãlþimii la care sunt dispuse se
poate face ºi fãrã a extrage raftul întreg.
Caseta MULTIFUNCÞIONALÃ
*
: este idealã pentru
conservarea îndelungatã a alimentelor, de exemplu a
salamurilor. Evitã pãtrunderea mirosului urât în frigider.
FLEX COOL BOX
*
Este un nou recipient în care se pãstreazã proaspete
carnea, peºtele ºi brânza. Dacã este amplasat în partea
de jos a frigiderului, este ideal pentru carne ºi peºte;
dacã în schimb, este aºezat în partea de sus, atunci
este indicat pentru brânzeturi. Dacã nu este necesar,
puteþi sã-l scoateþi din frigider.
PLAY ZONE
*
: Suportul de sticle Play Zone asigurã
rãcirea rapidã a sticlelor, cutiilor sau integratorilor,
pãstrându-le în acelaºi timp la îndemâna dvs.
Dacã suportul Play Zone este amplasat pe raftul de
sticlã, dispuneþi pe acesta sticlele de mãrime mare sau
mijlocie. În acest mod, vinul, de exemplu, va fi pãstrat în
condiþii optimale.
Dacã l-aþi îndoit ºi fixat în pãrþile laterale ale raftului,
atunci puteþi dispune, în partea mai înaltã cutii, în partea
din mijloc integratori ºi în rest, alte tipuri de cutii sau
integratori.
Suportul Play Zone poate fi folosit ca un raft obiºnuit
(dupã ce a fost fixat în mod corespunzãtor), deplasat pe
orice raft ºi spãlat fie cu mâna, fie cu maºina de spãlat
vase.
1
2
Variazã ca numãr sau ca poziþie.
*
Numai pe anumite modele.
Indicator TEMPERATURÃ
*
: pentru a identifica zona cea
mai rece di frigider.
1. Controlaþi dacã inscripþia OK este bine lizibilã (vezi
figura).
2. Dacã nu apare mesajul OK înseamnã cã temperatura
este prea mare. În acest caz, este necesar sã deplasaþi
selectorul de FUNCÞIONARE FRIGIDER mai sus (zonã
mai rece) ºi sã aºteptaþi aproximativ 10 ore pânã când se
stabilizeazã temperatura.
3. Controlaþi din nou indicatorul; dacã este necesar,
reglaþi încã o datã poziþia selectorului. Dacã introduceþi
o cantitate mai mare de alimente sau dacã deschideþi
uºa frigiderului prea des, este normal ca indicatorul sã
nu afiºeze mesajul OK. Aºteptaþi cel puþin 10 ore
înainte de a modifica poziþia selectorului
FUNCÞIONARE FRIGIDER.
GRAFFITI
*
: setul de carioca care
înveseleºte ºi coloreazã frigiderul
Indesit. Cu aceste carioca puteþi
sã lãsaþi mesaje, sã notaþi ºi sã
desenaþi pe uºile ºi pe flancurile
frigiderului. Setul GRAFFITI este
foarte uºor ºi comod de
întrebuinþat: mesajele sau
desenele dvs se pot ºterge, simplu
ºi rapid, cu o lavetã uscatã sau cu
un burete (ca cele care se
folosesc la ºcoalã). Nu utilizaþi baza suportului de
carioca pentru a ºterge desenele: puteþi deteriora atât
frigiderul cât ºi componenetele setului GRAFFITI.
ATENÞIE:
setul de carioca GRAFFITI a fost studiat, proiectat ºi
testat pentru a putea fi folosit numai pe uºile ºi flancurile
produselor din gama Indesit care îl oferã ca accesoriu.
De aceea, nu folosiþi:
- setul de carioca GRAFFITI pe alte frigidere Indesit ºi/
sau de altã marcã;
- setul de carioca GRAFFITI pe alte aparate de uz
casnic;
- alte tipuri sau mãrci de carioca pe frigiderul Indesit.
În aceste cazuri, puteþi decolora sau pãta produsele, în
mod definitiv.
Utilizarea setului de carioca de cãtre copii este permisã
numai sub supravegherea unui adult.
Societatea Indesit Company SpA îºi declinã orice
responsabilitate în cazul în care setul GRAFFITI este
folosit în mod necorespunzãtor.
RO
15
Pornire ºi utilizare
Activare aparat
! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþi
instrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare).
! Înainte de a conecta aparatul la reþea, curãþaþi
compartimentele ºi accesoriile cu apã cãlduþã ºi
bicarbonat.
1. Introduceþi ºtecherul în prizã ºi asiguraþi-vã cã se
aprinde becul din frigider.
2. Rotiþi selectorul pentru REGLAREA TEMEPRATURII
într-o poziþie de mijloc. Dupã câteva ore puteþi
introduce alimentele în frigider.
Reglarea temperaturii
Temperatura în interiorul compartimentului frigider se
regleazã în funcþie de poziþia selectorului.
= mai cald;
= mai rece;
Se recomandã reglarea sa într-o poziþie medie.
Pentru a mãri spaþiul la dispoziþie ºi a îmbunãtãþi aspectul
estetic al acestui produs, partea refrigerentã a fost
amplasatã în peretele posterior al compartimentului frigider.
În timpul funcþionãrii, peretele va fi acoperit cu un strat
subþire de brumã sau cu picãturi mici de apã, în funcþie de
starea compresorului (activat sau dezactivat). Nu
impacientaþi! Acesta este modul normal de funcþionare!
Sistem de rãcire
Aparatul este dotat cu unul din sistemele de rãcire
descrise mai jos: este important sã îl recunoaºteþi ºi sã
þineþi cont de funcþionarea acestuia pentru a asigura o
bunã conservare a alimentelor.
Aircooler
A
B
Poate fi uºor recuoscut datoritã prezenþei, în partea de
sus a frigiderului, a dispozitivului indicat (vezi figura).
Sistemul de rãcire permite conservarea optimalã a
alimentelor deoarece aduce temperatura la nivelul
optimal în mod rapid (de exemplu dupã deschiderea uºii)
ºi distribuie temperatura în mod omogen: aerul suflat (A)
se rãceºte când intrã în contact cu pereþii reci, iar aerul
mai cald (B) este aspirat (vezi figura).
Peretele posterior are brumã sau picãturi de apã, în
funcþie de funcþionarea (sau de starea de repaus) a
compresorului.
Static
Modelele fãrã Aircooler au instalaþia de rãcire situatã în
peretele posterior al compartimentelor; ca urmare, acesta
va fi tot timpul acoperit de brumã sau de picãturi de apã,
în funcþie de compresor (activat sau în pauzã). Oricare
din aceste douã situaþii este normalã. Dacã reglaþi
selectorul pentru REGLAREA TEMPERATURII la valori
mari, cu frigiderul plin ºi cu o temperaturã exterioarã
ridicatã, se poate ca ºi aparatul sã funcþioneze continuu,
favorizând astfel formarea excesivã de brumã (cu
consum mare de energie). Evitaþi acest lucru, reglând
selectorul în dreptul unor valori mai mici (frigiderul va
elimina bruma în mod automat).
: aerul mai rece coboarã deoarece este mai greu. Iatã
cum puteþi aºeza alimentele:
$OLPHQWH 'LVSXQHUHDvQIULJLGHU
&DUQHúLSHúWH
FXU
DW
Deasupra casetelor pentru
IUXFWHúLYHUGH
XUL
Brânzeturi
proaspete
Deasupra casetelor pentru
IUXFWHúLYHUGH
XUL
Alimente preparate Pe orice raft
Salamuri, pâine
IHOLDW
FLRFRODW
Pe orice raft
)UXFWHúLYHUGH XUL
ÌQFDVHWHOHSHQWUXIUXFWHúL
YHUGH
XUL
2X 3HVXSRUWXULOHGHSHXú
8QWúLPDUJDULQ 3HVXSRUWXULOHGHSHXú
6WLFOHE XWXUL
U
FRULWRDUHODSWH
3HVXSRUWXULOHGHSHXú
Utilizare optimalã frigider
Pentru reglarea temperaturii, folosiþi selectorul pentru
REGLAREA TEMPERATURII (vezi Descriere aparat).
Introduceþi numai alimentele reci sau abia cãlduþe,
niciodatã calde (vezi Precauþii ºi sfaturi).
Amintiþi-vã cã valabilitatea alimentelor conservate în
frigider este aceeaºi pentru cele preparate ca ºi pentru
cele crude.
Nu introduceþi lichidele în recipiente fãrã capac: ele ar
spori umiditatea ºi ar determina formarea de condens.
16
RO
IGIENA ALIMENTA
1. Dupã ce aþi cumpãrat alimentele, eliminaþi ambalajele
în care au fost puse (de hârtie, carton, etc) pentru a
evita introducerea bacteriilor sau a mizeriei în frigider.
2. Protejaþi alimentele (mai ales pe cele alterabile sau care
emanã un miros puternic) în mod corespunzãtor: limitând
contactul dintre ele, veþi elimina contaminarea cu baterii
sau germeni ºi împrãºtierea mirosurilor în frigider.
3. Dispuneþi alimentele astfel încât sã nu obstaculaþi
circulaþia aerului în interiorul frigiderului.
4. Pãstraþi curãþenia în frigider; nu folosiþi substanþe
oxidante sau abrazive.
5. Consumaþi alimentele pânã la expirarea termenului de
garanþie, odatã ce a fost depãºit, scoateþi-le din
frigider.
6. Aºezaþi alimentele uºor perisabile (brânzeturi moi,
peºte crud, carne, etc) în zona cea mai rece a
frigiderului, deasupra casetelor de verdeaþã, în
apropierea indicatorului de temperaturã.
Utilizare optimalã congelator
Nu recongelaþi alimentele decongelate sau în curs de
decongelare; acestea trebuie preparate ºi consumate
în maxim 24 de ore.
Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie sã fie
puse lângã cele deja congelate, ci aºezate deasupra
grãtarului din congelator, dacã este posibil, în contact
cu pereþii laterali ºi posterior, unde temperatura este
mai micã de -18° C, pentru a se congela rapid.
Nu introduceþi în congelator sticle pline închise
ermetic, deoarece se pot sparge.
Cantitatea maximã zilnicã de alimente de congelat
este indicatã în tãbliþa de caracteristici din frigider (în
partea de jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).
Pentru a avea mai mult spaþiu liber în frigider, puteþi
scoate cutiile (în afara celei de jos ºi a celei
corespunzãtoare Zonei Cool Care, cu temperaturã
variabilã) ºi aºeza alimentele direct pe rafturile cu
evaporare.
! În timpul congelãrii evitaþi deschiderea uºii
congelatorului.
! Dacã se întrerupe curentul sau este vreo defecþiune
(panã) de la reþea, nu deschideþi uºa congelatorului: în
acest mod alimentele îngheþate ºi congelate se vor
pãstra intacte timp de 9-14 ore.
! Dacã temperatura ambientalã se menþine la mai puþin
de 14° C, atunci perioada de conservare a alimetelor se
reduce deoarece congelatorul nu poate ajunge la
temperatura idealã pentru pãstrarea acesstora pe timp
îndelungat.
Recipientul de gheaþã Ice3.
Mulþumitã amplasãrii sale, deasupra casetelor din
compartimentul congelator, acest recipeint menþine o
salubritate sporitã (gheaþa nu intrã în contact cu
alimentele) ºi o ergonomie particularã (apa nu picurã în
momentul umplerii acestuia).
1 extrageþi recipientul împingându-l în sus. Asiguraþi-vã
cã recipientul este gol ºi introduceþi apã prin orificiul
indicat.
2. Fiþi atenþi sã nu depãºiþi nivelul recomandat (MAX
WATER LEVEL). Excesul de apã obstaculeazã ieºirea
cuburilor (dacã se întâmplã, aºteptaþi sã se topeascã
gheaþa ºi goliþi recipientul).
3. Rotiþi recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului vaselor
comunicante, va umple toate formele (vezi figura).
4. Închideþi orificiul cu capacul din dotare ºi poziþionaþi
recipientul la locul sãu, introducându-l mai întâi cu
partea de sus ºi apoi împingându-l în jos.
5. Când gheaþa va fi gata (în 8 ore circa), bateþi
recipientul pe o suprafaþã durã ºi turnaþi un pic de apã
peste el, pentru a putea desprinde cuburile (care vor
ieºi prin orificiu).
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
RO
17
Întreþinere ºi curãþire
Întrerupeþi alimentarea electricã a
aparatului.
În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu este
necesar sã izolaþi complet aparatul (sã întrerupeþi
curentul de la reþea).
Nu este suficient sã poziþionaþi selectorul de reglare a
temperaturii pe
(aparat oprit) pentru a întrerupe
alimentarea cu curent electric.
Curãþare aparat
Exteriorul, interiorul ºi garniturile din cauciuc pot fi
curãþate cu un burete îmbibat în apã cãlduþã ºi
bicarbonat de sodiu sau sãpun neutru. Nu folosiþi
solvenþi, substanþe abrazive, înãlbitor sau amoniac.
Accesoriile detaºabile pot fi puse la înmuiat în apã
caldã ºi sãpun sau detergent de vase. Dupã spãlare,
clãtiþi-le ºi ºtergeþi-le bine.
Partea posterioarã a combinei atrage praful, care
poate fi aspirat folosind tubul rigid al aspiratorului
(acesta fiind reglat la o vitezã medie). Procedaþi cu
atenþie: înainte de a aspira praful, opriþi aparatul ºi
scoateþi ºtecherul din prizã.
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu
emanã nici un miros. Pentru a pãstra aceastã
caracteristicã, este necesar ca alimentele sã fie
întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest lucru
este necesar pentru a evita pãtarea alimentelor.
Dacã doriþi sã opriþi aparatul pe o perioadã mai mare
de timp, curãþaþi interiorul ºi lãsaþi uºile deschise.
Decongelare aparat
! Respectaþi instrucþiunile de mai jos.
Nu acceleraþi procesul de dezgheþare cu dispozitive sau
unelte diferite de rãzuitorul din dotare, deoarece puteþi
deteriora instalaþia de rãcire.
Dezgheþare frigider
Frigiderul are un sistem de dezgheþare automat: apa este
dirijatã în partea din spate a frigiderului, unde se aflã un
orificiu de evacuare (vezi
figura) de unde, cu ajutorul
cãldurii emanate, se
evaporã. Singura
intervenþie pe care trebuie
sã o efectuaþi periodic
constã în curãþarea
orificiului de evacuare
pentru ca apa sã poatã
circula fãrã obstacole.
Dezgheþare congelator
Eliminaþi periodic bruma formatã cu rãzuitorul din dotare.
Dacã stratul este mai gros de 5 mm este necesar sã
efectuaþi manual operaþiile de mai jos:
1. Poziþionaþi selectorul pentru REGLAREA
TEMPERATURII în dreptul
.
2. Înfãºuraþi alimentele surgelate sau congelate în folii de
hârtie ºi puneþi-le la rece.
3. Lãsaþi uºa congelatorului deschisã pânã când bruma
se va topi; puteþi accelera acest proces introducând în
congelator recipiente pline cu apã caldã.
4. Curãþaþi ºi ºtergeþi bine congelatorul înainte de a
repune în funcþiune aparatul.
5. Anumite modele sunt dotate cu un sistem numit
SISTEMA DRAIN care
dirijeazã apa spre exterior.
Azaþi un recipient (vezi
figura) pentru a recolta apa
eliminatã.
6. Înainte de a introduce alimentele în congelator,
aºteptaþi aproximativ 2 ore pentru restabilirea
condiþiilor ideale de pãstrare.
Înlocuire bec
Pentru a înlocui becul din frigider, scoateþi mai întâi
ºtecherul din prizã. Urmãriþi instrucþiunile de mai jos.
Îndepãrtaþi protecþia dupã indicaþiile din figurã pentru a
ajunge la bec.
Înlocuiþi-l cu unul similar, a cãrui putere sã fie egalã cu
cea indicatã pe capacul de protecþie (15 W sau 25 W).
1 1
2
18
RO
Precauþii ºi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelor
internaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt
furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie sã fie citite cu
atenþie.
Acest aparat este conform cu urmãtoarele
Directive Comunitare:
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni
Joase) ºi modificãri succesive;
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagneticã) ºi modificãri
succesive;
- 2002/96/CE.
Siguranþa generalã
Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi
folosit numai în interiorul locuinþelor.
De aceea, trebuie sã fie utilizat numai pentru
conservarea ºi congelarea alimentelor ºi numai de
persoane adulte, conform instrucþiunilor din manual.
Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în
cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece
expunerea acestuia la ploi ºi furtuni este foarte
periculoasã.
Nu atingeþi aparatul când sunteþi desculþi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu atingeþi componentele de rãcire din interiorul sãu:
cã puteþi arde sau rãni.
Nu scoateþi ºtecherul din prizã trãgând de cablu.
Este necesar sã scoateþi ºtecherul din prizã înainte de
a efectua operaþiile de curãþire ºi întreþinere. Nu este
suficient sã poziþionaþi selectorul pentru REGLAREA
TEMPERATURII pe
(aparat oprit) pentru a tãia
alimentarea cu curent electric.
În caz de defecþiune, nu umblaþi în nici un caz la
mecanismele interne ºi nu încercaþi s-o reparaþi
singuri.
Nu utilizaþi, în interiorul celor douã compartimente,
dispozitive sau unelte diferite de rãzuitorul din dotare.
Nu bãgaþi în gurã cuburile de gheaþã imediat dupã ce
le-aþi scos din congelator.
Nu lãsaþi copiii sã se joace cu aparatul. în nici un caz
ei nu trebuie sã se aºeze pe casete sau sã se agaþe
de uºã.
Ambalajele nu sunt jucãrii pentru copii!
Lichidare aparat
Lichidarea ambalajelor: respectaþi normele locale, în
acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.
Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAÞI
LEGISLAÞIA ÎN MATERIE DE LICHIDARE.
Frigiderele ºi congelatoarele conþin, în zona de rãcire
ºi în izolaþie, gaz izobutan ºi ciclopentan care, dacã
sunt eliminate în atmosferã, sunt periculoase. EVITAÞI
DECI DETERIORAREA TUBURILOR.
Înainte de a lichida aparatul vechi, tãiaþi cablul de
alimentare cu curent electric ºi îndepãrtaþi balamalele,
pentru a nu putea fi utilizat de altcineva.
Economisirea energiei ºi protecþia
mediului înconjurãtor
Amplasaþi aparatul într-un loc rãcoros ºi bine ventilat,
protejaþi-l de razele solare directe ºi de sursele de
cãldurã.
Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideþi ºi
închideþi uºile cât mai repede cu putinþã.
Fiecare deschidere a uºii înseamnã consum de
energie.
Nu încãrcaþi aparatul: pentru a asigura o bunã rãcire a
alimentelor, aerul trebuie sã circule cât mai bine. Dacã
împiedicaþi circulaþia aerului, compresorul va lucra în
permanenþã.
Nu introduceþi alimente calde: acestea determinã
creºterea temperaturii ºi deci obligã compresorul sã
funcþioneze mai mult, ceea ce înseamnã un consum
mãrit de energie.
Dezgheþaþi aparatul dacã observaþi cã s-a format
gheaþã (vezi Întreþinere); stratul de gheaþã gros
împiedicã rãcirea alimentelor ºi mãreºte consumul de
energie.
Curãþaþi ºi verificaþi eficienþa garniturilor: dacã nu
asigurã o închidere etanºã, aerul rece va ieºi din
frigider (vezi Întreþinere).
RO
19
Anomalii ºi remedii
Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi dacã
nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat:
Cauze posibile / Rezolvare:
ªtecherul nu este introdus în prizã, sau nu face contact sau curentul
este oprit de la reþea (panã).
Uºile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate;
Uºile se deschid foarte des;
Selectorul de TEMPERATURÃ este corect poziþionat;
Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv;
Temperatura mediului în care se aflã produsul este sub 14°C.
Selectorul de TEMPERATURÃ este corect poziþionat;
Alimentele ating partea din spate a frigiderului.
Uºa frigiderului este deschisã;
Sistemul AIR se activeazã automat numai când este necesar, pentru
a restabili condiþiile optime din interiorul frigiderului.
Uºa nu este bine închisã sau a fost deschisã frecvent;
Temperatura exterioarã este foarte ridicatã;
Grosimea brumei depãºeºte 2-3 mm (vezi Întreþinere)..
Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare);
A fost instalat între mobilã ºi obiecte care vibreazã ºi emit zgomote;
Gazul refrigerent produce zgomote uºoare chiar ºi atunci când
compresorul este oprit: nu indicã o defecþiune, este normal.
Temperaturile ridicate sunt necesare pentru a evita formarea apei de
condens în anumite zone ale produsului
Este un lucru obiºnuit, în condiþiile de funcþionare normalã a
produsului
Orificiul de evacuare a apei este obturat (vezi Întreþinere).
Anomalii:
Becul nu se aprinde
Frigiderul ºi congelatorul rãcesc puþin
În frigider alimentele se rãcesc prea
mult
Ventilatorul AIR nu se învârteºte
Motorul funcþioneazã continuu
Aparatul emite prea mult zgomot.
Temperatura anumitor pãrþi externe
ale frigiderului este ridicatã
Peretele din spate al frigiderului are
brumã sau picãturi de apã
În partea inferioarã a frigiderului este
apã
20
RO
Asistenþã
195048658.01
09/2005 - Xerox Business Services
Înainte de a apela Asistenþa:
Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii).
Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã
persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai apropiat.
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa de
caracteristici din frigider, în partea de jos, în
stânga.
Nu apelaþi niciodatã la persoane neautorizaþi ºi refuzaþi instalarea de piese de schimb care nu sunt
originale.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
model numãr de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Indesit BAN 13 G instrukcja

Typ
instrukcja