Smeg S4F074F Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
S4F074F
Käyttöohje
Pakastin
Instrukcja
obsługi
Zamrażarka
Bruksanvisn‐
ing
Frysskåp
SISÄLTÖ
Turvallisuustiedot 2
Turvallisuusohjeet 4
Asennus 6
Käyttöpaneeli 9
Päivittäinen käyttö 10
Vihjeitä ja neuvoja 11
Hoito ja puhdistus 12
Vianmääritys 13
Äänet 17
Tekniset tiedot 17
Tietoja testilaitokselle 17
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme:
Malli, sarjanumero.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja
Yleistietoa ja vinkkejä
Ympäristönsuojelutietoja
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja
korjausohjeita:
www.smeg.com/services/customer-service
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina
varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on
fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai
puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää tätä
laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen
turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat.
2
3–8-vuotiaat lapset saavat täyttää ja tyhjentää laitteen, jos
heitä on ohjattu asianmukaisesti.
Erittäin vakavasti liikuntarajoitteiset henkilöt saavat käyttää
tätä laitetta, jos heitä on ohjattu asianmukaisesti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja
hävittää asianmukaisesti.
Yleiset turvallisuusohjeet
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
kodinomainen käyttöympäristö.
Noudata seuraavia ohjeita elintarvikkeiden pilaantumisen
välttämiseksi:
vältä pitämästä ovea pitkään auki
elintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja
saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee
puhdistaa säännöllisesti
VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
VAROITUS: Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai
muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut
käyttämään.
VAROITUS: Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.
VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden
säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa
tyyppiä.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
3
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Jos laite on pitkään tyhjä, sammuta, sulata, puhdista ja
kuivaa laite ja jätä sen ovi auki, jotta hometta ei synny
laitteen sisälle.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike
tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
TURVALLISUUSOHJEET
Asennus
VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Älä käytä laitetta ennen kuin se on
asennettu turvallisesti kalusteeseen.
Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Varmista, että ilmankierto on hyvä
laitteen ympärillä.
Odota vähintään 4 tuntia ennen laitteen
kytkemistä sähköverkkoon
ensimmäisen asennuksen tai oven
avautumissuunnan vaihtamisen
jälkeen. Täten öljy virtaa takaisin
kompressoriin.
Irrota pistoke sähköverkosta aina
ennen laitteen käsittelyä (esim. oven
avautumissuunnan vaihtamista).
Älä asenna laitetta lämmittimien tai
liesien, uunien tai keittotasojen lähelle.
Suojaa laite vesisateelta.
Laitetta ei saa asentaa suoraan
auringonvaloon.
Tätä laitetta ei saa asentaa liian
kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin.
Kun siirrät laitetta, nosta sitä
etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Laite sisältää pussin kuivausainetta.
Sitä ei ole tarkoitettu leikkikaluksi. Sitä
ei ole tarkoitettu syötäväksi. Hävitä se
välittömästi.
Sähköliitäntä
VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
VAROITUS! Varmista laitteen
sijoittamisen yhteydessä, ettei
virtajohto ole jäänyt puristuksiin
tai ole vaurioitunut.
VAROITUS! Älä käytä
jakorasioita tai jatkojohtoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto, kompressori).
Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun tai sähköasentajaan
sähköosien vaihtamiseksi.
Virtajohdon on oltava aina pistokkeen
alapuolella.
4
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen tai sähköiskujen
tai tulipalon vaara.
Laite sisältää syttyvää kaasua,
isobutaania (R600a), joka on hyvin
ympäristöystävällinen maakaasu. Varo,
ettei isobutaania sisältävä
jäähdytysputkisto vaurioidu.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Älä aseta sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei
valmistaja ole antanut lupaa niiden
käyttöön.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,
varmista, ettei huoneessa ole avotulta
ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä
ilmanvaihdosta.
Älä anna kuumien esineiden koskea
laitteen muoviosia.
Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen.
Muutoin juomasäiliöön muodostuu
painetta.
Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai
nesteitä laitteessa.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä kosketa kompressoriin tai
lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
Älä poista pakastimen tuotteita tai
kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai
kosteat.
Älä pakasta uudelleen jo sulaneita
elintarvikkeita.
Noudata pakasteiden pakkauksessa
olevia säilytysohjeita.
Kääri ruoat elintarvikekäyttöön
tarkoitettuun materiaaliin ennen niiden
asettamista pakastimeen.
Sisävalo
VAROITUS! Sähköiskun vaara.
Lisätietoa tämän tuotteen sisällä
olevista lampuista sekä erikseen
myytävistä varalampuista: Kyseiset
lamput on suunniteltu kestämään
kodinkoneissa vaativia fyysisiä
olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä,
kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen
toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu
muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne
sovi huoneiden valaisemiseen.
Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Virheellinen käyttö
voi aiheuttaa henkilövahinkoja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan
ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja
täyttää sen uudelleen.
Tarkista laitteen poistoaukko
säännöllisesti ja puhdista se
tarvittaessa. Jos poistoaukko on
tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen
pohjalle.
Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun. Käytä
vain alkuperäisiä varaosia.
Huomaa, että itse suoritetut tai muut
kuin ammattilaisen suorittamat
korjaukset voivat aiheuttaa
vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: termostaatit, lämpötila-
anturit, piirilevyt, valonlähteet,
ovenkahvat, oven saranat, telineet ja
5
korit. Huomaa, että jotkin näistä
varaosista ovat saatavilla ainoastaan
ammattilaiskorjaajille ja kaikki varaosat
eivät välttämättä koske kaikkia malleja.
Oven tiivisteet ovat saatavilla 10
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta.
Hävittäminen
VAROITUS! Henkilövahinko-
tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja
eristysmateriaaleissa ei ole
otsonikerrokselle haitallisia aineita.
Eristevaahto sisältää tulenarkaa
kaasua. Kysy lisätietoa laitteen
oikeaoppisesta hävittämisestä
paikalliselta viranomaiselta.
Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä
olevaa jääkaapin osaa.
ASENNUS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
VAROITUS! Asenna laite
noudattamalla asennusohjeita.
VAROITUS! Varmista laitteen
hyvä tasapaino kiinnittämällä
se asennusohjeiden
mukaisesti.
6
Mitat
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
9
Kokonaismitat ¹
H1 mm 687
W1 mm 548
D1 mm 549
¹ laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman
kädensijoja ja jalkoja
Käytön vaatima tila ²
H2 (A+B) mm 736
W2 mm 548
D2 mm 551
A mm 700
Käytön vaatima tila ²
B mm 36
² laitteen korkeus, leveys ja syvyys
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila
Käytön vaatima kokonaistila ³
H3 (A+B) mm 736
W3 mm 548
D3 mm 1071
³ laitteen korkeus, leveys ja syvyys
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan
7
avaamisen vaatima tila, jotta kaikki
sisävarusteet voidaan poistaa
Sijainti
Varmista laitteen optimaalinen toiminta
asentamalla se kauas lämpölähteistä
(uunit, liedet, lämpöpatterit ja keittotasot)
ja suojaamalla se suoralta
auringonvalolta. Tarkista, että ilma pääsee
kiertämään vapaasti laitteen takana.
Tämä laite tulee asentaa kuivaan ja hyvin
tuuletettuun sisätilaan.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi
ympäristölämpötilassa 10°C - 43°C.
Laitteen virheetön toiminta
taataan vain määritetyllä
lämpötilavälillä.
Jos laitteen asennuspaikan
valitsemisessa on
epäselvyyksiä, käänny
jälleenmyyjän,
asiakaspalvelumme tai
lähimmän valtuutetun
huoltopalvelun puoleen.
Laite on tarvittaessa voitava
kytkeä irti verkkovirrasta.
Pistokkeen on oltava helposti
ulottuvilla asennuksen jälkeen.
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen
verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus
vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on
varustettu maadoituskoskettimella. Jos
pistorasia, johon laite kytketään, ei ole
maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa
kytkemään laite erilliseen
maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vahingoista, mikäli edellä olevia
turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä kodinkone täyttää Euroopan
yhteisön direktiivien vaatimukset.
Ilmanvaihtovaatimukset
Ilmavirtauksen on oltava laitteen takana
riittävä.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
HUOMIO! Lue asennusohjeet
asennusta varten.
Oven kätisyyden vaihtaminen
Katso erilliset asennusta ja
avautumissuunnan vaihtoa koskevat
ohjeet.
HUOMIO! Suojaa lattia
kestävällä materiaalilla oven
avautumissuunnan vaihtamisen
aikana.
8
KÄYTTÖPANEELI
1 2 3 4 5
1
Virran merkkivalo
2
Lämpötilan säädin ja virtapainike
3
FastFreeze -merkkivalo
4
FastFreeze -painike ja
hälytysmerkkiäänen kuittauspainike
5
Hälytysmerkkivalo
Laitteen kytkeminen toimintaan
1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
2. Käännä lämpötilan säädintä
myötäpäivään keskiasentoon.
Jos laitteen sisälämpötila on liian korkea,
hälytysmerkkivalo vilkkuu ja laitteesta
kuuluu hälytysmerkkiääni.
3. Paina FastFreeze-kytkintä ja
hälytysmerkkiääni sammuu.
Hälytysmerkkivalo vilkkuu, kunnes
sisälämpötila on saavuttanut vaaditun
lämpötilatason elintarvikkeiden
turvallista pakastusta varten.
Laitteen kytkeminen pois päältä
1. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä lämpötilan säädin "O" -
asentoon.
Virran merkkivalo sammuu.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti.
Lämpötilaa voidaan kuitenkin säätää
laitteen sisällä.
Valitse asetus ottamalla huomioon, että
sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat
seikat:
huoneen lämpötila
oven avaustiheys
säilytettävien elintarvikkeiden määrä
laitteen sijainti.
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Laitteen käyttö:
1. Käännä lämpötilan säädintä
myötäpäivään laitteen sisälämpötilan
laskemiseksi.
2. Käännä lämpötilan säädintä
vastapäivään laitteen sisälämpötilan
nostamiseksi.
FastFreeze -toiminto
FastFreeze-toimintoa käytetään esi- ja
pikapakastamiseen pakastinosaston
toimintajaksoilla. Tämä toiminto nopeuttaa
tuoreiden elintarvikkeiden pakastumista
suojaten samalla jo pakastettuja ruokia
lämpenemiseltä.
Kun pakastat tuoretta ruokaa,
aktivoi FastFreeze-toiminto
vähintään 24 tuntia ennen
elintarvikkeiden asettamista
laitteeseen esipakastusta
varten.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina painiketta FastFreeze 2-3
sekunnin ajanFastFreeze-toiminnon
kytkemiseksi toimintaan. FastFreeze-
merkkivalo syttyy.
2. Aseta elintarvikkeet pakastinosastoon
ja jätä FastFreeze-toiminto päälle vielä
24 tunniksi. Katso osio "Tuoreiden
elintarvikkeiden pakastaminen".
9
Toiminto kytkeytyy
automaattisesti pois
toiminnasta 52 tunnin kuluttua.
Voit poistaa toiminnon käytöstä
milloin tahansa painamalla
FastFreeze-kytkintä 2–3
sekunnin ajan.
Korkean lämpötilan hälytys
Kun pakastinosaston lämpötila nousee
(esimerkiksi sähkökatkon vuoksi),
hälytysmerkkivalo vilkkuu ja laitteesta
kuuluu äänimerkki.
Äänimerkki voidaan sammuttaa milloin
tahansa painamalla hälytyksen
kuittauspainiketta.
Kun lämpötila on palautunut normaaliksi,
hälytysmerkkivalon vilkkuminen loppuu ja
äänimerkki sammuu automaattisesti.
Ovihälytys
Kun ovi on auki noin 80 sekunnin ajan,
laitteesta kuuluu hälytysäänimerkki.
Hälytysäänimerkki sammuu, kun ovi
suljetaan.
Kytke hälytysäänimerkki joka tapauksessa
pois toiminnasta painamalla hälytyksen
kuittauspainiketta.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Tuoreiden elintarvikkeiden
pakastaminen
Pakastuslokero soveltuu tuoreiden
elintarvikkeiden pakastamiseen sekä
valmispakasteiden ja syväpakastettujen
elintarvikkeiden pitkäaikaiseen
säilyttämiseen.
Kytke FastFreeze-toiminto päälle
vähintään 24 tuntia ennen pakastettavien
tuoreiden elintarvikkeiden asettamista
pakastuslokeroon.
Aseta tuoreet elintarvikkeet tasaisesti
ylhäältä katsoen kolmanteen lokeroon tai
vetolaatikkoon.
24 tunnin aikana pakastettavien tuoreiden
elintarvikkeiden enimmäismäärä on
merkitty arvokilpeen (sijaitsee laitteen
sisäpuolella).
Kun pakastus on valmis, laite palauttaa
lämpötilan automaattisesti edelliseen
lämpötila-asetukseen (katso
kohta ”FastFreeze-toiminto”).
Pakasteiden säilytys
Kun käynnistät laitteen ensimmäistä
kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson
jälkeen, ja ennen tuotteiden asettamista
laitteen lokeroon, anna laitteen toimia
vähintään 3 tuntia siten, että FastFreeze -
toiminto on päällä.
Säilytä elintarvikkeita vähintään 15 mm:n
etäisyydellä ovesta.
HUOMIO! Jos pakastin sulaa
vahingossa esimerkiksi
sähkökatkon vuoksi, kun
sähkövirta on ollut poikki
pitempään kuin arvokilvessä
(kohdassa Käyttöönottoaika)
mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä
nopeasti tai valmistettava
ruoaksi ja sitten jäähdytettävä,
minkä jälkeen ne voidaan
pakastaa uudelleen. Katso
kohta "Korkean lämpötilan
hälytys".
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä
jääkaapissa tai muovipussissa kylmän
veden alla.
Valitse sopivin menettely käytettävissä
olevan ajan ja elintarvikkeiden laadun
mukaan. Pienempiä paloja voidaan
kypsentää myös jäisinä.
10
Jääkuutioiden valmistus
Laitteen mukana toimitetaan yksi tai
useampi jääkuutioastia.
Älä käytä apuna metallisia
välineitä ottaessasi
jääkuutioastiat pois
pakastimesta.
1. Täytä kyseiset astiat vedellä.
2. Laita jääastiat pakastimeen.
VIHJEITÄ JA NEUVOJA
Energiansäästövinkkejä
Laitteen sisäinen kokoonpano on se,
joka takaa parhaan energiankäytön
tehokkuuden.
Älä avaa ovea usein tai pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
Mitä alhaisempi lämpötila-asetus, sitä
suurempi on energiankulutus.
Varmista hyvä ilmanvaihto. Älä peitä
ilmanvaihtosäleikköjä tai reikiä.
Pakastusohjeita
Kytke FastFreeze-toiminto päälle
vähintään 24 tuntia ennen
elintarvikkeiden asettamista
pakastinosastoon.
Kääri ja tiivistä tuoreet elintarvikkeet
ennen pakastamista alumiinifolioon,
muovikelmuun tai -pusseihin,
ilmatiiviisiin kannellisiin astioihin.
Jaa ruoat pieniin osiin niiden
tehokkaampaa pakastusta ja sulatusta
varten.
Kaikkiin pakasteisiin on suositeltavaa
lisätä etiketit ja päivämäärät. Tämä
helpottaa elintarvikkeiden tunnistamista
ja mahdollistaa pakasteiden
käyttämisen ennen niiden
pilaantumista.
Elintarvikkeet tulee pakastaa tuoreina
hyvän laadun varmistamiseksi.
Erityisesti hedelmät ja vihannekset
tulee pakastaa tuoreina, jotta niiden
kaikki ravintoaineet säilyisivät.
Älä pakasta nesteitä sisältäviä pulloja
tai tölkkejä, varsinkaan hiilihapollisia
juomia - ne voivat räjähtää
pakastuksen aikana.
Älä laita ruokia pakastimeen kuumina.
Anna niiden jäähtyä huoneen
lämpötilassa ennen pakastamista.
Älä aseta tuoreita pakastamattomia
elintarvikkeita pakastettujen ruokien
viereen välttääksesi pakastettujen
ruokien lämpötilan nousun. Aseta
huoneenlämpöiset ruoat pakastimen
kohtaan, jossa ei ole muita pakasteita.
Älä nauti jääkuutioita tai vesijäätelöitä
heti niiden pakastimesta poistamisen
jälkeen. Paleltumavaara.
Älä pakasta sulaneita ruokia uudelleen.
Jos ruoka on sulanut, kypsennä ja
jäähdytä se ennen pakastamista.
Vinkkejä pakastettujen
elintarvikkeiden säilytykseen
Pakastuslokero on merkitty .
Keskikorkea lämpötila-asetus
varmistaa pakasteiden hyvän
säilyvyyden.
Korkeampi laitteen lämpötila-asetus voi
lyhentää elintarvikkeiden säilyvyyttä.
Pakasteita voidaan säilyttää kaikkialla
pakastinlokerossa.
Jätä ruokien ympärille riittävästi tilaa
vapaan ilmankierron
mahdollistamiseksi.
Tarkista säilytysaika elintarvikkeiden
pakkausmerkinnöistä.
On tärkeää pakata elintarvikkeet niin,
että vesi, kosteus ja tiivistynyt kosteus
eivät pääse tunkeutumaan niihin.
Vinkkejä kaupassakäyntiin
Kaupassakäynnin jälkeen:
11
Varmista, ettei pakkaus ole vaurioitunut
- muutoin vaarana on ruoan
pilaantuminen. Jos pakkaus on
paisunut tai märkä, sitä ei ole
välttämättä säilytetty optimaalisissa
olosuhteissa ja se voi olla jo osittain
sulanut.
Jotta pakasteiden sulaminen
vältettäisiin, hae pakasteet vasta
ruokaostoksien lopussa ja kuljeta ne
eristetyssä kylmäkassissa.
Aseta pakasteet pakastimeen
välittömästi kaupassakäynnin jälkeen.
Jos pakasteet ovat sulaneet osittainkin,
niitä ei saa pakastaa uudelleen. Käytä
ne mahdollisimman pian.
Noudata pakkaukseen merkittyä
viimeistä käyttöpäivämäärää ja
säilytysohjeita.
Säilyvyys
Ruokatyyppi Säilyvyys (kuukaut‐
ta)
Leipä 3
Hedelmät (muut kuin sitrushedelmät) 6 - 12
Vihannekset 8 - 10
Ruoantähteet, jotka eivät sisällä lihaa 1 - 2
Maitotuotteet:
Voi
Pehmeä juusto (esim. mozzarella)
Kova juusto (esim. parmesaani, cheddar)
6 - 9
3 - 4
6
Kala- ja äyriäisruoat:
Rasvainen kala (esim. lohi, makrilli)
Vähärasvainen kala (esim. turska, kampela)
Katkaravut
Simpukat ilman kuoria
Valmiiksi laitettu kala
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
Liha:
Linnunliha
Naudanliha
Sianliha
Lampaanliha
Makkarat
Kinkku
Lihaa sisältävät ruoantähteet
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese
sisäosat ja kaikki kaapin sisälle
12
sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja
miedolla pesuaineella poistaaksesi
uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa
pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO! Älä käytä
puhdistusaineita, hankaavia
jauheita, klooria tai
öljypohjaisia puhdistusaineita,
sillä ne vahingoittavat pintoja.
HUOMIO! Jääkaapin varusteita
ja osia ei saa pestä
astianpesukoneessa.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
1. Puhdista sisäosa ja varusteet
lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Pakastimen sulattaminen
HUOMIO! Älä koskaan käytä
teräviä metalliesineitä huurteen
poistamisessa höyrystimestä,
sillä se voi vahingoittua.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta
mekaanisilla tai muilla
välineillä, joita valmistaja ei ole
neuvonut käyttämään.
Aseta alhaisempi lämpötila
noin 12 tuntia ennen
sulatuksen aloittamista, jotta
pakasteet jäätyvät
mahdollisimman kylmiksi ja
varaavat näin itseensä kylmää
sulatustoimenpiteen ajaksi.
Pakastimen hyllyihin ja yläosastoon
muodostuu aina jonkin verran huurretta.
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen
paksuus on noin 3-5 mm.
1. Kytke laite pois toiminnasta tai irrota
pistoke pistorasiasta.
2. Poista pakastimesta kaikki
elintarvikkeet ja laita ne viileään
paikkaan.
HUOMIO! Pakasteiden
lämpötilan nouseminen
sulatuksen aikana voi
lyhentää niiden turvallista
säilytysaikaa.
Älä koske pakasteisiin
märin käsin. Kädet voivat
jäätyä kiinni ruokaan.
3. Jätä ovi auki. Suojaa lattia valuvalta
vedeltä (esim. pyyhkeellä tai matalalla
astialla).
4. Voit nopeuttaa sulatusta laittamalla
lämmintä vettä sisältävän astian
pakastimen sisään. Poista myös
sulatuksen aikana irtoilevat jääpalat
pakastimen sisältä. Käytä tähän
tarkoitukseen pakkaukseen kuuluvaa
jääkaavinta.
5. Kun pakastin on sulatettu, kuivaa
sisäpinnat hyvin. Säilytä jääkaavin
tulevia käyttökertoja varten.
6. Kytke virta laitteeseen ja sulje ovi.
7. Aseta lämpötilan säädin
maksimijäähdytyksen asentoon ja
anna laitteen käydä vähintään 3 tuntia
tällä asetuksella.
Aseta elintarvikkeet vasta tämän jälkeen
takaisin pakastimeen.
Jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään
aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Sulata laite.
4. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
5. Jätä ovi raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostu epämiellyttävää hajua.
VIANMÄÄRITYS
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
13
Käyttöhäiriöt...
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Laite ei toimi. Laite on kytketty pois päältä. Kytke laite päälle.
Verkkopistoke ei ole kunnol‐
la kiinni pistorasiassa.
Kytke verkkopistoke kunnol‐
la pistorasiaan.
Verkkopistorasia on jännit‐
teetön.
Kytke jokin toinen laite verk‐
kopistorasiaan. Ota yhteys
pätevään sähköasentajaan.
Laite tuottaa melua. Laite ei ole asiallisesti tuettu. Tarkista, onko laite tukevasti
paikallaan.
Äänimerkki tai visuaalinen
hälytys on päällä.
Laite on vasta hiljattain kyt‐
ketty toimintaan.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Laitteen lämpötila-asetus on
liian korkea.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Ovi on jätetty auki. Sulje ovi.
Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu virhe‐
ellisesti.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Laitteeseen on pantu monia
tuotteita samanaikaisesti.
Odota muutama tunti ja tar‐
kista lämpötila uudelleen.
Huoneen lämpötila on liian
korkea.
Lue ohjeet ”Asennus”-luvus‐
ta.
Ruokatuotteita on pantu lait‐
teeseen liian lämpimänä.
Anna tuotteiden jäähtyä
huoneenlämpöiseksi ennen
niiden asettamista laittee‐
seen.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Toiminto FastFreeze on kyt‐
ketty päälle.
Katso kohta ”Toiminto
FastFreeze”.
Kompressori ei käynnisty
heti painikkeen ”FastFreeze”
painamisen tai lämpötilan
muuttamisen jälkeen.
Kompressori käynnistyy jon‐
kin ajan kuluttua.
Tämä on normaalia, mistään
viasta ei ole kyse.
Ovi on vinossa tai haittaa
tuuletusritilää.
Laitetta ei ole asennettu
vaakatasoon.
Lue asennusohjeet.
14
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Ovi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittömästi
sen sulkemisen jälkeen.
Odota muutama sekunti
oven sulkemisen jälkeen en‐
nen kuin avaat oven uudel‐
leen.
Huurretta ja jäätä on liian
paljon.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Tiiviste on vioittunut tai likai‐
nen.
Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Ruokatuotteita ei ole kääritty
kunnolla.
Kääri ruokatuotteet parem‐
min.
Lämpötila on asetettu virhe‐
ellisesti.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Laite on täytetty täyteen ja
siihen on asetettu alhaisin
lämpötila.
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Laitteen lämpötila-asetus on
liian matala ja ympäristöläm‐
pötila liian korkea.
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Vettä virtaa lattialle. Sulamisvettä ei ole johdettu
haihdutuslevylle, joka sijait‐
see kompressorin yläpuolel‐
la.
Liitä sulamisveden ulosme‐
noaukko haihdutuslevyyn.
Lämpötilaa ei voi asettaa. ”Toiminto FastFreeze” on
kytketty päälle.
Kytke ”toiminto FastFreeze”
pois päältä manuaalisesti tai
odota, kunnes toiminto kyt‐
keytyy automaattisesti pois
päältä lämpötilan asettami‐
seksi. Katso kohta ”Toiminto
FastFreeze”.
Laitteen sisälämpötila on
liian alhainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole asetettu
oikein.
Aseta korkeampi/matalampi
lämpötila.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Ruokien lämpötila on liian
korkea.
Anna ruokien lämpötilan las‐
kea huoneen lämpötilaan
ennen kuin asetat tuotteita
laitteeseen.
Laitteeseen on lisätty monia
elintarvikkeita yhdellä ker‐
taa.
Lisää laitteeseen vähemmän
ruokia yhdellä kertaa.
15
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Huurteen paksuus on suu‐
rempi kuin 4–5 mm.
Sulata laite.
Ovea on avattu usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.
Toiminto FastFreeze on kyt‐
ketty päälle.
Katso kohta ”Toiminto
FastFreeze”.
Kylmä ilma ei kierrä laittees‐
sa.
Varmista, että kylmä ilma
kiertää laitteessa. Lue ohjeet
kohdasta "Neuvoja ja vink‐
kejä".
Virran merkkivalo vilkkuu. Lämpötilan mittauksessa on
tapahtunut virhe.
Ota yhteyttä pätevään säh‐
köasentajaan tai paikalli‐
seen valtuutettuun huolto‐
palveluun.
Jos ongelmaa ei ratkaista
ohjeiden avulla, ota yhteyttä
paikalliseen valtuutettuun
huoltopalveluun.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue
asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven
tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
16
ÄÄNET
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
TEKNISET TIEDOT
Tekniset tiedot on merkitty laitteen
sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja
energiatarraan.
Laitteen mukana toimitetun
energialuokkamerkinnän QR-koodi
sisältää linkin verkkosivustolle, jossa on
EU EPREL -tietokannassa olevat laitteen
suorituskykytiedot. Säilytä
energialuokkamerkintää yhdessä
käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän
laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen
kanssa.
Joitakin tietoja on saatavilla myös
EPREL:issä käyttämällä linkkiä
https://
eprel.ec.europa.eu
sekä laitteen
arvokilpeen merkittyä mallin nimeä ja
tuotenumeroa.
Lisätietoa energialuokkamerkinnästä on
saatavilla osoitteesta
www.theenergylabel.eu
.
TIETOJA TESTILAITOKSELLE
Laitteen asennus- ja valmistelutoimet
EcoDesign-tarkistusta varten tulee
suorittaa standardin EN 62552 mukaisesti.
Noudatettavat ilmanvaihtovaatimukset,
asennuspaikan mitat sekä takaosan
vähimmäisetäisyydet on annettu tämän
ohjekirjan luvussa 3. Valmistajalta on
saatavilla lisätietoa sekä kuljetusohjeet.
17
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
18
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 19
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
Instalacja 24
Panel sterowania 26
Codzienne użytkowanie 28
Wskazówki i porady 28
Konserwacja i czyszczenie 30
Rozwiązywanie problemów 32
Hałas/głośna praca 35
Dane techniczne 35
Informacje dla ośrodków
przeprowadzających testy
35
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe
dane: Model, numer seryjny.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
NA NASZEJ WITRYNIE INTERNETOWEJ ZNAJDZIESZ:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów
oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.smeg.com/services/customer-service
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za
obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową
instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować
instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu
w celu wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu 8. roku
życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź
19
nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane
w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia
i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać i wyjmować
produkty z urządzenia, pod warunkiem że zostaną
odpowiednio poinstruowane.
Z urządzenia mogą korzystać osoby o znacznym stopniu
niepełnosprawności, pod warunkiem że zostaną
odpowiednio poinstruowane.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań,
np.:
gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych,
biurowych oraz innych placówkach pracowniczych;
do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,
obiektach noclegowych i innych obiektach
mieszkalnych.
Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
nie pozostawiać zbyt długo otworzonych drzwi;
regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć
kontakt z żywnością, oraz dostępne elementy systemu
odpływu skroplin;
OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie
urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani
zanieczyszczone.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Smeg S4F074F Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach