Marantec Comfort 580 Control x.51 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Comfort 580 / Control x.51
System napędu do bram obrotowych
PL
Instrukcja eksploatacji
2 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
1. Użyte symbole
Uwaga!
Niebezpieczeństwo
wystąpienia szkody
na zdrowiu lub życiu!
Konieczne jest stosowanie się do
poniższych wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa celem uniknięcia
szkód na zdrowiu lub życiu!
Uwaga!
Niebezpieczeństwo powstania
szkód materialnych!
Konieczne jest stosowanie się do
poniższych wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa celem uniknięcia
powstania szkód rzeczowych!
Wskazówka / Porada
Kontrola
Odniesienie
i
Zapora świetlna i zabezpieczenie krawędzi
zamykającej (ZKZ)
Położenie bramy OTW
Bez funkcji
Położenie bramy ZAM
Kontrola punktu odniesienia
Bez funkcji
Generowanie impulsów
(zdalne sterowanie, zewnętrzne elementy obsługi)
Praca
Zabezpieczenie krawędzi zamykającej
Stop
Zewnętrzne elementy obsługi
Antena modułowa
Symbole sterowania i agregatu silnikowego Wskazówki
Tabliczka znamionowa agregatu silnikowego 2
(tylko wersja 2-skrzydłowa)
Rodzaj: ______________________________________________
Nr artykułu: __________________________________________
Nr produktu:__________________________________________
Tabliczka znamionowa agregatu silnikowego 1
Rodzaj: ______________________________________________
Nr artykułu: __________________________________________
Nr produktu:__________________________________________
Tabliczka znamionowa sterowania
Rodzaj: ______________________________________________
Nr artykułu: __________________________________________
Nr produktu: _________________________________________
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 3
2. Spis treści
1. Użyte symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4. Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Zakres dostawy systemu napędu Comfort 580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4.3 Modele bramy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5. Przygotowanie do montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.2 Kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.3 Plan bramy i fundamentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.4 Plan okablowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6. Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.1 Warunki montażowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.2 Montaż skrzynki fundamentowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.3 Montaż agregatu silnikowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.4 Montaż ramienia teleskopu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.5 Usunięcie blokady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.6 Montaż sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.7 Przyłącza sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.8 Podłączenie agregatu silnikowego do układu sterowniczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
6.9 Przyłącze kabla sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
7. Nadajnik ręczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7.1 Obsługa i akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7.2 Kodowanie nadajnika ręcznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
8. Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8.1 Podłączenie anteny modułowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8.2 Opis sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8.3 Opis wskazań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
8.4 Punkt odniesienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
8.5 Szybkie programowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8.6 Sprawdzenie działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9. Rozszerzone funkcje napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
9.1 Ogólne informacje dotyczące rozszerzonych funkcji napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
9.2 Schemat przebiegu rozszerzonego programowania (przykład poziomu 2, menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . .36
9.3 Ogólne informacje dotyczące funkcji programowalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
9.4 Przegląd funkcji poziomów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
10. Meldunki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
10.1 Komunikaty o stanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
10.2 Komunikaty o zakłóceniach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
10.3 Usuwanie zakłóceń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
11. Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
11.1 Schemat ideowy Comfort 580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
11.2 Dane techniczne Comfort 580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
11.3 Deklaracja włączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
11.4 Oświadczenie o zgodności w standardzie WE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
Należy je koniecznie przeczytać!
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA:
UWAGA – CELEM ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA PRACOWNIKOM
JEST NIEZWYKLE WAŻNE PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI.
INSTRUKCJE TE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO MONTAŻU:
UWAGA – BŁĘDNY MONTAŻ MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ BARDZO
POWAŻNYCH OKALECZEŃ – NALEŻY ZATEM PRZESTRZEGAĆ
WSZYSTKICH INSTRUKCJI MONTAŻU.
Grupa docelowa
System napędowy może być podłączany i uruchamiany wyłącznie
przez wykwalifikowany i przeszkolony personel specjalistyczny!
W rozumieniu niniejszej instrukcji obsługi, osoby posiadające
odpowiednie kwalifikacje i przeszkolone to osoby
- znające ogólne i specjalistyczne przepisy dotyczące bezpieczeństwa
pracy i zapobiegania wypadkom,
- posiadające wiedzę w zakresie odnośnych przepisów
elektrotechnicznych,
- posiadające wykształcenie w zakresie używania i konserwacji
odpowiedniego wyposażenia zabezpieczającego,
- które otrzymały odpowiednie przeszkolenie ze strony elektryków i
nadzorowane przez nich,
- posiadające umiejętność rozpoznawania potencjalnych
niebezpieczeństw mogących być spowodowanych przez prąd
elektryczny,
- posiadających wiedzę w zakresie zastosowania dokumentu
EN 12635 (Wymogi dotyczące instalacji oraz użytkowania).
Gwarancja
Gwarancją funkcjonowania i bezpieczeństwa urządzenia jest
zastosowanie się do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
Niestosowanie się do ostrzeżeń może doprowadzić do uszkodzenia
ciała lub powstania szkód rzeczowych. Producent nie odpowiada za
szkody powstałe wskutek niestosowania się do wskazówek.
Gwarancja nie obejmuje baterii, bezpieczników oraz żarówek.
Aby uniknąć błędów montażowych i uszkodzenia bramy i napędu
bramy, należy koniecznie postępować zgodnie ze wskazówkami
montażowymi instrukcji zabudowy! Produkt może być używany
dopiero po zapoznaniu się z odnośną instrukcją montażu i obsługi.
Agregatu silnika otwierać nie wolno, gdyż w przeciwnym razie
–wygasają uprawnienia gwarancyjne.
Instrukcję montażu i obsługi należy przekazać na przechowanie osobie
obsługującej bramę. Zawiera ona istotne wskazówki dotyczące
obsługi, kontroli oraz konserwacji bramy.
Produkt został wyprodukowany zgodnie z wymogami norm oraz
wytycznych wymienionych w oświadczeniu producenta oraz
oświadczeniu o zgodności. Produkt przy opuszczaniu zakładu
produkcyjnego był z punktu widzenia techniki bezpieczeństwa w
stanie bez zastrzeżeń.
Uruchamiane mechanicznie okna, drzwi i bramy muszą być
kontrolowane przez rzeczoznawcę przed pierwszym użyciem
i następnie w razie potrzeby, przynajmniej raz w roku
(z sporządzeniem pisemnej dokumentacji).
Używanie zgodnie z przeznaczeniem
System napędowy przeznaczony jest wyłącznie do otwierania i
zamykania bram obrotowych.
Wymagania dla bram
System napędowy Comfort 580 przystosowany jest do:
Bram obrotowych o szerokości skrzydła do 2,50 metra i masie
skrzydła do 250 kg.
Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji należy
stosować się do ogólnie obowiązujących przepisów
dotyczących bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom!
Obowiązują nasze warunki sprzedaży i dostawy.
Wskazówki do montażu układu napędowego
• Sprawdzić, czy brama znajduje się w nienagannym stanie
mechanicznym.
• Sprawdzić, czy brama poprawnie otwiera i zamyka się.
• Usunąć wszystkie niepotrzebne elementy konstrukcyjne (np. liny,
łańcuchy, kątowniki itd.).
• Wyłączyć wszystkie urządzenia, które nie są wymagane po montażu
układu napędowego.
• Przed podłączeniem okablowania koniecznie odłączyć napęd od
zasilania elektrycznego.
Upewnić się, że podczas układania kabli zasilanie elektryczne
pozostaje przerwane.
• Przestrzegać miejscowych przepisów bezpieczeństwa.
• Układać przewody sieciowe i sterowania koniecznie oddzielnie.
Napięcie sterownicze wynosi 24 V DC.
• Montować wszystkie czujniki impulsowania i urządzenia sterowania
(np. przycisk kodowania radiowego) w zasięgu widzenia bramy,
ale w bezpiecznej odległości do ruchomych elementów bramy.
Zachowana musi być minimalna wysokość montażowa 1,5 metra.
Upewnić się, czy elementy bramy nie wystają po montażu na
chodniki publiczne lub ulice.
Wskazówki do uruchomienia układu napędowego
Po uruchomieniu bramy osoba obsługująca bramę lub jej zastępca
muszą odbyć szkolenie w zakresie jej obsługi.
• Proszę dopilnować, aby dzieci nie miały możliwości zabawy
sterowaniem bramy.
• Przed uruchomieniem bramy należy się upewnić, iż żadne osoby
ani żadne przedmioty nie znajdują się w obszarze
jej działania.
• Proszę sprawdzić wszystkie wyłączniki awaryjne.
• Nigdy nie należy chwytać za bramę będącą w ruchu ani za jej
ruchome elementy.
• Zwrócić uwagę na ewentualne miejsca zgniotu i ścinania na bramie.
Przestrzegać przepisów EN 13241-1.
3. Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
3. Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 5
Wskazówki do konserwacji układu napędowego
Aby zapewnić nienaganne działanie, należy regularnie kontrolować
następujące punkty i w razie potrzeby dokonywać ich naprawy.
Przed pracami przy bramie należy wyłączyć napięcie z układu
napędowego.
• Sprawdzać każdego miesiąca, czy napęd zmienia kierunek pracy,
gdy brama natrafia na przeszkodę.
W tym celu na torze ruchu bramy ustawić przeszkodę.
• Należy sprawdzić ustawienia automatycznego wyłączania OTWÓRZ
i ZAMKNIJ.
• Należy sprawdzić wszystkie ruchome części bramy i systemu
napędowego.
• Należy dokonać kontroli zużycia elementów bramy oraz sprawdzić,
czy nie są one uszkodzone.
• Należy sprawdzić ręcznie, czy brama daje się łatwo poruszać.
• Prosimy sprawdzić ramiona teleskopowe pod względem zabrudzenia
i korozji.
Prosimy usunąć wszelkie zabrudzenia. Prosimy nasmarować gniazda
prowadnic ramion teleskopowych.
Wskazówki do czyszczenia układu napędowego
Do czyszczenia nie wolno nigdy używać: bezpośredniego strumienia
wody, wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego, kwasów i
roztworów zasadowych.
Należy je koniecznie przeczytać!
6 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
4.1 Zakres dostawy systemu napędu
Comfort 580
4. Opis produktu
4.1 / 1
1
2
Jednoskrzydłowa instalacja bramowa
1 Skrzynka fundamentowa
2 Agregat silnikowy
3 Ramię teleskopowe
4 Płytka podstawy (4x)
5 Rurka dystansowa
6 Płytka kryjąca
7 Guma ochronna
8 Zestaw śrub
4.1 / 3
9 Control x.51
10 Przycisk uruchamiający
1 Skrzynka fundamentowa (2x)
2 Agregat silnikowy (2x)
3 Ramię teleskopowe (2x)
4 Płytka podstawy (8x)
5 Rurka dystansowa (2x)
6 Płytka kryjąca (2x)
7 Guma ochronna (2x)
8 Zestaw śrub (2x)
Dwuskrzydłowa instalacja bramowa
Sterowanie
3
4
5
Standardowy zakres dostawy Comfort 580 obejmuje:
- agregat silnikowy
- układ sterowniczy
- osprzęt do zamocowania układu sterowniczego i
agregatu silnikowego
- pilot zdalnego sterowania
Comfort 580 dostarczany jest w jednej z następujących
wersji (do wyboru):
9
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
4.1 / 2
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 7
4. Opis produktu
!
5
!”
!#
4.1 / 4
11 Śruba 3,5 x 32 (4x)
12 Kołek S6 (4x)
13 Wspornik dystansowy (2x)
14 Wkładka połączenia gwintowego
z 2 przepustami kabla płaskiego
15 Połączenie gwintowe M20 z wkładką
kabla płaskiego
16 Połączenie gwintowe M20 z wkładką
kabla okrągłego
17 Połączenie gwintowe M16 z wkładką
kabla okrągłego
Zestaw montażowy sterownika
!^
4.1 / 5
18 Nadajnik ręczny / pilot
19 Zacisk do przysłony przeciwsłonecznej
20 Antena modułowa
21 Wtyczka transmisyjna
Zdalne sterowanie
!\
„¯
4.2 / 1
Comfort 580
4.2 Wymiary
„Ø
150
300
168
112
270
72
8
8 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
4.3 / 1
Wersja standardowa może być używana
w następujących modelach bram.
Jednoskrzydłowa instalacja bramowa
4.3 / 2
Dwuskrzydłowa instalacja bramowa
5.1 Informacje ogólne
Rysunki zawarte w niniejszej instrukcji nie są
sporządzone w skali. Wymiarowanie jest zawsze
podane w milimetrach (mm).
Agregat silnikowy i układ sterowniczy muszą być
zamontowane po wewnętrznej stronie bramy.
Do prawidłowego montażu konieczne są następujące
narzędzia:
5.1 / 1
13 / 17 / 22 / 24 13
2 2 / 5 ø 6 ø 6,5
M 8
5. Przygotowanie do montażu
4.3 Modele bramy
4. Opis produktu
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 9
5.2 Kontrole
Uwaga!
W celu wykonania prawidłowego mon-
tażu, przed rozpoczęciem prac należy
koniecznie przeprowadzić następujące
kontrole.
5. Przygotowanie do montażuc
Wskazówka:
Zaleca się stosować zamki elektroma-
gnetyczne.
Fundament
• Prosimy o sprawdzenie przewidywanej pozycji
fundamentu.
Zawartość dostawy
• Sprawdzić, czy komplet układu jest kompletny.
• Sprawdzić, czy dostępne są wszystkie wymagane
akcesoria dla danych warunków zabudowy.
Instalacja bramowa
• Upewnić się, że brama ma odpowiednie przyłącze
elektryczne oraz wyłącznik sieciowy. Minimalny
przekrój kabla uziemiającego wynosi 3 x 1,5 mm
2
.
• Upewnić się, że używane są jedynie takie kable, które
nadają się do zastosowania na zewnątrz (odporność
na niskie temperatury, promieniowanie UV).
• Upewnić się, że brama posiada ogranicznik w
kierunku ZAMYKANIA i OTWIERANIA.
• Zdemontować albo unieruchomić zamknięcia bramy.
• Upewnić się, że brama pozwala się lekko poruszać
ręką.
• Zwrócić uwagę na następujące wymagania w
stosunku do bramy
szerokość skrzydła bramy: min. 1 m - maks. 2,5 m
wysokość bramy: maks. 2,5 m
ciężar skrzydła bramy: maks. 250 kg
powierzchnia otwarta: min. 50%
nachylenie bramy: Brama musi być pozioma
10 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
5. Przygotowanie do montażuc
A Rurka przepustowa dla przewodu sterującego
B Rurka spustowa skrzynki fundamentowej
q Długość bramy (maks. 2,50 m)
r Głębokość poniżej strefy przemarzania
5.3 Plan bramy i fundamentu
r
A
B
5.3 / 1
Uwaga!
Celem uniknięcia uszkodzenia fundamentu należy:
- dotrzymać wielkości fundamentu,
- osadzić skrzynkę fundamentową na środku fundamentu.
Agregat silnikowy równoległy do bramy
r
q
A
B
5.3 / 2
Agregat silnikowy ustawiony poprzecznie do bramy
q
>250
>400
>250
>400
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 11
5. Przygotowanie do montażuc
5.4 Plan okablowania
5.4 / 1
2 x 0,75 mm
2
8 x 0,75 mm
2
8 x 0,75 mm
2
2 x 0,4 mm
2
2 x 0,4 mm
2
2 x 0,4 mm
2
2 x 0,4 mm
2
3 x 1,5 mm
2
230 V / AC
3 x 1,5 mm
2
Wskazówka:
Okablowanie jest przedstawione jako przykład i może różnić się zależnie od typu bramy i wyposażenia.
Odniesienie:
Podczas montażu i okablowania czujników bramy, elementów obsługi i zabezpieczeń należy
przestrzegać odpowiednich instrukcji.
i
1 Zapora świetlna
2 Zapora świetlna
3 Lampka sygnalizacyjna
4 Klawisze kodowe, transponder, ...
5 Przycisk klucza
6 Wyłącznik główny (wyłącznik sieciowy)
7 Zamek elektryczny
8 Kozioł najazdowy
9 Sieciowy przewód zasilający
10 Ukad domykania krawędzi (UDK)
2
23
4
6
9
7
1
1
8
5
12 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
6.1 Warunki montażowe
6.1 / 1
Pozycja montażowa agregatu silnika
Uwaga!
Celem zapewnienia bezproblemowego
działania należy:
- należy zalać skrzynkę fundamentową
w fundamencie,
- dotrzymać wszelkich warunków,
- dotrzymać wszystkich wymiarów.
6.1 / 2
Odstęp między górną krawędzią skrzynki fundamentowej
i dolnej krawędzi skrzydła bramy musi wynosić co
najmniej 55 mm.
6.2 Montaż skrzynki fundamentowej
• Prosimy włożyć skrzynkę fundamentową (A) do
przygotowanego uprzednio otworu.
• Prosimy wypozycjonować skrzynkę fundamento-
wą (A) na środku otworu. Prosimy przestrzegać
podanych warunków montażowych.
Prosimy podłączyć rurkę przepustową (B) dla przewodu
sterującego do skrzynki fundamentowej (A).
• Prosimy podłączyć rurkę spustową (C) służącą do
odwadniania do skrzynki fundamentowej.
• Prosimy uszczelnić rurkę przepustową (B) i rurkę
spustową (C) względem skrzynki fundamentowej (A).
6.2 / 1
• Prosimy umieścić rurkę dystansową (D) w skrzynce
fundamentowej (A).
6.2 / 2
Odstęp podłoga- skrzydło bramy
Wskazówka:
W przypadku konieczności większych
odstępów należy na bramę założyć
odpowiednie urządzenie montażowe.
≤ 100430 - 470
0 - 40
> 55
A
B
C
A
D
6. Montaż
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 13
6. Montaż
• Prosimy zamknąć skrzynkę fundamentową (A)
pokrywą (E).
• Prosimy uszczelnić pokrywę (E) taśmą klejącą.
6.2 / 3
A
E
• Prosimy zabetonować skrzynkę fundamentową.
6.2 / 4
Wskazówka:
Celem zagwarantowania prawidłowego
działania agregatu silnikowego należy
zapewnić, aby podczas betonowania
nie nastąpiło przemieszczenie skrzynki.
• Prosimy sprawdzić poziome wypozycjonowanie
skrzynki fundamentowej.
• Odczekać, aż beton stwardnieje.
• Usunąć taśmę klejącą i pokrywę (E).
• Zdjąć rurkę dystansową (D).
6.2 / 5
Uwaga!
Celem uniknięcia uszkodzenia funda-
mentu i przesunięcia wypozycjonowania
napędu należy odczekać, aż przed
następną operacją montażową nastąpi
całkowite stwardnienie betonu.
D
E
14 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
6. Montaż
6.3 / 1
Uwaga!
Celem umożliwienia późniejszego
wyjęcia agregatu silnikowego należy
zapewnić 35 cm dodatkowej długości
kabla sterującego.
6.3 Montaż agregatu silnikowego
• Wsadzić cztery ocynkowane płytki podstawy (A) w
narożniki kasety fundamentowej (B).
6.3 / 2
• Prosimy wprowadzić kabel sterujący do rury przepu-
stowej.
• Prosimy pociągnąć kabel aż do pozycji montażowej
sterownika.
• Prosimy umieścić agregat silnikowy (C) w skrzynce
fundamentowej (B).
A
B
B
C
Porada:
Celem zoptymalizowania czynności
demontażu agregatu silnikowego ze
skrzynki fundamentowej można dwie
śruby zastąpić dwoma załączonymi
śrubami w wersji przedłużonej.
Przed ponownym włożeniem agregatu
silnikowego należy ponownie wkręcić
śruby w wersji krótkiej.
6.3 / 3
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 15
6. Montaż
6.4 / 1
6.4 Montaż ramienia teleskopu
• Prosimy założyć gumę ochronną (B) na ramieniu
teleskopu (C).
• Prosimy wsunąć gumę ochronną (B) szczelnie na
agregat silnikowy.
• Prosimy nasadzić ramię teleskopu (C) na agregat
silnikowy (A).
Wskazówka:
Ramię teleskopu należy zamontować
między pozycją bramy OTW i ZAM.
Pozycja montażowa zapewnia to, że
punkt referencyjny włączany będzie
przy każdym rodzaju ruchu bramy.
B
A
C
6.4 / 2
• Prosimy podjechać bramą do pozycji OTW.
• Prosimy podjechać bramą do pozycji ZAM.
Jeśli ramię teleskopu w każdej pozycji posiada zakładkę
o wymiarze minimalnym 90 mm można dokonać
przykręcenia kątownika do bramy.
• Prosimy przykręcić kątownik do bramy.
C
> 90
Zanim nastąpi trwałe połączenie ramienia teleskopu z
bramą należy dopasować pozycję połączeń śrubowych
kątownika. Celem dopasowania kątownika
koniecznym jest podłączenie agregatu silnika do
sterownika.
• Prosimy przymocować tymczasowo klejcami
kątownik ramienia teleskopu (C) do bramy.
• Prosimy podłączyć agregat silnikowy do sterownika.
• Prosimy uruchomić sterownik.
Odniesienie:
Podłączenie agregatu silnikowego
do sterownika opisane zostało w
punkcje 6.8.
Rozruch sterownika opisany został w
punktach 8.1 – 8.6.
i
16 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
6. Montaż
6.6 / 1
6.6 Montaż sterowania
6.5 Usunięcie blokady
• Otworzyć sterowanie.
• Prosimy założyć sterownik używając do tego wsporni-
ków dystansowych (A).
3,5 x 32
Uwaga!
Sterownik należy założyć w ten sposób,
aby przewód przyłączeniowy silnika
przeprowadzony został przez denko
obudowy sterownika.
6.6 / 2
A
Odniesienie:
Montaż ramienia teleskopu opisany
został w rozdziale 6.4.
i
Odblokowanie
• Prosimy zdemontować śrubę (A) oraz tulejkę.
• Prosimy ściągnąć pręt teleskopu (B).
• Prosimy ściągnąć w kierunku górnym pozostałą na
agregacie silnikowym część pręta teleskopu.
Porada:
Jeśli pręt teleskopu nie daje się zdemon-
tować z agregatu silnikowego, wtedy
można wkręcić śrubę M12 x 3,5 do
gwintu (C). Pręt teleskopu zostanie w
ten sposób z agregatu silnikowego
ściągnięty.
Przed montażem pręta teleskopu na
agregat silnikowy wkręconą śrubę
należy odkręcić.
Agregat silnikowy można teraz zdemontować z bramy.
Bramę można teraz poruszyć ręką.
Blokowanie
Celem zaryglowania bramy należy ramię teleskopu
ponownie zamontować do agregatu silnikowego i do
kątownika.
6.5 / 1
B
A
C
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 17
6. Montaż
6.7 Przyłącza sterowania
Uwaga!
Aby uniknąć uszkodzenia sterowania:
- Przestrzegać w każdej chwili miejsco-
wych przepisów bezpieczeństwa.
- Przewody sieciowe i sterowania należy
układać koniecznie oddzielnie.
- Napięcie sterownicze wynosi 24 V DC.
- Napięcie zakłócające na przyłączach
XM70A, XV51A, XM70B, XV51B,
XB99, XP54B, XP54A, XP62B, XP62A
i XB70 prowadzi do uszkodzenia całego
układu elektronicznego.
- Do zacisków B9, 5, 34, 3 i 8 (XB99)
wolno podłączać tylko styki
bezpotencjałowe.
Uwaga!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym:
Przed okablowaniem należy upewnić
się, aby przewody były bez napięcia.
Podczas podłączania kabli należy
upewnić się, aby przewody pozostały
bez napięcia (np. zapobiec
przypadkowemu włączeniu).
Oznaczenie Rodzaj / funkcja
i
XB70 Przyłącze anteny modułowej 8.1
XB99
Przyłącze zewnętrznych
elementów sterowniczych
6.7 / 2
6.7 / 3
6.7 / 4
6.7 / 5
XH01
Przyłącze do wyjścia
programowanego 16/17
(np.lampka sygnalizacyjna
24 V DC, 0,5 A)
Impuls przelotowy 15/16
6.7 / 6
6.7 / 7
XM70A
Gniazdo agregatu silnikowego
(MASTER)
6.8 / 4
6.8 / 7
XM70B
Gniazdo agregatu silnikowego
(SLAVE)
6.8 / 4
6.8 / 7
XN70
Przyłącze Battery Backup
(o ile występuje)
-
XN81
Przyłącze przewodu zasilania
sieciowego
6.7 / 6
6.9
XP54A
Przyłącze zabezpieczenia
krawędzi zamykającej kierunek
ruchu bramy ZAMYKANIE
6.7 / 8
XP54B
Przyłącze zabezpieczenia
krawędzi zamykającej kierunek
ruchu bramy OTWIERANIE
6.7 / 8
XP62A
Przyłącze zapory świetlnej
kierunek ruchu bramy
ZAMYKANIE
6.7 / 9
XP62B
Przyłącze zapory świetlnej
kierunek ruchu bramy
OTWIERANIE
6.7 / 9
XV51A
Przyłącze rejestracji prędkości
obrotowej i czujnika odniesienia
(MASTER)
6.8 / 3
6.8 / 7
XV51B
Przyłącze rejestracji prędkości
obrotowej i czujnika odniesienia
(SLAVE)
6.8 / 3
6.8 / 7
P
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
L
N
PE
15
16 17
6.7 / 1
XN81
XV51B
XM70B
XM70A
XV51A
XB99
XP54A
XB70
XP54B
XH01
XP62A
XN70 XP62B
18 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
6. Montaż
Możliwość podłączenia 2:
Odniesienie:
Przyporządkowanie przyłączy zależne
jest od zaprogramowania funkcji
specjalnych. W zależności od
zaprogramowania
możliwe jest podłączenie przycisków
impulsowych lub kierunkowych.
Programowanie funkcji specjalnych
zostało opisane w punkcie 9.4
(poziom 5).
i
-SB5
12 11
-SB3
14 13
-SB3 4
12 11
-SB8
14 13
-XB99
B9 5 34 3 8
6.7 / 4
Oznaczenie Rodzaj / funkcja
3 Przyłącze pozycji pośredniej
5 Przyłącze zatrzymania
8 Przyłącze impulsowe
34 Przyłącze zapobiegania zamykaniu
B9 Przyłącze +24 V DC
SB3 Przycisk pozycji pośredniej
SB5 Przycisk zatrzymania
SB8 Przycisk impulsowy
SB34
Przycisk zapobiegania zamykaniu/
System napędowy zatrzymuje się i działa w
drugą stronę.
M06E039
-XB99
B9 5 34 3 8
M06E039
Przyłącze XB99
Ustawienie fabryczne w momencie dostawy:
B9 i 5 zmostkowane
Możliwość podłączenia 1:
-SB5
12 11
-SB8
14 13
-XB99
B9 5 34 3 8
6.7 / 2
6.7 / 3
M06E039
Odniesienie:
Do montażu zewnętrznych elementów
obsługi, urządzenia zabezpieczające
i sygnalizacyjne należy uwzględnić
odpowiednie instrukcje.
i
Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644) 19
- XB99
B9 5
34
3 8
- XH01
15 16 17
- X1
+
-
- S1
14 13
1 2
M07E027
6. Montaż
Wskazówka:
Podłączony do XB99 system zapobiegania
zamykaniu (zapory świetlne, zegar
sterujący, …) zostanie automatycznie
rozpoznany po realizacji polecenia
”włącz do sieci” (stycznik SB34 musi
być zamknięty).
Zaporę świetlną można później
dezaktywować (poziom 8 / menu 1).
Jeżeli styki układu zapobiegającego
zamknięciu są otwarte, nie można już
zamknąć bramy.
Dodatkowe zewnętrzne elementy
sterownicze, urządzenia zabezpieczające
i sygnalizacyjne z przyłączem 24 V
muszą być podłączone do XB99 i
XH01.
Możliwość podłączenia 3:
- Zewnętrzne odbiorniki radiowe
6.7 / 5
Oznaczenie Rodzaj / funkcja
XB99
Przyłącze zewnętrznych elementów
sterowania
3 Przyłącze pozycji pośredniej
5 Przyłącze zatrzymania
8 Przyłącze impulsowe
34 Przyłącze zapobiegania zamykaniu
B9 Przyłącze + 24 V DC
X1 Przyłacze do odbiorników zewnętrznych
1
Przyłącze bezpotencjałowego zestyku
zwiernego
2
Przyłącze bezpotencjałowego zestyku
zwiernego
+ Przyłącze + 24 V DC
- Przyłącze GND
S1 Bezpotencjałowy zestyk zwierny odbiornika
XH01 Przyłącze do wyjścia sterującego
15 Przyłącze elektryczne 24 V DC
16 Przyłącze GND
17 Przyłącze do wyjścia programowanego
20 Instrukcja eksploatacji, Comfort 580 PL (#91644)
Przyłącze XN81 / XH01 Możliwość podłączenia:
- Przyłącze do lampki sygnalizacyjnej z przekaźnikiem
zewnętrznym
6. Montaż
- XN81
- X0
L
PE
N
N
L
PE
- F0
L
N
PE
6.7 / 6
16
15
17
- YH15
- HH17
- XH01
- XH01
16
15
17
1411
12
A2 A1
- KH17
- HH14
L
N
M07E039
M07E038
6.7 / 7
M07E038
Oznaczenie Rodzaj / funkcja
L Przyłącze fazowe
N Przyłącze przewodu zerowego
PE Przyłącze przewodu ochronnego
15 / 16 Przyłącze elektryczne 24 V DC
16 Przyłącze GND
16 / 17
Przyłącze do wyjścia programowanego
(24 V DC / 0,5 A)
HH14 Lampka sygnalizacyjna
HH17 Lampka sygnalizacyjna 24 V
KH17 Istniejący przekaźnik 24 V
YH15 Istniejący zamek elektryczny
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Marantec Comfort 580 Control x.51 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi