Whirlpool FT 375 WH instrukcja

Typ
instrukcja
1
PL
FT 375
www.whirlpool.com
2
PL
PL
INSTALACJA
PRZED PODŁĄCZENIEM
SPRAWDZIĆ, CZY URZĄDZENIE NIE JEST USZKODZONE.
Sprawdzić, czy drzwi kuchenki dokładnie przyle-
gają do urządzenia po zamknięciu oraz, czy we-
wnętrzna uszczelka drzwi nie jest uszkodzona.
Opróżnić kuchenkę i oczyścić jej wnętrze przy po-
mocy miękkiej, wilgotnej ściereczki.
PO PODŁĄCZENIU
UZIEMIENIE URZĄDZENIA jest obowiązkowe.
Producent nie ponosi żadnej odpowie-
dzialności za obrażenia ciała osób, zwie-
rząt oraz uszkodzenia przedmiotów wy-
nikłe z niespełnienia tego wymogu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek problemy spowodowane niezastoso-
waniem się użytkownika do niniejszych instrukcji.
NIE NALEŻY URUCHAMIAĆ URZĄDZENIA , jeśli ka-
bel zasilający lub wtyczka są uszkodzo-
ne, jeśli urządzenie nie działa prawidło-
wo lub, gdy zostało uszkodzone, bądź
spadło. Nie zanurzać kabla zasilającego
ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilający
należy utrzymywać z dala od gorących
powierzchni. Nieprzestrzeganie powyż-
szych poleceń może spowodować pora-
żenie prądem, pożar i inne zagrożenia.
NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ YTEK
OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYL-
ACYJNYCH znajdujących się na
bocznej ściance komory ku-
chenki. Zapobiegają one
dostawaniu się tłuszczu i
cząstek żywności do kana-
łów wlotowych mikrofal.
SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tablicz-
ce znamionowej jest zgodne z napię-
ciem w Państwa mieszkaniu.
KUCHENKĘ MOŻNA UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE przy szczel-
nie zamkniętych drzwiach.
JEŚLI KUCHENKA JEST ZAIN-
STALOWANA w pobliżu od-
biornika radiowego,
telewizyjnego lub anteny, mogą wystąpić
zakłócenia w odbiorze.
KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA
PŁASKIEJ I STABILNEJ POWIERZCHNI,
wystarczająco wytrzymej
do utrzymania ciężaru
kuchenki wraz z naczyniami,
jakie zostaną włożone do środka.
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie.
KUCHENKĘ NALEŻY UMIEŚCIĆ W PEWNEJ ODLEGŁOŚCI
od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić
dostateczną wentylację, należy pozostawić
nad kuchenką przynajmniej 20 cm wolnej
przestrzeni. Sprawdzić, czy przestrzeń
pod kuchenką, nad i wokół niej jest wol-
na umożliwiając prawidłowy przepływ powi-
etrza. Nie wolno umieszczać kuchenki mikro-
falowej w szafce. Niniejsza kuchenka nie jest
przeznaczonado umieszczenia ani używania
na blacie kuchennym niższym niż 850 mm nad
podłogą.
NIE UŻYWAĆ PRZEDŁUŻACZA:
JEŻELI PRZEWÓD ZASILAJĄCY JEST ZBYT KRÓTKI,
należy zlecić zainstalowanie gniazdka w
pobliżu urządzenia wykwali kowanemu
elektrykowi lub technikowi serwisu.
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe używanie wty-
czki uziemiania może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. Jeśli instrukcje nie są w
pełni zrozumiałe lub w przypadku wątpliwości,
czy kuchenka mikrofalowa jest prawidłowo uz-
iemiona naly skontaktować się z wykwali-
kowanym elektrykiem lub serwisantem.
3
PL
URZĄDZENIE I JEGO DOSTĘPNE CZĘŚCI podczas
ywania nagrzewają się. Należy
zachować ostrożność, aby uniknąć
dotknięcia gorących elementów. Dzieci
poniżej 8 lat bez stałego nadzoru należy
trzymać z dala.
TO URZĄDZENIE MOŻE BYĆ YWANE PRZEZ
DZIECI W wieku od 8 lat oraz przez osoby
o zmniejszonej sprawności fizycznej,
czuciowej lub mentalnej albo przy braku
doświadczenia i wiedzy, jeśli będą one
pod nadzorem lub udzielone zostaną
im instrukcje dotyczące używania
urządzenia w bezpieczny sposób oraz,
jeśli zrozumieją możliwe
niebezpieczeństwa.
Czyszczenie i
konserwacja
przez użytkownika
nie powinny być
wykonywane przez
dzieci, chyba że są w wieku powyżej 8
lat i są pod nadzorem. Ze względu na
generowanie wysokich temperatur,
podczas używania innych źródeł ciepła
(jeśli są dostępne), oddzielnego lub w
połączeniu z kuchenkami mikrofalowym,
dzieci powinny być pod nadzorem.
NINIEJSZE URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO
ytku przez osoby (w tym dzieci) o ogra-
niczonych zdolnościach ruchowych, po-
strzegania lub umysłowych, a także pr-
zez osoby nie posiadające odpowiedniej
wiedzy i doświadczenia, z wyjątkiem sy-
tuacji, gdy osoba odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo udzieliła odpowiedniego
instruktażu z zakresu obsługi urządzenia i
nadzorowała takie czynności.
NALEŻY DOPILNOWAĆ, aby urządzenie nie
było przedmiotem zabaw dzieci.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA
WEWNĄTRZ LUB W POBLIŻU KUCHENKI NIE
NALEŻY PODGRZEWAĆ ANI STOSOW MATERIAŁÓW
PALNYCH . Opary mogą spowodować za-
grożenie pożarem lub wybuchem.
NIE YWAĆ KUCHENKI MIKROFALOWEJ do susze-
nia tkanin, papieru, przypraw, ziół, drewna,
kwiatów, owoców lub innych materiałów
palnych. Może to spowodować pożar.
NIE NALEŻY GOTOW ŻYWNOŚCI ZBYT DŁUGO.
Może to spowodować pożar.
NIE POZOSTAWIAĆ KUCHENKI BEZ NADZORU zwłasz-
cza, gdy do gotowania używa się pojemni-
ków papierowych lub wykonanych z two-
rzyw sztucznych i innych łatwopalnych ma-
teriałów. Papier może się zwęglić lub zapa-
lić, zaś niektóre rodzaje plastiku mogą się
topić podczas podgrzewania żywności.
Nie wolno pozostawiać kuchenki bez
nadzoru, jeśli do gotowania używa
się dużych ilości tłuszczu lub ole-
ju, ponieważ może się on przegrzać i
spowodować pożar!
JESLI MATERIAŁ WEWNĄTRZ NA ZEWNĄTRZ
KUCHENKI BĘDZIE ISKRZ LUB POJAWI SIĘ
DYM należy zamknąć drzwi kuchenki i
wyłączyć ją. Naly odłączyć przewód
zasilający lub odciąć zasilanie w panelu
bezpieczników lub wyłącznika obwodu.
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ
NIE NALEŻY YWAĆ KUCHEN-
KI mikrofalowej do podgrze-
wania potraw w szczelnie
zamkniętych pojem-
nikach. Podczas otwiera-
nia wzrost ciśnienia może spowodować
uszkodzenie, a nawet wybuch.
JAJKA
NIE UŻYWAĆ KUCHENKI MIKROFALOWEJ do gotowania lub
podgrzewania całych jaj w skorupce lub bez
skorupki, gdyż mogą eksplodować nawet po
zakończeniu gotowania.
NALEŻY OKRESOWO SPRAWDZAĆ , czy nie zostały
uszkodzone uszczelki drzwi oraz powier-
zchnie w ich pobliżu. W przypadku stwi-
erdzenia uszkodzeń, nie należy używać
kuchenki, aż do czasu naprawienia
uszkodzeń przez wykwali kowany perso-
nel serwisu technicznego.
NIE YWAĆ W URZĄDZENIU żrących środków
ani oparów. Zakupiona kuchenka zosta-
ła zaprojektowana specjalnie do podgrze-
wania i gotowania produktów żywnościo-
wych. Nie jest ona przeznaczona do celów
przemysłowych ani laboratoryjnych.
NIE WIESZAĆ ANI NIE KŁAŚĆ ciężkich przed-
miotów na drzwiach, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie mechanizmu
otwierania i zawiasów kuchenki. Nie nale-
ży wieszać żadnych przedmiotów na klam-
ce drzwi.
URZĄDZENIA TEGO TYPU NIE PRZEZNACZONE do
pracy z zewnętrznym zegarem ani oddziel-
nym systemem zdalnego sterowania
4
PL
UWAGI OGÓLNE
NINIEJSZE URZĄDZENIE PRZEZNACZONE JEST WYŁĄCZNIE
DO UŻYTKU DOMOWEGO!
NIE WOLNO WŁĄCZAĆ KUCHENKI bez potraw w środku,
jeśli wybrano funkcję mikrofal. Taka eksploatacja
urządzenia może spowodować jego uszkodzenie.
PODCZAS ĆWICZEŃ OBSŁUGI kuchenki należy umie-
ścić w niej szklankę z wodą. Woda pochłania
energię mikrofal i kuchenka nie ulegnie uszko-
dzeniu.
ZANIM TOREBKI PAPIEROWE lub plastiko-
we zostaną umieszczone w kuchen-
ce należy zdjąć z nich metalowe wią-
zania .
SMAŻENIE NA OLEJU
KUCHENKI MIKROFALOWEJ NIE WOLNO UŻYWAĆ do
smażenia w głębokim ole-
ju, ponieważ nie jest możli-
we kontrolowanie jego tem-
peratury.
YNY
NP. NAPOJE LUB WODA. Przegrzanie płynu po-
nad punkt wrzenia może nastą-
pić bez oznak wrzenia. Może to
prowadzić do nagłego wygoto-
wania się gorącego płynu.
Aby do tego nie dopuścić, naly wykonać
następujące czynności:
1. Unikać używania pojemników o prostych
ścianach i wąskich szyjkach.
2. Wymieszać płyn przed wstawieniem nac-
zynia do kuchenki i pozostawić w nac-
zyniu łyżeczkę do herbaty.
3. Po podgrzaniu należy odczekać chwilę,
ponownie zamieszać, a następnie
ostrożnie wyjąć naczynie z kuchenki.
PO PODGRZANIU POTRAW DLA DZIECI w sło-
iczku lub płynów w butelce dla
niemowląt, należy zawsze wy-
mieszać zawartość i sprawdzić
temperaturę przed podaniem. Zapewni to rów-
nomierne rozprowadzenie ciepła i uniknięcie ry-
zyka poparzeń.
Przed podgrzaniem należy zdjąć pokrywkę i
smoczek!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
NALEŻY YWAĆ RĘKAWIC LUB OCHRANIACZY,
aby uniknąć poparzeń podczas dotyka-
nia pojemników, części kuchenki i na-
czyń. Dostępne elementy mocno się na-
grzewają podczas pracy urządzenia.
Małe dzieci nie powinny przebywać w
jego pobliżu.
OTWORY WENTYLACYJNE w kuchence nie mogą być
zasłonięte. Zablokowanie otworów wlotowych
lub wylotowych powietrza może spowodować
uszkodzenie kuchenki i niezadowalające rezul-
taty gotowania.
URZĄDZENIA NIE NALEŻY YWAĆ ani pozostawiać
na zewnątrz.
NIE UŻYWAĆ niniejszego urządzenia w pobliżu
zlewu kuchennego, w wilgotnej piwnicy, w
pobliżu basenu i tym podobnych miejscach.
Komory kuchenki nie należy wykorzystywać
jako szafki.
PODCZAS UŻYWANIA URZĄDZENIE jest gorące.
Należy uważać, aby nie dotknąć elementów
grzewczych wewnątrz kuchenki.
5
PL
AKCESORIA
UWAGI OGÓLNE
W PRZYPADKU ZETKNIĘCIA SIĘ PRZEDMIOTÓW
WYKONANYCH Z METALU z wnętrzem pracującej ku-
chenki może dojść do powstania iskier, które
mogą spowodować uszkodzenie kuchenki.
PODSTAWKA POD TALERZ OBROTOWY
S
ZKLANY TALERZ OBROTOWY należy sta-
wiać na podstawce obrotowej. Na
podstawce talerza obrotowego nie
należy kłaść żadnych innych na-
czyń.
Zainstalować podstawkę pod talerz obro-
towy wewnątrz kuchenki.
SZKLANY TALERZ OBROTOWY
S
ZKLANY TALERZ OBROTOWY MUSI BYĆ YWANY za-
wsze, niezależnie od sposobu
gotowania. Sły on do zbiera-
nia kapiącego sosu oraz cząstek
żywności, które mogłyby zabru-
dzić i zaplamić wnętrze kuchenki.
Szklany talerz obrotowy należy umieścić na
podstawce pod talerz obrotowy.
P
RZED UŻYCIEM NACZYŃ, NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, CZY
one odporne na działanie
wysokich temperatur i
przepuszczają mikrofale.
P
O WŁOŻENIU ŻYWNOŚCI I AKCESORIÓW do kuchen-
ki, należy sprawdzić, czy nie stykają się z po-
wierzchniami wewnętrznymi kuchenki.
P
RZED URUCHOMIENIEM KUCHENKI, należy zawsze
sprawdzić, czy talerz obrotowy może się swo-
bodnie obracać. Jeśli talerz obrotowy nie może
się swobodnie obracać, należy użyć mniejsze-
go naczynia lub uruchomić funkcję „Zatrzyma-
nie talerza obrotowego” (patrz rozdział „Duże
naczynia”).
RĄCZKA DO TALERZA CRISP
W
CELU WYJĘCIA TALERZA CRISP Z
KUCHENKI należy używać specjal-
nej rączki.
TALERZ CRISP
Ż
YWNOŚĆ NALEŻY UMIESZCZAĆ BEZPOŚREDNIO NA TALER-
ZU CRISP.
Zawsze używać szklanego
talerza obrotowego jako
podstawy podczas używa-
nia talerza Crisp.
NIE WOLNO UMIESZCZAĆ ŻADNYCH NACZYŃ
na talerzu Crisp, ponieważ bardzo szybko się
nagrzewa i może uszkodzić naczynie.
TALERZ CRISP można wstępnie nagrzać przed
yciem (maks. 3 minuty).
N
A RYNKU DOSTĘPNYCH jest wiele różnorodnych ak-
cesoriów. Przed ich zakupem, należy upewnić się,
czy nadają się do kuchenek mikrofalowych.
PODSTAWKA DRUCIANA
Z
FUNKCJAMI GRILLOWANIA należy
stosować podstawkę drucianą .
DUŻE NACZYNIA
N
ALEŻY UŻYĆ PRZYCISKU „ZATRZYMANIE TALERZA OB-
ROTOWEGO w przypadku gotowania w naczy-
niach, które są zbyt duże, aby mogły swobod-
nie obracać się w
kuchence. Funkcja
ta może być używa-
na tylko do potraw
gotowanych przy
pomocy mikrofal i trybu łączonego (Grill + mi-
krofale). Funkcji nie można włączyć, jeśli włą-
czone zostały inne funkcje.
Jest to szczególnie ważne w przypad-
ku sprzętów wykonanych z metalu lub
zawierających elementy metalowe.
6
PL
WSTRZYMANIE LUB ZATRZYMYWANIE GOTOWANIA
WSTRZYMANIE PROCESU GOTOWANIA:
GOTOWANIE MOŻNA WSTRZYMAĆ
otwierając drzwi, aby spraw-
dzić, odwrócić lub wymie-
szać potrawę. Ustawienia ku-
chenki są zachowywane w
pamięci przez 10 minut.
P
RZERWANIE PROCESU GOTOWANIA:
NALEŻY WYJĄĆ POTRAWĘ, zamknąć
drzwi i nacisnąć przycisk „STOP.
A
BY KONTYNUOWAĆ GOTOWANIE:
NALEŻY ZAMKNĄĆ DRZWI i JEDEN RAZ
nacisnąć przycisk „Start. Gotowa-
nie będzie kontynuowane od mo-
mentu wstrzymania.
DWUKROTNE NACIŚNIĘCIE PRZYCISKu Start” prze-
dłuża czas gotowania o 30 sekund.
S
YGNAŁ AKUSTYCZNY KUCHENKI będzie sygnalizował
co minutę przez 10 minut, że gotowanie zo-
stało zakończone. Aby wyłą-
czyć sygnał, należy nacisnąć
przycisk „STOP” lub otwo-
rzyć drzwi.
UWAGA: Należy pamiętać, że jeśli po zakończe-
niu procesu gotowania drzwi zostaną otwarte,
a następnie zamknięte, to ustawienia pozosta-
ną zachowane tylko przez 60 sekund.
ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM /
BLOKADA URUCHOMIENIA PRZEZ DZIECI
ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM WŁĄCZA SIĘ AU-
TOMATYCZNIE PO upływie jednej minuty od
chwili, kiedy kuchenka znajdzie się w
„trybie czuwania”. (Kuchenka jest w
„trybie czuwania”, gdy na wyświetla-
czu widoczny jest zegar 24 godzinny lub
(gdy zegar nie został ustawiony) wyświetlacz
jest wygaszony).
ZWOLNIENIE BLOKADY NASTĄPI PO OTWARCIU I
ZAMKNIĘCIU DRZWI , np. w celu włożenia potrawy
do środka. W przeciwnym razie na wyświetla-
czu pojawi się napis DOOR (Drzwi).
D OOR
7
PL
USTAWIĆ ZEGAR
PO PODŁĄCZENIU URZĄDZENIA do sieci po raz pierwszy lub po przerwie w
dopływie prądu, wyświetlacz jest wygaszony. Jeżeli zegara nie zo-
stał ustawiony, wyświetlacz pozostanie wygaszony, aż do momentu
ustawienia czasu gotowania.
q
NACISNĄĆ I PRZYTRZYM (PRZEZ 3 SEKUNDY) PRZYCISK „STOP, aż
zaczną migać cyfry z lewej strony (godziny).
w
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić godzinę.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”. (Migają dwie prawe cyfry (minuty)).
r
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić minuty.
t
PONOWNIE NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
Z
EGAR JEST NASTAWIONY i uruchomiony.
ABY WYZEROW ZEGAR po jego ustawieniu, wystarczy ponownie naci-
snąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk „Stop”, a następnie na-
cisnąć przycisk „Stop”.
ABY PONOWNIE USTAWIĆ ZEGAR, należy postępować według powyższej
procedury.
UWAGA: PODCZAS USTAWIANIA ZEGARA DRZWI POWINNY BYĆ OTWARTE. Zapew-
nia to 10-minutowy czas na ustawienie zegara. W przeciwnym razie,
na każdy krok należy wykonać w ciągu 60 sekund.
q
w
e
t
r
8
PL
GOTOWANIE I PODGRZEWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL
FUNKCJA TA JEST PRZEZNACZONA do normalnego gotowania i podgrze-
wania takich potraw, jak warzywa, ryby, ziemniaki i mięso.
PO ROZPOCZĘCIU PROCESU GOTOWANIA:
Można łatwo zwiększać czas gotowania o kolejne 30-sekundowe
okresy naciskając przycisk „Jet Start. Każde naciśnięcie zwiększa
czas gotowania o 30 sekund. Obracając pokrętło regulacji można
również zmienić czas, wydłużając lub skracając go.
WYBIERANIE POZIOMU MOCY
q
NACISNĄĆ PRZYCISK „POWER” (MOC) kilkakrotnie w celu ustawienia
mocy mikrofal.
w
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić żądany czas
gotowania.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
q
w
e
TYLKO MIKROFALE
M
OC SUGEROWANE ZASTOSOWANIE:
JET
1000 W
PODGRZEWANIE napojów, wody, klarownych zup, kawy, herbaty lub innych produktów o
dużej zawartości wody. Jeśli produkt zawiera jaja lub masy kremowe, należy wybrać
mniejszą moc.
750 W G
OTOWANIE ryb , mięsa, warzyw itp.
650 W D
O potraw, których nie można mieszać.
500 W
G
OTOWANIE wymagające dużej dokładności , np. sosów z dużą zawartością białka, potraw,
których głównymi składnikami są jaja i ser oraz do dokończenia gotowania potraw du-
szonych.
350 W G
OTOWANIE potraw duszonych, roztapianie masła.
160 W R
OZMRAŻANIE.
90 W D
O ZMIĘKCZANIA masła, serów i lodów.
9
PL
FUNKCJA TA SŁUŻY do szybkiego podgrzewania potraw zawierających
dużo wody, np. klarowne zupy, kawa lub herbata.
FUNKCJA „JET START” SZYBKIE PODGRZEWANIE
q
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
FUNKCJA TA URUCHAMIA SIĘ AUTOMATYCZNIE z pełną mocą mikrofal oraz
czasem gotowania ustawionym na 30 sekund. Każde dodatkowe na-
ciśnięcie zwiększa czas o kolejne 30 sekund. Po uruchomieniu funk-
cji, obracając pokrętło można wydłużyć lub skrócić czas gotowania.
ROZMRAŻANIE W TRYBIE RĘCZNYM
RĘCZNE ROZMRAŻANIE należy wykonać według pro-
cedury podanej w punkcie „Gotowanie i podgrze-
wanie za pomocą mikrofal”, nastawiając moc na
160 W.
NALEŻY REGULARNIE SPRAWDZAĆ POTRAWĘ. Ustale-
nie prawidłowego czasu dla małych ilości ulu-
bionych potraw jest możliwe po zdobyciu do-
świadczenia.
D
UŻE KAWKI NALEŻY ODWRACAĆ w połowie proce-
su rozmrażania.
ZAMROŻONE POTRAWY UMIESZCZONE W OPAKOWANIACH
Z FOLII PLASTIKOWEJ lub kartonowych, można
umieszczać bezpośrednio w kuchence, o
ile nie mają one metalowych części (np.
metalowe wiązania).
K
SZTAŁT OPAKOWANIA wywa na czas roz-
mrażania. Opakowania płytkie rozmraża-
ją się szybciej niż opakowania głębokie.
N
ALEŻY ODDZIELAĆ POSZCZEGÓLNE KAWKI, w miarę
ich rozmrażania.
Pojedyncze plastry szybciej się rozmrażają.
Z
ABEZPIECZ NIEKTÓRE CZĘŚCI PRODUKTU
niewielkimi kawałkami folii alu-
miniowej, jeżeli zaczynają się
rozgrzewać (np. nóżki kur-
czaka lub skrzydełka).
P
OTRAWY GOTOWANE, POTRAWKI I SOSY MIĘSNE
rozmrażają się lepiej, gdy są mieszane w
trakcie rozmrażania.
Z
ALECA SIĘ niepełne rozmrażanie produk-
tu i pozostawienie go w celu dokończe-
nia procesu w czasie dochodzenia.
C
ZAS DOCHODZENIA, PO ROZMRAŻANIU
ZAWSZE POPRAWIA wynik, ponie-
waż następuje wyrówna-
nie temperatury wewnątrz
potrawy.
q
10
PL
FUNKCJA „JET DEFROST” SZYBKIE ROZMRAŻANIE
FUNKCJI NALEŻY UŻYĆ do rozmrażania mięsa, drobiu, ryb, warzyw i
chleba. Rozmrażanie „Jet Defrost” należy stosować wyłącznie, jeże-
li waga netto zamrożonych produktów żywnościowych wynosi od
100 g do 2,5 kg.
Ż
YWNOŚĆ NALEŻY ZAWSZE umieszczać na szklanym talerzu obrotowym.
q
NACISK PRZYCISK „JET DEFROST kilkakrotnie, aby wybrać rodzaj
potrawy. (patrz tabela)
w
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić wagę żywności.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
W
POŁOWIE PROCESU ROZMRAŻANIA kuchenka zatrzyma się i wyświetli ko-
munikat TURN FOOD (obróć potrawę).
Otworzyć drzwi.
Obrócić potra.
Zamknąć drzwi i ponownie włącz
kuchenkę naciskając przycisk „Jet Start.
U
WAGA: Kuchenka ponownie uruchomi się po
upływie 2 minut, jeśli potrawa nie zostanie odwrócona. W takim
przypadku czas rozmrażania wydłuży się.
e
w
q
11
PL
FUNKCJA TA WYMAGA PODANIA wagi netto potrawy.
POTRAWY MROŻONE:
J
EŚLI WAGA POTRAWY JEST MNIEJSZA LUB
WIĘKSZA OD ZALECANEJ: Rozmrażanie na-
leży wykonać wg procedury podanej
w punkcie „Gotowanie i podgrzewa-
nie za pomocą mikrofal”, nastawiając
moc na 160 W.
POTRAWY MROŻONE:
J
EŚLI TEMPERATURA ŻYWNOŚCI JEST WYŻSZA
od głęboko zamrożonej (-18 °C), nale-
ży wybrać mniejszą wagę żywności.
J
EŚLI TEMPERATURA ŻYWNOŚCI JEST NIŻSZA
od głęboko zamrożonej (-18°C), należy
wybrać większą wagę żywności.
FUNKCJA „JET DEFROST” SZYBKIE ROZMRAŻANIE
RODZAJ ŻYWNCI WAGA PORADY
q
MIĘSO 100 G - 2 KG Mięso mielone, kotlety, steki lub pieczenie.
w
DRÓB 100 G - 2,5 KG Kurczak w całości, w kawałkach lub  lety.
e
RYBY 100 G - 1,5 KG Steki lub  lety w całości.
r
WARZYWA 100 G - 1,5 KG Mieszane warzywa, groszek, brokuły itp.
t
CHLEB 100 G - 1 KG Bochenek, bułki lub rogale.
W ODNIESIENIU DO ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH, które nie zostały wymienione w tabeli oraz, jeśli waga
jest mniejsza lub większa niż zalecana, należy postępować zgodnie z instrukcją „Gotowanie i
podgrzewanie za pomocą mikrofal”, a do rozmrażania ustawić moc 160 W.
12
PL
GRILL
NALEŻY STOSOW FUNKC do szybkiego przyrumienienia po-
wierzchni potrawy.
q
NACISNĄĆ PRZYCISK „GRILL”.
w
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić żądany czas
gotowania.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU „GRILLPODCZAS GOTOWANIA spowoduje włączenie
lub wyłączenie grzałki grilla. Minutnik będzie kontynuował odlicza-
nie po wyłączeniu grzki grilla.
PODCZAS STOSOWANIA FUNKCJI „GRILLNIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ ZBYT UGO
OTWARTYCH DRZWI , ponieważ spowoduje to spadek temperatury.
P
RZED YCIEM NACZYŃ PODCZAS KORZYSTANIA Z TEJ FUNKCJI, należy
upewnić się, że są one odporne na działanie wysokich tempera-
tur.
P
ODCZAS stosowania funkcji grillowania nie wolno używać plasti-
kowych przyborów. Ulegną one stopieniu. Kawałki drewna lub
papieru także nie są odpowiednie.
w
q
e
High Rack
13
PL
High Rack
FUNKCJA „GRILL COMBI” GRILL W TRYBIE ŁĄCZNYM
FUNKCJA UŻY DO przyrządzania takich potraw, jak zapiekanki, lasa-
gne, potrawy z drobiu oraz pieczone ziemniaki.
q
NACISNĄĆ PRZYCISK „GRILL”.
w
NACISNĄĆ KILKAKROTNIE PRZYCISK „POWER” (MOC) w celu ustawienia
mocy mikrofal.
e
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić żądany czas gotowania.
r
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
P
ODCZAS GOTOWANIA można włączać i wyłączać grzałkę grilla poprzez
naciśnięcie przycisku „Grill. Maksymalny, możliwy poziom mocy
mikrofal podczas używania funkcji Grill jest ograniczony do warto-
ści ustawionej fabrycznie.
WYBIERANIE POZIOMU MOCY
MIKROFALE MOŻNA wyłączyć przez zmniejszenie poziomu mocy mi-
krofal do 0 W. Po wybraniu 0 W, kuchenka przełączy się wyłącznie
na funkcję „Grill”.
PRZED UŻYCIEM NACZ PODCZAS KORZYSTANIA Z TEJ FUNKCJI, należy
upewnić się, że są one odporne na działanie mikrofal.
P
ODCZAS stosowania funkcji grillowania nie wolno używać plasti-
kowych przyborów. Ulegną one stopieniu. Kawałki drewna lub
papieru także nie są odpowiednie.
P
ODCZAS STOSOWANIA FUNKCJI „GRILLNIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ ZBYT DŁUGO
OTWARTYCH DRZWI , ponieważ spowoduje to spadek temperatury.
W
PRZYPADKU PIECZENIA DUŻYCH ZAPIEKANEK wymagających zatrzyma-
nia talerza obrotowego, należy obrócić naczynie po upływie około
połowy czasu pieczenia. Jest to niezbędne w celu uzyskania równo-
miernego zarumienienia górnej powierzchni zapiekanki.
e
w
q
r
FUNKCJA „GRILL COMBI” GRILL W TRYBIE ŁĄCZNYM
M
OC SUGEROWANE ZASTOSOWANIE:
650 W G
OTOWANIE warzywa, zapiekanki
350 - 500 W G
OTOWANIE drób i lasagne
160 - 350 W G
OTOWANIE ryby i zamrożone zapiekanki
160 W GOTOWANIE mięso
90 W Z
APIEKANIE owoce
0 W Z
ARUMIENIANIE wyłącznie podczas gotowania
14
PL
FUNKCJA „CRISP” PODPIEKANIE
FUNKCJA UŻY DO podgrzewania i pieczenia pizzy oraz innych potraw
na cieście. Doskonale nadaje się też do smażenia boczku i jajek,
kiełbasek, hamburgerów itp.
N
ALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, że talerz Crisp został umieszczony dokładnie
na środku szklanego talerza obrotowego.
W CELU WYJĘCIA GORĄCEGO TALERZA CRISP NALEŻY
SKORZYST Z RĘKAWIC KUCHENNYCH
lub specjalnej rączki do talerza Crisp.
N
ALEŻY ZACHOW OSTROŻNOŚĆ I NIE DOTYKAĆ su tu kuchenki, za
grzałką grilla.
N
IE WOLNO UMIESZCZAĆ GORĄCEGO TALER ZA CRISP na żadnej powier-
zchni wrażliwej na działanie wysokich temperatur.
KUCHENKA I TALERZ CRISP ulegają silnemu nagrzaniu podczas stoso-
wania tej funkcji.
q
NACISNĄĆ PRZYCISK „CRISP”.
w
OBRÓCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE , aby ustawić żądany czas
gotowania.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
P
ODCZAS KORZYSTANIA Z FUNKCJI „CRISPnie można zmienić lub włącz/
wyłączyć poziomu mocy lub grzałki grilla.
Z
FUNKC należy stosować wącznie dołączo-
ny talerz Crisp. Inne dostępne na rynku talerze
Crisp nie zapewnią poprawnych wyników pod-
czas używania tej funkcji.
K
UCHENKA AUTOMATYCZNIE wykorzystuje mikrofale i grzałkę grilla do
nagrzania talerza Crisp. Dzięki temu talerz Crisp szybko osiągnie
swoją temperaturę roboczą i zacznie podpiekać potrawę.
w
q
e
15
PL
w
e
FUNKCJA „JET MENU CRISP”
NALEŻY UŻYĆ TEJ FUNKCJI DO gotowania różnych rodzajów zamrożonych
potraw.
KUCHENKA automatycznie wybierze potrzebną metodę gotowania,
czas i moc.
q
NACISK PRZYCISK „JET MENU CRISP kilkakrotnie, aby wybrać
rodzaj potrawy. (patrz tabela)
w
PRZEKRĘCIĆ POKRĘTŁO REGULACYJNE, aby ustawić wagę żywności.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
N
IEKTÓRE RODZAJE PRODUKTÓW ŻYWNOŚCIOWYCH WYMAGAJĄ dodania, ob-
rócenia lub zamieszania potrawy w czasie gotowania (zależnie od
modelu kuchenki). W takim przypadku, kuchenka zatrzyma się i po-
jawi się informacja o konieczności dokonania wymaganej czynno-
ści.
Otworzyć drzwi.
Dodać produkty, zamieszać lub obrócić potrawę.
Zamknąć drzwi i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przy-
cisk „Start.
UWAGA: Jeśli drzwi nie zostaną otwarte w ciągu tego czasu (w ciągu
2 minut) kuchenka zatrzyma się i przejdzie w „tryb czuwania”.
q
16
PL
FUNKCJA „JET MENU CRISP”
RODZAJ ŻYWNOŚCI
ZALECANA
ILOŚĆ
AKCESORIA DO ZASTOSOWANIA
W CZASIE
GOTOWANIA
q
R, RÓŻNE
RODZAJE
300G - 650G UMIEŚCIĆ PUSTY TALERZ CRISP. DODAĆ
PRODUKTY, GDY WYŚWIETLONA ZOSTANIE
INFORMACJADODAĆ PRODUKTY
Z
AMIESZAĆ
POTRAWĘ
w
MAKARON,
RÓŻNE RODZAJE
250G - 550G UMIEŚCIĆ PUSTY TALERZ CRISP. DODAĆ
PRODUKTY, GDY WYŚWIETLONA ZOSTANIE
INFORMACJADODAĆ PRODUKTY
ZAMIESZ
POTRAWĘ
e
ZUPA 250G - 1 000G NACZYNIE PRZEZNACZONE DO YTKU W
KUCHENCE MIKROFALOWEJ
ZAMIESZ
POTRAWĘ
r
GOTOWE DANIE
OBIADOWE /
POTRAWA
ZAMROŻONA
200G - 500G TALERZ PRZEZNACZONY DO STOSOWANIA
W KUCHENCE MIKROFALOWEJ
t
WARZYWA
MIESZANE
150G - 600G NACZYNIE PRZEZNACZONE DO UŻYTKU W
KUCHENCE MIKROFALOWEJ
ZAMIESZ
POTRAWĘ
y
SKRZYDEŁKA
KURCZĘCE BUF-
FALO / CHICKEN
NUGGETS
250G - 500G UŻYĆ TALERZA CRISP OBRÓCIĆ POTRAWĘ
u
FRYTKI 250G - 500G UŻYĆ TALERZA CRISP ZAMIESZ
POTRAWĘ
i
PIZZA NA CIEN-
KIM SPODZIE
250G - 750G UŻYĆ TALERZA CRISP
o
PIZZA NA
GRUBYM SPODZIE
300G - 750G UŻYĆ TALERZA CRISP
a
QUICHE 250G - 600G UŻYĆ TALERZA CRISP
s
RYBA PANI-
EROWANA /
PALUSZKI RYBNE
250G - 500G UMIEŚCIĆ PUSTY TALERZ CRISP. DODAĆ
PRODUKTY, GDY WYŚWIETLONA ZOSTANIE
INFORMACJADODAĆ PRODUKTY
OBRÓCIĆ POTRAWĘ
d
CORDON BLEU 1 - 4 SZT. (PORCJE
PO 100-125G)
UMIEŚCIĆ PUSTY TALERZ CRISP. DODAĆ
PRODUKTY, GDY WYŚWIETLONA ZOSTANIE
INFORMACJADODAĆ PRODUKTY
OBRÓCIĆ POTRAWĘ
W ODNIESIENIU DO ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH, KTÓRE NIE ZOSTAŁY WYMIENIONE W PONIŻSZEJ TABELI oraz w przy-
padku, gdy waga jest mniejsza lub większa niż zalecana, należy postępować zgodnie z proce-
durą „Gotowanie oraz podgrzewanie za pomocą mikrofal”.
UWAGA:
Podczas podgrzewania talerz Crisp można posmarować niewielką ilością oleju lub masła.
17
PL
e
FUNKCJA „BREAD DEFROST”ROZMRAŻANIE CHLEBA
FUNKCJI TEJ NALEŻY YWAĆ DO rozmrażania kruchego chleba. Funkcję
rozmrażania chleba można używać jedynie przy wadze netto w
granicach 50g - 400g.
q
NACIŚNIJ PRZYCISK BREAD DEFROST (ROZMRAŻANIE CHLEBA).
w
OBRÓĆ POKRĘTŁO ADJUST (REGULACJA), aby wybrać wagę.
e
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START. Po osiągnięciu wymaganej
temperatury, pojawi się komunikat z poleceniem włożenia
żywności (chleba).
r
NACISNĄĆ PRZYCISK „JET START”.
J
EŚLI DRZWI NIE OTWORZĄ SIĘ po wwietleniu przez kuchenkę
polecenia “Add food (Dodaj żywność)” (w ciągu 2 minut), kuchenka
zatrzyma się i przejdzie do trybu oczekiwania.
Otwórz drzwi.
Dodaj żywność.
Zamknij drzwi i uruchom ponownie, naciskając przycisk „Jet
Start.
P
OŁÓŻ NA SZKLANYM OBROTOWYM TALERZU kuchenki pusty talerz do
pieczenia.
P
RZED ROZPOCZĘCIEM PIECZENIA NALEŻY WYKONAĆ PODGRZEWANIE.
Podczas podgrzewania, może wyświetlać się komunikat PRE- HEAT
(PODGRZEWANIE).
r
q
w
NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, że talerz Crisp został umieszczony dokładnie
na środku szklanego talerza obrotowego.
W CELU WYJĘCIA GORĄCEGO talerza Crisp należy
skorzystać z rękawic kuchennych
lub specjalnej rączki do talerza Crisp.
N
ALEŻY ZACHOW OSTROŻNOŚĆ I NIE DOTYKAĆ su tu kuchenki, za
grzałką grilla.
N
IE WOLNO UMIESZCZAĆ GORĄCEGO TALER ZA CRISP na żadnej powier-
zchni wrażliwej na działanie wysokich temperatur.
KUCHENKA I TALERZ CRISP ulegają silnemu nagrzaniu podczas stoso-
wania tej funkcji.
Z
FUNKC należy stosować wącznie dołączo-
ny talerz Crisp. Inne dostępne na rynku talerze
Crisp nie zapewnią poprawnych wyników pod-
czas używania tej funkcji.
18
PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
MYCIE JEST JEDYNĄ, NORMALNIE WYMAGA czynno-
ścią konserwacyjną. Należy je wykonywać przy
kuchence odłączonej od sieci.
KUCHENKĘ NALEŻY UTRZYMYWAĆ W CZYSTOŚCI , aby nie
niszczyć jej powierzchni, ponieważ wpływa to ne-
gatywnie na trwałość urządzenia oraz może pro-
wadzić do ewentualnych niebezpiecznych sytuacji.
NIE UŻYWAĆ DRUCIAKÓW METALOW-
YCH , PREPARATÓW CZYSZCZĄCYCH
ZAWIERAJĄCYCH SUBSTANCJE
ŚCIERNE, zmywaków z
wełny stalowej, ostrych
zmywaków itp. mogących uszkodzić panel
sterujący oraz powierzchnie wewnętrzne i
zewnętrzne kuchenki. Należy stosować ścierki
i delikatny detergent lub ręczniki papierowe
oraz środek do mycia okien w rozpylaczu.
Środek do mycia okien należy rozpylić na
ręcznik papierowy.
NIE NALEŻY BEZPOŚREDNIO SPRYSKIWAĆ KUCHENKI .
REGULARNIE, a w szczególności po rozlaniu pły-
nów, należy wyjmować talerz obro-
towy oraz jego podstawę i wycie-
rać dno kuchenki do czysta.
KUCHENKĘ ZAPROJEKTOWANO do pra-
cy z umieszczonym talerzem obroto- wym.
NIE NALEŻY uruchamiać kuchenki, gdy
talerz obrotowy został wyjęty w celu
oczyszczenia.
DO CZYSZCZENIA POWIERZCHNI wewnętrznych, ze-
wnętrznej i wewnętrznej powierzchni drzwi oraz
otworu drzwi należy stosować miękką i wilgotną
scierkę z dodatkiem delikatnego detergentu.
NIE NALEŻY DOPUSZCZAĆ DO ZBIERANIA SIĘ RESZ-
TEK TŁUSZCZU lub żywności wokół drzwi.
W PRZYPADKU TRUDNYCH DO USUNIĘCIA PLAM, należy
przez 2-3 minuty gotować w kuchence  liżan-
kę wody. Para spowoduje zmiękczenie brudu.
NIEPRZYJEMNE ZAPACHY WEWNĄTRZ kuchenki moż-
na wyeliminować, poprzez umieszczenie w ku-
chence  liżanki wypełnionej wodą z dodat-
kiem soku z cytryny i gotowanie jej przez kil-
ka minut.
URZĄDZENIA NIE WOLNO CZYŚCIĆ PRZY yciu
myjek ciśnieniowych.
J
EŚLI GRILL NIE JEST UŻYWANY REGULARNIE, należy
go włączać raz w miesiącu na 10 minut, aby
wypalić wszelkie zabrudzenia, w celu zm-
niejszenia ryzyka pożaru.
W ZMYWARCE MOŻNA MYĆ:
P
ODSTAWKĘ POD TALERZ OBROTOWY.
S
ZKLANY TALERZ OBROTOWY.
R
ĄCZKA DO TALERZA CRISP.
OSTROŻNE CZYSZCZENIE:
T
ALERZ CRISP należy czcić wodą z dodatkiem
łagodnego detergentu. Mocno zabrudzone
powierzchnie można wyczy-
ścić za pomozmywaka
do szorowania i delikatnego
detergentu.
ZAWSZE PRZED CZYSZCZENIEM należy odczekać, aż
talerz Crisp ostygnie.
NIE WOLNO zanurzać lub spłukiwać wodą
gorącego talerza Crisp. Szybkie ochło-
dzenie może go uszkodzić.
NIE UŻYWAĆ ZMYWAKÓW Z WEŁNY STALOWEJ.
Spowoduje to porysowanie powierzchni.
G
RZAŁKA GRILLA nie wymaga czyszczenia, ponie-
waż wysoka temperatura powoduje spalenie
wszelkich zabrudzeń, ale su t ponad nią może
wymagać regularnego czyszczenia. Należy go
czyścić
miękką i wilgotną ściereczką z dodat-
kiem delikatnego detergentu.
PODSTAWKA DRUCIANA.
PIEKARNIKA należy czyścić regularnie i
usuwać z niego wszelkie pozostałości
żywności.
19
PL
INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK
JEŚLI KUCHENKA NIE DZIAŁA, przed skontaktowa-
niem się z serwisem, należy sprawdzić:
Czy podstawka pod talerz obrotowy oraz ta-
lerz obrotowy są umieszczone na miejscu.
Czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona
w gniazdku sieciowym.
Czy drzwi są prawidłowo zamknięte.
Sprawdzić bezpieczniki oraz upewnić się, czy
nie nastąpiła przerwa w doywie prądu.
Sprawdzić, czy kuchenka ma zapewnioną
swobodną wentylację.
Należy odczekać 10 minut, a następnie po-
nowić próbę użycia kuchenki.
Przed ponowną próbą należy otworzyć i
zamknąć drzwi.
P
OWYŻSZE CZYNNOŚCI MAJĄ NA CELU ZAPOBIEGANIE
niepotrzebnym wezwaniom serwisu, za które
ytkownik zostanie obciążony.
Kontaktując się z serwisem technicznym nale-
ży zawsze podawać numer seryjny i model ku-
chenki (patrz tabliczka serwisowa). Dalsze in-
formacje podano w książce gwarancyjnej.
J
EŻELI PRZEWÓD ZASILANIA WYMAGA WYMIANY,
należy go wymienić na nowy
- oryginalny przewód, do-
stępny w naszych punk-
tach serwisowych. Wy-
miana przewodu zasilające-
go może być wykonana tylko
przez wykwali kowany perso-
nel serwisu technicznego.
NAPRAWY SERWISOWE MOGĄ BYĆ WYK-
ONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ PRZ-
ESZKOLONY PERSONEL TECHNICZNY.
Wykonywanie przez osobę
nieprzeszkoloną jakichkol-
wiek napraw, bądź czynności ser-
wisowych, wiążących się ze zdejmowaniem
wszelkich osłon zabezpieczających przed
działaniem mikrofal jest niebezpieczne.
ZABRANIA SIĘ ZDEJMOWANIA JAKICHKOLWIEK OSŁON.
OCHRONA ŚRODOWISKA
OPAKOWANIE nadaje się w pełni do
ponownego przetworzenia, co
potwierdza symbol recyklin-
gu. Utylizację produktu na-
leży przeprowadzać zgodnie
z lokalnymi przepisami. Mate-
riały opakowaniowe, które stano-
wią potencjalne zagrożenie (worki plastikowe,
polistyren, itp.), należy przechowywać w miej-
scach niedostępnych dla dzieci.
NINIEJSZE URZĄDZENIE posiada oznaczenia zgod-
nie z Dyrektywą Europejską 2002/96/CE w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE). Właściwa utylizacja
pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu
utylizowanych produktów na środowisko natu-
ralne oraz zdrowie człowieka.
SYMBOL umieszczony na produkcie lub na dołą-
czonych do niego doku-
mentach oznacza, że niniej-
sze urdzenie nie może być
usuwane razem z odpadami ko-
munalnymi. W celu jego utyliza-
cji, urządzenie należy zdać w od-
powiednim punkcie utylizacji
odpadów w celu recyklingu
komponentów elektrycz-
nych i elektronicznych.
URZĄDZENIE NALEŻY UTYLIZOW
zgodnie z lokalnymi przepi-
sami dotyczącymi utylizacji odpadów.
BARDZIEJ SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE na temat uty-
lizacji, złomowania i recyklingu opisywanego
urządzenia można uzyskać w lokalnym urzę-
dzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie uty-
lizacji odpadów lub w sklepie, w którym pro-
dukt został zakupiony.
PRZED ZŁOMOWANIEM należy odciąć kabel zasila-
jący, aby uniemożliwić ponowne podłączenie
urządzenia do sieci.
20
PL
PL
W10516980
ZGODNOŚĆ Z NORMĄ IEC 60705.
MIĘDZYNARODOWA KOMISJA ELEKTROTECHNIKI (IEC) ustaliła wzorzec podgrzewania, służący do oceny
wyników podgrzewania wszystkich kuchenek mikrofalowych. Dla tej kuchenki zalecamy poniż-
sze wartości:
Próba Waga Przybliżony czas Poziom mocy Pojemnik
12.3.1 1 000
G 11 - 12 MINUT 750 W PYREKS 3.226
12.3.2 475
G 5 - 5,5 MINUTY 750 W PYREKS 3.827
12.3.3 900
G 14 - 15 MINUT 750 W PYREKS 3.838
12.3.4 1 100
G 18 - 20 MINUT GRILL + 650 W PYREKS 3.827
12.3.6 1 200
G 25 - 28 MINUT CRISP (PODPIEKANIE)TALERZ CRISP
13.3 500 G 10 - 12 MINUT 160 W TALERZ PLASTIKOWY
Whirlpool jest zastrzeżonym znakiem towarowym  rmy Whirlpool, Stany Zjednoczone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool FT 375 WH instrukcja

Typ
instrukcja