Bebelusul INTERFON DIGITAL BABY MONITOR Instrukcja obsługi

Kategoria
Monitory wideo dla dzieci
Typ
Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. WSTĘP
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
3. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
4. CECHY PRODUKTU
5. INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
6. KONSERWACJA
7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
8. INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA BATERII I PRODUKTU
1 WSTĘP
Gratulujemy zakupu tego urządzenia, oferującego najnowsze, zaawansowane
technologie. Jesteśmy przekonani, że będą Państwo usatysfakcjonowani jakością
i funkcjami produktu, lecz zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby
uzyskać maksimum zadowolenia.
Urządzenie posiada bardzo duży ekran.
Dzięki technologii ECOTECH, oferującej dwa poziomy transmisji,
zmniejsza emisję i zużycie energii.
POTRÓJNE DZIAŁANIE:
1 Elektroniczna niania z ekranem 8”.
2 Odtwarzacz multimedialny, posiadający funkcje odtwarzania muzyki, pokazu
slajdów, kalendarza i zegara.
3 Monitoring dziecka z każdego miejsca przy użyciu komputera i smartfone`a.
W komplecie znajduje się oprogramowanie Miniland, rejestrujące wszystkie
szczegóły rozwoju dziecka.
EC TECH
149
Podłączenie do komputera:
Podłączenie do smartfone`a lub tabletu:
WŁAŚCIWOŚCI OGÓLNE:
- Cyfrowa technologia, brak zakłóceń.
- Aktywacja dźwiękowa.
- Nadajnik z trybem nocnym i tęczową nocną lampką, ustawiany pod różnymi kątami.
- Dwa poziomy transmisji dla zmniejszenia emisji i zużycia energii.
- Nadajnik zasilany zasilaczem i bateriami, ze wskaźnikiem niskiego poziomu
naładowania baterii.
- Trójnóg do umieszczania nadajnika na dowolnej powierzchni.
- Zdalne sterowanie przy użyciu pilota.
- Odtwarzanie muzyki i zdjęć zapisanych w pamięci wewnętrznej lub na karcie SD.
- Pokaz slajdów z muzyką w tle.
- Wyświetlanie daty i godziny wraz z pokazem slajdów.
- Gniazdo na kartę SD do 30 GB.
- Port mini USB do przesyłania plików z/do komputera.
- Wbudowana pamięć na muzykę i zdjęcia.
- Języki: angielski, niemiecki, hiszpański, włoski, francuski, portugalski i rosyjski.
- 4 kanały do podłączenia maksymalnie 4 kamer do monitorowania 4 pomieszczeń
równocześnie (dodatkowe kamery).
- Odbiornik USB podłączany do komputera.
- Oprogramowanie Miniland służące do monitorowania przy użyciu komputera z
dźwiękiem i obrazem.
- Możliwość monitorowania przez Internet w urządzeniach bezprzewodowych,
takich jak smartfony lub tablety.
Oprogramowanie Miniland oferuje dodatkowe funkcje, służące do rejestracji
wszystkich szczegółów rozwoju dziecka i ułatwiające opiekę rodzicielską: wizyty
u pediatry z alarmami, zmiany wagi i wzrostu, wydatki, ważne wydarzenia...
150
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
- Nadajnik
- Odbiornik – ramka o wielkości 8”
- Odbiornik USB
- Pilot
- 2 zasilacze sieciowe
- Elastyczny trójnóg
- Instrukcja obsługi, ulotka i karta gwarancyjna
W przypadku braku któregokolwiek z powyższych elementów skontaktuj się ze
sprzedawcą.
3. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
3.1. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed pierwszym użyciem elektronicznej niani przeczytaj niniejszą instrukcję i
zachowaj ją ze względu na ważne informacje.
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zawsze przestrzegaj poniższych
zaleceń:
1. Zachowaj szczególną uwagę podczas korzystania z urządzenia w pobliżu
dzieci lub osób starszych. Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci, gdy nie
jest używane.
2. Produkt nie powinien być traktowany jako jedyny sposób monitorowania, gdyż
nie zastępuje odpowiedzialnego nadzoru osoby dorosłej nad dziećmi, osobami
starszymi i mieniem.
3. Używaj urządzenia wyłącznie z dołączonymi do zestawu zasilaczami.
4. NIE MIESZAJ starych i nowych baterii, standardowych i alkalicznych oraz
akumulatorków i zwykłych baterii.
5. Umieść urządzenie w miejscu, gdzie jest dobra cyrkulacja powietrza, unikaj
stawiania go na pościeli, kocach lub narożnikach mebli.
6. Umieść urządzenie z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kominki,
kuchenki lub miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
7. Umieść urządzenie z dala od odbiorników telewizyjnych i radiowych, mogących
powodować zakłócenia.
8. NIE POZWALAJ dzieciom na zabawę opakowaniem, np. torebkami z tworzywa
sztucznego.
9. NIE UŻYWAJ żadnego produktu z uszkodzonym przewodem lub wtyczką.
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub jest uszkodzone, skontaktuj się z
autoryzowanym serwisem Miniland w celu sprawdzenia i naprawy, aby uniknąć
ewentualnego zagrożenia.
10. NIE PRÓBUJ naprawiać ani ustawiać żadnych funkcji elektrycznych lub
mechanicznych, gdyż może to spowodować utratę ważności gwarancji.
151
11. Należy upewnić się, czy napięcie w sieci elektrycznej jest
zgodne z wymaganiami technicznymi urządzenia.
12. Zawsze odłączaj zasilacz i wyjmuj baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane
przez dłuższy czas. Odłączając od sieci, nie wolno ciągnąć za przewód, tylko
chwycić i pociągnąć za wtyczkę.
13.Nie wolno korzystać z urządzenia w miejscach wilgotnych lub mokrych. Nigdy
nie umieszczaj urządzenia ani ładowarki w miejscu, z którego może wpaść do
zlewu lub innego zbiornika z wodą. Urządzenie, gdy nie jest używane, powinno
być przechowywane w suchym miejscu.
14. Ze względu bezpieczeństwa uszkodzony przewód należy wymienić u
producenta lub we autoryzowanym serwisie
15. Pozbywając się urządzenia, należy najpierw wyjąć baterie, a następnie wrzucić
je do odpowiednich pojemników na zużyte baterie.
16. Baterie nieprzewidziane do ładowania nie mogą być ładowane.
17. Baterie przewidziane do ładowania mogą być ładowane jedynie pod nadzorem
osoby dorosłej.
18. Nie należy mieszać ze sobą różnych typów baterii lub nowych i używanych baterii.
19. Wyczerpane baterie bądź baterie, które nie były używane przez długi czas
powinny zostać wyjęte z produktu. Przy dłuższym przechowywaniu produktu
wyjmij baterie.
20. Wyczerpane baterie należy wyrzucać w miejsca do tego przeznaczone. Nie
należy wrzucać ich do ognia - ryzyko eksplozji.
21. Baterie i należy umieszczać w produkcie z zachowaniem prawidłowej
biegunowości.
22. Nie wolno zwierać zacisków zasilania.
Uwaga: uszkodzone baterie mogą wydzielać substancje szkodliwe dla dziecka oraz
urządzenia (niebezpieczeństwo uszkodzenia układu elektrycznego).
3.2. UWAGA
• Umieszczaj urządzenia elektroniczne poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć wypadków.
• Produkt nie zastępuje odpowiedzialnego nadzoru dziecka przez osobę dorosłą.
Należy regularnie osobiście kontrolować dziecko w pomieszczeniu, w którym przebywa.
• Nigdy nie używaj urządzenia w sytuacjach, gdy życie i zdrowie twoje lub innych
osób, a także stan mienia może zależeć od jego działania! Producent nie bierze
odpowiedzialności za śmierć lub obrażenia jakichkolwiek osób, a także
uszkodzenia mienia, spowodowanego usterką lub niewłaściwym użyciem urządzenia.
Aby uniknąć porażenia elektrycznego dopasuj szeroki styk wtyczki do szerokiego
otworu gniazda i podłącz ją.
Chroń słuch: Pamiętaj: wg ekspertów ciągłe słuchanie zbyt głośnej muzyki w
słuchawkach jest bardzo szkodliwe dla zdrowia. Przedłużone narażenie na głośny
dźwięk może prowadzić do utraty słuchu. Jeśli zauważysz szumy w uszach lub
utratę słuchu, zakończ używanie urządzenia i skontaktuj się z lekarzem.
152
Niewłaściwe użycie urządzenia może spowodować postawienie w
stan oskarżenia. Korzystaj z niego w odpowiedzialny sposób.
Uwaga: Aby uniknąć pożaru lub porażenia, nie należy wystawiać urządzenia na
działanie deszczu ani wilgoci, gdyż może to spowodować ryzyko wystąpienia
niebezpiecznego wysokiego napięcia. Nie otwieraj obudowy wtyczki/urządzenia.
3.3. ZALECENIA DOTYCZĄCE ZAKŁÓCEŃ RADIOWYCH
Urządzenie zostało sprawdzone i jest zgodne z wymaganiami dyrektywy UE
R&TTE Directive 1995/5/EC
Wymagania te służą zapewnieniu odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacjach domowych. Jeśli urządzenie nie jest zainstalowane
i używane zgodnie z instrukcją, może spowodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej. Aby je usunąć należy:
• Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
• Zwiększ odległość między danym urządzeniem i produktem.
• Podłącz urządzenie i odbiornik do innych gniazdek zasilania.
• Skontaktuj się z Serwisem Obsługi Klienta Miniland: R. Marszolik, J. Musioł, PPHU
Marko Spółka Jawna, 44-300 Wodzisław Śl, ul Marklowicka 17, nr tel. 32-453-01-71
wew. 75, adres e-mail: [email protected].
W celu zachowania zgodności z dyrektywą 1995/5/EC w urządzeniu zostały użyte
specjalne ekranowane przewody. Użycie z nieautoryzowanymi urządzeniami lub
przewodami bez ekranowania może spowodować zakłócenia odbioru radiowo –
telewizyjnego. Pamiętaj, że zmiany i modykacje urządzenia niewykonane przez
serwis MINILAND nie będą objęte gwarancją.
3.4. ZUŻYCIE ENERGII
Zasilacze załączone w zestawie są zgodne z Dyrektywą Unii Europejskiej
2005/32/EC, dotyczącą urządzeń wykorzystujących energię.
Zużycie energii zasilaczy dostępnych w zestawie jest znacznie niższe niż
zasilaczy do poprzednich typów, zarówno w trybie pracy, jak i bezczynności.
4. CECHY PRODUKTU
4.1. CECHY ODBIORNIKA I PILOTA
CECHY
1 Gniazdo słuchawek
2 Gniazdo do kart SD/MMC/XD/MS
3 Port USB
4 Port mini USB
5 Gniazdo zasilania
6 Wyświetlacz LCD
7 Przycisk w dół
8 Przycisk w górę
9 Wyłącznik
10 Głośniki
11 Interfejs podczerwieni
12 Przycisk w lewo
13 Przycisk w prawo
14 OK
15 Wstecz
16 Zaczep
153
Pilot:
1 Góra/dół/prawo/lewo: zmiana wybranej pozycji w górę/
dół/prawo/lewo;
2 Wyjście: zakończenie bieżącej funkcji i powrót;
3 Enter: potwierdzenie podświetlonego wyboru;
4 Slide show - Pokaz slajdów: w dowolnym trybie
przejście bezpośrednio do pokazu slajdów z karty
pamięci. Jeśli zdjęcia nie są dostępne, nastąpi przejście
do strony miniatur. Jeśli nie ma karty i obrazów w
pamięci, pojawi się NoCard – brak karty;
5 Photo - zdjęcia: w dowolnym trybie przejście
bezpośrednio do strony miniatur zdjęć;
6 Music - muzyka: w dowolnym trybie przejście bezpośrednio do strony lista muzyki
7 Clock - zegar: w dowolnym trybie przejście bezpośrednio do strony kalendarza;
8 Setup – ustawienia aktualnej strony
9 VOL+/- Głośność +/ - : w trybie miniatur zdjęć i listy muzyki (bez odtwarzania) -
wybór pozycji; podczas odtwarzania muzyki i pokazu slajdów – regulacja
głośności;
10 Mute – wyłączanie dźwięku;
11 Zoom - powiększanie: podczas podglądu pojedynczego zdjęcia zmiana rozmiaru;
12 Rotate - obracanie: podczas podglądu pojedynczego zdjęcia obrót zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.
154
4.2. CECHY NADAJNIKA
CECHY
1 Włączanie/wyłączanie
2 Mikrofon
3 Obiektyw kamery
4 Komora baterii
5 Kontrolka włączenia
6 Antena
7 Czujnik oświetlenia
8 Tryb transmisji (wysoki/niski)
9 Lampka nocna wyłączona/
auto/włączona
10 Wskaźnik utraty zasięgu
11 Gniazdo zasilania
12 Przełącznik trybu kamery
13 Regulacja głośności
14 Głośnik
4.3. CECHY ODBIORNIKA USB
1 Antena
2 Kontrolka wybranego kanału (1 do 4)
3 Wybór kanału
4 Złącze USB
5 Osłona złącza USB
5. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
5.1. PRZED UŻYCIEM
5.1.1. WYBÓR ODPOWIEDNIEGO MIEJSCA
Umieść nadajnik z dala od odbiorników radiowo – telewizyjnych oraz wzmacniaczy
sygnału. Silne sygnały radiowe, wytwarzane przez te urządzenia, mogą
powodować zakłócenia lub nawet przesyłanie dźwięków przez nadajnik. Jeśli tak
się stanie, przenieś urządzenie w inne miejsce.
Nadajnik powinien być umieszczony od około 1 do 1,5 m od łóżeczka dziecka, na
płaskiej powierzchni. Nigdy nie umieszczaj nadajnika w łóżeczku, łóżku lub kojcu.
Upewnij się, że urządzenie, przewody i zasilacz znajdują się poza zasięgiem
dzieci.
155
5.1.2. PODŁĄCZANIE ZASILANIA I UŻYCIE BATERII
NADAJNIK (KAMERA):
Nadajnik może być zasilany bateriami lub za pomocą załączonego zasilacza.
Pamiętaj, aby używać jedynie zasilacza dołączonego do produktu.
Użytkowanie zasilacza sieciowego:
• Podłącz zasilacz do gniazda zasilania urządzenia.
• Podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
• Włącz urządzenie przy użyciu włącznika.
Uwaga: Niewłaściwe użycie zasilacza może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Wszelkie pytania kieruj do pomocy
technicznej Miniland. Używaj tylko dostarczonych zasilaczy.
Użytkowanie baterii:
• Nadajnik może być zasilany bateriami alkalicznymi
(4 x AA, 1,5 V).
• Odkręć i zdejmij osłonę baterii na dole urządzenia.
• Włóż cztery baterie alkaliczne AA (niezałączone do
zestawu) zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
Załóż pokrywę baterii i zabezpiecz ją wkrętami.
Uwaga:
• Gdy kontrolka zasilania kamery zacznie cały czas mrugać, należy wymienić
baterie. Podczas długotrwałego użytkowania zalecane jest stosowanie
dostarczonego zasilacza.
• W przypadku długiej przerwy w użytkowaniu wyjmij baterie.
ODBIORNIK/RAMKA DO ZDJĘĆ:
• Odbiornik jest przeznaczony do zasilania przez dołączony
zasilacz. Użytkowanie zasilacza sieciowego:
• Podłącz zasilacz do gniazda zasilania urządzenia.
• Podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
• Włącz urządzenie przy użyciu włącznika.
Uwaga: Niewłaściwe użycie zasilacza może
spowodować uszkodzenie urządzenia. Wszelkie pytania kieruj do pomocy
technicznej Miniland. Używaj tylko dostarczonych zasilaczy.
156
5.2. OBSŁUGA
5.2.1. OBSŁUGA NADAJNIKA
W celu włączenia nadajnika naciśnij włącznik (1), umieszczony z przodu
nadajnika, i przytrzymaj go przez około 2 sekundy.
WAŻNE: SPRAWDŹ, CZY ZOSTAŁA ZDJĘTA OSŁONA OBIEKTYWU KAMERY
(3). NASTĘPNIE UŻYJ OBIEKTYWU (3) DO USTAWIENIA OSTROŚCI OBRAZU.
Nadajnik jest wyposażony w automatyczny tryb obrazu nocnego w podczerwieni.
Jest on przeznaczony do monitorowania w ciemności lub przy bardzo słabym
świetle. W tym trybie na monitorze widoczny jest tylko czarno – biały obraz oraz
obiekty znajdujące się w zasięgu 2 m. Nadajnik cały czas kontroluje poziom
oświetlenia przy użyciu czujnika (10) i przełącza się automatycznie do trybu
podczerwieni przy braku dostatecznego oświetlenia, aby uniknąć zakłócania snu
dziecka.
W nadajniku można skongurować następujące opcje:
5.2.1.1. Tryby kamery
Przy użyciu przełącznika (12) możesz ustawić dwa różne tryby transmisji:
KAMERA lub AUTO.
• KAMERA:
W tym trybie nadajnik nieustannie przesyła obraz i dźwięk.
AUTO:
W tym trybie nadajnik znajduje się w trybie czuwania i włącza się tylko po
wykryciu dźwięku (zależnie od poziomu ustawienia czułości).
Jeśli po wybraniu tego trybu w otoczeniu nadajnika nie pojawią się żadne dźwięki
(przez około 20 sekund), przestanie on przesyłać obraz oraz dźwięk i choć może
wyglądać jak wyłączony, jego funkcja wykrywania dźwięku jest wciąż aktywna,
jednakże wykorzystuje on minimum energii.
Gdy nadajnik nie będzie przesyłał obrazu, monitor wyłączy się. Ponadto, jeśli
w ramce zostanie wybrany tryb nocny, ekran automatycznie wyłączy się po 3
minutach (więcej informacji w punkcie „Wybór trybu dziennego/nocnego”).
Tryb auto jest szczególnie przydatny w nocy pomimo połączenia z monitorem nie
jest emitowany dźwięk, co korzystnie wpływa na sen.
Gdy wykryty zostanie dźwięk, nadajnik wznowi przesyłanie obrazu i dźwięku.
W celu wyłączenie tej funkcji i ciągłego podglądu monitorowanego obszaru
wybierz tryb KAMERA.
157
5.2.1.2. Lampka nocna WYŁĄCZONA/AUTO/WŁĄCZONA
Gdy przełącznik (9) jest w pozycji włączonej, nocna lampka będzie cały czas
działać. Gdy jest on ustawiony w pozycji AUTO, lampka będzie aktywowana
dźwiękiem. W pozycji wyłączenia lampka będzie cały czas wyłączona.
5.2.1.3. Głośność (wysoka – średnia – niska)
(13) Ustawianie preferowanego poziomu głośności w nadajniku.
5.2.1.4. Poziom transmisji WYSOKI/NISKI
(8) Po przełączeniu do wysokiego poziomu transmisji zasięg urządzenia wynosi
300 m na otwartej przestrzeni. Po przełączeniu do niskiego poziomu zakres
osiąga 150 m na otwartej przestrzeni.
5.2.2. OBSŁUGA ODBIORNIKA
5.2.2.1. Włączanie i wyłączanie
Włączanie:
Podłącz zasilacz do ramki i do gniazda elektrycznego
(100-240V, 50-60Hz)
Naciśnij wyłącznik na około 0,5 sekundy, po kilka
sekundy pojawi się obraz
Po włączeniu ramka pokaże obraz z nadajnika
(konguracja nadajnika i odbiornika USB w celu
monitorowania dziecka jest opisana w punkcie
„NADAJNIK”).
UWAGA: Jeśli nadajnik jest wyłączony a odbiornik
USB jest podłączony, zobaczysz czarny ekranwłącz
wtedy nadajnik, aby zobaczyć obraz.
Jeśli odbiornik USB nie jest podłączony, wyświetlony
zostanie komunikat „Sprawdź, czy ODBIORNIK USB
jest podłączony”, a monitor przełączy się na stronę
główną, abyś mógł wybrać odpowiedni tryb (patrz
punkt „WYBÓR TRYBU”).
158
Wyłączanie
W dowolnym trybie naciśnij wyłącznik na 1 sekundę i
zwolnij go, pojawi się następujący obraz:
5.2.2.2. Wybór trybu
Aby wybrać poszczególny tryb, użyj przycisku w
lewo/prawo, a następnie przycisku Enter, aby przejść
do trybu.
• Monitor: w tym trybie możesz oglądać obrazy monitora
• Muzyka: w tym trybie możesz odtwarzać pliki mp3 z
karty pamięci
• Zdjęcia: w tym trybie możesz oglądać zdjęcia z karty pamięci
• Kalendarz: w tym trybie wyświetlany jest kalendarz
• Ustawienia: w tym trybie możesz kongurować odbiornik
5.2.2.3. Nadajnik
W menu Wybór trybu użyj przycisku w lewo/prawo, przejdź do trybu MONITOR, a
następnie naciśnij Enter.
Aby zobaczyć w ramce obraz z nadajnika, musisz wcześniej wykonać następujące
czynności:
• Podłącz odbiornik USB do portu USB odbiornika (3).
• Przesuń wyłącznik do pozycji włączonej. Kontrolka nadajnika włączy się
(czerwone światło).
• Umieść nadajnik w odpowiednim miejscu, skieruj obiektyw w stronę
obserwowanego obszaru i ustaw kąt, obracając głowicę.
• Wybierz tryb monitor, używając przycisku Enter, aby zobaczyć dziecko.
Odbiornik (ramka) Nadajnik Odbiornik USB
159
Podłączanie dodatkowych kamer:
Produkt jest przeznaczony do monitorowania różnych obszarów
przy użyciu maksymalnie 4 kamer (kanały 1, 2, 3 lub 4 przypisane są do
poszczególnych kamer). Połączenie znajdujących się w zestawie nadajnika i
odbiornika jest już ustawione fabrycznie przez producenta na kanale 1. Jeśli
chcesz dodać nową kamerę do monitoringu, musisz wybrać nowy kanał, aby
połączyć ją z odbiornikiem-ramką.
- Podłącz odbiornik USB do odbiornika (ramka). Wyłącz nadajnik. Umieść
urządzenia nie dalej niż 60 cm od siebie.
- Wybierz preferowany kanał, naciskając przycisk wyboru kanału (3) na odbiorniku
USB. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru kanału, aż czerwona dioda zacznie
mrugać.
- Włącz kamerę. Naciskaj ukryty przycisk połączenia (10) przez mały otwór z
tyłu kamery, używając igły. Dioda zasilania zacznie mrugać, wskazując proces
łączenia; nawiązywane jest połączenie między kamerą i odbiornikiem.
- Połączenie jest nawiązane, gdy na odbiorniku widoczny jest obraz na żywo. W
tym momencie dioda zasilania kamery przestanie mrugać i oba urządzenia będą
współpracować.
- Powtórz powyższy proces, aby podłączyć dodatkowe kamery (maksymalnie 4).
Przeglądanie kanałów
Zakupione urządzenie pozwala na równoczesne monitorowanie różnych miejsc
przez cztery kamery podłączone do jednego interkomu.
Naciśnij przycisk wyboru kanału (3) ODBIORNIKA USB. W ten sposób wybierasz
funkcję automatycznego przeglądania kanałlów jest następnie Channel 4.
Interkom będzie przez 5 sekund pokazywał obraz przekazany przez jedną
kamerę, następnie automatycznie przełączy się na następną i w ten sposób
cyklicznie będzie pojawiał się obraz z wszystkich podłączonych kamer.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie nacisnąć przycisk wyboru kanału (3)
i wybrać jeden konkretny numer kanału, odpowiadający numerowi kamery, która
monitoruje wybrane miejsce.
Opcje odbiornika:
Α) Wielkość obrazu:
Domyślnie obraz z nadajnika jest
wyświetlany na pełnym ekranie.
Naciskając przycisk powiększenia na
pilocie możesz widzieć dziecko w ładnej
ramce
160
Do urządzenia możesz podłączyć maksymalnie 4 kamery, aby
monitorować różne miejsca (patrz punkt „Podłączanie dodatkowych kamer”).
Aby zobaczyć obraz z poszczególnych kanałów po podłączeniu kamer, musisz
nacisnąć przycisk wyboru kanału (3) na odbiorniku USB; włączy się dioda
wybranego kanału i pokaże się obraz z wybranej kamery.
B) Tryb dzienny/nocny:
Urządzenie jest aktywowane dźwiękiem (jeśli nadajnik pracuje w
trybie AUTO), co oznacza, że nadajnik jest w stanie czuwania i włącza się tylko po
wykryciu dźwięku.
Funkcja ta powoduje, że jeśli wokół nadajnika nie pojawiają się żadne dźwięki
(przez około 20 sekund), przerwie on transmisję. W takim przypadku odbiornik
przejdzie do menu Wybór trybu.
W tym momencie można ustawić odbiornik w dwa różne tryby: dzienny lub nocny
(sposób konguracji jest opisany w punkcie dotyczącym ustawień).
TRYB DZIENNY:
Jeśli wybierzesz tryb dzienny w menu ustawień, gdy nadajnik jest w trybie
czuwania, a ramka jest w menu Wybór trybu, możesz użyć strzałek do przejścia
przez poszczególne tryby i wybrania właściwego. Jeśli w trybie czuwania
nadajnika używasz jakiegoś innego trybu odbiornika (np. oglądasz pokaz
slajdów), a nadajnik wykryje dźwięk, nastąpi automatyczne wyświetlenie obrazu
z nadajnika. Jeśli dźwięk wokół nadajnika nie powtórzy się, powróci on do trybu
czuwania, a ramka do poprzedniego trybu (np. nastąpi kontynuacja pokazu
slajdów).
W celu wyłączenie tej funkcji i ciągłego podglądu monitorowanego obszaru
wybierz tryb KAMERA.
TRYB NOCNY:
Jeśli wybierzesz tryb nocny w menu ustawień, gdy nadajnik jest w trybie
czuwania, a ramka jest w menu Wyboru trybu, gdy w ciągu 3 minut kamera nie
wykryje żadnego dźwięku, ekran wyłączy się automatycznie.
Ten tryb jest szczególnie przydatny w nocy, gdyż pomimo połączenia z monitorem
nie jest emitowany dźwięk, co korzystnie wpływa na sen. Gdy wykryty zostanie
dźwięk, kamera wznowi przesyłanie obrazu i dźwięku.
W celu wyłączenie tej funkcji i ciągłego podglądu monitorowanego obszaru
wybierz tryb KAMERA.
161
5.2.2.4. Zdjęcia
Wybór trybu zdjęć
Podczas pokazu slajdów naciśnij przycisk [Wyjście].
• W widoku pełnoekranowym zdjęcia naciśnij przycisk [Wyjście].
• W menu Wyboru trybu wybierz „Tryb zdjęć” i naciśnij przycisk [Enter].
Ramka będzie wyświetlać pokaz slajdów, jeśli włożona jest karta pamięci.
Jeśli włożona jest więcej niż jedna karta pamięci, kolejność pokazu jest
następująca: SD/MMC/MS/XD > USB > pamięć wbudowana
Opcje trybu zdjęć
• Naciśnij przycisk [Lewo] lub [Prawo], aby wybrać zdjęcia do przeglądania.
• Naciśnij przycisk [Dół] lub [Góra], aby przeglądać zdjęcia na poprzedniej lub
kolejnej stronie.
• Naciśnij przycisk [Enter], aby wyświetlić bieżące zdjęcie na pełnym ekranie.
• Naciśnij przycisk [wybór karty], aby przeglądać zdjęcia z następnej karty, jeśli ją
masz.
• Naciśnij przycisk [Głośność+], aby wybrać zdjęcia do kopiowania/kasowania/
pokazu slajdów.
• Naciśnij przycisk [Pokaz slajdów], aby włączyć pokaz wybranych zdjęć z bieżącej
karty. Jeśli żaden przycisk nie zostanie użyty, wyświetlone zostaną wszystkie
zdjęcia. Jeśli nie ma zdjęć, pokaz nie zostanie rozpoczęty.
• Naciśnij przycisk [Wyjście], aby powrócić do menu Wyboru trybu.
• Naciśnij przycisk [Ustawienia], aby skongurować funkcje związane ze zdjęciami.
Obsługa jest taka, jak na ekranie ustawień systemowych.
Ustawienia zdjęć Menu podrzędne Opis
Oddzielne okna Wył. Oddzielne okna wyłączone
Wł. Oddzielne okna włączone
Efekt pokazu slajdów Wył.
Poszczególne rodzaje pokazu slajdów
Zanikanie
Migawka
Grzebień
Maska
Mur z cegieł
162
Widok zdjęć
Na stronie miniatur naciśnij przycisk [Enter], aby wyświetlić bieżące zdjęcie na
pełnym ekranie.
Na tym ekranie możesz:
• Nacisnąć przycisk [Enter] lub [Pokaz slajdów], aby włączyć pokaz wszystkich
zdjęć z bieżącej karty.
• Nacisnąć przycisk [Wyjście], aby powrócić do strony miniatur.
• Nacisnąć przycisk [Obrót] lub [Powiększanie], aby obrócić lub powiększyć
bieżące zdjęcie.
Podczas wyświetlania bieżącego zdjęcia możesz nacisnąć przycisk
[Powiększanie], aby powiększyć zdjęcie, lub [Obrót], aby je obrócić. Po
powiększeniu lub obróceniu zdjęcia, naciśnij przycisk kierunku, aby przesunąć
Rozpuszczanie
Poszczególne rodzaje pokazu slajdów
Pasek
Rozszerzanie
Jedwab
Zwijanie
Siatka
Losowo
Prędkość pokazu slajdów Szybko Ustawienie prędkości pokazu slajdów
Normalnie
Wolno
Pełny ekran Wł. Ustawienie ekranu pokazu slajdów
Wył.
Muzyka pokazu slajdów Wł. Muzyka podczas pokazu slajdów
Wył.
Kopiowanie plików Jeden Bieżący obraz jest kopiowany na inną kartę
lub urządzenie USB
Wybrane Wybrane obrazy kopiowany na inną
kartę lub urządzenie USB
Wszystkie Wszystkie obrazy są kopiowany na inną
kartę lub urządzenie USB
Kasowanie plików Jeden Kasuje wybrany obraz
Wybrane Kasuje zaznaczone obrazy
Wszystkie Kasuje wszystkie obrazy
Wyświetlanie godziny na
zdjęciu
Tak Wyświetla aktualny czas podczas pokazu
slajdów
Nie
163
wyświetlane zdjęcie, możesz też nacisnąć [Pokaz slajdów], aby
włączyć pokaz wszystkich zdjęć z bieżącej karty, lub też nacisnąć [Wyjście],
aby powrócić do ekranu widoku zdjęcia. Naciśnij przycisk
[Ustawienia], aby skongurować funkcje związane ze zdjęciami.
Strona pokazu slajdów
Na tej stronie odbiornik automatycznie wyświetla wszystkie zdjęcia w postaci
pokazu slajdów w sposób zgodny z wybranymi ustawieniami.
Na tej stronie działa tylko przycisk [Wyjście], powodując powrót do strony miniatur,
inne przyciski nie powodują żadnej reakcji.
5.2.2.5. Muzyka
Wybór trybu muzyki
W menu Wyboru trybu wybierz
“Tryb muzyki” i naciśnij przycisk
[Enter]. W dowolnym trybie
naciśnij przycisk [Muzyka].
Opcje trybu muzyki
• Naciśnij przycisk [Góra] lub [Dół], aby wybrać muzykę, którą lubisz.
• Naciśnij przycisk [Enter], aby odtworzyć wybraną muzykę.
• Naciśnij przycisk [Lewo] lub [Prawo], aby przewijać odtwarzaną muzykę.
• Naciśnij przycisk [wybór karty], aby przeglądać muzykę z następnej karty, jeśli ją
masz.
• Naciśnij przycisk [Głośność+], aby wybrać muzykę do kopiowania/kasowania/
pokazu slajdów.
• Naciśnij przycisk [Pokaz slajdów], aby włączyć pokaz wybranych zdjęć z bieżącej
karty z wybraną muzyką. Jeśli żaden przycisk nie zostanie użyty, wyświetlone
zostaną wszystkie zdjęcia i muzyka.
• Naciśnij przycisk [Wyjście], aby powrócić do menu Wyboru ekranu.
• Naciśnij przycisk [Ustawienia], aby skongurować funkcje związane z muzyką.
Obsługa jest taka jak na ekranie ustawień systemowych.
Ustawienia muzyki Menu podrzędne Opis
Powtarzanie muzyki Jeden Powtarzanie bieżącego utworu
Wszystkie Powtarzanie wszystkich utworów z karty
Wył. Wyłączenie powtarzania
164
5.2.2.6. Kalendarz
Wybór trybu kalendarza
W menu Wyboru trybu wybierz „Tryb kalendarza” i naciśnij przycisk [Enter]; w
dowolnym trybie naciśnij przycisk [Zegar].
Opcje trybu kalendarza
• Naciśnij przycisk [Wyjście], aby powrócić do menu Wyboru ekranu.
• Naciśnij przycisk [Ustawienia], aby skongurować funkcje związane z kalendarzem.
Ustawienia muzyki Menu podrzędne Opis
Kopiowanie plików Jeden Bieżący utwór jest kopiowany na inną kartę
lub urządzenie USB
Wybrane Wybrane utwory są kopiowane na inną
kartę lub urządzenie USB
Wszystkie Wszystkie utwory kopiowany na inną
kartę lub urządzenie USB
Kasowanie plików Jeden Kasuje bieżący utwór
Wybrane Kasuje wybrane utwory
Wszystkie Kasuje wszystkie utwory
Ustawienia
Kalendarz
Menu podrzędne Opis
Ustawianie
daty
- Dnia
- Miesiąca
- Roku
Użyj przycisków [Góra] i [Dół], aby ustawić cyfry, a
przycisków [Lewo] i [Prawo], aby zmienić pole dnia/
miesiąca/roku. Naciśnij przycisk [Wyjście], aby
zrezygnować; naciśnij [Enter], aby potwierdzić zmiany.
Ustawianie
czasu
- Godziny
- Minut
Użyj przycisków [Góra] i [Dół], aby ustawić cyfry, a
przycisków [Lewo] i [Prawo], aby zmienić pole godziny
i minut. Naciśnij przycisk [Wyjście], aby zrezygnować;
naciśnij [Enter], aby potwierdzić zmiany.
165
Ustawienia systemu Opis
Język angielski/włoski/niemiecki/francuski/hiszpański
portugalski/rosyjski
Jasność Zmiana jasności ekranu
Kontrast Zmiana kontrastu ekranu
Status Wybór trybu dziennego/nocnego.
Tryb nocny pozwala na wyłączanie ekranu, gdy kamera
jest w trybie czuwania; obraz jest włączany automatycznie
po wykryciu dźwięku.
Ustawienia domyślne Przywrócenie ustawień domyślnych
5.2.2.7. Ustawienia
Wybór trybu ustawień
W menu Wyboru trybu wybierz „Tryb ustawień” i naciśnij przycisk [Enter].
Główne funkcje tego trybu
• Przycisk Enter potwierdza wybraną pozycję i konguruje ją.
• Przycisk Wyjście odrzuca zmiany i powoduje powrót do pozycji nadrzędnej. Jeśli
wybrana jest pozycja nadrzędna, następuje powrót do poprzedniej strony.
• Góra/dół/prawo/lewo powoduje wybór dostępnych opcji.
Automatyczne
włączanie
- ON
- OFF
Użyj przycisków [Góra] i [Dół], aby ustawić cyfry, a przycisków
[Lewo] i [Prawo], aby zmienić pole godziny
i minut. „WŁ.” reprezentuje włączoną funkcję, „WYŁ.” koniec
funkcji. Naciśnij przycisk [Wyjście], aby zrezygnować; naciśnij
[Enter], aby potwierdzić zmiany.
Automatyczne
wyłączanie
- ON
- OFF
Użyj przycisków [Góra] i [Dół], aby ustawić cyfry, a przycisków
[Lewo] i [Prawo], aby zmienić pole godziny
i minut. „WŁ.” reprezentuje włączoną funkcję, „WYŁ.” koniec
funkcji. Naciśnij przycisk [Wyjście], aby zrezygnować; naciśnij
[Enter], aby potwierdzić zmiany.
166
5.2.2.8. Gniazdo słuchawek
Połączenie jest dokonywane przy użyciu standardowego złącza stereo 3,5 mm.
Po podłączeniu słuchawek głośnik odbiornika nie emituje dźwięku.
5.2.2.9. Podłączanie do komputera przy użyciu przewodu USB
Użyj przewodu USB do podłączenia cyfrowej ramki do komputera w celu
przesyłania plików między urządzeniami (sterowniki nie są potrzebne).
Przy wyłączonej ramce podłącz mały koniec przewodu do ramki, a duży
do komputera. Włącz ramkę i zaczekaj, aż komputer rozpozna urządzenie.
Wewnętrzna pamięć ramki i karty pamięci zostaną wyświetlone w komputerze
jako urządzenia przenośne. Kompatybilne pliki obrazów i muzyki mogą zostać
skopiowane do pamięci wewnętrznej lub karty pamięci ramki przy użyciu zwykłych
metod kopiuj-i-wklej lub przeciągnij-i-upuść.
Ramka musi zostać odłączona od komputera, aby mogła wyświetlać zdjęcia i
odtwarzać muzykę.
Po odłączeniu monitor powróci do poprzedniego trybu odtwarzania.
5.2.3. MONITOROWANIE PRZY UŻYCIU KOMPUTERA
Urządzenie oferuje możliwość monitorowania dziecka bezpośrednio z komputera.
Aby rozpocząć korzystanie z niej, postępuj w następujący sposób:
- Podłącz odbiornik USB do portu USB komputera.
- Włącz kamerę.
- Włącz przeglądarkę internetową i przejdź do strony www.minilandbaby.com
167
Problem Możliwa przyczyna – sposób postępowania
Wyświetlanie
nieczytelnego kodu
Sprawdź, czy został ustawiony prawidłowy język. Ustaw język
w menu ustawień.
Nie można włożyć karty
pamięci
Karta jest wkładana w niewłaściwy sposób. Włóż kartę
prawidłową stroną.
Nie można zapisać
plików
Pojemność pamięci jest za mała. Włącz ponownie urządzenie,
usuń część plików lub sformatuj pamięć.
Ciemny ekran Urządzenie jest wyłączone lub zasilacz jest źle podłączony.
Sprawdź włączenie urządzenia i podłączenie zasilacza.
Nie można wyświetlić lub
pobrać pliku
Format pliku nie jest obsługiwany, USB jest źle podłączone lub
karta pamięci jest uszkodzona. Sprawdź, czy format pliku jest
obsługiwany, czy komputer i urządzenie są połączone i czy
karta pamięci nie jest uszkodzona.
Część plików nie jest
wyświetlana
Karta nie jest kompatybilna z urządzeniem lub format pliku nie
jest prawidłowy. Użyj innej karty lub zmień format pliku.
Problem Możliwa przyczyna – sposób postępowania
Ekran odbiornika włącza
się i wyłącza
- W nadajniku wybrany jest tryb AUTO, w którym kamera
zaprzestaje transmisji, gdy nie są wykrywane żadne
dźwięki. Ekran wtedy wyłącza się automatycznie. Wybierz
tryb KAMERA, aby wyłączyć tę funkcję.
Brak odbioru na
monitorze
- Urządzenie nie jest włączone.
- Zasilacz nie jest podłączony.
Brak odbioru na
monitorze
- Ustaw pozycję kamery lub monitora.
- Brak transmisji (urządzenie jest wyłączone lub jest w trybie
aktywacji dźwiękowej).
- Zły kanał. Zmień kanał, naciskając przycisk wyboru kanału (3)
na odbiorniku USB.
- Kamera ma założoną osłonę obiektywu. Zdejmij osłonę z
obiektywu kamery (3).
Brak transmisji z kamery - Urządzenie nie jest włączone.
- Zasilacz nie jest podłączony.
- Sprawdź, czy nie jest włączony tryb AUTO.
- Wybierz “eMyBaby” z menu głównego na stronie i doświadczaj kontaktu
zeswoim dzieckiem!
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ODBIORNIK:
NADAJNIK:
168
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193

Bebelusul INTERFON DIGITAL BABY MONITOR Instrukcja obsługi

Kategoria
Monitory wideo dla dzieci
Typ
Instrukcja obsługi