Candy EY H9A1L-S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

CS
EL
PL
RO
SK
!
2
!
CS
3
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento
výrobek.
Jsme hrdí na to, že vám můžeme
nabídnout ideální výrobek a kompletní
sortiment domácích spotřebičů pro vaši
každodenní práci.
Přečtěte si důkladně a dodržujte
tyto pokyny. Tento návod nabízí důležité
rady pro bezpeč použití, instalaci,
údržbu a několik užitečných rad pro
nejlepší využití spotřebiče
.
Odložte si veškerou dokumentaci na
bezpečném místě pro případné použití v
budoucnosti nebo pro dalšího majitele
.
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující
položky:
! Návod k obsluze
! Záruční list
! Energetický štítek
Zkontrolujte, zda se spotřebič během
přepravy nepoškodil. Pokud je poškozený,
zavolejte servisní středisko, které zajistí
opravu. Nedodržení výše uvedených pokynů
může naruš it bezpečnost spotřebič e. Pokud
byl problém způsoben nesprávným použitím
nebo nesprávnou instalací, servisní oprava
vám může být účtována.
Při kontaktování servisu je nutné znát
16místný kód, který se nazývá „sériové číslo“.
Jedná se o jedinečný kód vašeho výrobku
natištěný na nálepce, kterou najdete uvnitř
spotřebiče po otevření dvířek.
Tento spotřebič je označen v
souladu s Evropskou směrnicí
2012/19/EU o odpadních elektrických
a elektronických zař ízeních (OEEZ).
Životní prostředí
Obsah
!
4
1. ZÁKLADNÍ
BEZPEČNOSTNÍ
PRAVIDLA
! Tento spotřebič je určený pro
použití v domácnosti a
podobných místech:
Zaměstnanecké kuchyně v
prodejnách, kancelářích nebo
jiném pracovním prostředí;
Na farmách;
Klienty hotelů, motelů a
jiných ubytovacích zařízení;
V místě pro výdej snídaně.
Jiné použití tohoto spotřebiče
mimo domácího prostředí nebo
pro typické domácí činnosti,
jako je komerč využití
odborníky nebo zkušenými
uživateli, je vyloučeno z výše
uvedených aplikací. Pokud
nepoužíváte spotřebič v
souladu s výše uvedenými
podmínkami, může se zkrátit
jeho životnost a můžete ztratit
právo na záruční opravu.
Jakékoliv poškození spotřebiče
vyplývající z použití jiného než
domácího (i když se nachází v
domácnosti) nebude akceptováno
výrobcem při uplatnění záruky.
! Tento spotřebič mohou používat
děti od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, senzorickými
nebo mentálními schopnostmi,
nebo bez dostatečných zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod
dohledem nebo byly poučeny o
bezpečném použití spotřebiče a
porozuměly možnému riziku.
Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem. Čiště a údržbu
nesmí provádět děti bez dohledu.
! Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem.
! Děti do 3 let držte mimo dosah,
dokud nejsou neustále pod
dohledem.
! Tento spotřebič je určen
výhradně k použití v domácnosti,
tj. k sušení domácího textilu a
oděvů.
!
Než začnete používat spotřebič,
ujistěte se, že plně chápete
návod k instalaci a použití.
! Nedotýkejte se spotřebiče
mokrýma rukama.
! Nesedejte si na dvířka ani
je nepoužívejte k zvedání
samotného spotřebiče.
! Pokud je spotřebič poškozený,
nepoužívejte jej.
! Sušička se nesmí používat,
pokud jste k čiště prádla
použili průmyslové chemikálie.
UPOZORNĚ
Nesprávné použití sušičky
může zvýšit riziko požáru.
!
CS
5
! Zabraňte hromadění chomáčů
a vláken na podlaze v okolí
spotřebiče.
! Před čištěním spotřebiče vždy
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
! Buben uvnitř spotřebiče může
být velmi horký. Před vyjímáním
prádla vždy nechte proběhnout
celou fázi ochlazování.
!
Konečný cyklus sušičky probíhá
bez ohřevu (cyklus chlazení) k
zajiště teploty prádla, která
jej nepoškodí.
! Neinstalujte spotřebič v
místnosti, kde je riziko mrazu.
Při teplotách kolem bodu
mrazu
nemusí sušička fungovat správně:
riziko poškození v případě
zamrznutí vody v hydraulickém
okruhu (ventily, hadice, čerpadla).
Pro lepší funkci spotřebiče musí
být okol teplota místnosti mezi
a 5 - 35°C. Všimněte si, že při
provozu v chladných
podmínkách
(od +2 až +5°C)
může trochu kondenzované
vody kapat na podlahu.
UPOZORNĚ
Nepoužívejte spotřebič, pokud
není jeho filtr na místě, nebo
je poškozený; chomáče se
mohou vznítit.
UPOZORNĚ
Na místě označeném symbolem
horkého povrchu může
teplota vystoupit nad 60°C.
UPOZORNĚ
Nikdy nezastavuje
sušičku
před dokončením cyklu,
pokud
rychle nevyndáte veškeré
díly
prádla a nerozprostřete je
pro odvod tepla.
UPOZORNĚ
Během přepravy zajistěte, aby
spotřebič stál v horizontální
poloze, a v případě potřeby
jej nakloňte na jednu stranu.
Po přemístě spotřebiče
počkejte nejméně 4 hodiny
před opětovným zapnutím,
aby mohl olej natéct zpět do
kompresoru. Nedodržením
výše uvedených pokynů byste
mohly poškodit kompresor.
Instalace
!
6
! V případech, kdy se sušička
umisťuje na pračku, se musí
použít vhodná stohovací
souprava podle konfigurace
vašeho spotřebiče:
- Stohovací souprava "standardní
velikosti": pro pračku s
minimální hloubkou 44 cm;
- Stohovací souprava "redukované
velikosti": pro pračku s
minimální hloubkou 40 cm.
- Univerzální stohovací souprava
s
výsuvnou policí: pro pračku
s
minimální hloubkou 47 cm.
Stohovací souprava je k dostání
v
rámci našeho prodeje náhradních
dílů. Společně se soupravou
se
dodávají pokyny pro instalaci
a
veškeré upevňovací příslušenství.
! NIKDY neinstalujte sušičku
blízko záclon.
! Spotřebič se nesmí instalovat
za uzamykatelné dveře, posuvné
dveře nebo za dveře se závěsy
na opačné straně k e spotřebiči
tak, že je úplné otevření dvířek
spotřebiče blokované.
! Kvůli vaší bezpečnosti musí
být
spotřebič správně nainstalován.
Pokud máte nějaké pochybnosti
o instalaci, zavolejte servis a
požádejte o radu.
! Po umístě sušičky na místo
by měli být nožičky upravené
tak, aby byl spotřebič ve
vodorovné poloze.
! Technické parametry (napájecí
napě a příkon) jsou uvedeny
na výrobním štítku.
! Ujistěte se, zda je elektrický
systém uzemněný, vyhovuje
všem platným předpisům a že
(přípojka) zásuvka je shodná
se zástrčkou spotřebiče. V
opačném případě požádejte o
pomoc profesionálního technika.
Připojení k elektrické síti a
bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚ
Spotřebič nesmí být napájen
prostřednictvím externího
spínacího zařízení, jako je
časovač, ani připojen k
obvodu, který je pravidelně
vypínán obsluhou.
!
CS
7
!
Nepoužívejte adaptéry, mnohonásobné
zásuvky a prodloužení.
!
Zástrčka musí zůstat po instalaci
spotřebiče snadno přístupná,
pro případné odpojení.
! Dokud nebude dokončena
instalace, nepřipojujte spotřebič
k napájení a nezapínejte ho.
! Pokud je přívodní kabel
poškozený, musí jej vyměnit
výrobce, servisní technik nebo
podobně kvalifikovaná osoba,
aby se z abránilo nebezpečí.
! V místnosti, v ž se nachází
sušička, je nutné zajistit náležité
větrání, aby se za chodu
zamezilo vniknutí plynů z jiných
spotřebičů spalujících různá
paliva včetně spotřebičů s
otevřeným plamenem.
! Instalujte zadnstu spotbi do
blkosti zdi nebo vertiknlochy.
! Mezi spotřebičem a jakoukoli
překážkou by měla být mezera
alespoň 12 mm. Nic by nemělo
bránit proudě vstupního a
výstupního vzduchu.
! Ujistěte se, že koberce nebo
předložky nezakrývají základnu
ani žádné větrací otvory.
!
Zabraňte pádu nebo hromadě
předmětů za sušičkou, neboť
tyto mohou blokovat vstup a
výstup vzduchu.
! Odpadní vzduch se nesmí
odvádět do kouřovodu, který
slouží k odvodu kouře ze
spotřebičů spalujících plyn nebo
jiná paliva.
! Pravidelně kontrolujte, zda
není
omezeno proudě vzduchu
kolem sušičky a nedochází k
hromadě prachu a textilních
vláken.
! Po pouziti pravideln kontrolujte
filtr, v případě potřeby vyčistěte.
* Výstup vzduchu (v závislosti na
modelu).
! Vždy si přečtěte informace o
vhodnosti sušení na štítku
prádla.
!
Aviváže nebo podobné prostředky
musíte používat podle pokynů
na obalu.
Větrání
Prádlo
!
8
! V sušičce nesušte nevyprané
prádlo.
! Prádlo před vložením do
sušičky důkladně vyždímejte.
! Prádlo, ze kterého kape voda,
nedávejte do sušičky.
! Záclony se skelným vláknem
NIKDY nedávejte do spotřebiče.
V
případě kontaminace ostatního
prádla skelným vláknem může
dojít k podráždění pokožky.
! Předměty znečiště olejem,
acetonem, alkoholem, benzinem,
kerozenem, odstraňovačem
skvrn, terpentýnem, voskem a
odstraňovačem vosku musíte
vyprat v horké vodě s
dostatečným množstvím pracího
prostředku před sušením v
bubnové sušičce.
! Z kapes odstraňte všechny
předměty, včetně zapalovačů a
sirek.
!
Zapalovače a zápalky nenechávejte
v kapsách a NIKDY nepoužívejte
v blízkosti spotřebiče hořlavé
tekutiny.
! Maximální náplň sušení: viz
energetický štítek.
! K nahlédnutí popisu výrobku
navštivte stránku výrobce.
UPOZORNĚ
Materiály z pěnové gumy se
mohou za určitých okolností
vznítit při nadměrném zahřátí.
Předměty jako je pěnová
guma (latexová
pěna), koupací
čepice, voděodolné
textilie,
gumové předměty nebo
polšře plně pěnou SE
NESMÍ sušit v sušičce.
UPOZORNĚ
Nesušte suché tkaniny
ošetřené prostředky pro
chemické čištění.
!
CS
9
UPOZORNĚ
Nebezpečí požáru / hořlavé
materiály.
! Spotřebič obsahuje ekologické
plynné chladivo R290, které je
hořlavé. Nepřibližujte se ke
spotřebiči s otevřeným
plamenem a zdroji vznícení.
!
Zkontrolujte, zda není spotřebič
viditelně poškozený. Pokud je
poškozený, nepoužívejte jej.
! V případě jakéhokoli problému
kontaktujte svého specializo-
vaného prodejce nebo jedno
z našich středisek zákaznické
podpory.
UPOZORNĚ
Ujistěte se, že nejsou zakryté
otvory na spotřebiči a otvory v
prostoru, do kterého je spotřebič
zabudován (v případě vestavných
modelů).
UPOZORNĚ
Nepoškoďte okruh chladiva.
! Veškeré opravy nebo zásahy
do spotřebiče smí provádět
pouze autorizované servisní
středisko.
! Při nesprávné likvidaci
spotřebiče by mohl vzniknout
požár nebo by mohlo dojít k
otrávení.
! Likvidujte spotřebič správným
způsobem a nepoškoďte
trubky sloužící k cirkulaci
chladiva.
!
10
2. VYPOUŠTĚCÍ HADICE
Kondenzát se MUSÍ vypouštět přímo do
systému vypouště vody prostřednictvím
dodané hadice. Nařízení o odpadní vodě
zakazují připojování k odtoku do povrchové
vody. Systém vypouště vody by se měl
nacházet blízko sušičky.
1. Mírně nakloňte spotřebič na pravou
stranu.
2. Připojte hadici, která je po dodání v
bubnu, ke tvarovce na hadici
nacházející se na spodní straně
sušičky.
UPOZORNĚ
Před prováděním jakékoli práce
vypněte sušičku a odpojte ji od ťové
zásuvky.
Hadici je nutné připojit k vypouštěcímu
systému s maximální výškou 85 cm od
základny sušičky.
Připojení vypouštěcí hadice
Jakmile bude spotřebič na svém
místě, zkontrolujte spodní stranu,
abyste se ujistili, že nová hadice se při
posunování sušičky na místo
nezalomila a nepřiskřípla.
!
CS
11
3. DVÍŘKA A FILTRY
! Otevřete dvířka zatažením za držadlo.
! Chcete-li znovu spustit spotřebič, zavřete
dvířka a stiskněte tlačítko spuště
programu.
Kontrolka čištěfiltrů
Rozsvítí se, když je potřeba vyčistit filtry
(filtr ve dveřích a spodní filtr).
Zkontrolujte a případně vyčistěte hlavní filtr
a spodní filtr na dolní straně spotřebiče.
Pokud se prádlo nesuší, zkontrolujte filtry,
zda nejsou ucpané.
1. Vytáhněte filtr nahoru.
2. Otevřete filtr tak, jak je znázorněno na
obrázku.
3. Opatrně odstraňte textilní prach měkkým
kartáčem nebo konečky prstů.
4. Zaklapněte filtr a zasuňte ho zpět
na místo.
1
2
Dvířka
UPOZORNĚ
Za chodu sušičky mohou být válec a
dvířka VELMI HORKÉ.
UPOZORNĚ
(Pouze pro modely se sběrnou mísou
na vodu)
Jestliže otvíráte dvířka uprostřed
cyklu ještě před dokončením
ochlazovacího cyklu, držadlo může
být velmi horké. Při snaze o
vyprázdně zásobníku na vodu
během cyklu buďte velmi opatrní.
Filtry
Ucpané filtry by mohly prodloužit dobu
sušení, způsobit poškození a vést
k nákladnému čištění.
Před každým cyklem sušení
zkontrolujte všechny filtry, zda jsou
čisté, aby si sušička zachovala
účinnost.
UPOZORNĚ
Nepoužívejte sušičku bez filtrů.
Pokud čistíte filtry pod vodou,
nezapomeňte je vysušit.
UPOZORNĚ
Před každým cyklem vyčistěte filtry.
Čištění filtru textilního prachu
!
12
1. Odstraňte výklopnou desku.
2. Otočte pojistné páčky doleva a vytáhněte
přední kryt.
3. Opatrně odstraňte rám filtru a látkou
odstraňte z filtru všechny nečistoty a
textilní prach. K č iš tě ní filtru nepoužívejte
vodu.
4. Opatrně odstraňte houbu a potom ji
promyjte otáčením v tekoucí vodě z
vodovodu, abyste odstranili všechny
nečistoty a textilní prach.
5. Vraťte přední kryt, ujistěte se, že je
správně otočený (jak ukazuje šipka) a
silně ho zatlačte na místo. Zajistěte
čky otočením doprava.
6. Znovu nasaďte výklopnou desku.
1
2
3
4
6
UP
5
Čištění filtru kondenzátoru
!
CS
13
4. PRAKTICKÉ RADY
Před prvním použitím sušičky:
! Pozorně si přečtěte tento návod k
obsluze.
! Vyjměte všechny zabalené kusy uvnitř
bubnu.
! Otřete vnitřek bubnu a dvířka vlhkým
hadrem, abyste odstranili veškerý prach,
který se mohl usadit při přepravě.
Podle symbolů s údaji o či na
jednotlivých kusech prádla se ujistěte, že
prádlo, které se chystáte sušit, je vhodné k
sušení v sušičce. Zkontrolujte, zda jsou
zapnuté všechny zapínací prvky a zda jsou
prázdné kapsy. Obraťte prádlo naruby.
Volně vložte prádlo do bubnu tak, aby se
nezamotalo.
Hedvábí, nylonové punčochy, jemné
výšivky, tkaniny s kovovými ozdobami,
oděvy s prýmky z PVC nebo kůže.
Do sušičky vkládejte pouze prádlo, které
bylo důkladně vyždímáno nebo odstředěno.
Čím je prádlo sušší, tím kratší je doba
sušení, což šetří elektřinu.
VŽDY
! Před každým cyklem sušení zkontrolujte
filtr, zda je čistý.
NIKDY
! Nevkládejte do sušičky mokré prádlo, ze
kterého kape voda; mohla by poškodit
spotřebič.
! Podle symbolů s údaji o péči
Nacházejí se na límci nebo uvnitř švu:
Vhodné k sušení v sušičce.
Sušení v sušičce při vysoké teplotě.
Sušení v sušičce pouze při nízké
teplotě.
Nesušte v sušičce.
Pokud prádlo nemá štítek s údaji o či, je
nutné předpokládat, že není vhodné k
sušení v sušičce.
! Podle množství a tloušťky
Kdykoli je náplň větší než kapacita sušičky,
rozdělte prádlo podle tloušťky (např. sušte
ručníky odděleně od tenkého spodního
prádla).
! Podle typu tkaniny
Bavlna/len: Ručníky, bavlně pletené
oděvy, ložní prádlo a ubrusy.
Syntetika: Blůzy, košile, overaly atd.
vyrobené z polyesteru nebo polyamidu,
stejně jako ze smíšených bavlněných a
syntetických vláken.
Příprava prádla
Nesušte v sušičce
UPOZORNĚ
Nesušte kusy oděvu ošetřené
prostředky pro chemické čiště ani
gumové oděvy (nebezpečí požáru
nebo výbuchu).
Během posledních 15 minut se náplň
vždy pohybuje v chladném vzduchu.
Úspora energie
Třiďte náplň následujícím
způsobem
UPOZORNĚ
Nevkládejte do bubnu příliš mnoho
prádla, velké kusy prádla v mokrém
stavu překračují přípustnou velikost
náplně (například spací pytle, přikrývky).
!
14
! Po každém cyklu sušení vyčistěte filtry.
! U modelů vybavených sběrnou mísou na
vodu je nutné tuto mísu vyprázdnit po
každém cyklu sušení.
! Po každém použití otřete vnitřek bubnu a
chvíli nechte otevřená dvířka, aby mohl
cirkulující vzduchu vysušit vnitřek.
! Otřete vnější povrch spotřebiče a dvířka
měkkou látkou.
! NEPOUŽÍVEJTE drátěnky ani čisticí
prostředky s brusným účinkem.
! Po každém cyklu sušení očistěte vnitř
plochu dvířek a těsně vlhkým hadrem,
aby se předešlo přilepení dvířek nebo
nahromadění textilního prachu.
Čištění sušičky
UPOZORNĚ
Buben, dvířka a náplň mohou být velmi
horké.
UPOZORNĚ
Před čištěním vždy vypněte spotřebič
a vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
UPOZORNĚ
Údaje o napájení najdete na typovém
štítku na přední straně skříně sušičky
(po otevření dvířek).
!
CS
15
5. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO
STARTU
1. Otevřete dvířka a naplňte buben
prádlem. Ujistěte se, že prádlo nebrání
zavření dvířek.
2. Lehce zavřete dvířka tak, že na ně
budete pomalu tlačit, dokud se neozve
cvaknutí.
3. Požadovaný cyklus sušení vyberte
otočením voliče programů nebo (u
některých modelů) stisknutím určitého
tlačítka (konkrétní informace najdete v
tabulce programů).
4. Stiskněte tlačítko spuště programu.
Sušička se automaticky spustí.
5. Pokud otvíráte dvířka během
programu, abyste zkontrolovali prádlo, po
zavření dvířek je nutné stisknout tlačítko
spuště programu, aby mohlo sušení
pokračovat.
6. Až se bude blížit konec cyklu,
spotřebič vstoupí do ochlazovací fáze;
prádlo se bude pohybovat v chladném
vzduchu, aby náplň vychladla.
7. Po dokončení cyklu se bude buben
přerušovaně otáčet, aby se
minimalizovalo pomačkání prádla. Bude
to trvat tak dlouho, dokud se spotřebič
nevypne nebo se neotevřou dvířka.
Příkon / jmenovitý proud pojistky /
napájecí napětí: viz typový štítek.
Maximální náplň: viz energetický štítek.
Energetická třída: viz energetický štítek.
6. OVLÁDACÍ PRVKY A
PROGRAMY
A
Tlačítko VYPÍNAČ
B
Tlačítko VÝBĚR PROGRAMU
C
Tlačítko START/PAUZA
D
Tlačítko VÝBĚR SUŠENÍ
Během automatických programů
neotvírejte dvířka, aby sušení mohlo
proběhnout správně.
Technické údaje
!
16
Stisknutím tohoto tlačítka asi na 2 sekundy
vypnete nebo zapnete sušičku.
Tímto tlačítkem můžete vybrat požadovaný
program sušení (rozsvítí se odpovídající
kontrolka).
!
Chcete-li spustit vybraný cyklus s
předvolenou úrovní sušení, stiskněte
tlačítko START/PAUZA.
!
Pokud navíc chcete upravit zvolený
program, stiskněte příslušného tlačítka
vyberte požadovanou úroveň sušení a
potom stisknutím tlačítka START/
PAUZA spusťte cyklus.
DÉLKA PROGRAMU
! Po vybrání programu spotřebič vypočítá
čas do konce vybraného programu na
základě standardní náplně, ale během
cyklu upravuje čas podle úrovně vlhkosti
náplně.
KONEC PROGRAMU
!
Na konci programu bude blikat kontrolka
"END", nyní je možné otevřít dvířka.
!
Na konci cyklu vypněte spotřebič
stisknutím tlačítka VYPÍNAČ.
POZASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
!
Chcete-li pozastavit spotřebič, stiskněte
tlačítko START/PAUZA (bude blikat
odpovídající kontrolka).
!
Opětovným stisknutím tlačítka START/
PAUZA znovu spusťte program od bodu,
ve kterém byl přerušen.
ZRUŠENÍ NASTAVENÉHO PROGRAMU
!
Chcete-li zrušit program, stiskněte tlačítko
VYPÍNAČ asi na 2 sekundy.
Pokud dojde za chodu spotřebiče k
výpadku napájení, po obnovení napájení
a stisknutí tlačítka START/PAUZA se
spustí od začátku té fáze, ve které se
nacházel v okamžiku výpadku napájení.
!
Toto tlačítko umožňuje nastavit
požadovanou úroveň sušení, kterou lze v
prvních 3 minutách po zapnutí cyklu
ještě upravovat:
Suché na pověšení: oděvy budou
připraveny k pověšení.
Suché do skříně: pro prádlo, kte
se může ihned uložit.
Extra suché: pro získání úplně
suchých oděvů
, ideální pro plnou
náplň.
!
Tento spotřebič je vybaven funkcí
Správce sušení. V automatických cyklech
je před dosažením zvolené úrovně suše
kaž průběž úroveň signalizována
blikající kontrolkou odpovídající
dosaženému stupni vysušení.
V případě nekompatibility třikrát rychle
zablikají všechny kontrolky.
UPOZORNĚ
Nedotýkejte se tlačítek během
připojování, neboť spotřebič během
prvních sekund kalibruje systém: když
se dotknete tlačítek, nebude spotřebič
fungovat správně. V takovém případě
odpojte zástrčku od zásuvky a
opakujte proces.
Tlačítko VYPÍNAČ
Tlačítko VÝBĚR PROGRAMU
Tlačítko START/PAUZA
PŘED stisknutím tlačítka START/
PAUZA zavřete plnicí otvor.
Pokud není úroveň sušení
kompatibilní s vybraným programem
nebo nejsou k dispozici žádné úrovně
sušení, budou blikat tři odpovídající
kontrolky.
Tlačítko VÝBĚR SUŠENÍ
!
CS
17
1) KONTROLKA START/PAUZA
Rozsvítí se po spuště vybraného
programu a bliká, když je spotřebič
pozastavený.
2) KONTROLKA VÝBĚR PROGRAMU
Rozsvítí se po vybrání požadovaného
programu.
3) KONTROLKY VÝBĚR SUŠENÍ
Kontrolky zobrazují stupeň vysušení, který
lze vybrat příslušným tlačítkem.
4) KONTROLKA ČIŠTĚNÍ FILTRU
Rozsvítí se, když je potřeba vyčistit filtry
(filtr ve dveřích a spodní filtr).
5)
KONTROLKA END KONCE PROGRAMU
Rozsvítí se po skončení cyklu.
Standardní cyklus BAVLNA SUCHÉ ( )
je energeticky nejúčinnější a nejvhodnější
pro sušení normálně mokrého bavlněného
prádla.
Maximální hmotnost pro sušení
Bavlna
Max. udáva
kapacita
Syntetické nebo
Jemné
Max. 4 kg
EN 61121 - Použijte program:
- STANDARDNĚ SUCHÝ BAVLNA
- TEXTIL EASY-CARE
(SYNTETICKÉ - Suché na pověšení)
Kontrolky
Průvodce sušením
Informace pro zkušební laboratoře
UPOZORNĚ
Před každým cyklem vyčistěte filtr.
UPOZORNĚ
Opravdová délka trvání cyklu závisí na
počátečvlhkosti prádla s ohledem na
rychlost odstředění, typu a množství
náplně, čistotě filtrů a teplotě okolí.
UPOZORNĚ
Voda musí byt vypouštěna přímo do
kanalizačního potrubí.
!
18
PROGRAM
KAPACITA
(kg)
SUŠENÍ ČAS
(min)
BAVLNA
-
-
Plný
*
BÍLÉ
Plný
*
DŽÍNY
-
-
4
*
SYNTETIKA
4
*
TMAVÉ A BAREVNÉ
4
*
KOŠILE
2,5
*
ZMÍRNĚNÍ POMAČKÁNÍ
-
-
-
2,5
12'
DENNÍ 45'
-
-
-
2
45'
* Opravdová délka trvání cyklu závisí na počátečvlhkosti prádla s ohledem na rychlost odstředění,
typu a množství náplně, čistotě filtrů a teplotě okolí.
Tabulka programů
!
CS
19
Popis programů
!
20
7. ODSTRANĚMOŽNÝCH
PROBLÉMŮ A ZÁRUKA
Závady, které můžete opravit sami
Než zavoláte servis se žádostí o odbornou
radu, projděte si následující kontrolní
seznam. Pokud se zjistí, že spotřebič je
funkčnebo byl nesprávně nainstalován či
používán, bude vám účtován poplatek.
Pokud po provedení doporučených kontrol
problém přetrvává, zavolejte servis, jeho
pracovníci vám mož budou schopni
pomoci po telefonu.
Doba sušení je příliš dlouhá/prádlo není
dostatečně suché
! Vybrali jste správnou dobu
sušení/správný program?
! Nebylo prádlo příliš mokré? Bylo prádlo
důkladně vyždímáno nebo odstředěno?
!
Není třeba vyčistit filtr?
! Není sušička příliš plná?
Sušička nefunguje
! sušička funkč elektrické napájení?
Zkontrolujte napájení pomocí jiného
spotřebiče, například stolní lampy.
! Je zástrčka správně zapojena do ťové
zásuvky?
! Nedošlo k výpadku napájení?
! Není spálená pojistka?
! Jsou dvířka úplně zavřená?
! Je sušička zapnutá jak na přívodu
napájení, tak na spotřebiči?
! Byla vybrána nějaká doba sušení nebo
nějaký program?
! Byl spotřebič po otevření dvířek znovu
zapnut?
Sušička je hluč
! Vypněte sušičku a kontaktujte servis se
žádostí o radu.
Svítí kontrolka čištění filtru
! Není třeba vyčistit filtr?
Pokud po provedení všech doporučených
kontrol problém stále přetrvává, zavolejte
servis a požádejte o radu. Pracovníci
servisu vám možbudou schopni pomoci
po telefonu, nebo s vámi domluví návštěvu
technika podle záručních podmínek. Pokud
však nastane některý z následujících
případů, může vám být účtován poplatek:
! Zjistí se, že spotřebič je funkční.
! Spotřebič nebyl nainstalován podle
pokynů pro instalaci.
! Spotřebič byl používán nesprávně.
Vždy používejte originál náhradní díly
dodávané přímo servisem.
V zájmu zajiště trvale bezpečného a
účinného provozu tohoto spotřebiče
doporučujeme, aby veškeré servisní zásahy
nebo opravy prováděl pouze autorizovaný
servisní technik.
Jakou by to mohlo mít příčinu...
Zákaznický servis
Náhradníly
Servis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Candy EY H9A1L-S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla