HP Pavilion p6-1000 Desktop PC series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Polski
Konfiguracje produktu mogā róānić siā. Kable, adaptery, monitory i głoāniki mogā być sprzedawane oddzielnie. Wymagane sā
routery i dostāp do Internetu – sprzedawane oddzielnie.
Informacje dotyczīce bezpieczeīstwa
Aby uzyskac wiācej informacji, zapoznaj siā z dokumentem Informacje dotyczące bezpieczeąstwa w folderze Podrīczniki
uīytkownika. Kliknij przycisk Start, pozycjā Wszystkie programy, a nastāpnie kliknij pozycjā Podrīczniki
uīytkownika.
OSTRZEīENIE: Aby zmniejszyć ryzyko poraāenia prādem lub uszkodzenia sprzātu:
Nie naleāy uāywać wtyczki kabla zasilajācego pozbawionej uziemienia. Wtyczka z uziemieniem jest bardzo waānym
zabezpieczeniem.
Wtyczkā kabla zasilajācego włoāyć naleāy do uziemionego gniazda, do którego moāliwy jest zawsze łatwy dostāp.
Aby odłāczyć sprzāt od zasilania, naleāy wyciāgnāć wtyczkā kabla zasilajācego z gniazda elektrycznego.
Aby zapobiec naraāeniu na promieniowanie lasera, nie wolno otwierać obudowy napādów CD lub DVD.
OSTRZEīENIE: Komputer moāe być ciāāki; naleāy postāpować zgodnie z procedurami dotyczācymi podnoszenia podczas
transportowania komputera.
OSTRZEīENIE: Aby zmniejszyć ryzyko powaānych obraāeā, naleāy zapoznać siā z dołāczonym do podrāczników
elektronicznych podrācznikiem Bezpieczeāstwo i komfort pracy. Opisano w nim metody prawidłowego konfigurowania stacji
roboczej, przyjmowania odpowiedniej postawy oraz wypracowywania korzystnych dla zdrowia nawyków podczas pracy z
komputerem. Podrācznik Bezpieczeāstwo i komfort pracy jest takāe dostāpny w sieci Web na stronie http://www.hp.com/ergo
UMOWA LICENCYJNA UīYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA
Instalacja, kopiowanie, āciāganie lub wszelkiego rodzaju korzystanie z oprogramowania produktu wstāpnie zainstalowanego na
komputerze równoznaczne jest ze zgodā na przestrzeganie regulaminu firmy hp eula. W przypadku braku zgody na warunki
umowy uāytkownik powinien w ciāgu 14 dni zwrócić cały produkt w stanie nieuāywanym (w tym sprzāt i oprogramowanie), aby
mieć prawo do zwrotu pieniādzy podlegajācego przepisom w tym zakresie obowiāzujācym w miejscu zakupu produktu. W celu
uzyskania dodatkowych informacji a takāe uzyskania zwrotu pieniādzy za zakup komputera skontaktować naleāy siā z lokalnym
punktem sprzedaāy (sprzedawcā).
Ograniczonā gwarancjā firmy HP dotyczāca bezpoārednio konkretnego produktu moāna znaleāć w menu Start komputera i/lub
na dysku CD/DVD w opakowaniu produktu. W niektórych krajach/regionach Ograniczona gwarancja firmy HP znajduje siā w
opakowaniu. W krajach/regionach, gdzie gwarancji nie dostarcza siā w formie drukowanej, wydrukowany egzemplarz moāna
zamówić w Internecie (hp.com/go/orderdocuments) lub piszāc do firmy HP na nastāpujācy adres: Hewlett Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Włochy. Naleāy podać nazwā produktu, okres gwarancji, imiā i nazwisko oraz
adres pocztowy.
Latviski
Konfigāracijos gali bāti āvairios. Kabeliai, adapteriai, monitoriai ir garsiakalbiai gali bāti parduodami atskirai. Reikalingi
maršrutizatoriai (kelvedžiai) ir interneto ryšys, parduodamas atskirai.
Saugos informacija
Perskaitykite dokumentā Saugos ir reglamentiną informacija, esantā aplanke „User Guides“ (vartotojo vadovai). Spustelākite Start
(pradāti), All programs (visos programos), tada spustelākite User Guides (vartotojo vadovai).
īSPīJIMAS: norādami sumažinti elektros smāgio arba jāsā ārangos pažeidimo pavojā:
Jokiu bādu neapeikite maitinimo laido āžeminimo kištuko. āžeminimo kištukas – tai svarbi saugos priemonā.
Maitinimo laidā prijunkite prie āžeminto elektros tinklo lizdo, kuris bātā visā laikā lengvai pasiekiamas.
ārangos maitinimā atjunkite atjungdami jos maitinimo laidā nuo elektros tinklo lizdo.
Siekiant išvengti tiesioginio lazerio spindulio poveikio, nerekomenduojama atidarināti CD arba DVD kaupiklio korpuso.
īSPīJIMAS: kompiuteris gali bāti sunkus; perkeldami kompiuterā bātinai naudokite ergonomikos požiāriu tinkamas kālimo
procedāras.
īDīMESIO: Kad išvengtumīte sunkiī sužeidimī, skaitykite Saugaus ir patogaus darbo vadovī, pateikiamī
kartu su elektroniniais žinynais. Aprašyta, kaip kompiuterio vartotojai turi īsirengti darbo vietī, kokia
tinkama laikysena dirbant, sveikatos reikalavimai ir darbo īpročiai. Saugaus ir patogaus darbo vadovī
taip pat galite rasti adresu http://www.hp.com/ergo
GALUTINIO VARTOTOJO LICENCINī SUTARTIS (EULA)
ādiegdami, kopijuodami, atsisiāsdami ar kitaip naudodami bet kokā šiame kompiuteryje iš anksto ādiegtā programinās ārangos
produktā jās sutinkate su hp eula sālygomis. Jei nesutinkate su šiomis licencijos sālygomis, vienintelis jāsā teisās gynimo bādas yra
grāžinti visā nenaudotā produktā (aparatinā ir programinā ārangā) per 14 dienā, kad pagal jāsā pirkimo vietoje taikomā pinigā
grāžinimo politikā jums bātā grāžinti pinigai. Jei reikia daugiau informacijos arba pageidaujate susigrāžinti visus pinigus už
asmeninā kompiuterā, susisiekite su savo vietovās prekybos tašku (pardavāju).
Aiškiai numatytā HP ribotā garantijā, kuri galioja jāsā produktui, galite susirasti savo kompiuterio meniu „Start“ (pradāti) ir (arba)
CD/DVD diske, kuris pateiktas dāžutāje. Kai kuriose valstybāse/regionuose išspausdintas HP ribotos garantijos dokumentas yra
pateiktas dāžutāje. Valstybāse/regionuose, kuriuose garantija nāra pateikta išspausdintu formatu, galite paprašyti išspausdintos
kopijos svetaināje hp.com/go/orderdocuments arba parašyti HP šiuo adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Nurodykite savo produkto pavadinimā, garantijos laikotarpā, vardā, pavardā ir pašto adresā.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HP Pavilion p6-1000 Desktop PC series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji