Bauknecht DNV 5390 IN instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja obsługi i konserwacji
PL
PL3
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ta instrukcja jest wnież dostępna na stronie: docs.bauknecht.eu.
BEZPIECZEŃSTWO YTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE.
Ta instrukcja i samo urządzenie zawierają ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
i których należy zawsze przestrzegać.
Ten symbol (uwaga) informuje o potencjalnym zagrożeniu bezpieczeństwa użytkownika i osób trzecich.
Wszystkie ostrzenia dotyczące bezpieczeństwa będą poprzedzone tym symbolem oraz następującymi
oznaczeniami:
oznacza niebezpieczną sytuację, której ewentualne zaistnienie
prowadzi do powstania poważnych obrażeń ciała.
oznacza niebezpieczną sytuację, której ewentualne zaistnienie
może prowadzić do powstania poważnych obrażeń ciała.
Wszystkie komunikaty dotyczące bezpieczeństwa określają rodzaj potencjalnego zagrożenia oraz informują,
wjaki sposób zmniejszyć ryzyko obrażeń, szkód oraz porażenia prądem wskutek nieprawidłowej obsługi
urządzenia. Należy przestrzegać poniższych instrukcji:
Prace montażowe i konserwacyjne powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego technika,
zgodnie z instrukcjami producenta i obowiązującymi lokalnie przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nienależy naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w
instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania
elektrycznego.
Urządzenie należy obowiązkowo uziemić. (Niewymagane dla okapów klasy II, oznaczonych symbolem
na tabliczce znamionowej).
Przewód zasilający musi mieć odpowiednią długość, aby umożliwić podłączenie urządzenia do gniazdka
sieci elektrycznej.
Nie należy odłączać urządzenia od zasilania, ciągnąc za przewód.
Po zakończeniu montażu użytkownik nie powinien mieć dostępu do podzespołów elektrycznych urządzenia.
Nie należy dotykać urządzenia mokrymi częściami ciała ani obsługiwać go boso.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonej zdolności
fizycznej, czuciowej lub umysłowej bądź z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą tylko pod nadzorem
lub jeżeli zostały poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i jeśli są świadome
niebezpieczeństw z tym związanych. Nie pozwalać, by dzieci bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane przez dorosłych.
Nie należy naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w
instrukcji obsługi. Uszkodzone części muszą być wymieniane na oryginalne części zamienne.
Pozostałeczynności serwisowe i konserwacyjne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.
Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
OSTRZEŻENIE:
PL4
Deklaracja zgodności
• Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i jest sprzedawane zgodnie z następującymi przepisami:
- wymogami dotyczącymi ekoprojektu, zawartymi w regulacjach europejskich nr 66/2014, nr 327/2011, nr 244/2009, nr 245/2009, nr 1194/2012, nr 2015/1428;
Bezpieczeństwo elektryczne tego urządzenia może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do zatwierdzonego układu uziemiającego.
Rady dotyczące oszczędzania energii
• Należy włączać wyciąg przy minimalnej prędkości na początku gotowania, a wyłączać dopiero kilka minut po zakończeniu gotowania.
• Prędkość należy zwiększać tylko w przypadku dużych ilości dymu i pary, a najwyższej prędkości (boost) używać tylko w wyjątkowych sytuacjach.
• Należy wymieniać filtry węglowe, gdy jest to konieczne, aby utrzymać wysoką skuteczność redukcji zapachu.
• Należy wymieniać filtry przeciwtłuszczowe, gdy jest to konieczne, aby utrzymać wysoką skuteczność filtrowania tłuszczu.
• Należy używać systemu kanałów wentylacyjnych o maksymalnej średnicy, wskazanej w niniejszej instrukcji, w celu optymalizacji wydajności i
zminimalizowania hałasu.
Podczas wiercenia przez ścianę lub sufit należy zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić połączeń
elektrycznych i/ lub rur.
Kanały wentylacyjne muszą odprowadzać powietrze na zewnątrz.
Zużyte powietrze nie może być odprowadzane przez kanał służący do usuwania oparów wytwarzanych
przez urządzenia wykorzystujące gaz lub inne paliwa, ale musi mieć osobne ujście. Należy przestrzegać
wszystkich przepisów krajowych regulujących odprowadzanie oparów.
Jeżeli okap jest ytkowany wraz z urządzeniami wykorzystującymi gaz lub inne rodzaje paliwa,
podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 4Pa (4x10-5bar). W związku z tym należy zapewnić
odpowiedni poziom wentylacji w pomieszczeniu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użytkowanie lub nieprawidłową konfigurację
ustawień.
Regularne czyszczenie i konserwacja są warunkiem prawidłowego działania i wydajności urządzenia.
Należy często czyścić powierzchnie z wszelkich osadów, aby nie dopuszczać do gromadzenia się tłuszczu.
Należy regularnie czyścić lub wymieniać filtry.
Nieprzestrzeganie instrukcji czyszczenia okapu i wymiany filtrów może spowodować pożar.
Nie należy otwierać wyciągu, jeśli nie zainstalowane filtry tłuszczowe. Należy go stale nadzorować.
Podczas użytkowania urządzeń gazowych pod wyciągiem na ogniu muszą stać naczynia do gotowania.
Podczas korzystania z więcej niż trzech palników wyciąg powinien działać na poziomie 2 lub wyższym.
Pozwoli to uniknąć zatorów ciepła w urządzeniu.
Przed dotknięciem żarówek należy upewnić się, że są zimne.
Nie należy używać ani zostawiać urządzenia bez poprawnie zainstalowanego oświetlenia stwarza to
ryzyko porażenia prądem.
Podczas montażu oraz wszelkich czynności konserwacyjnych zawsze należy używać rękawic ochronnych.
Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania na wolnym powietrzu.
Podczas korzystania z płyty grzejnej eksponowane części okapu mogą się nagrzać.
Żarówki należy wymieniać tylko na żarówki tego samego typu, wskazane w punkcie dotyczącym
konserwacji/ wymiany oświetlenia w niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ, ABY MOŻNA BYŁO Z NIEJ KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
PL5
Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu. W przypadku problemów należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub najbliższym serwisem technicznym. Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom zaleca się, aby urządzenie zostało wyjęte ze styropianowej
podstawy dopiero przed instalacją.
PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI
produkt jest ciężki; przenoszenie i instalacja urządzenia powinny być wykonywane przez co najmniej
dwieosoby.
Minimalna odległość powierzchni grzewczej kuchenki od dolnej części okapu nie może być mniejsza niż 50 cm dla kuchenek elektrycznych i 65 cm dla kuchenek
gazowych i gazowo-elektrycznych. Przed instalacją należy również sprawdzić minimalne odległości podane w instrukcji obsługi kuchenki.
Jeżeli instrukcja montażu kuchenki wymaga, aby odległość między kuchenką a okapem była większa, należy zastosować się do tego zalecenia.
PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA
Należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.
Informacje te znajdują się na wewnętrznej stronie okapu, pod filtrem przeciwtłuszczowym.
Ewentualnej wymiany przewodu zasilającego (typ H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Należy zwrócić się do
autoryzowanego serwisu.
Jeżeli urządzenie wyposażone jest we wtyczkę, należy podłączyć okap do gniazda znajdującego się w dostępnym miejscu, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Jeżeli urządzenie nie jest wyposażone we wtyczkę (bezpośrednie podłączenie do sieci elektrycznej) lub jeśli gniazdo nie znajduje się w dostępnym miejscu,
należy zainstalować standardowy, dwubiegunowy przełącznik zasilania, który umożliwi całkowite odłączenie od sieci elektrycznej w przypadku wystąpienia
przepięć kategorii III, zgodnie z zasadami montażu.
ZALECENIA OGÓLNE
Przed użyciem
Należy usunąć kartonowe zabezpieczenia, folię oraz nalepki z akcesoriów. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że nie uległo ono uszkodzeniu
podczas transportu.
Podczas eksploatacji
Aby uniknąć uszkodzeń nie należy umieszczać żadnych ciężarów na urządzeniu. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych.
OSTRZEŻENIE:
Utylizacja opakowania
Materiał opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Poszczególne elementy opakowania powinny zostać zutylizowane w
sposób odpowiedzialny i zgodny z obowiązującymi lokalnie przepisami dotyczącymi gospodarowania odpadami.
Utylizacja urządzenia
To urządzenie jest oznaczone jako zgodne z dyrektywą europejską 2002/96/WE (WEEE) w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
- Prawidłowe złomowanie urządzenia przyczynia się do ograniczenia ryzyka jego negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzi, który może wystąpić
w przypadku nieodpowiedniej utylizacji.
- Symbol na urządzeniu lub w dokumentacji do niego dołączonej oznacza, że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego.
Należyoddać je do punktu zajmującego się utylizacją i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Utylizacja urządzeń AGD
Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do ponownego użycia. Urządzenie należy utylizować zgodnie z miejscowymi
przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Przed złomowaniem należy odciąć przewód zasilający.
Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować się z odpowiednim lokalnym urzędem,
punktem skupu złomu lub sklepem, w którym zakupiono urządzenie.
INSTALACJA
OCHRONA ŚRODOWISKA
PL6
Urządzenie nie działa:
Należy sprawdzić, czy jest zasilanie i czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do zasilania;
Należy wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie, a następnie sprawdzić, czy usterka ustąpiła.
Poziom zasysania powietrza przez okap nie jest wystarczający:
Należy sprawdzić prędkość zasysania i dostosować ją w razie potrzeby;
Należy sprawdzić, czy filtry są czyste;
Należy sprawdzić, czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
Oświetlenie nie działa:
Należy sprawdzić żarówkę i w razie potrzeby wymienić na nową;
Należy sprawdzić, czy żarówka została odpowiednio zamocowana.
Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym należy:
1. Sprawdzić, czy nie można samodzielnie rozwiązać problemu zgodnie z punktami opisanymi w „Instrukcji rozwiązywania problemów”.
2. Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka nie ustąpiła.
Jeśli po przeprowadzeniu powyższych czynności urządzenie nadal nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z najbliższym
Serwisem Technicznym.
Zawsze należy podać:
krótki opis usterki;
dokładny typ i model urządzenia;
numer serwisowy (numer po słowie „Service” na tabliczce znamionowej), znajdujący się na wewnętrznej stronie urządzenia. Numer serwisowy jest również
podany w karcie gwarancyjnej;
dokładny adres;
numer telefonu.
Jeśli konieczna będzie naprawa, należy zwrócić s do autoryzowanego serwisu posprzednego (aby zapewnić zastosowanie oryginalnych części zamiennych oraz
aściwie wykonaną napra).
- Nigdy nie należy stosować urządzeń czyszczących parą.
- Odłączyć urządzenie od zasilania.
WAŻNE: Nie należy stosować żrących ani ściernych detergentów. Jeśli taki produkt przypadkowo wszedł w kontakt z urządzeniem,
należy natychmiast wytrzeć go wilgotną ściereczką.
Powierzchnie należy czyścić wilgotną ściereczką. Jeśli są bardzo zabrudzone, można dodać do wody kilka kropel płynu do mycia naczyń. Wytrzeć do
suchaściereczką.
WAŻNE: Nie stosować gąbek ściernych, metalowych myjek ani skrobaków. Wraz z upływem czasu mogą one uszkadzać emaliowaną
powierzchnię.
Należy stosować detergenty przeznaczone specjalnie do czyszczenia urządzenia i przestrzegać instrukcji producenta.
WAŻNE: filtry należy czyścić co najmniej raz w miesiącu, aby usunąć osad z tłuszczu.
OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
CZYSZCZENIE
PL7
- stosować rękawice ochronne.
- odłączyć urządzenie od zasilania.
FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE
Metalowy filtr przeciwtłuszczowy ma nieograniczoną trwałość i powinien być czyszczony raz
w miesiącu, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu zmywania.
Mycie w zmywarce może spowodować odbarwienie filtra, ale nie ma to wpływu na
skuteczność filtrowania.
Wyciągnąć deflektor pary.
Pociągnąć za uchwyt, aby wyjąć filtr.
Po umyciu i po osuszeniu filtru przeciwtłuszczowego należy go ponownie zamontować,
wykonując opisane czynności w odwrotnej kolejności.
WYMIANA ŻARÓWEK
WAŻNE: należy sprawdzić, jaki typ lampy jest odpowiedni do danego modelu
urządzenia.
Wymienić żarówkę na identyczną, według wskazówek na etykiecie lub z boku
lampy, na okapie.
Wersja z halogenową lampką punktową o maks. mocy 20W max - G4
1. Odłączyć okap od zasilania elektrycznego.
2. Za pomocą małego płaskiego śrubokrętu delikatnie podważyć osłonę lampki
(w trzech wskazanych punktach) i ściągnąć ją.
3. Wyjąć przepaloną lampkę z oprawy i zamontować nową.
4. Założyć ponownie osłonę lampki (mocowanie zatrzaskowe).
FILTR WĘGLOWY
(tylko do okapów w wersji z filtrem)
Wychwytuje i neutralizuje niepożądane zapachy powstające podczas gotowania.
Filtr węglowy należy wymieniać co 4 miesiące
Montaż lub wymiana filtra węglowego
1. Wyciągnąć deflektor pary.
2. Wyjąć wszystkie filtry tłuszczowe (patrz punkt dotyczący filtrów przeciwtłuszczowych).
3. Zamontować filtr węglowy, tak aby przykrywał kratkę silnika i obrócić w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować go na miejscu.
Uwaga: Aby wyjąć filtr należy postępować w odwrotnej kolejności.
Aby ponownie zamontować filtr przeciwtłuszczowy, należy postępować w odwrotnej kolejności.
OSTRZEŻENIE:
KONSERWACJA
Oświetlen
ie
Moc
(
W
)
Gn
iazdko
Napięcie
(
V)
Rozmiar
(
mm)
Kod ILCOS D
(
według IEC 61231)
20
G4
12
10 (średnica)
22 (długość centrum światła)
HSGST/C/UB-20-12-
G4-10/22
PL8
Okap jest przeznaczony do instalacji i użytkowania w wersji z wyciągiem lub z filtrem.
Wersja z wyciągiem
Opary są zasysane i wyprowadzanie na zewnątrz za pośrednictwem rury (niedołączonej do zestawu), przyłączonej do elementu łączącego na okapie
W zależności od rodzaju dokupionej rury odprowadzającej, należy zadbać o poprawne podłączenie do elementu łączącego na okapie
WAŻNE: Należy zdjąć filtry węglowe, jeśli zostały one wcześniej zainstalowane.
Wersja z filtrem
Powietrze jest filtrowane przez filtry węglowe i wprowadzane z powrotem do otoczenia.
WAŻNE: Należy upewnić się, że zapewniona została możliwość cyrkulacji powietrza.
Jeśli okap nie jest wyposażony w filtry węglowe, należy je zakupić i zamontować przed rozpoczęciem użytkowania okapu.
Okap należy zamontować z dala od bardzo brudnych powierzchni, okien, drzwi i źródeł ciepła.
Okap jest dostarczany wraz ze wszystkimi elementami niezbędnymi do instalacji na większości ścian/ sufitów. Jednak elementy te powinny zostać sprawdzone
przez wykwalifikowanego technika pod kątem przydatności do montażu na ścianie/ suficie danego typu.
SKŁAD ZESTAWU
INSTALACJA – UWAGI WSTĘPNE
Wyjąć wszystkie elementy z opakowania. Sprawdzić, czy nie brakuje żadnego elementu.
Okap wyposażony w silnik i z zamontowanymi lampami oraz filtrami przeciwtłuszczowymi.
Instrukcja montażu i obsługi
1 przewód zasilający
1 klucz imbusowy
1 obejma
5 śrub 3,5x9,5
4 śruby 4,2x35
2 wsporniki do regulacji
1 kołnierz
Szafki przylegające
Szafki przylegające
linia centralna
65 cm (kuchenki gazowe lub gazowo-elektryczne)
50 cm (kuchenki elektryczne)
Wnętrze szafki min. 460 mm.
WYMIARY I WYMAGANIA
Okap tego typu musi być zainstalowany wewnątrz szafki ściennej lub na podporze innego rodzaju.
600 mm min.
260mm
PL9
INSTALACJA – INSTRUKCJA MONTAŻU
Poniższe instrukcje należy wykonać w kolejności, w jakiej zostały ponumerowane. Odnoszą się one do ilustracji (z taką samą numeracją) przedstawionych na
ostatnich stronach niniejszej instrukcji.
1. Przeprowadzić przewód zasilający i zabezpieczyć go obejmą (przy użyciu śruby 3,5x9,5).
2. Zamontować kołnierz na otworze wylotowym odprowadzania oparów za pomocą 2 śrub.
3. Umieścić półkę szafki ściennej na wysokości 26 cm od jej spodu.
4-5-6. Umieścić szablon wiercenia na spodzie szafki i wywiercić 4 otwory boczne o średnicy 5 mm oraz przygotować centralny otwór dla przewodu
wentylacyjnego.
7. Dla wersji z otworem wylotowym na górze: wywiercić otwór na górze szafki, uwzględniając położenie otworu wylotowego.
8. Dla wersji z otworem wylotowym z tyłu: wywiercić otwór w tylnej ściance szafki ściennej, pośrodku, na żądanej wysokości.
9. Przymocować okap do ściany za pomocą 4 śrub 4,2x35.
10-11. Połączyć rury odprowadzające opary z kołnierzem (w przypadku wersji z filtrem, wystarczy niewielki odcinek rury, sięgający górnej części szafki).
UWAGA: Rury nie są dołączone do zestawu i należy je zakupić oddzielnie.
12. Otworzyć deflektor pary i wyjąć metalowy filtr przeciwtłuszczowy.
13. Zamontować wsporniki, aby wyregulować ustawienie deflektora.
14. Tylko dla wersji z filtrem: zamontować filtr węglowy (według instrukcji zawartych w punkcie dotyczącym konserwacji filtra węglowego).
15. Ponownie umieścić na miejscu metalowy filtr przeciwtłuszczowy.
PL10
1. Panel sterowania.
2. Filtr przeciwtłuszczowy.
3. Sprężyny zwalniające filtr przeciwtłuszczowy.
4. Oświetlenie.
5. Wyjmowany deflektor pary.
6. Korpus wyciągu.
Panel sterowania
1. Przycisk WŁ./WYŁ. oświetlenia
2. Przycisk WŁ./WYŁ. czasomierza: Wyłącznik czasowy wybranej prędkości (mocy) wyciągowej:
Prędkość (moc) wyciągowa 1: 20 minut
Prędkość (moc) wyciągowa 2: 15 minut
Prędkość (moc) wyciągowa 3: 10 minut
Wysoka prędkość (moc) wyciągowa: 5 minut
3. Przycisk WYŁ. / zmniejszanie prędkości (mocy) wyciągowej
4. Przycisk WŁ. / zwiększanie prędkości (mocy) wyciągowej
5. Wyświetlacz pokazuje:
a. Prędkość (moc) wyciągowa: Kontrolki ledowe L1 - L2 - L3 - L4 (migające) zaświecą się,
zależnie od wybranej prędkości (mocy) wyciągowej.
Uwaga: Kontrolka ledowa L4 - urządzenie pracuje z wysoką prędkością (mocą) wyciągową przez
około 5 minut, a następnie okap ustawia prędkość pośrednią.
b. Czasomierz: Kontrolka ledowa wybranej prędkości będzie migać, wskazując, że czasomierz
jest włączony.
c. Nasycenie filtra przeciwtłuszczowego: Kontrolki ledowe L3 i L4 migają naprzemiennie w
krótkich odstępach czasu.
d. Nasycenie filtra z węglem aktywowanym: Kontrolki ledowe L3 i L4 migają jednocześnie
w krótkich odstępach czasu.
Resetowanie sygnalizacji nasycenia filtra: Wykonać konserwację filtra, następnie nacisnąć i
przytrzymać przycisk 2 do chwili, aż kontrolki ledowe zgasną.
Uwaga: Funkcja sygnalizowania nasycenia filtra węglowego zwykle jest wyłączona. Należy ją włączyć
jedynie wtedy, gdy okap jest używany w wersji filtrującej (jako pochłaniacz, z zamontowanym
filtremwęglowym).
W tym celu należy wykonać następujące czynności:
- wyłączyć okap
- nacisnąć i przytrzymać oba przyciski 3 i 4 do momentu, aż kontrolki ledowe L1 i L2 zamigają przez krótką chwilę.
W celu wyłączenia powtórzyć procedurę. Tylko kontrolka ledowa L1 zamiga przez krótką chwilę.
OPIS I OBSŁUGA OKAPU
1
2
3 4
5 6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
400011173533
PL
Wydrukowano we Włoszech
08/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bauknecht DNV 5390 IN instrukcja

Typ
instrukcja