BOMANN WK 5023 G CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

31
Instrukcjaobsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
Symboleużytewtejinstrukcjiobsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Ogólneuwagi
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to
nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności
gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę
trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad-
ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych
krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi
dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę
natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtycz-
kę, nie za przewód).
Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę
zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z
gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
przestać korzystać z urządzenia.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
Specjalnewskazówkizwiązanezbezpiecznąobsługą
tegourządzenia
OSTRZEŻENIE:Ryzykooparzeń!
Podczas i po zakończeniu operacji, temperatura dostępnych po-
wierzchni będzie bardzo wysoka.
Zawsze trzymać urządzenie wyłącznie za uchwyt.
Aby otworzyć pokrywkę, należy użyć wyłącznie przycisku na
uchwycie.
OSTRZEŻENIE:
Proszę nie napełniać wody ponad linię oznaczającą poziom mak-
symalny, w przeciwnym razie wrząca woda może zacząć wypryski-
wać z czajnika i spowodować oparzenia!
32
OSTRZEŻENIE:
Należy zwracać uwagę, żeby przykrywka była zawsze dobrze
zamknięta.
Nie otwierać pokrywki podczas gotowania wody.
Poziom wody musi znajdować się pomiędzy linią MIN a MAX!
Urządzenie powinno być używane wyłącznie na płaskiej powierzch-
ni roboczej.
Nie przesuwaj i nie chwytaj pracującego urządzenia.
Urządzenia proszę używać wyłącznie ze stanowiącą jego część
podstawą.
Urządzenie należy wyłączyć przed zdjęciem go z podstawy.
Podstawa i strona zewnętrzna urządzenia nie mogą zamoknąć.
Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku, jeśli znaj-
dują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użyt-
kowaniaurządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z
tym ryzyko.
Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją
urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku
życia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi
zdolnościami zycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do-
świadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod
nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowaniaurzą-
dzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko.
W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz
skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód
zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być
33
wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym
albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
To urządzenie używane jest do podgrzewania i gotowania wody.
Nigdy nie używać do podgrzewania innych płynów ani potraw.
Korzystać z urządzenia tylko na suchym obszarze wewnątrz bu-
dynków. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz
podobnych obszarów użytkowania, jak przykładowo:
- W kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych miej-
scach komercyjnych;
- Przez gości w hotelach, motelach i innych miejscach, gdzie przyj-
mowani goście.
Nie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwach agrotury-
stycznych oraz miejscach typu „nocleg ze śniadaniem”.
UWAGA:
Nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu czyszczenia.
Prosimy przestrzegać instrukcji, jak określono w rozdziale „Czysz-
czenie”.
Instrukcjaobsługi
Przygotowanie
Przed pierwszym użyciem proszę trzy razy zagotować w
urządzeniu świeżą wodą - proszę stosować czystą wodę bez
dodatków.
Podłączenieelektryczne
Należy sprawdzić, czy napięcie sieci, które ma być użyte,
zgadza się z napięciem urządzenia. Potrzebne dane znajdują
się na podstawie, na tabliczce z typem urządzenia.
UWAGA:Przeciążenie!
Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc urządze-
nia.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie: Nacisnąć przełącznik do dołu. Zapali się lampka
kontrolna w przełącz-niku.
Wyłączanie: Nacisnąć przełącznik do góry. Lampka kontrol-
na w przełączniku gaśnie.
Obsługa
WSKAZÓWKA:
Używaj zawsze świeżej wody.
Nie pić wody, jeśli znajdowała się w czajniku przez ponad
godzinę.
Również nie podgrzewać ciągle schłodzonej wody.
Zawsze wylewać wodę stojącą.
1. Urządzenie powinno zostać ustawione na równej po-
wierzchni.
2. Docisnąć przycisk w uchwycie, aby otworzyć czajnik.
3. Proszę napełnić naczynie wodą (maks. 1,0 l). Poziom
napełnienia można odczytać na wskaźniku poziomu wody
urządzenia.
4. Zamknąć pokrywę.
5. Czajnik do gotowania wody ustawić należy dokładnie na
podstawie.
6. Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi-
-sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem
ochronnym z prądem.
7. Przy pomocy włącznika proszę wyłączyć urządzenie. Zapali
się wskaźnik kontrolny na przełączniku.
34
Operacjaprzerywania/zakończenia
Istnieją dwie opcje przerywania procesu gotowania lub jego
zakończenia.
Urządzenie wyłączy się automatycznie po zakończeniu
procesu gotowania. Wskaźnik świetlny zgaśnie.
Ustawić przełącznik w pozycji 0”, aby przerwać lub zakoń-
czyć proces gotowania.
OSTRZEŻENIE:
Nie zdejmować urządzenia z podstawy bez jego
zamknięcia. Dopóki przełącznik znajduje się w pozycji „I”,
czajnik pozostaje włączony.
Zawsze wyłączać urządzenie przed zdjęciem go z
podstawy! Sprawdzić również, czy jest wyłączone, kiedy
wstawiamy je z powrotem na podstawę!
OSTRZEŻENIE:Niebezpieczeństwopoparzenia!
Podczas wylewania pokrywa powinna być zamknięta.
W czasie pracy obudowa mocno się nagrzewa, nie
dotykaj jej i przed sprzątnięciem poczekaj, aż urządzenie
ostygnie.
Wyjąć kabel zasilania.
Wylej resztę wody ze zbiornika.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE:
Przed czyszczeniem wyłączaj zawsze urządzenie i wyciągaj wtycz-
sieciową. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Nie zanurzaj urządzenia ani podstawki w wodzie ani w innych pły-
nach.
UWAGA:
Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przed-
miotów szorujących.
Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków
czyszczących.
Wypłucz zbiornik wody czystą wodą. Wysusz go ścierecz-
ką.
Po użyciu oczyść obudowę lekko zwilżoną ściereczką.
Filtr permanentny mieści się na wylocie dziobka. Aby wy-
czyścić ltr, należy go wyjąć, kiedy pokrywka jest otwarta.
Wypłukać go pod bieżąca wodą. W razie konieczności
wyczyścić nylonowym pędzelkiem. Ponownie włożyć ltr.
Aby to zrobić, należy skorzystać z instrukcji wewnątrz
czajnika.
Odwapnianie
Ilość osadzającego się kamienia zależy od stopnia twardo-
ści wody oraz częstotliwości używania urządzenia.
Jeżeli urządzenie wyłącza się zanim zagotuje się woda, to
odwapnianie należy przeprowadzić wcześniej.
Do odwapniania nie należy używać octu, lecz dostępne w
sprzedaży środki do odwapniania na bazie kwasu cytryno-
wego. Dozować należy je według instrukcji używania.
WSKAZÓWKA:
Po odwapnianiu zagotuj kilka raty (3-4 razy) czystą wodę,
aby usunąć resztki. Tej wody nie wolno spożywać.
Eliminowanieusterekizakłóceń
• Urządzenieniedajesięwłączyć.
Możliwa przyczyna:
Urządzenie nie ma dopływu zasilania.
Co robić:
- Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia.
- Prawidłowo podłączyć wtyczkę sieciową.
- Sprawdzić główne urządzenie odłączające zasilanie w
sieci.
Możliwa przyczyna:
Urządzenie jest uszkodzone.
Co robić:
Skontaktować się z centrum serwisowym lub wykwaliko-
wanych fachowcem- specjalistą.
Możliwa przyczyna:
Urządzenie jeszcze nie ostygło po pracy bez wody lub z jej
zbyt małą ilością.
35
Co robić:
Poczekaj 15 minut, aż urządzenie ostygnie.
• Urządzeniewyłączasięprzedzagotowaniemwody.
Możliwa przyczyna:
Element grzewczy pokryty jest kamieniem lub przeciążony
jest obwód elektryczny gniazdka zasilającego.
Co robić:
- Wykonaj odwapnienie zgodnie z instrukcją.
- Sprawdź przyłącze sieciowe.
• Urządzenieniewyłączasię.
Możliwa przyczyna:
Pokrywka nie jest zamknięta lub nie włożono ltra.
Co robić:
Zamknąć pokrywkę aż zatrzaśnie się na miejscu, i/lub
włożyć ponownie ltr.
• Urządzeniewłączysiępoponownymodstawieniuna
podstawę.
Możliwa przyczyna:
Przełącznik jest włączony.
Co robić:
Docisnąć przełącznik do góry.
Danetechniczne
Model: ...................................................................... WK 5024 CB
Napięcie zasilające: ......................................220 - 240 V~, 50 Hz
Pobór mocy: ..............................................................750 - 900 W
Stopień ochrony:...........................................................................I
Wielkość napełnienia: ................................................. maks. 1,0 l
Masa netto: ..................................................................ok. 0,56 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy
niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Ogólnewarunkigwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku-
pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu
urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko
po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z
oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną
kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządze-
nia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa
Usuwanie
Znaczeniesymbolu„Pojemniknaśmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BOMANN WK 5023 G CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla