Dell EMC XC Core XC740xd System Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell EMC XC740xd XC Series
Appliance and XC Core System
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Uputstvo za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του συστήματος,
τεκμηρίωση και πληροφορίες για την αντιμετώπιση
προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır vdeoları, belgeler ve sorun gderme blglern
ncelemek çn tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/XCSeries/XC740xd
WARNING: Before setting up your appliance, follow the
safety instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the appliance.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
appliance. For more information on EPP, see the Installation
and Service Manual at Dell.com/XCSeriesmanuals.
NOTE: The documentation set for your appliance is available at
Dell.com/XCSeriesmanuals. Ensure that you always check this
documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the appliance.
For more information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE: The PSU input connector may vary depending on the PSU
type.
VAROVÁNÍ: Než začnete s nastavením spotřebiče, přečtěte
si bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentu s informacemi
o bezpečnosti, životním prostředí a právních předpisech, který
jste obdrželi společně se spotřebičem.
UPOZORNĚNÍ: Se spotřebičem používejte jednotky zdroje
napájení (PSU), které jsou v souladu s normou Extended Power
Performance (EPP) vyznačenou štítkem EPP. Podrobnosti
ohledně standardu EPP naleznete v instalačním a servisním
manuálu Dell.com/XCSeriesmanuals.
POZNÁMKA: Sada dokumentace pro tento spotřebič je kdispozici na
adrese Dell.com/XCSeriesmanuals. Tuto sadu dokumentace vždy
kontrolujte, abyste měli přehled onejnovějších informacích.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které jste
nezakoupili se spotřebičem, je třeba nainstalovat operační systém.
Další informace opodporovaných operačních systémech naleznete na
adrese Dell.com/ossupport.
POZNÁMKA: Vstupní konektor jednotky zdroje napájení (PSU) se
může lišit podle typu jednotky zdroje napájení.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από τη ρύθμιση της συσκευής σας,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο
έγγραφο με τις πληροφορίες για την ασφάλεια, το περιβάλλον
και τις κανονιστικές διατάξεις, το οποίο παραλάβατε μαζί με τη
συσκευή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στη συσκευή σας μονάδες
τροφοδοτικών (PSU) που είναι συμβατές με τη δυνατότητα
Extended Power Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις
ισχύος), όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP,
ανατρέξτε στο έγγραφο Installation and Service Manual
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης και σέρβις) στην ιστοσελίδα
Dell.com/XCSeriesmanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το σύνολο της τεκμηρίωσης για τη συσκευή σας είναι
διαθέσιμο στην ιστοσελίδα Dell.com/XCSeriesmanuals. Φροντίστε να
ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση για όλες τις τελευταίες
επικαιροποιήσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που δεν έχετε
αγοράσει μαζί με τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι είναι ήδη εγκατεστημένο
το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
Dell.com/ossupport.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το βύσμα εισόδου του PSU μπορεί να διαφέρει ανάλογα με
τον τύπο του PSU.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem konfiguracji urządzenia
należy zapoznać się z instrukcjami zawartymi w dokumencie
„Informacje dot. bezpieczeństwa, środowiska i przepisów”
dołączonym do urządzenia.
PRZESTROGA: Należy korzystać z zasilaczy PSU zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP) i
oznaczonych etykietą EPP. Więcej informacji na temat
standardu EPP można znaleźć w instrukcji instalacji i instrukcji
serwisowej pod adresem
Dell.com/XCSeriesmanuals.
UWAGA: zestaw dokumentacji urządzenia jest dostępny pod adresem
Dell.com/XCSeriesmanuals. Należy zawsze konsultować się z
tym zestawem dokumentacji w celu zapoznania się z najnowszymi
aktualizacjami.
UWAGA: system operacyjny należy zainstalować przed
zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub oprogramowania
innego niż dostarczone z urządzeniem. Najnowsze informacje o
obsługiwanych systemach operacyjnych są dostępne pod adresem
Dell.com/ossupport.
UWAGA: złącza wejściowe zasilacza PSU mogą się różnić w
zależności od typu zasilacza.
UPOZORENJE: Pre postavljanja uređaja sledite bezbednosna
uputstva navedena u dokumentu koji sadrži informacije o
bezbednosti, zaštiti životne sredine i propisima, a koji se
isporučuje sa uređajem.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su kompatibilne
sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što je
naznačeno na EPP nalepnici na vašem uređaju. Dodatne
informacije o funkciji EPP potražite u priručniku za instalaciju i
servisiranje na Dell.com/XCSeriesmanuals.
NAPOMENA: Dokumentacija za uređaj je dosutpna na
Dell.com/XCSeriesmanuals. Obavezno uvek proverite ovaj komplet
dokumentacije da biste se upoznali sa najnovijim ažuriranjima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran pre
nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili uz uređaj.
Dodatne informacije o podržanim operativnim sistemima potražite na
Dell.com/ossupport.
NAPOMENA: Ulazni konektor jedinice za napajanje može da se
razlikuje u zavisnosti od tipa jedinice za napajanje.
UYARI: Chazınızı kurmadan önce chazınız le brlkte
gönderlen Güvenlk, Çevre ve Düzenleyc Blgler belgesnde
bulunan güvenlk talmatlarına uyun.
DİKKAT: Chazınızdak EPP etket le gösterlen İlave Güç
Performansı (EPP) uyumlu güç kaynaklarını (PSU’lar) kullanın.
EPP hakkında daha fazla blg çn Dell.com/XCSeresmanuals
adresndek Kurulum ve Servs Kılavuzu’na bakın.
NOT: Chazınıza yönelk belgeler, Dell.com/XCSeresmanuals
adresnde mevcuttur. Son güncellemelern tamamı çn bu
dokümantasyon setne başvurduğunuzdan emn olun.
NOT: Chazla brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı kurmadan
önce şletm sstemnn kurulu olduğundan emn olun. Desteklenen
şletm sstemler hakkında daha fazla blg ednmek çn bkz.
Dell.com/ossupport.
NOT:PSU grş konnektörü, PSU tpne bağlı olarak değşeblr.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your appliance
Instalace zařízení | Ρύθμιση της συσκευής σας | Konfigurowanie urządzenia | Podešavanje uređaja | Chazınızı kurma
Connect the network cable and the optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy i opcjonalne urządzenia we/wy | Povežite mrežni kabl i opcionalne ulazne/izlazne uređaje
Ağ kablosunu bağlayın ve steğe bağlı G/Ç aygıtlarını
1
Connect the appliance to the power source
Připojte spotřebič ke zdroji napájení | Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας
Podłącz urządzenie do źródła zasilania | Povežite uređaj na izvor napajanja
Chazı güç kaynağına bağlayın
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης.
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emnyetl hale getrn
3
Turn on the appliance
Zapněte spotřebič | Ενεργοποιήστε τη συσκευή | ącz urządzenie
Uključite uređaj | Chazı açın.
4
NOTE: The information in this document applies to both Dell EMC XC Series Appliances and Dell EMC XC Core System offering. Sections or
information that apply to only one of the offerings (XC Series or XC Core) will be mentioned explicitly.
POZNÁMKA: Informace o tomto dokumentu platí pro nabídky zařízení Dell EMC řady XC i systémy Dell EMC XC Core. Sekce nebo informace,
které platí pouze pro jednu z nabídek (řada XC nebo XC Core), budou uvedeny explicitně.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου αφορούν τόσο τις συσκευές Dell EMC Appliance της σειράς XC όσο και το σύστημα Dell EMC
XC Core System. Οι ενότητες ή οι πληροφορίες που αφορούν μόνο μία από τις κατηγορίες προϊόντων (XC Series ή XC Core) θα αναφέρονται ρητά.
UWAGA: informacje zawarte w niniejszym dokumencie dotyczą zarówno urządzeń Dell EMC z serii XC, jak i oferty Dell EMC XC Core
System. Sekcje lub informacje, które dotyczą tylko części oferty (serii XC lub XC Core) są wyraźnie oznaczone.
NAPOMENA: Informacije u ovom dokumentu važe i za uređaje iz Dell EMC XC serije i sistemsku ponudu Dell EMC XC jezgra. Odeljci ili
informacije koji se primenjuju samo na jednu ponudu (XC serija ili XC jezgro) će biti eksplicitno pomenuti.
NOT: Bu belgedek blgler hem Dell EMC XC Sers Chazlar hem de Dell EMC XC Çekrdek Sstem çn geçerldr. Teklflerden yalnızca brne
(XC Sers veya XC Çekrdeğ) uygulanan bölümler veya blgler açıkça belrtlr.
NOTE: Ensure that the appliance is installed and secured. For more information about installing and securing the appliance into a rack, see the
rack documentation included with your rack solution.
POZNÁMKA: Zajistěte, aby byl spotřebič nainstalován azabezpečen. Další informace oinstalaci spotřebiče do racku ajeho zabezpečení
naleznete vdokumentaci kracku dodané srackovým řešením.
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση της
συσκευής σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack που διαθέτετε.
UWAGA: należy się upewnić, że urządzenie jest zainstalowane i zamocowane. Aby uzyskać więcej informacji na temat instalowania i
mocowania urządzenia w szafie serwerowej, należy się zapoznać z dokumentacją dołączoną do szafy.
NAPOMENA: Proverite da li je uređaj montiran i pričvršćen. Za više informacija o montiranju uređaja i pričvršćivanju na montažnu policu
pogledajte dokumentaciju za montažnu policu koju ste dobili uz nju.
NOT: Chazınızın kurulduğundan ve sabtlendğnden emn olun. Chazı rafa takma hakkında blg çn bkz. Raf çözümünüze dahl edlmş olan raf
belgeler.
2
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your appliance. For a complete and current listing of the
specifications for your appliance, see Dell.com/XCSeriesmanuals.
Power:
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11.5 A
NOTE: If appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1000 W.
1600 W Platinum AC 200–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NOTE: If appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 800 W.
1100 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A6.5 A
NOTE: If appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1050 W.
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
750 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W Titanium AC 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
NOTE: This appliance is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage not exceeding 230 V.
Battery: 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature: Maximum ambient temperature for continuous operation: 40°C/104°F
NOTE: Certain appliance configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature limit. The performance of the
appliance may be impacted when operating above the maximum ambient temperature limit or with a faulty fan.
Technické údaje
Následující specifikace obsahují pouze informace, které musí být se zařízením dodány dle zákona. Úplný a aktuální seznam technických
údajů ke spotřebiči naleznete na adrese Dell.com/XCSeriesmanuals.
Napájení:
2000W Platinum, 100 až 240Vstř., 50/60Hz, 11,5A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1000W.
1600W Platinum, 200 až 240Vstř., 50/60Hz, 10A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 800 W.
1100W Platinum, 100 až 240Vstř., 50/60Hz, 12–6,5A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1050 W.
1100W (-(48–60))Vss., 32A
750 W Platinum, 100 až 240V stř., 50/60Hz, 10–5A
750W Titanium, 200 až 240V stř., 50/60Hz, 5A
POZNÁMKA: Toto zařízení lze také připojit knapájecím systémům IT, unichž mezifázové napětí nepřekračuje 230V.
Baterie: 3V lithiová knoflíková baterie CR2032
Teplota: Maximální okolní teplota při nepřetržitém provozu je 40 °C / 104 °F.
POZNÁMKA: Některé konfigurace spotřebiče mohou vyžadovat omezení maximálního teplotního limitu okolí. Výkon spotřebiče být ovlivněn
při provozu nad maximální limitní teplotou okolí nebo při závadě ventilátoru.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία για την αποστολή του συστήματός σας. Για μια
ολοκληρωμένη και επικαιροποιημένη λίστα των προδιαγραφών για τη συσκευή σας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/XCSeriesmanuals.
Ισχύς:
2.000 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε γραμμή χαμηλής τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται στα
1.000 W.
1.600 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 200–240 V, 50/60 Hz, 10 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε γραμμή χαμηλής τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται στα
800 W.
1.100 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε γραμμή χαμηλής τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται στα
1.050 W.
1.100 W συνεχούς ρεύματος (DC) (–(48–60)) V, 32 A
750 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W (Titanium) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η συγκεκριμένη συσκευή είναι επίσης σχεδιασμένη για να συνδέεται σε συστήματα ισχύος για εξοπλισμό πληροφορικής (IT)
όπου η τάση μεταξύ των φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία: λιθίου CR2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία: Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 40 °C/104 °F
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για ορισμένες διαμορφώσεις της συσκευής ενδέχεται να απαιτείται μείωση του ανώτατου ορίου της θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Κατά
τη λειτουργία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πάνω από το ανώτατο όριο ή με ελαττωματικό ανεμιστήρα ενδέχεται να επηρεαστεί η απόδοση του
συστήματος.
Dane techniczne
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z urządzeniem dla zachowania zgodności z
obowiązującym prawem. Pełne i aktualne dane techniczne urządzenia są dostępne pod adresem Dell.com/XCSeriesmanuals.
Zasilanie:
2000W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1000 W.
1600W (Platinum), prąd zmienny, 200–240 V, 50/60 Hz, 10 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 800 W.
1100W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1050 W.
1100 W, prąd stały, (-(48–60)) V, 32 A
750W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W (Titanium), prąd zmienny 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
UWAGA: urządzenie jest także zaprojektowane do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie międzyfazowe nie
przekracza 230 V.
Bateria: litowa bateria pastylkowa 3 V (CR2032)
Temperatura: maksymalna temperatura otoczenia w przypadku pracy ciągłej wynosi 40°C/104°F
UWAGA: Niektóre konfiguracje urządzenia mogą wymagać obniżenia maksymalnej temperatury otoczenia. Eksploatacja urządzenia w
otoczeniu o wyższej temperaturze lub przy uszkodzonym wentylatorze może spowodować obniżenie wydajności.
Tehničke specifikacije
Specifikacije u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš uređaj. Potpun i ažuriran spisak specifikacija za uređaj
potražite na Dell.com/XCSeriesmanuals.
Napajanje:
2000 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1000 W.
1600 W (Platina) AC 200–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 800 W.
1100 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1050 W.
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
750 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W (titanijum) AC (200-240 V, 50/60 Hz, 5 A)
NAPOMENA: Ovaj uređaj je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom između faza koji ne prelazi 230 V.
Baterija: 3 V CR2032 litijumska dugmasta baterija
Temperatura: Maksimalna temperatura okoline za neprekidan rad: 40°C/104°F
NAPOMENA: Za određene konfiguracije uređaja može se zahtevati smanjenje maksimalnog ograničenja temperature okoline. Može doći do
promena performansi uređaja u slučaju rada iznad maksimalnog ograničenja temperature okoline ili sa neispravnim ventilatorom.
Teknk özellkler
Aşağıdak teknk özellkler yalnız kanunların chazınızla brlkte gönderlmesn şart koştuğu özellklerdr. Chazınızın teknk özellklernn tam
ve güncel lstes çn bkz. Dell.com/XCSeresmanuals
Güç:
2000 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NOT: Chaz 100–120 V AC düşük hatta çalışıyorsa, PSU başına güç değer 1000 W olarak ölçülür.
1600 W Platn AC 200–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NOT: Chaz 100–120 V AC düşük hatta çalışıyorsa, PSU başına güç değer 800 W olarak ölçülür.
1100 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
NOT: Chaz 100–120 V AC düşük hatta çalışıyorsa, PSU başına güç değer 1050 W olarak ölçülür.
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
750 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A–5 A
750 W Ttanyum AC 200–240 V, 50/60 Hz, 5 A
NOT: Bu chaz, fazlar arası voltajı 230 V'y aşmayan BT güç sstemlerne bağlanmak üzere tasarlandı.
Pl: 3 V CR2032 ltyum düğme pl
Sıcaklık: Sürekl çalışma çn maksmum ortam sıcaklığı: 40°C/104°F
NOT: Belrl chaz yapılandırmaları, maksmum ortam sıcaklık sınırının azaltılmasını gerektreblr. Azam ortam sıcaklık lmtnn üzernde
sıcaklıklarda veya arızalı br fan le çalışırken chaz performansı olumsuz etkleneblr.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you
make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost
poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení
pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
umožňují lepší využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ» υποδεικνύει
ότι υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί υλική ζημιά, τραυματισμός
ή θάνατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδεικνύει ότι υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί ζημιά στο υλικό ή απώλεια δεδομένων
αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη «ΣΗΜΕΙΩΣΗ» υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον
υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o
sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA wskazuje na
ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie
nieprzestrzegania instrukcji.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you
make better use of your computer.
UYARI: UYARI, meydana geleblecek olası madd hasar,
kşsel yaralanma veya ölüm tehlkes anlamına gelr.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar
görebleceğn veya ver kaybı yaşanableceğ anlamına gelr.
NOT: NOT, blgsayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım
eden öneml blglere şaret eder.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your
system.
Dell Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu
společnosti Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže
podmínky dané smlouvy nepřijímáte, přejděte na adresu
Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si
uložte. Tato média představují záložní kopie daného softwaru
nainstalovaného do systému.
Άδεια χρήσης τελικού χρήστη της Dell
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το
παραλάβατε. Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Dell Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczytać
Umowę licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego
dostarczoną z systemem. Jeśli nie akceptujesz warunków umowy,
zobacz informacje na stronie Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone
z systemem. Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania
zainstalowanego w systemie.
Dell Licencni ugovor sa krajnjim
korisnikom
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera
kompanije Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove
ugovora, pogledajte Dell.com/contactdell.
Sačuvajte sve medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji
sadrže rezervne kopije softvera instaliranog na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lsans Sözleşmes
Sstemnz kullanmadan önce, sstemnzle brlkte gönderlen Dell
Yazılım Lsansı Sözleşmesn okuyun. Sözleşme koşullarını kabul
etmyorsanız bkz. Dell.com/contactdell.
Sstemnzle brlkte verlen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sstemnzde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ | Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς φορείς
Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip
Yasal model/tür
E38S Series/E38S001
Copyright © 2018 Dell Inc. or its subsidiaries. 2018-10P/N P03YF Rev. A01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell EMC XC Core XC740xd System Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi