Toro Recycler S55OST 55 cm Lawn Mower Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Form No. 3444 - 437 Rev C
Kosiarka Recycler
®
55 cm i funkcją SmartStow
®
Model nr 21770 —Numer seryjny 400000000 i wyższe
Podręcznik operatora
Wprowadzenie
T a pchana kosiarka z obrotowymi ostrzami jestprzeznaczona dla właścicieli domów z posesją.Została zaprojektowana przede wszystkim dokoszenia trawy na dobrze utrzymanych trawnikachna posesjach. Używanie produktu w celachniezgodnych z jego przeznaczeniem może okazać sięniebezpieczne dla operatora i osób postronnych.
Przeczytaj uważnie poniższe informacje, abypoznać zasady właściwej obsługi i konserwacjiurządzenia, nie uszkodzić go i uniknąć obrażeńciała. Odpowiedzialność za prawidłowe i bezpieczneużytkowanie produktu spoczywa na T obie.
Aby uzyskać więcej informacji, w tym dotyczącychbezpieczeństwa, materiałów szkoleniowych,informacji na temat akcesoriów , pomocy w znalezieniuautoryzowanego sprzedawcy lub rejestracji produktuodwiedź www .T oro.com.
Aby skorzystać z serwisu, zakupić oryginalne częściT oro lub uzyskać dodatkowe informacje, skontaktujsię z przedstawicielem autoryzowanego serwisulub biurem obsługi klienta rmy T oro, a takżeprzygotuj numer modelu i numer seryjny urządzenia.Rysunek 1 przedstawia położenie numeru modelui numeru seryjnego na produkcie. Zapisz numeryw przewidzianym na to miejscu.
W ażne: Urządzeniem mobilnym zeskanuj kod QRna tabliczce z numerem seryjnym (jeśli występuje),aby uzyskać informacje o gwarancji, częściachzamiennych i innych kwestiach związanych zproduktem.
g312022
Rysunek 1
1. Lokalizacja numeru modelu i numeru seryjnego
Model nr
Numer seryjny
Niniejsza instrukcja zawiera opis potencjalnychzagrożeń, a zawarte w niej ostrzeżenia zostałyoznaczone symbolem ostrzegawczym ( Rysunek2), który sygnalizuje niebezpieczeństwo mogącespowodować poważne obrażenia lub śmierć w raziezlekceważenia zalecanych środków ostrożności.
g000502
Rysunek 2
Symbol ostrzegawczy
W niniejszej instrukcji występują dwa słowapodkreślające wagę informacji. W ażne zwraca uwagęna szczególne informacje techniczne, a Uwagapodkreśla informacje ogólne wymagające uwagi.
Opisywane urządzenie jest zgodne ze wszystkimiobowiązującymi dyrektywami Unii Europejskiej;szczegółowe informacje zamieszczone są wodpowiedniej deklaracji zgodności, w oddzielnymarkuszu.
Moment obrotowy na wale lub moment użyteczny:Moment obrotowy na wale silnika lub momentużyteczny silnika został wyznaczony laboratoryjnieprzez producenta silnika, zgodnie z wytycznymiStowarzyszenia Inżynierów Motoryzacji (SAE) J1940lub J2723. Rzeczywisty moment obrotowy silnikaw kosiarce tej klasy może być znacznie niższy zpowodu jej dostosowania do wymagań dotyczącychbezpieczeństwa, emisji oraz eksploatacji. Możnaje znaleźć w dołączonej do maszyny dokumentacjiproducenta silnika.
Nie wolno ingerować w zabezpieczenia maszynyani wyłączać ich. Należy regularnie sprawdzaćpoprawność ich działania. Nie wolno podejmowaćprób regulacji lub manipulacji przy elementachsterujących prędkością obrotową silnika. Może tospowodować wystąpienie niebezpiecznego stanu,prowadzącego do obrażeń ciała.
© 2023—The T oro® Company81 1 1 L yndale A venue SouthBloomington, MN 55420
Zarejestruj produkt pod adresemwww .T oro.com.
Tłumaczenie oryginału (PL)W ydrukowano w MeksykuWszelkie prawa zastrzeżone
*3444 - 437*
Spis treści
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Ogólne zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Naklejki informacyjne i ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Rozkładanie uchwytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Umieszczenie linki rozrusznika linkowegow prowadnicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Wlewanie oleju do silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Montaż worka na trawę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Przegląd produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Specykacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Przed rozpoczęciem pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Bezpieczeństwo przed rozpoczęciempracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Uzupełnianie paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Sprawdzanie poziomu oleju w silniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Regulacja wysokości uchwytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Regulacja wysokości cięcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9W czasie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Bezpieczeństwo w czasie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Uruchamianie silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1Korzystanie z napędu trybu samobież-nego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1Zatrzymywanie silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1Recykling ścinków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12W orkowanie ścinków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Rady związane z posługiwaniem sięurządzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Po pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Bezpieczeństwo po pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Czyszczenie dolnej części urządzenia. . . . . . . . . . . . . . 13Składanie uchwytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Przechowywanie maszyny w pozycjipionowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Zalecany harmonogram konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Zasady bezpieczeństwa podczaskonserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Przygotowanie do konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Konserwacja ltra powietrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17W ymiana oleju silnikowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17W ymiana ostrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Regulacja napędu samobieżnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Bezpieczeństwo przy przechowywaniu . . . . . . . . . . . . . 20Przygotowanie maszyny do przechowywa-nia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Przygotowanie maszyny po przechowywa-niu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bezpieczeństwo
Ogólne zasadybezpieczeństwa
Produkt ten może spowodować amputację dłoni istóp oraz wyrzucać obiekty . Aby uniknąć poważnychobrażeń ciała lub śmierci, zawsze przestrzegajwszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Przed uruchomieniem silnika należy przeczytać,zrozumieć i przestrzegać instrukcje i ostrzeżeniazawarte w niniejszej Instrukcji obsługi oraz namaszynie i osprzęcie.
Nie zbliżać dłoni ani stóp do ruchomych częścimaszyny , ani nie wkładać ich pod nią. Nie zbliżaćsię do otworów wyrzutowych.
Zabronione jest używanie maszyny bez założonychi poprawnie funkcjonujących wszystkich osłon orazinnych urządzeń ochronnych.
Nie zezwalaj osobom postronnym ani dzieciomna podchodzenie w pobliże obszaru pracy . Nigdynie pozwalaj dzieciom obsługiwać maszyny .Obsługiwać maszynę mogą jedynie osobyodpowiedzialne, przeszkolone, zaznajomionez instrukcją i dysponujące odpowiednimimożliwościami zycznymi.
Przed przystąpieniem do serwisowania,uzupełniania paliwa czy usuwania przyczynyzatkania się zatrzymaj maszynę, wyłącz silniki odczekaj, wszystkie części ruchome sięzatrzymają.
Niewłaściwe użytkowanie lub konserwacja maszynymoże spowodować obrażenia ciała. W celuzmniejszenia ryzyka obrażeń ciała postępuj zgodniez tymi zasadami bezpieczeństwa i zawsze zwracajuwagę na ostrzegawczy symbol bezpieczeństwa, który oznacza: Uwaga, Ostrzeżenie lubNiebezpieczeństwo – zasady bezpieczeństwaosobistego. Nieprzestrzeganie powyższych zasadmoże doprowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.
2
Naklejki informacyjne i ostrzegawcze
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje są wyraźnie widoczne dla operatora iznajdują się w pobliżu wszystkich miejsc potencjalnego zagrożenia. Uszkodzone i brakująceetykiety należy wymienić.
decaloemmarkt
Oznaczenie producenta
1. Oznaczenie to identykuje ostrze jako część pochodzącąod oryginalnego producenta maszyny .
decal133 - 8198
133 - 8198
1. Ostrzeżenie – przeczytaj instrukcję obsługi ; wlewaj paliwodo wskazanego poziomu, następnie przechyl maszynę natylne koła w celu przechowywania.
decal1 12 - 8760
1 12 - 8760
1. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – należypilnować aby osoby postronne nie zbliżały się.
2. Niebezpieczeństwo przecięcia/odcięcia ręki lub nogi, ostrzekosiarki – nie zbliżaj się do części ruchomych.
decal131 - 4514
131 - 4514
1. Ostrzeżenie – należy przeczytać Instrukcję obsługi.
2. Niebezpieczeństwo zranienia/utraty ręki, ostrze kosiarki zachowaj bezpieczną odległość od części ruchomych; nieusuwaj żadnych zabezpieczeń ani osłon.
3. Niebezpieczeństwo przecięcia/odcięcia ręki, ostrze kosiarki– przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych odłączprzewód świecy zapłonowej.
4. Uwaga na wyrzucane przedmioty – osoby postronnenie mogą zbliżać się do maszyny . W yłącz silnik przedopuszczeniem miejsca operatora, zbierz wszystkieprzeszkody przed rozpoczęciem koszenia.
5. Niebezpieczeństwo przecięcia/odcięcia ręki, ostrze kosiarki nie koś jeżdżąc w górę i w dół zboczy; koś jadąc w lewo iprawo w poprzek zbocza; wyłącz silnik przed opuszczeniemmiejsca operatora; cofając, spójrz za siebie.
3
Montaż
W ażne: Zdejmij i wyrzuć zabezpieczający arkusz z tworzywa osłaniający silnik oraz wszelkie inneelementy z tworzywa lub folii użyte do zabezpieczenia maszyny .
1
Rozkładanie uchwytu
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe rozłożenie uchwytu może spowodować uszkodzenie linek, skutkującwystąpieniem niebezpiecznych warunków eksploatacji.
• Podczas rozkładania lub składania uchwytu uważaj, aby nie uszkodzić linek.
• Upewnij się, że linki ułożone na zewnątrz uchwytu.
W przypadku uszkodzenia linki skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
W ażne: Przy załączaniu blokad uchwytu trzymaj uchwyt, aby nie dopuścić do pochwycenia dłoni.
g356867
Rysunek 3
2
Umieszczenie linki rozrusznika linkowego w prowadnicy
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
W ażne: Aby bezpiecznie i łatwo uruchomić silnik przed każdym użyciem maszyny , umieść linkęrozrusznika linkowego w prowadnicy .
4
g356892
Rysunek 4
3
Wlewanie oleju do silnika
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
W ażne: Jeśli poziom oleju w skrzyni korbowej jest zbyt niski lub zbyt wysoki, uruchomienie silnikamoże spowodować jego uszkodzenie.
g222533
Rysunek 5
5
4
Montaż worka na trawę
Nie są potrzebne żadne części
Procedura
g235791
Rysunek 6
6
Przegląd produktu
g356207
Rysunek 7
1. Dźwignia sterującaostrzami
7. Świeca zapłonowa
2. Dźwignia napędusamobieżnego
8. Wlew oleju/miernik
poziomu
3. Regulacja napędusamobieżnego
9. Dźwignia regulacjiwysokości koszenia (4)
4. W orek na trawę
10. Blokada uchwytu (2)
5. Korek zbiornika paliwa 1 1. Uchwyt
6. Filtr powietrza 12. Uchwyt rozrusznika
linkowego
Specykacje
Model
Ciężar Długość Szero-
kość
W yso-
kość
32 kg 150 cm 58 cm 107 cm21770
Działanie
Informacja: Określ lewą i prawą stronę maszyny zestandardowego stanowiska operatora.
Przed rozpoczęciem
pracy
Bezpieczeństwo przedrozpoczęciem pracy
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do regulacji, serwisowania,czyszczenia lub przed przechowywaniem sprzętunależy zawsze wyłączyć maszynę i zaczekać, wszystkie elementy ruchome się zatrzymają, amaszyna ostygnie.
Należy zapoznać się z bezpieczną obsługąurządzeń, elementami sterującymi operatora iznakami bezpieczeństwa.
Sprawdź, czy osłony i zabezpieczenia, takiejak deektory lub wychwytywacze trawy , sąprawidłowo zamocowane i działają prawidłowo.
Zawsze sprawdzaj maszynę, aby upewnić się,że ostrza oraz śruby ostrzy nie są zużyte aniuszkodzone.
Sprawdź obszar , w którym zamierzasz używaćmaszyny i usuń wszelkie obiekty , które mogłybywpłynąć na pracę maszyny lub zostać podrzuconeprzez maszynę.
Zetknięcie się z ruchomym ostrzem prowadzi dopoważnych obrażeń ciała. Nie wkładaj palców podobudowę.
Bezpieczeństwo związane zpaliwem
Paliwo jest niezwykle łatwopalne i wybuchowe.Zapłon lub wybuch paliwa może poparzyćoperatora i osoby postronne oraz spowodowaćstraty materialne.
– Aby zapobiec zapaleniu paliwa przez ładunekelektrostatyczny , przed napełnianiem ustawkanister lub urządzenie bezpośrednio napodłożu, a nie w pojeździe ani na innymprzedmiocie.
– Uzupełniaj zbiornik paliwa na zewnątrz, naotwartej przestrzeni, gdy silnik jest zimny .W ytrzyj paliwo, które się rozlało.
– Nie zbliżaj się do paliwa, kiedy palisz. Paliwonie może znajdować się w pobliżu otwartegopłomienia ani iskier .
7
– Nigdy nie zdejmuj korka zbiornika paliwa aninie uzupełniaj paliwa w trakcie pracy silnika lubgdy jest on rozgrzany .
– W przypadku rozlania paliwa nie próbuj włączaćsilnika. Unikaj możliwości spowodowaniazapłonu do czasu rozproszenia oparów paliwa.
Przechowuj paliwo w atestowanym kanistrze,poza zasięgiem dzieci.
W przypadku połknięcia paliwo jest szkodliwe dlazdrowia i może prowadzić do śmierci. Długotrwałewystawienie na działanie oparów może wywołaćpoważne obrażenia i choroby .
– Unikaj długotrwałego wdychania oparówpaliwa.
– Nie zbliżaj rąk ani twarzy do pistoletudystrybutora paliwa i otworu zbiornika paliwa.
Unikaj kontaktu paliwa z oczami i ze skórą.
Uzupełnianie paliwaT yp Benzyna bezołowiowa
Minimalna liczba oktanowa
87 (USA) lub 91 (oktanybadawcze poza USA)
Etanol
Nie więcej niż 10%objętościowo
Metanol Brak
MTBE (Eter tert - butylowo -metylowy)
Mniej niż 15% objętościowo
Olej
Nie wolno dodawać do paliwa
Należy stosować wyłącznie czyste, świeże (niestarsze niż 30 dni) paliwo z wiarygodnego źródła.
W ażne: Aby ograniczyć problemy zuruchamianiem, dodaj do świeżego paliwaśrodek stabilizujący/dodatek uszlachetniający wilości wskazanej przez producenta.
Dodatkowe informacje zostały podane w instrukcjiobsługi silnika.
Napełnij zbiornik paliwa w sposób pokazany naRysunek 8 .
g230458
Rysunek 8
Sprawdzanie poziomu oleju w silnikuOkres pomiędzy przeglądami : Przed każdym użyciem lub codziennie
W ażne: Jeśli poziom oleju w skrzyni korbowej jest zbyt niski lub zbyt wysoki, uruchomienie silnikamoże spowodować jego uszkodzenie.
g231765
Rysunek 9
8
Regulacja wysokości uchwytuAby uzyskać najwygodniejsze położenie uchwytu, można go podnosić lub opuszczać.
Przekręć blokadę uchwytu, ustaw uchwyt w jednym z 2 położeń, a następnie zablokuj uchwyt w tej pozycji(Rysunek 10 ).
g356889
Rysunek 10
Regulacja wysokości cięcia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas regulacji wysokości cięcia T woje dłonie mogą mieć kontakt z ostrzami, co możedoprowadzić do poważnych obrażeń.
Przed regulacją wysokości cięcia wyłącz silnik i odczekaj, wszystkie części ruchomesię zatrzymają.
• Regulując wysokość koszenia nie wkładaj palców pod obudowę.
OSTROŻNIE
Jeśli silnik pracował, tłumik może być gorący i spowodować oparzenia.
Zachowaj odległość od gorącego tłumika.
W yreguluj odpowiednio wysokość koszenia. Ustaw wszystkie cztery koła na takiej samej wysokości koszenia(Rysunek 1 1 ).
9
g356890
Rysunek 1 1
W czasie pracy
Bezpieczeństwo w czasiepracy
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Noś odpowiednią odzież, w tym ochronę oczu,długie spodnie, pełne obuwie robocze z podeszwąantypoślizgową i ochronniki słuchu. Zwiąż włosy ,jeśli długie, i nie noś luźnej odzieży ani długiejbiżuterii.
Podczas obsługi maszyny zachowaj pełneskupienie. Nie podejmuj żadnych rozpraszającychczynności, w przeciwnym razie możeszspowodować obrażenia lub wyrządzić szkody wmieniu.
Nie używaj maszyny będąc chorym, zmęczonymlub pod wpływem alkoholu lub narkotyków .
Ostrze jest ostre; kontakt z nim może doprowadzićdo poważnych obrażeń ciała. Zanim opuściszstanowisko operatora, wyłącz silnik i zaczekaj, wszystkie ruchome części się zatrzymają.
Po zwolnieniu dźwigni sterującej ostrzami silnikpowinien się wyłączyć, a ostrze powinno sięzatrzymać w ciągu trzech sekund. Jeżeli tak
się nie stanie, natychmiast przestań korzystaćz maszyny i skontaktuj się z przedstawicielemautoryzowanego serwisu.
Nie zezwalaj osobom postronnym napodchodzenie w pobliże obszaru pracy . Niezezwalaj dzieciom na podchodzenie w pobliżeobszaru pracy . Dopilnuj, aby znajdowały siępod opieką osoby dorosłej innej niż operator .Zatrzymaj maszynę, jeśli ktokolwiek wejdzie wobszar pracy .
Przed i podczas wykonywania maszyną ruchu dotyłu patrz zawsze w dół i za siebie.
Korzystaj z urządzenia tylko przy dobrejwidoczności i odpowiednich warunkachpogodowych. Nie używaj maszyny , jeżeliwystępuje ryzyko wystąpienia wyładowańatmosferycznych.
Mokra trawa lub liście mogą doprowadzićdo poważnych obrażeń ciała w przypadkupoślizgnięcia się na nich i kontaktu z ostrzem.Unikaj koszenia w mokrych warunkach.
Zachowaj szczególną ostrożność, zbliżając się dozakrętów z ograniczoną widocznością, krzewów ,drzew lub innych obiektów , które mogą ograniczaćwidoczność.
Nie wolno kierować wyrzucanego materiałuw kierunku żadnej osoby . Unikaj wyrzucania
10
materiału na ściany lub przeszkody – może się onodbić w T woją stronę. Przekraczając powierzchniepokryte żwirem zatrzymaj ostrze( - a).
Uważaj na dziury , koleiny , garby , kamienie lubinne ukryte obiekty . Nierówne podłoże możespowodować utratę równowagi lub oparcia dlastóp.
Jeśli maszyna uderzy w jakiś przedmiot lubzacznie wibrować, natychmiast wyłącz silnik,odczekaj, aż wszystkie części ruchome sięzatrzymają i odłącz przewód świecy zapłonowejprzed sprawdzeniem, czy maszyna nie jestuszkodzona. Przed kontynuowaniem pracyprzeprowadź wszystkie niezbędne naprawy .
Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłączsilnik i zaczekaj, wszystkie ruchome części sięzatrzymają.
Jeśli silnik pracował, będzie on gorący i możespowodować poważne oparzenia. Zachowujbezpieczną odległość od rozgrzanego silnika.
Uruchamiaj silnik jedynie w dobrze wentylowanychmiejscach. Spaliny zawierają tlenek węgla, któryjest bezwonną, śmiertelną trucizną.
Sprawdzaj często elementy wychwytywacza trawyoraz kanału wyrzutowego pod kątem zużycialub pogorszenia ich stanu i wymieniaj je w raziepotrzeby na oryginalne części T oro.
Bezpieczeństwo pracy na zboczu
Koś zawsze w poprzek zbocza; nigdy w górę lubw dół. Zachowaj szczególną ostrożność, gdyzmieniasz kierunek jazdy na zboczach.
Nie wolno kosić na nadmiernie stromych zboczach.Przy słabym oparciu stóp o grunt mogą wystąpićspowodowane ześlizgnięciem się i upadkiem.
Zachowaj ostrożność przy koszeniu w pobliżuzboczy , rowów lub nasypów .
Uruchamianie silnika1. Przytrzymaj dźwignię sterującą ostrzami przyuchwycie (A na Rysunek 12 ).
2. Pociągnij uchwyt rozrusznika linkowego (B naRysunek 12 ).
Informacja: Ciągnąc za uchwyt rozrusznikamechanicznego, ciągnij go lekko do momentu, wyczujesz opór , a następnie pociągnijgwałtownie. Poczekaj, aż linka powoli powrócido uchwytu.
Informacja: Jeśli maszyna nie uruchamiasię mimo kilku prób, skontaktuj się zprzedstawicielem autoryzowanego serwisu.
g356891
Rysunek 12
Korzystanie z napędu trybusamobieżnego
T ylko modele samobieżne
Aby załączyć napęd trybu samobieżnego,przyciągnij dźwignię napędu trybu samobieżnegodo uchwytu i przytrzymaj ( Rysunek 13 ).
g464535
Rysunek 13
1. Dźwignia napędu trybu samobieżnego
Informacja: Maksymalna prędkość napędu trybusamobieżnego jest niezmienna.
Aby wyłączyć napęd trybu samobieżnego, zwolnijdźwignię napędu trybu samobieżnego.
Zatrzymywanie silnikaOkres pomiędzy przeglądami : Przed każdymużyciem lub codziennie —Sprawdź,czy silnik zatrzymuje się w ciągu3 sekund po zwolnieniu dźwignisterującej ostrzami.
Aby wyłączyć silnik, puść dźwignię sterowaniaostrzami.
W ażne: Po zwolnieniu dźwigni sterującej ostrzemsilnik i ostrze powinny zatrzymać się w ciągu3 sekund. Jeśli nie zatrzymają się prawidłowo,zatrzymaj natychmiast maszynę i skontaktuj się zprzedstawicielem autoryzowanego serwisu.
1 1
Recykling ścinkówUrządzenie jest fabrycznie przystosowane dorecyklingu ścinków trawy i liści oraz kierowania ich zpowrotem na trawnik.
Jeśli na maszynie zamontowany jest worek na trawę,zdemontuj go; patrz Demontaż worka na trawę( Strona 12 ) .
W orkowanie ścinkówAby pozbierać ścinki liści z trawnika, użyj worka na trawę.
Montaż worka na trawę1. Podnieś i przytrzymaj w górze tylny deektor (A na Rysunek 14 ).
2. Zamontuj worek na trawę, pilnując, aby bolce worka opierały się o wycięcia w uchwycie (B na Rysunek 14 ).
3. Opuść tylny deektor .
g235812
Rysunek 14
Demontaż worka na trawę1. Podnieś i przytrzymaj tylny deektor w górze.
2. Podnieś worek na trawę i wyjmij go z wycięć w uchwycie.
3. Opuść tylny deektor .
Rady związane zposługiwaniem sięurządzeniem
Ogólne wskazówki dotyczącekoszenia
Sprawdź obszar , w którym zamierzasz używaćmaszyny , i usuń wszelkie obiekty , które mogłybyzostać podrzucone przez maszynę.
Unikaj uderzania ostrzem w lite obiekty . Nigdy niekoś celowo nad żadnym przedmiotem.
Jeśli maszyna uderzy w jakiś przedmiot lubwpadnie w wibracje, natychmiast wyłącz silnik,odczekaj, aż wszystkie części ruchome sięzatrzymają i odłącz przewód świecy zapłonowej
przed sprawdzeniem, czy maszyna nie jestuszkodzona.
Aby uzyskać najlepszą wydajność, przezrozpoczęciem sezonu koszenia lub w raziepotrzeby zamontuj nowe ostrze T oro.
Koszenie trawyŚcinaj za jednym razem tylko około jednej trzeciejźdźbła trawy . Nie koś przy ustawieniu wysokościniższym od 51 mm, z wyjątkiem sytuacji, gdytrawa jest rzadka lub koszenie odbywa się późnąjesienią, kiedy wzrost jest spowolniony .
Kosząc trawę o wysokości powyżej 15 cm pracujprzy najwyższym ustawieniu wysokości koszenia iporuszaj się wolniej. Następnie koś przy niższymustawieniu, aby uzyskać najlepszy wygląd trawy .Jeżeli trawa jest za długa, urządzenie może sięzablokować, co spowoduje zgaśnięcie silnika.
Mokra trawa i liście mają tendencję do tworzeniabrył w ogródku i powodować zablokowanie
12
maszyny lub zgaśnięcie silnika. Unikaj koszeniaw mokrych warunkach.
Pamiętaj, że gdy jest bardzo sucho, wzrastazagrożenie pożarowe. Zwracaj uwagę na lokalneostrzeżenia o zagrożeniu pożarowym. Maszynamusi się znajdować z dala od suchych liści i trawy .
Zmieniaj kierunek koszenia. Ułatwia to rozrzucanieścinków na trawniku, zapewniając równomierneużyźnienie.
Jeśli wygląd trawnika po zakończeniu koszeniajest niezadowalający , spróbuj zastosować conajmniej jedną z następujących metod:
W ymień ostrze lub zleć jego naostrzenie.
– Podczas koszenia przemieszczaj się wolniej.
– Zwiększ wysokość koszenia maszyny .
– Koś trawę częściej.
– Nakładaj pokosy na siebie zamiast kosić jedenpokos za każdym przejazdem.
Cięcie liści
Po skoszeniu trawy sprawdź, czy trawnik jestczęściowo widoczny spod pokrywy ściętych liści.Może być konieczne wykonanie więcej niż jednegoprzejazdu nad liśćmi.
Jeśli na trawniku znajduje się więcej niż 13 cmliści, wykonaj koszenie z ustawioną wyższąwysokością koszenia, po czym powtórz koszeniena pożądanej wysokości koszenia.
Jeśli maszyna nie tnie liści wystarczająco drobno,zmniejsz prędkość koszenia.
Po pracy
Bezpieczeństwo po pracy
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do regulacji, serwisowania,czyszczenia lub przed przechowywaniem sprzętunależy zawsze wyłączyć maszynę i zaczekać, wszystkie elementy ruchome się zatrzymają, amaszyna ostygnie.
Oczyść maszynę z trawy i innych pozostałości,aby zapobiec ewentualnym pożarom. Pamiętaj,aby usunąć rozlany olej lub rozlane paliwo.
Nie wolno przechowywać maszyny lub kanistrana paliwo w pobliżu otwartego ognia, iskier lublamp kontrolnych, takich jak montowane napodgrzewaczu wody lub innych urządzeniach.
Bezpieczeństwo podczastransportu
Zachowaj ostrożność podczas umieszczaniamaszyny na przyczepie lub zjeżdżania z niej.
Zabezpiecz maszynę przed stoczeniem się.
Czyszczenie dolnej częściurządzenia.
Okres pomiędzy przeglądami : Po każdymzastosowaniu
Najlepsze rezultaty można osiągnąć, myjąc maszynęod spodu od razu po zakończeniu koszenia.
1. Opuść maszynę do najniższej wysokościkoszenia.
2. Ustaw urządzenie na płaskiej poziomejutwardzonej nawierzchni.
3. Przy pracującym silniku i załączonym ostrzu,skieruj strumień wody na przód prawegotylnego koła ( Rysunek 15 ).
Informacja: W oda rozpryśnie się na drodzeostrza, usuwając ścinki.
g002600
Rysunek 15
4. Gdy ścinki przestaną się wydobywać, wyłączwodę i przesuń urządzenie w suche miejsce.
13
5. Uruchom silnik na kilka minut, aby osuszyć spódmaszyny .
Składanie uchwytu
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe złożenie lub rozłożenie uchwytu może spowodować uszkodzenie linek,skutkując wystąpieniem niebezpiecznych warunków eksploatacji.
• Rozkładając lub składając uchwyt, nie wolno dopuścić do uszkodzenia linek.
W przypadku uszkodzenia linki skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
1. Przy rozłączaniu blokad uchwytu trzymaj uchwyt, aby nie dopuścić do pochwycenia dłoni.
2. Zwolnij blokady uchwytu, górny uchwyt da się swobodnie poruszać (A na Rysunek 16 ).
3. Złóż uchwyt do przodu i zablokuj blokady uchwytu (B i C na Rysunek 16 ).
W ażne: Podczas składania uchwytu poprowadź linki na zewnątrz uchwytu.
g356894
Rysunek 16
4. Aby rozłożyć uchwyt, patrz 1 Rozkładanie uchwytu ( Strona 4 ) .
Przechowywanie maszyny w pozycji pionowejW trakcie sezonu koszenia lub poza nim maszynę można przechowywać w pozycji pionowej, aby zmniejszyćpowierzchnię zajętej przestrzeni.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Paliwo jest niezwykle łatwopalne i wybuchowe. Zapłon lub wybuch paliwa może poparzyćoperatora i osoby postronne.
Przechowywanie maszyny w pozycji pionowej, gdy ilość paliwa w zbiorniku jest zbytduża, może spowodować wycieki paliwa ze zbiornika. Paliwo jest niezwykle łatwopalne iwybuchowe. Zapłon lub wybuch paliwa może poparzyć operatora i osoby postronne.
Przechowuj maszynę w pozycji pionowej, tylko jeśli poziom paliwa w zbiorniku nie jestwyższy niż zalecany w niniejszej instrukcji użytkownika .
Nie przechowuj maszyny w pozycji odchylonej o więcej niż 90 ° , gdyż może to spowodowaćwydostawanie się paliwa ze zbiornika paliwa.
• Nie należy transportować maszyny w pozycji pionowej.
• Nie wolno próbować uruchomić maszyny w pozycji pionowej.
Nie wolno przechowywać w pozycji pionowej maszyny napełnionej paliwem i olejem, któranie jest przeznaczona do przechowywania w ten sposób.
14
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe złożenie lub rozłożenie uchwytu może spowodować uszkodzenie linek,skutkując wystąpieniem niebezpiecznych warunków eksploatacji.
• Rozkładając lub składając uchwyt, nie wolno dopuścić do uszkodzenia linek.
W przypadku uszkodzenia linki skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
1. Upewnij się, że poziom paliwa w zbiorniku paliwa nie jest wyższy niż zalecany przez producenta silnika;zapoznaj się z etykietą producenta silnika umieszczoną na silniku ( Rysunek 17 ).
Informacja: Jeżeli poziom paliwa jest zbyt wysoki, spuść paliwo ze zbiornika do odpowiedniegopojemnika na paliwo, aż poziom będzie równy lub niższy niż zalecany przez producenta silnika.
decal133 - 8198
Rysunek 17
2. Upewnij się, że w maszynie ustawiona jest wysokość koszenia 92 mm lub niższa. W przeciwnym razienależy ją zmniejszyć, patrz Regulacja wysokości cięcia ( Strona 9 ) .
3. Odblokuj blokady uchwytu (A na Rysunek 18 ).
4. Złóż uchwyt całkowicie do przodu (B na Rysunek 18 ).
W ażne: Podczas składania uchwytu poprowadź linki na zewnątrz uchwytu.
5. Zablokuj blokady uchwytu (C na Rysunek 18 ).
g356894
Rysunek 18
6. Unieś przód maszyny za uchwyt i przenieś do miejsca przechowywania ( Rysunek 19 ).
g356895
Rysunek 19
15
Konserwacja
Zalecany harmonogram konserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Procedura konserwacji
Przed każdym użyciemlub codziennie
Sprawdź poziom oleju w silniku, w razie potrzeby dolej oleju.• Sprawdź, czy silnik zatrzymuje się w ciągu 3 sekund po zwolnieniu dźwignisterującej ostrzami.
Po każdym zastosowaniu
Usuń ścinki trawy i zanieczyszczenia spod maszyny .
Co rok
• Serwisuj ltr powietrza; w warunkach zapylenia serwisuj go częściej.• W ymień olej silnikowy (jeżeli potrzeba)• W ymień ostrze lub zleć jego naostrzenie (częściej, jeżeli krawędzie tępią sięszybciej).
Czyść silnik usuwając ziemię i zanieczyszczenia z jego górnej i bocznychpowierzchni, czyść częściej w warunkach znacznego zapylenia.
Co rok lub przedskładowaniem
• Opróżnij zbiornik paliwa zgodnie ze wskazówkami przed naprawami oraz przedrozpoczęciem corocznego okresu przechowywania.
W ażne: Dodatkowe procedury konserwacyjne zostały podane w instrukcji obsługi silnika.
Zasady bezpieczeństwa
podczas konserwacji
Przed przystąpieniem do regulacji, serwisowania,czyszczenia lub przed przechowywaniem sprzętunależy zawsze wyłączyć maszynę i zaczekać, wszystkie elementy ruchome się zatrzymają, amaszyna ostygnie.
Przed wykonaniem którejkolwiek z procedurkonserwacyjnych odłącz przewód świecyzapłonowej od świecy .
Podczas serwisowania maszyny należy stosowaćrękawice i okulary ochronne.
Ostrze jest ostre; kontakt z nim może doprowadzićdo poważnych obrażeń ciała. Podczasserwisowania ostrza należy stosować rękawiceochronne. Zabrania się naprawiania lubmodykowania ostrzy .
Nie manipuluj przy urządzeniach zabezpiecza-jących. Regularnie sprawdzaj prawidłowość ichdziałania.
W ywrócenie maszyny może spowodować wyciekpaliwa. Paliwo jest łatwopalne, ma właściwościwybuchowe i może spowodować obrażenia ciała.Poczekaj, pracujący silnik zgaśnie z brakupaliwa lub usuń je pompką ręczną; nigdy nieodciągaj paliwa przez wyssanie przez rurkę.
Dla zagwarantowania optymalnej wydajności ma-szyny stosuj wyłącznie części zamienne/akcesoriazalecane przez rmę T oro. Części zamienne iakcesoria wykonane przez innych producentów
mogą być niebezpieczne. Stosowanie ich mogłobyunieważnić gwarancję na produkt.
Przygotowanie dokonserwacji
1. W yłącz silnik i zaczekaj, wszystkie ruchomeczęści się zatrzymają.
2. Odłącz przewód od świecy zapłonowej ( Rysunek20 ).
g189230
Rysunek 20
1. Przewód świecy zapłonowej
16
3. Po wykonaniu procedur konserwacyjnychpodłącz kabel świecy zapłonowej do świecy .
W ażne: Przed przechyleniem maszynyw celu wymiany oleju lub wymianyostrza kontynuuj normalną pracę, aż dowyczerpania się całego paliwa w zbiorniku.Jeśli konieczne jest przechylenie kosiarkiprzed wyczerpaniem się paliwa, użyj ręcznejpompy paliwowej, aby usunąć paliwo.Zawsze przewracaj maszynę na bok zewskaźnikiem poziomu skierowanym w dół.
Konserwacja ltrapowietrza
Okres pomiędzy przeglądami : Co rok
1. Odepnij górę pokrywy ltra powietrza ( Rysunek21 ).
g189231
Rysunek 21
1. Przycinanie
2. Pokrywa ltra powietrza
3. Filtr powietrza
2. W yjmij ltr powietrza ( Rysunek 21 ).
3. Sprawdź ltr powietrza.
Informacja: Jeśli ltr powietrza jest zbytbrudny , wymień go na nowy . W przeciwnym
wypadku delikatnie postukaj ltrem o twardąpowierzchnię, aby usunąć zabrudzenia.
4. Załóż ltr powietrza.
5. Użyj zacisku, aby zamocować pokrywę ltrapowietrza.
W ymiana oleju silnikowegoOkres pomiędzy przeglądami : Co rok
W ymiana oleju w silniku nie jest wymagana, alejeżeli pojawi się taka potrzeba, postępuj zgodniez poniższą procedurą.
Informacja: Uruchom silnik na kilka minut przedwymianą oleju, aby go rozgrzać. Rozgrzany olejłatwiej wypływa i zawiera więcej zanieczyszczeń.
Specykacja oleju silnikowego
Ilość oleju silnikowego 0,44 litra*
Lepkość oleju Olej smarowy klasy SAE 30 lubSAE 10W - 30 z detergentami
Klasa serwisowa API
SJ lub wyższa
* Po spuszczeniu oleju w skrzyni korbowej zostajepewna ilość szczątkowa. Nie napełniaj skrzynikorbowej olejem w ilości równej jej pojemności.Napełniaj skrzynię korbową olejem zgodnie zponiższym opisem.
1. Ustaw maszynę na równym podłożu.
2. Patrz Przygotowanie do konserwacji ( Strona16 ) .
3. W yjmij wskaźnik poziomu, obracając jego korekw lewo i wyciągając go ( Rysunek 22 ).
g239480
Rysunek 22
1. Wskaźnik poziomu 3. Pełny
2. Uzupełnij
17
4. Przechyl maszynę na bok (tak, aby ltr powietrzabył skierowany w górę), aby spuścić zużyty olejprzez szyjkę wlewu oleju ( Rysunek 23 ).
g189232
Rysunek 23
5. Po spuszczeniu zużytego oleju ustaw maszynęponownie w położeniu roboczym.
6. Ostrożnie wlej przez szyjkę wlewu oleju około ¾pojemności skrzyni korbowej oleju.
7. Odczekaj 3 minuty na ustabilizowanie siępoziomu oleju w silniku.
8. Oczyść wskaźnik poziomu za pomocą suchejszmatki.
9. Wsuń wskaźnik poziomu do szyjki wlewuoleju, wkręcaj go , następnie wyjmij wskaźnikpoziomu.
10. Odczytaj poziom oleju na wskaźniku ( Rysunek22 ).
Jeżeli poziom oleju na wskaźniku poziomujest zbyt niski, ostrożnie dolewaj olejniewielkimi porcjami przez szyjkę wlewu,odczekaj 3 minuty i powtarzaj czynnościod 8do 10 do czasu, gdy poziom oleju nawskaźniku osiągnie prawidłowy poziom.
Jeśli poziom oleju jest zbyt wysoki, spuśćjego nadmiar , aby uzyskać prawidłowypoziom na wskaźniku.
W ażne: Jeśli poziom oleju w skrzynikorbowej jest zbyt niski lub zbyt wysoki,uruchomienie silnika może spowodowaćjego uszkodzenie.
1 1. Zamocuj pewnie wskaźnik poziomu w szyjcewlewu oleju.
12. Przekaż zużyty olej do recyklingu.
W ymiana ostrzaOkres pomiędzy przeglądami : Co rok
W ażne: Aby prawidłowo zainstalować ostrze,
należy użyć klucza dynamometrycznego . Jeżelinie posiadasz klucza dynamometrycznego lubnie jesteś pewny swoich działań, skontaktuj się zautoryzowanym serwisem.
Ostrze należy skontrolować za każdym razem, gdy wmaszynie zabraknie paliwa. Jeżeli ostrze zostanieuszkodzone lub pęknie, należy je natychmiastwymienić. Jeżeli krawędź ostrza jest stępiona lubwyszczerbiona, ostrze należy naostrzyć i wyważyć,albo wymienić.
OSTRZEŻENIE
Ostrze jest ostre; kontakt z nim możedoprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Podczas serwisowania ostrza, należystosować rękawice ochronne.
1. Patrz Przygotowanie do konserwacji ( Strona16 ) .
2. Przechyl maszynę w bok tak, aby ltr powietrzabył skierowany w górę.
3. Aby unieruchomić ostrze, należy użyć kawałkadrewna ( Rysunek 24 ).
g231389
Rysunek 24
4. Zdemontuj ostrze, zachowując wszystkieelementy mocujące ( Rysunek 24 ).
5. Zamontuj nowe ostrze i cały osprzęt mocujący(Rysunek 25 ).
18
g231390
Rysunek 25
W ażne: Ustaw zakrzywione końce ostrza wkierunku obudowy maszyny .
6. Za pomocą klucza dynamometrycznego
dokręć śrubę ostrza z momentem 82 N·m.
Regulacja napędusamobieżnego
T ylko modele samobieżne
Zawsze po zamontowaniu nowej linki napędusamobieżnego lub jeśli napęd samobieżny jestrozregulowany należy przeprowadzić regulację linkinapędu samobieżnego.
1. Obróć nakrętkę regulacyjną w lewo, abypoluzować mocowanie linki ( Rysunek 26 ).
g464573
Rysunek 26
1. Pchnij linkę w kierunkusilnika, aby zwiększyćtrakcję.
4. Linka napędu
samobieżnego
2. Pociągnij linkę w kierunkuod silnika, aby zmniejszyćtrakcję.
5. Uchwyt (lewa strona)
3. Nakrętka regulacyjna
2. W yreguluj naprężenie linki ( Rysunek 26 )pociągając ją do tyłu lub popychając do przodu iprzytrzymując w tym położeniu.
Informacja: Popchnij linkę w kierunku dosilnika, aby zwiększyć trakcję, lub pociągnij linkęw kierunku od silnika, aby zmniejszyć trakcję.
3. Obróć nakrętkę regulacyjną w prawo, abydokręcić mocowanie linki.
Informacja: Mocno dokręć nakrętkę zwykorzystaniem klucza.
19
Przechowywanie
Przechowuj maszynę w chłodnym, czystym i suchymmiejscu.
Bezpieczeństwo przyprzechowywaniu
Przed przystąpieniem do regulacji, serwisowania,czyszczenia lub przed przechowywaniem sprzętunależy zawsze wyłączyć maszynę i zaczekać, wszystkie elementy ruchome się zatrzymają, amaszyna ostygnie.
Przygotowanie maszyny doprzechowywania
1. Przy ostatnim tankowaniu w danym roku dodajdo paliwa stabilizator paliwa (taki jak dodatekuszlachetniający do paliwa T oro Premium)postępując zgodnie z wskazówkami na etykiecie.
2. Odpowiednio zutylizuj niewykorzystanepaliwo. Paliwo należy zutylizować zgodnie zobowiązującymi przepisami lub wykorzystać wsamochodzie.
Informacja: Głównym powodem trudności zrozruchem jest pozostawienie starego paliwa wzbiorniku. Nie należy przechowywać paliwa bezstabilizatora dłużej niż przez 30 dni oraz paliwaze stabilizatorem dłużej niż 90 dni.
3. Uruchom maszynę i pozwól jej pracować, silnik zatrzyma się z powodu braku paliwa.
4. Ponownie uruchom silnik i poczekaj, samsię zatrzyma. Silnik będzie dostatecznie suchy ,kiedy nie będzie można go uruchomić.
5. Odłącz kabel świecy zapłonowej od świecy ipodłącz go do trzpienia przytrzymującego (jeżeliwystępuje).
6. W ykręć świecę zapłonową i wlej 30 mloleju silnikowego przez otwór świecy , anastępnie powoli pociągnij kilka razy zalinkę rozrusznika, aby rozprowadzić olej wcylindrze, co zapobiegnie jego korozji podczasprzechowywania poza sezonem.
7. Zainstaluj świecę zapłonową, lekko dokręcając.
8. Dokręć wszystkie nakrętki, śruby i wkręty .
Przygotowanie maszyny poprzechowywaniu
1. Sprawdź i dokręć wszystkie mocowania.
2. W ykręć świecę zapłonową i szybko zakręćsilnikiem, używając rozrusznika linkowego, abywydmuchać nadmiar oleju z cylindra.
3. Wkręć świecę zapłonową i dokręć kluczemdynamometrycznym momentem 20 N∙m.
4. W ykonaj wszystkie wymagane procedurykonserwacji, patrz Konserwacja ( Strona 16 ) .
5. Sprawdź poziom oleju w silniku, patrzSprawdzanie poziomu oleju w silniku ( Strona 8 ) .
6. Uzupełnij zbiornik świeżym paliwem; patrzUzupełnianie paliwa ( Strona 8 ) .
7. Podłącz kabel do świecy zapłonowej.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro Recycler S55OST 55 cm Lawn Mower Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi