Electrolux ENB34000W8 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

használati útmutató
návod k použití
instrukcja obsługi
informaþii pentru utilizator
Hűtőszekrény - fagyasztószekrény
Kombinovaná chladnička s mrazničkou
Chłodziarko - zamrażarka
Frigider-Congelator
ENB32000W8
ENB34000W8
ENB38000W8
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Működés 4
Első használat 4
Napi használat 5
Hasznos javaslatok és tanácsok 7
Ápolás és tisztítás 8
Mit tegyek, ha... 9
Műszaki adatok 11
Üzembe helyezés 11
Környezetvédelmi tudnivalók 15
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biz-
tosítása érdekében a készülék üzembe he-
lyezése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedje-
nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató is-
merteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen-
dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó
kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
2 electrolux
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alko-
tóelem (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szerviz-
képviselőnek vagy szakképzett szerviz-
munkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a belső
világítás
1)
lámpaburkolata.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
kintéssel járjon el.
Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és
ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes
kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
fagyás miatti égési sérüléseket eredmé-
nyezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhat-
nak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
2)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
reket az élelmiszergyártó utasításaival
összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
hoz, szakítsa meg az áramellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek-
rényben a leolvadt víz számára kialakított
vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg
a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van zá-
ródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges
sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább két órát várni a készülék
bekötésével és hagyni, hogy az olaj vis-
szafolyjon a kompresszorba.
1) Ha van a belső világításnak
2) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
electrolux 3
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hát-
lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke-
rülni a forró alkatrészek (kompresszor,
kondenzátor) megérintését vagy megfogá-
sát az esetleges égési sérülések megelő-
zése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-
lakoztassa.
3)
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab
gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-
ket a helyi hatóságoktól beszerezhető
vonatkozó rendelkezésekkel összhang-
ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
ne sérüljön meg a hűtőegység, különö-
sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
szüléken használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óra-
mutató járásával megegyező irányban egy
közepes beállításra.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót "O" állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
alacsonyabb beállítások felé, hogy mini-
mális hűtést érjen el.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
magasabb beállítások felé, hogy maximá-
lis hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel-
sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té-
nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
az ajtónyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
Fontos Ha a környezeti hőmérséklet magas,
vagy a készülék a maximális határig meg van
terhelve, a hűtőszekrényt pedig a
legalacsonyabb értékre állították be,
előfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt
dér képződik a belső falán. Ebben az esetben
a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti
értékre kell állítani az automatikus
jégmentesítés elindításához, ezzel pedig
csökkentett energiafogyasztást lehet elérni.
Első használat
Fontos Várjon 2 órát a készülék bekötése
előtt, hogy az olaj visszafolyhasson a
kompresszorba.
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
3) Ha van vízcsatlakoztatás
4 electrolux
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fel-
ületet.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá-
sára.
Friss élelmiszerek lefagyasztásához nem
szükséges megváltoztatnia a közepes beál-
lítást.
Azonban gyorsabb fagyasztási művelet ér-
dekében forgassa a hőmérséklet-szabályo-
zót a magasabb beállítások felé, hogy maxi-
mális hűtést érjen el.
Fontos Ilyen feltételek mellett a hűtőrekesz
hőmérséklete 0°C alá eshet. Ha ez történik,
állítsa a hőmérséklet-szabályozót melegebb
beállításra.
Helyezze a lefagyasztandó friss élelmiszert a
felső rekeszbe.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná-
laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket
a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
óráig a készüléket a magasabb beállításo-
kon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmi-
szerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy
szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól
függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre
ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott álla-
potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje
meghosszabbodik.
Jégkockakészítés
A készülékben egy vagy több jégkockatartó
található jégkockák készítéséhez. Töltse fel a
tartókat vízzel, majd tegye be őket a fagyasz-
tórekeszbe.
Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarja
venni a fagyasztóból, ne próbáljon
fémeszközzel segíteni.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor csúszósínnel
vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés sze-
rinti helyre lehessen tenni.
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha különböző méretű élelmiszercsomagok
tárolásának szeretne helyet biztosítani, az aj-
tópolcokat különböző magasságokba állít-
hatja.
A polcok áthelyezésénél a következők szerint
járjon el:
Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt
irányba, amíg ki nem szabadul, majd szük-
ség szerint tegye új helyre.
electrolux 5
Palacktartó
Helyezze a palackokat (előre felé néző nyí-
lással) az előre beállított polcra.
Fontos Ha a polc vízszintesen van
elhelyezve, csak zárt palackokat tegyen rá.
A palacktartó polc korábban felnyitott palac-
kok tárolásához megdönthető. Ehhez húzza
felfele a polcot addig, amíg az felfele el nem
fordítható, és helyezze a következő maga-
sabb szintre.
A fagyasztókosarak kivétele a
fagyasztóból
A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amely
megakadályozza véletlen kivételüket vagy le-
esésüket. Amikor ki szeretné venni a fa-
gyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és
amikor az elérte a végpontot, az elejét felfele
billentve vegye ki a kosarat.
Amikor vissza kívánja rakni, kissé emelje meg
a kosár elejét, hogy be lehessen illeszteni a
fagyasztóba. Amikor túljutott a végpontokon,
nyomja vissza a kosarakat a helyükre.
6 electrolux
2
1
Hasznos javaslatok és tanácsok
Energiatakarékossági ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
•Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hő-
mérséklet-szabályozó magas beállításon
van, és a készülék teljesen meg van töltve,
be, előfordulhat, hogy a kompresszor fo-
lyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér
képződik a párologtatón. Ha ez bekövet-
kezik, forgassa a hőmérséklet-szabályozót
alacsonyabb beállításokra, hogy lehető
tegye az automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folya-
dékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élelmi-
szereket, különösen ha valamelyiknek erős
az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni őket
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacs-
kóba és helyezze a zöldséges fiók feletti
üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell ta-
karni, majd bármelyik polcon elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg
kell őket tisztítani és számukra külön biztosí-
tott fiók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedé-
nyekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy
nejlonzacskókba csomagolni őket, és a le-
hető legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük.
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket
az ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagy-
ma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtő-
szekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximá-
lis élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán
belül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
•csak első
osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék-
lete;
electrolux 7
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro-
sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élet-
tartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo-
mon lehessen követni a tárolási időket;
Vigyázat ne tegyen szénsavas italokat
(például üdítőket stb.) a fagyasztóre-
keszbe, mert kidurranhat a palack.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tá-
rolta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn be-
lül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fa-
gyasztóba;
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor-
san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt kösse le a készüléket a
hálózatról.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges moso-
gatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentessé-
gét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lévő csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket, súroló-
porokat, erőteljesen illatosított tisztítószere-
ket vagy viaszos polírozószereket a beltér
tisztításához, mivel ezek károsítják a felületet,
és erőteljes illatot hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lévő kompresszort
kefével vagy porszívóval. Ezzel a művelettel
javítani tud a készülék teljesítményén, és vil-
lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás-
nál.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg
a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/
károsíthatják a készülékben használt műa-
nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a
készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A hűtőszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerű használat közben a dér
minden alkalommal automatikusan eltűnik a
hűtőrekesz párologtatójáról, amint leáll a vil-
lanykompresszor. A jégmentesítéssel kelet-
kezett jég a készülék hátulján a kompresszor
felett egy vályún keresztül belefolyik egy kü-
lönleges tartályba, és ott elpárolog.
Fontos, hogy a hűtőszekrény-csatorna kö-
zepén látható lefolyónyílást, amely a jégmen-
tesítésből származó vizet befogadja, rend-
szeresen megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon
és rácsöpögjön a készülékben lévő élelmi-
szerekre. Használja a kapott speciális tisztí-
tót, amely már eleve bent található a lefolyó-
nyílás belsejében.
8 electrolux
A fagyasztó leolvasztása
Ennek a modellnek a fagyasztórekesze "no
frost" típusú. Ez azt jelenti, hogy a működés
közben nem képződik dér a készülékben,
sem a belső falakon, sem pedig az élelmi-
szereken.
A dér hiánya annak köszönhető, hogy a re-
kesz belsejében folyamatos a hideg levegő
keringetése, amelyet egy automatikus vezér-
lésű ventillátor biztosít.
Mit tegyek, ha...
A készülék működése közben gyakorta elő-
fordulhatnak olyan kisebb zavaró problémák,
amelyek nem igénylik szakember kihívását.
Ezeket foglalja össze az alábbi táblázat, a fö-
lösleges kiszállási költségek elkerülése érde-
kében.
Fontos A készülék működése bizonyos
hangokkal jár (kompresszor és keringési
hang). Ez azonban a normál műdés része,
vagyis nem jelent meghibásodást.
Fontos A készülék működése szakaszos,
tehát a kompresszor leállása nem jelent
áramszünetet. Ezért az áramtalanítás előtt
tilos hozzáérni a készülék elektromos
alkatrészeihez.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos
A készülék alátámasztása nem
megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi-
lan áll-e (mind a négy lábnak a pad-
lón kell állnia).
A kompresszor folyama-
tosan működik.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-
bályozó beállítása nem megfelelő.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne tartsa nyitva az ajtót a szüksé-
gesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet
a szobahőmérsékletre csökkenjen
a tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékle-
tet.
Víz folyik le a hűtőszek-
rény hátlapján.
Az automatikus leolvasztási folya-
mat során a zúzmara leolvad a
hátlapon.
Ez helyes.
Víz folyik be a hűtőszek-
rénybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
electrolux 9
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Az élelmiszerek megakadályoz-
zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly-
jon.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne
érjenek a hátsó falhoz.
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató
tálcához csatlakozik.
Csatlakoztassa a leolvasztási vízki-
folyót a párologtató tálcához.
Túl sok a jég és a zúzma-
ra.
Az élelmiszerek nincsenek meg-
felelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az élelmi-
szereket.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-
bályozó beállítása nem megfelelő.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülékben a hőmér-
séklet túl alacsony.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-
bályozó beállítása nem megfelelő.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülékben a hőmér-
séklet túl magas.
Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-
bályozó beállítása nem megfelelő.
Állítson be alacsonyabb hőmér-
sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet
a szobahőmérsékletre csökkenjen
a tárolás előtt.
Túl sok termék van tárolva egy
időben.
Tároljon kevesebb terméket egy
időben.
A hűtőszekrényben a hő-
mérséklet túl magas.
Nincs hideglevegő-keringetés a
készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy legyen
hideglevegő-keringetés a készü-
lékben.
A fagyasztóban a hőmér-
séklet túl magas.
A termékek túl közel vannak egy-
máshoz.
Tárolja a termékeket úgy, hogy le-
gyen hideglevegő-keringés a ké-
szülékben.
A készülék nem működik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs helyesen
csatlakoztatva a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
helyesen a hálózati aljzatba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati aljzat-
ban.
Csatlakoztasson egy másik elekt-
romos készüléket a hálózati aljzat-
ba. Forduljon szakképzett villany-
szerelőhöz.
A lámpa nem működik. A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi márkaszer-
vizt.
Izzócsere
Ha ki kívánja cserélni az izzót, hajtsa végre a
következő lépéseket:
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Csavarja ki a lámpaburkolatot rögzítő
csavart.
3. Akassza le a mozgó részt az ábrán látha-
tó módon megnyomva azt.
4. Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan telje-
sítményű izzóra (a maximális teljesítmény
megtekinthető a lámpa fedelén)
5. Rögzítse a lámpaburkolatot a helyére.
6. Csavarja be a lámpaburkolatot rögzítő
csavart.
7. Csatlakoztassa ismét a készüléket.
8. Nyissa ki az ajtót, és ellenőrizze le, hogy
a világítás bekapcsol-e.
10 electrolux
1
2
3
Az ajtó bezárása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén igazítsa be az ajtót. Ol-
vassa el az "Üzembe helyezés" c. sza-
kaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-
tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz-
hez.
Műszaki adatok
ENB32000W8 ENB34000W8 ENB38000W8
Méretek
Magasság 1780 mm 1850 mm 2010 mm
Szélesség 595 mm 595 mm 595 mm
Mélység 632 mm 632 mm 632 mm
Felolvadási idő 16 h 18 h 18 h
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
A készülék üzembe helyezése előtt
figyelmesen olvassa el a "Biztonsági
tudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága
és a készülék helyes üzemeltetése
érdekében.
Elhelyezés
Vigyázat Ha olyan régi készüléket
selejtez ki, amelynek az ajtaján zár vagy
retesz van, gondoskodnia kell arról,
hogy azt használhatatlanná téve
megelőzze azt, hogy kisgyermekek
beszoruljanak a készülékben.
Fontos A készülék dugaszának az üzembe
helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie.
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket,
amelynek környezeti hőmérséklete megfelel
annak a klímabesorolásnak, amely a készü-
lék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és + 32°C között
N +16°C és + 32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
Elhelyezés
A készüléket minden hőforrástól, például ra-
diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsütés-
től stb. távol kell üzembe helyezni. Gondos-
kodjon arról, hogy a levegő szabadon ára-
molhasson a készülék hátlapja körül. A leg-
jobb teljesítmény elérése érdekében, ha a
készüléket egy falra függesztett elem alá he-
lyezik, a készülék felső lapja és a fali elem
között legalább 100 mm minimális távolságot
kell hagyni. Azonban az az ideális, ha a ké-
szüléket nem egy falra függesztett elem alatt
helyezik el. A pontos vízszintezés a készülék
electrolux 11
alján található egy vagy több állítható láb ré-
vén van biztosítva.
Vigyázat Lehetővé kell tenni, hogy a
készüléket le lehessen kötni a hálózati
áramról; ezért a dugó üzembe helyezés
után legyen könnyen elérhető.
A
B
mm
mm
min
100
20
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ-
jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e a
háztartási hálózati áram értékeivel. A feszült-
ség ±6%-kal eltérhet a névleges feszültség-
től. Ha különböző feszültségeken kívánja
üzemeltetni a készüléket, megfelelő méretű
autotranszformátorra lesz szüksége.
A készüléket kötelező földelni. A villanyháló-
zatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel
van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatla-
kozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a
készüléket az érvényben lévő jogszabályok
szerint külön földpólushoz, miután konzultált
egy képesített villanyszerelővel.
A Gyártó minden felelősséget elhárít magá-
tól, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket
nem tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Hátsó távtartók
A dokumentációt tartalmazó zacskóban
található két távtartó, amelyeket az áb-
rán látható módon kell felszerelni.
Lazítsa meg a csavarokat, illessze a távtartót
a csavarfej alá, majd húzza meg újra a csa-
varokat.
1
2
3
Vízszintbe állítás
Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,
hogy vízszintben álljon. Ez az alul elöl talál-
ható két szabályozható láb segítségével ér-
hető el.
A polctartók eltávolítása
A készülékében olyan polctartók találhatók,
amelyek segítségével a polcokat szállítás
közben fixálni lehet.
A polctartókat az alábbi eljárással tudja ki-
venni:
1. Forgassa a polctartókat a nyíl (A) irányá-
ba.
2. Emelje ki a polcot hátulról, és nyomja elő-
refele, amíg ki nem szabadul (B).
3. Vegye ki a rögzítőket (C).
12 electrolux
Az ajtó megfordításának lehetősége
Vigyázat Bármilyen művelet
végrehajtása előtt húzza ki a dugaszt a
hálózati aljzatból.
Fontos Azt javasoljuk, hogy a következő
műveletek végrehajtásához vegye igénybe
egy másik személy segítségét, aki a
műveletek során erősen fogja a készülék
ajtajait.
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához
végezze el ezeket a lépéseket:
1. Nyissa ki az ajtót, miközben a készülék
normál módon áll. Csavarozza ki a csa-
varokat (t1), és távolítsa el a felső ajtó
műanyag szegélyét (t2). Zárja be az ajtót.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Távolítsa el a kis műanyag borítást az aj-
tó műanyag szegélyéről, és illessze fel az
ellenkező oldalra (t3).
3. Csavarja ki a csavarokat. Vegye le a pa-
nelt (t4). Csavarozza be a csavart az el-
lenkező oldalra. Vegye le a felső ajtósze-
relvényt (t5). Tegye egy üres műanyag
zacskóba.
t5
t4
4. Vegye le a felső ajtót.
5. Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el
az ajtóütközőt (d1). Illessze fordítva az
ellenkező oldalra.
d1
6. Csavarozza ki a középső zsanért (m2).
Vegye le a műanyag távtartót (m1).
electrolux 13
m3
m4
m5
m1
m2
7. Vegye le az alsó ajtót.
8. Egy szerszám használatával vegye le a
borítást (b1). Csavarja le az alsó zsanér
forgócsapját (b2) és a távtartót (b3), majd
szerelje fel őket a másik oldalon.
b1
b2
b3
9. Helyezze vissza a borítást (b1) az ellen-
kező oldalra.
10. Távolítsa el az ütközőket (d1), és helyez-
ze át őket az ajtó másik oldalára.
11. Távolítsa el a középső zsanér bal oldali
borítócsapját (m3, m4), és helyezze át a
másik oldalra.
12. Illessze a középső zsanér csapját (m5) az
alsó ajtó bal oldali furatába.
13. Illessze az alsó ajtót a forgócsapra (b2).
14. Csavarozza vissza a középső zsanért
(m1) az ellenkező oldalra. Ne feledje vis-
szatenni a középső zsanér alá beillesz-
tett műanyag távtartót (m2).
15. Illessze a felső ajtót az középső zsanérra
(m5).
Győződjön meg arról, hogy az ajtók élei
párhuzamosan futnak a készülék oldalsó
élével.
16. Helyezze fel az ellenkező oldalra a felső
zsanért (t6) (azt, amelyik a használati uta-
sítás zacskójában található) és rögzítse.
t6
t7
17. Rögzítse az új zsanérfedél (t7) csavarját
(azt, amelyik a használati utasítás zacs-
kójában található).
18. Nyissa ki a felső ajtót, és a csavarok (t1)
használatával szerelje fel a felső borítást
(t2). Helyezze be a mágnest (d7). Zárja
be az ajtót.
19. Helyezze vissza a készüléket, szintezze
be, és várjon legalább két órát, mielőtt
csatlakoztatná a hálózati aljzathoz.
Hajtson végre egy végleges ellenőrzést, hogy
megbizonyosodjon következőkről:
Minden csavar meg van szorítva.
A mágneses tömítés a konyhaszekrény-
hez tapad.
Az ajtó jól nyílik és csukódik.
Ha a környezeti hőmérséklet alacsony (pl. té-
len), előfordulhat, hogy a tömítés nem tapad
hozzá tökéletesen a készülékszekrényhez.
Ilyen esetben várjon, amíg a tömítés termé-
szetes módon illeszkedik, vagy gyorsítsa fel
a folyamatot úgy, hogy felmelegíti a megfe-
lelő részt egy normál hajszárítóval.
Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a
fenti műveleteket, forduljon a legközelebbi
szervizközponthoz. A szervizszakember el-
14 electrolux
végzi az ajtók megfordítását költségtérítés el-
lenében.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostní informace 16
Provoz 18
Při prvním použití 18
Denní používání 18
Užitečné rady a tipy 20
Čištění a údržba 21
Co dělat, když... 22
Technické údaje 24
Instalace 24
Poznámky k životnímu prostředí 28
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním
použitím pozorně přečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně před ne-
žádoucími omyly a nehodami je důležité, aby
se všechny osoby, které budou používat ten-
to spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebi-
če i v případě jeho přestěhování na jiné místo
nebo prodeje dalším osobám, aby se tak vši-
chni uživatelé po celou dobu životnosti
spotřebiče mohli řádně informovat o jeho
používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje-
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra-
zy a poškození způsobené jejich nedodrže-
ním.
Bezpečnost děti a hendikepovaných
osob
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně d
ětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi, ne-
bo bez patřičných zkušeností a znalostí,
pokud je nesledují osoby odpovědné za
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napá-
jecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a od-
straňte dveře, aby nedošlo k úrazu dě
elektrickým proudem, nebo se děti nemo-
hly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven mag-
netickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západ-
kou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte
před likvidací pružinový zámek znehodno-
tit. Děti se pak nemohou ve spot
řebiči
zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně
průchodné.
•Tento spotřebič je určen k uchování po-
travin anebo nápojů v běžné domácnosti,
jak je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepožívejte me-
chanické ani jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží-
vejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzli-
nové strojky), než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v
chladicím okruhu spotřebiče; je to zemní
plyn s vysokým stupněm slučitelnosti s
okolním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá-
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru-
hu:
–odstraňte z blízkosti spotřebiče
otevřený plamen a všechny zdroje ohně
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístě
16 electrolux
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-
sledek zkrat, požár a/nebo úraz elektric-
kým proudem.
Upozorně Jakýkoli elektrický díl (na-
pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí
vyměnit pouze autorizovaný zástupce
servisu nebo kvalifikovaný pracovník se-
rvisu.
1. Napájecí kabel nelze nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se může přehřát a způsobit
požár.
3. Ověřte si, že je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je zásuvka uvolněná, nezasu-
nujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo po-
žár.
6. Nespouštějte spotřebič bez krytu žá-
rovky
4)
vnitřního osvětlení.
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich
nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru-
ce, protože byste si mohli odřít pokožku
nebo způsobit omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
•Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo te-
kutiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot-
vory v zadní stěně.
5)
Zmrazené potraviny se nesmí po roz-
mrznutí znovu zmrazovat.
•Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem uhličitanu nebo nápoje
s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nád-
obu, a mohou dokonce vybuchnout a po-
škodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra-
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy
spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zá-
strčku ze sítě. Jestliže nemůže vytáhnout
zástrčku, přerušte přívod proudu.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
•Pravideln
ě kontrolujte a čistěte odtokový
otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanese-
ný, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný,
rozlije se voda na dno chladničky.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne-
zapojujte ho do sítě. Případné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si
uschovejte obal.
•Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně dvě hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
•Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir-
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K
dosažení dostatečného větrání se řiďte
pokyny k instalaci.
•Pokud je to možné, měl by spotřebi
č stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké
části nepřístupné (kompresor, kondenzá-
tor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se
spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra-
diátorů nebo sporáků.
•Připojte ho výhradně k přívodu pitné vody.
6)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
4) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky
5) Pokud je spotřebič beznámrazový
6) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou
electrolux 17
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko, kte-
ré smí použít výhradně originální náhradní
díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních mate-
riálech. Spotřebič nelikvidujte společně
s domácím odpadem a smetím. Izolač
pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič
je nutné zlikvidovat podle příslušných
předpisů, které získáte na obecním
úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed-
notky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku
tepla. Materiály použité v tomto
spotřebiči a označené symbolem
jsou recyklovatelné.
Provoz
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na
střední nastavení.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulá-
torem teploty do polohy "O".
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte tak-
to:
•otočte regulátorem teploty směrem na ni-
žší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší te-
ploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vy-
šší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší te-
ploty.
Nejvhodnější je obvykle střední nastave-
ní.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa-
měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
•teplotě místnosti
četnosti otvírání dveří
množství vložených potravin
•umístění spotřebiče.
Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká,
nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič
je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může
běžet nepřetržitě a na zadní stěně se pak
tvoří námraza. V tomto případě je nutné
nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič
automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu
energie.
Při prvním použití
Důležité Doporučujeme vám, abyste se
zapojením spotřebiče počkali nejméně dvě
hodiny, aby olej mohl natéct zpět do
kompresoru.
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou
vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete
do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne-
bo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
Denní používání
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-
stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-
zených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nut-
né změnit střední nastavení.
K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem
teploty směrem na vyšší nastavení, abyste
dosáhli maximálního chladu.
Důležité Teplota chladicího oddílu pak může
klesnout pod 0°C. V tomto případě otočte
regulátorem teploty zpět na teplejší
nastavení.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po-
ložte do horního oddílu.
18 electrolux
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho
dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před
vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na
vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a
pokud výpadek proudu trval delší dobu, než
je uvedeno v tabulce technických údajů, je
nutné rozmrazené potraviny rychle
spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a
potom opět zmrazit (po ochlazení).
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny
je možné před použitím rozmrazit v chladnič-
ce nebo při pokojové teplotě, podle toho, ko-
lik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě
zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy
bude ale v tomto případě delší.
Výroba ledových kostek
Spotřebič je vybaven jednou nebo více nád-
obkami pro výrobu ledových kostek. Naplňte
je vodou, a pak je vložte do mrazničky.
Důležité K vyjmutí nádobek z mrazničky
nepoužívejte kovové nástroje.
Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do
kterých se podle přání zasunují police.
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky můžete umístit do různé výšky
a vkládat tak do nich různě velká balení po-
travin.
Postupujte následovně:
pomalu posunujte polici ve směru šipek, až
se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy.
Police na láhve
Láhve položte (hrdly dopředu) do police umí-
stěné v chladničce.
Důležité Pokud je police umístě
vodorovně, položte na ní pouze zavřené
láhve.
Polici držáku na láhve můžete naklonit, aby-
ste do ní mohli uložit také již otevřené lahve.
Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit
nahoru a položit na vyšší úroveň.
electrolux 19
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky
Mrazicí koše mají zarážku, která brání jejich
neúmyslnému vytažení nebo vypadnutí. Při
vytahování koše z mrazničky jej táhněte k so-
bě a když dosáhnete koncové zarážky, zved-
něte jeho přední stranu nahoru a vyjměte
koš.
Když koš vkládáte zpět, mírně nadzvedněte
přední stranu koše a zasuňte jej do mraznič-
ky. Jakmile jste se dostali za koncové zaráž-
ky, zasuňte koše zpět na svá místa.
2
1
Užitečné rady a tipy
Tipy pro úsporu energie
•Neotvírejte často dveře, ani je nenechávej-
te otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor
teploty je na vyšším nastavení a spotřebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet
nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří ná-
mraza nebo led. V tomto případě je nutné
nastavit regulátor teploty na nižší nastave-
ní, aby se spotřebič automaticky odmrazil,
a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
•do chladničky nevkládejte teplé potraviny
nebo tekutiny, které se odpařují
potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze-
jména mají-li silnou vůni
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ENB34000W8 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla