ViewSonic VX2276-smhd instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

VX2276/VX2276-smhd
Wyświetlacz
Podręcznik użytkownika
Numer modelu: VS16381
Dziękujemy za wybranie ViewSonic
Z ponad 30 letnim doświadczeniem jako wiodący dostawca rozwiązań
wizualnych, firma ViewSonic spełnia światowe oczekiwania dotyczące
ewolucji technologicznej, innowacji i prostoty. Firma ViewSonic wierzy,
że jej produkty mają potencjał pozytywnego wpływu na świat i jest
przekonana, że także wybrany produkt ViewSonic będzie dobrze służył
użytkownikowi.
Jeszcze raz dziękujemy za wybranie ViewSonic!
i
Oświadczenia o zgodności z
przepisami
UWAGA: W tej części znajdują się wszystkie powiązane wymagania i oświadczenia
dotyczące przepisów. Potwierdzone odpowiednie aplikacje powinny odnosić się do
etykiet z nazwą i odpowiednich oznaczeń na urządzeniu.
Oświadczenie o zgodności z FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega
następującym dwóm warunkom: (1) urządzenie to nie może powodować szkodliwych
zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono
ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad FCC.
Ograniczenia te określono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed
szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje,
wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku
instalacji oraz stosowania niezgodnie z instrukcjami może powodować uciążliwe
zakłócenia komunikacji radiowej. Jednakże, nie gwarantuje się, że zakłócenia nie
wystąpią w danej instalacji.
Jeżeli urządzenie to powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co
można sprawdzić poprzez włączenie i wyłączenie sprzętu, użytkownik może podjąć
próbę usunięcia zakłóceń poprzez jeden lub więcej następujących środków:
Zmiana kierunku lub pooenia anteny odbiorczej.
Zwikszenie odstpu pomidzy urzdzeniem i odbiornikiem.
Podczenie urzdzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu ni odbiornik.
Kontakt ze sprzedawc lub dowiadczonym technikiem RTV w celu uzyskania
pomocy.
Ostrzeżenie: Ostrzega się, zmiany lub modyfikacje wykonywane bez wyraźnej
zgody strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować unieważnienie
prawa do używania tego urządzenia.
Oświadczenie Industry Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ii
Zgodność z CE dla krajów europejskich
To urządzenie jest zgodne z Dyrektywą EMC 2014/30/EC i Dyrektywą
niskonapięciową 2014/35/EC.
Następująca informacja dotyczy tylko państw członkowskich Unii Europejskiej
(UE):
Symbol przedstawiony po prawej stronie jest zgodny z dyrektywą 2012/19/
EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Produktów oznaczonych tym symbolem nie należy wyrzucać do lokalnych
śmietników podlegających miastu, lecz powinny one być zebrane i
usunięte zgodnie z systemem zbiórki obowiązującym w danym kraju lub
regionie, opartym na odpowiednich ustaleniach prawnych.
iii
Informacje TCO
Gratulacje!
Ten produkt jest zgodny z TCO Certified - dla zrównoważonego rozwoju IT
TCO Certified to międzynarodowy certyfikat strony trzeciej dotyczący
zrównoważonego rozwoju dla produktów IT. TCO Certified zapewnia, że
produkcja, używanie i recykling produktów IT ma swoje odbicie w
odpowiedzialności za środowisko, odpowiedzialności społecznej i ekonomicznej.
Każdy model produktu z TCO Certified jest sprawdzany przez akredytowane,
niezależne laboratorium wykonujące testy.
Ten produkt został sprawdzony pod kątem spełniania wszystkich kryteriów standardu
TCO Certified, włącznie z:
Społeczna odpowiedzialność przedsiębiorstw
Społeczna odpowiedzialność za produkcję - warunki pracy i prawo pracy w kraju
produkcji
Efektywność energetyczna
Efektywność energetyczna produktu i zasilacz. Zgodność z Energy Star w
stosownych przypadkach
System zarządzania środowiskiem
Producent musi mieć certyfikat, zgodnie z ISO 14001 lub EMAS
Minimalizowanie substancji niebezpiecznych
Ograniczenia stosowania kadmu, rtęci, ołowiu i sześciowartościowego chromu,
włącznie z wymaganiami dla produktów nie zawierających rtęci, substancji
fluorowcowanych i niebezpiecznych środków zmniejszających palność
Konstrukcja umożliwiająca recykling
Oznaczanie plastyków dla ułatwienia recyklingu. Ograniczenie ilości używanych
różnych plastyków.
Okres używalności, Zwrot produktu
Minimum jeden rok gwarancji na produkt. Minimum trzy lata dostępności części
zapasowych. Zwrot produktu
Pakowanie
Ograniczenia substancji niebezpiecznych w opakowaniu produktu. Opakowanie
produktu przygotowane do recyklingu
iv
Ergonomiczna, skoncentrowana na użytkowniku konstrukcja
Ergonomia wizualna w produktach z wyświetlaczem. Możliwość dostosowania
dla wygody użytkownika (wyświetlacze, słuchawki) Wydajność akustyczna -
zabezpieczenie przed nagłym wzrostem głośności dźwięku (słuchawki) i hałasem
wentylatora (projektory, komputery) Ergonomicznie zaprojektowana klawiatura
(notebooki)
Bezpieczeństwo elektryczne, minimalne emisje elektromagnetyczne
Testy wykonywane przez strony trzecie
Wszystkie certyfikowane modele produktu zostały sprawdzone w niezależnym,
akredytowanym laboratorium.
Ustalone, szczegółowe kryteria dostępne do pobrania pod adresem www.
tcodevelopment.com, gdzie można także znaleźć bazę danych z możliwością
wyszukiwania, wszystkich produktów IT z certyfikatem TCO Certified.
TCO Development, organizacja poza TCO Certified, została międzynarodowym
kontrolerem na polu Zrównoważony rozwój IT na 20 lat. Kryteria w TCO Certified
zostały opracowane we współpracy z naukowcami, ekspertami, użytkownikami i
producentami. Organizacje na całym świecie polegają na TCO Certified, jako na
narzędziu pomocnym w uzyskaniu ich celów dotyczących zrównoważonego rozwoju
IT. Należymy do TCO, organizacji non-profit reprezentującej pracowników biurowych.
Siedziba główna TCO Development znajduje się w Sztokholmie, Szwecja, a oddziały
w Ameryce Północnej i Azji.
Dalsze informacje można uzyskać pod adresem
www.tcodevelopment.com
v
Deklaracja zgodności RoHS2
Produkt ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą
2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie ograniczenia
stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych
i elektronicznych (Dyrektywa RoHS2), w związku z czym jest zgodny z podaną
poniżej listą maksymalnych wartości koncentracji sporządzoną przez TAC
(European Technical Adaptation Committee [Europejski Komitet Dostosowania
Technicznego]):
Substancja
Proponowana maksymalna
koncentracja
Rzeczywista
koncentracja
Ołów (Pb) 0,1% < 0,1%
Rtęć (Hg) 0,1% < 0,1%
Kadm (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrom sześciowartościowy (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Polibromowane bifenyle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polibromowane difenyloetery (PBDE) 0,1% < 0,1%
Niektóre określone powyżej komponenty produktów nie są objęte ograniczeniem na
podstawie Aneksu III do Dyrektyw RoHS2, co stwierdzono poniżej:
Przykłady wyłączonych komponentów:
1. Rtęć w zimnej katodzie lamp fluorescencyjnych oraz zewnętrznej elektrodzie
lamp fluorescencyjnych (CCFL i EEFL) specjalnego przeznaczenia, nie
przekracza (na lampę) ilości:
(1) Krótka (500 mm): maksymalnie 3,5 mg na lampę.
(2) Średnia (500 mm do 1.500 mm): maksymalnie 5 mg na lampę.
(3) Długa (1.500 mm): maksymalnie 13 mg na lampę.
2. Ołów w szkle lampy elektronopromieniowej.
3. Ołów w szkle lamp elektrofluorescencyjnych nie przekracza 0,2% wagowo.
4. Ołów, jako dodatek stopowy w aluminium zawarty jest w ilości do 0,4% wagowo.
5. Stop miedzi zawiera do 4% ołowiu wagowo.
6. Ołów w stopach lutowniczych o wysokiej temperaturze topnienia (tj. stopy ołowiu
zawierające wagowo 85% i więcej ołowiu).
7. Elementy elektryczne i elektroniczne zawierające ołów w szkle lub ceramice
innej niż ceramika dielektryczna w kondensatorach np. urządzeniach
piezoelektrycznych lub w szkle lub w związkach o matrycy ceramicznej.
vi
Przestrogi i ostrzeżenia
1. Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje.
2. Przechowywać instrukcję w bezpiecznym miejscu.
3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i postępować zgodnie ze
wszystkimi instrukcjami.
4. Obraz wyświetlany na ekranie należy oglądać z odległości co najmniej 18"/45cm.
5. Podczas przenoszenia wyświetlacza LCD należy zachować szczególną
ostrożność.
6. Nie wolno zdejmować tylnej osłony. W wyświetlaczu LCD znajdują się
elementy pod wysokim napięciem. Dotknięcie tych elementów grozi poważnymi
obrażeniami.
7. Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć
zagrożenie pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego
urzadzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
8. Należy unikać wystawiania wyświetlacza LCD na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych lub innych źródeł ciepła. Wyświetlacz LCD powinien być
odwrócony tyłem do kierunku padania promieni słonecznych, aby zredukować
odblaski
9. Do czyszczenia należy używać miękkiej, suchej szmatki. Jeśli wymagane
jest dalsze czyszczenie należy sprawdzić instrukcje w części "Czyszczenie
wyświetlacza" tego podręcznika.
10. Należy unikać dotykania ekranu. Tłuszcze ze skóry są trudne do usunięcia.
11. Nie należy pocierać lub naciskać panela LCD, może to spowodować trwałe
uszkodzenie ekranu.
12. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami
producenta.
13. Nie należy instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
rejestratory ciepła, piece lub inne urządzenia (włącznie ze wzmacniaczami),
które wytwarzają ciepło.
14. Wyświetlacz LCD należy ustawić w miejscu zapewniającym dobrą wentylację.
Na wyświetlaczu LCD nie należy umieszczać przedmiotów, które mogą zakłócać
odprowadzanie ciepła.
15. Na wyświetlaczu LCD, kablu wideo i przewodzie zasilającym nie wolno stawiać
ciężkich przedmiotów.
16. Po wykryciu dymu, nienormalnego dźwięku lub dziwnego zapachu nalezy
natychmiast wyłączyć wyświetlacz LCD i zadzownić do dostawcy lub
do ViewSonic. Kontynuowanie używania wyświetlacza LCD może być
niebezpieczne.
(Ciąg dalszy na następnej stronie)
vii
17. Nie lekceważ zabezpieczeń w postaci wtyczki polaryzacyjnej i wtyczki z
uziemieniem. We wtyczce polaryzacyjnej jeden z płaskich bolców jest szerszy
od drugiego. Wtyczka z uziemieniem zawiera dodatkowy bolec. Szerszy
bolec wtyczki polaryzacyjnej i trzeci bolec wtyczki z uziemieniem mają na
celu zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli wtyczka nie pasuje do
gniazda sieciowego, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazda.
18. Nie depcz ani nie ściskaj kabla zasilającego (szczególnie przy wtyczkach,
oprawkach i przy punkcie wyprowadzenia z urządzenia). Upewnij się, że gniazdo
zasilania znajduje się w pobliżu urządzenia i jest łatwo dostępne.
19. Używaj tylko dodatków/akcesoriów wskazanych przez producenta.
20. Z urządzeniem używaj tylko wózków, stojaków, statywów,
wsporników lub stołów określonych przez producenta lub
sprzedawanych z tym urządzeniem. Przy używaniu wózka w
celu uniknięcia obrażeń spowodowanych przewróceniem się
kombinacji wózek/urządzenie, należy zachować ostrożność podczas
przemieszczania.
21. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je odłączyć.
22. Wszelkie prace serwisowe powierzaj wykwalifikowanemu personelowi
serwisowemu. Obsługa serwisowa jest wymagana w przypadku uszkodzenia
urządzenia (np. uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, zalania urządzenia
płynem czy dostania się innych obiektów do wnętrza urządzenia), narażenia
urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowego działania
urządzenia lub upuszczenia urządzenia.
viii
Spis treści
Oświadczenia o zgodności z przepisami
Oświadczenie o zgodności z FCC ..........................................................................i
Oświadczenie Industry Canada ..............................................................................i
Zgodność z CE dla krajów europejskich................................................................ii
Informacja TCO .................................................................................................... iii
Deklaracja zgodności RoHS2 ................................................................................v
Przestrogi i ostrzeżenia ........................................................................................vi
Prawo autorskie informacja
Rejestracja produktu..............................................................................................2
Dane zakupionego produktu..................................................................................2
Wprowadzenie
Zawartość opakowania ..........................................................................................3
Szybka instalacja ...................................................................................................4
Korzystanie z monitora LCD Display
Ustawianie trybu synchronizacji ............................................................................5
Ustawienia blokady menu ekranowego OSD i przycisku zasilania .......................5
Regulacja obrazu...................................................................................................6
Elementy sterujące menu głównego......................................................................8
Objaśnienia menu głównego .................................................................................8
Zarządzanie energią ..............................................................................................9
Inne informacje
Dane techniczne ..................................................................................................10
Czyszczenie monitora LCD Display ....................................................................11
Rozwiązywanie problemów .................................................................................12
Pomoc techniczna klienta ....................................................................................13
Ograniczona gwarancja .......................................................................................14
1
Prawo autorskie informacja
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Macintosh i Power Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple
Inc. Microsoft, Windows oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych
krajach. ViewSonic, logo z trzema ptakami, OnView, ViewMatch i ViewMeter są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ViewSonic Corporation.
VESA jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Video Electronics
Standards Association. DPMS, DisplayPort i DDC są znakami towarowymi
organizacji VESA.
E
NERGY STAR
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym amerykańskiej Agencji
Ochrony Środowiska (EPA ).
Jako partner programu ENERGY STAR
®
firma ViewSonic stwierdza, że produkt ten
spełnia wytyczne E
NERGY STAR
®
odnośnie oszczędzania energii.
Ograniczenie odpowiedzialności: Firma ViewSonic Corporation nie ponosi
odpowiedzialności za błędy techniczne i drukarskie oraz przeoczenia występujące
w niniejszym podręczniku ani za przypadkowe szkody wynikające z wykorzystania
niniejszych materiałów oraz działania produktu lub korzystania z niego.
W ramach dbałości o ciągłą poprawę jakości produktów firma ViewSonic Corporation
zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych bez powiadomienia.
Informacje zawarte w niniejszej dokumentacji mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Żadna część niniejszej dokumentacji nie może być kopiowana,
odtwarzana ani rozpowszechniana w jakikolwiek sposób w żadnym celu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy ViewSonic Corporation.
2
Rejestracja produktu
Aby spełnić wszystkie przyszłe wymagania dotyczące produktu i otrzymywać
dodatkowe informacje o produkcie po ich udostępnieniu, należy odwiedzić część
dotyczącą swojego regionu na stronie sieci web ViewSonic w celu to rejestracji
produktu online.
Rejestracja produktu zapewni najlepsze przygotowanie do przyszłych wymagań
serwisowych. Należy wydrukować tę instrukcję użytkownika i wypełnić informacje
w części "Twoje zapisy". Numer seryjny wyświetlacza LCD znajduje się z tyłu
wyświetlacza. Dodatkowe informacje znajdują się w części "Obsługa klienta" tego
podręcznika.
Dane zakupionego produktu
Nazwa produktu:
Numer modelu:
Numer dokumentu:
Numer seryjny:
Data zakupu:
VX2276/VX2276-smhd
ViewSonic Widescreen LCD Display
VS16381
VX2276/VX2276-smhd_UG_POLRev. 1C 05-23-17
Usuwanie produktu po zakończeniu użyteczności
Firma ViewSonic szanuje środowisko naturalne i jest wspiera pracę i życie w
sposób zgodny ze środowiskiem naturalnym. Dziękujemy za współuczestnictwo
w mądrzejszym i bardziej zgodnym ze środowiskiem naturalnym przetwarzaniu
komputerowym. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web ViewSonic.
USA i Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Tajwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
3
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu kolorowego monitora ViewSonic
®
LCD display.
Ważne! Zachowaj oryginalne opakowanie razem ze wszystkimi materiałami
wypełniającymi na wypadek przewożenia monitora w przyszłości.
UWAGA: Wyraz "Windows" w tym podręczniku użytkownika, odnosi się do systemu
operacyjnego Microsoft Windows.
Zawartość opakowania
Opakowanie monitora LCD display zawiera:
Monitor LCD display
Przewody zasilające
Przewód DVI wyłącznie dla VX2276
Przewód D-Sub wyłącznie dla VX2276-smhd
Przewód HDMI wyłącznie dla VX2276-smhd
Przewodnik
UWAGA:
* Plik INF zapewnia zgodność z systemami operacyjnymi Windows, zaś plik
Dopasowania Kolorów Obrazu (ang. ICM) zapewnia, że wyświetlane są właściwe
kolory. ViewSonic zaleca instalację obydwu plików.
* Znajdujące się w opakowaniu kable wideo zależą od kraju. Aby uzyskać więcej
informacji należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcą.
4
Szybka instalacja
1. Podłącz kabel wideo
Należy się upewnić, że wyświetlacz LCD i komputer są wyłączone
Podłącz kabel wideo od monitora do komputera
Podłącz kabel video od wyświetlacza LCD do komputera
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh: Modele starsze niż G3 wymagają
adaptera dla komputerów Macintosh. Podłącz adapter do komputera,a następnie
podłącz kabel wideo do adaptera.
Aby zamówić adapter firmy ViewSonic
®
do komputera Macintosh, skontaktuj się
z działem obsługi klienta firmy ViewSonic.
2. Podłącz przewód zasilający (jeśli jest potrzebny także adapter prąd
zmienny/prąd stały)
1
3
5
79
11
1315
17
19
2
46810
1214
161820
Zasilacz sieciowy i
przewód zasilający
Wyjście audios
HDMI
DVI
DisplayPort
D-Sub
Wejście audio
UWAGA: HDMI (wyłącznie dla VX2276-smhd)
DVI (wyłącznie dla VX2276)
Wejście audio/Wyjście audios (wyłącznie dla VX2276-smhd)
DisplayPort (wyłącznie dla VX2276-smhd)
3. Włącz monitor LCD Display i komputer
NAJPIERW włącz monitor LCD display, a dopiero potem komputer. Powyższa
kolejność (monitor przed komputerem) jest bardzo ważna.
4. Dotyczy użytkowników systemu Windows: Ustaw tryb synchronizacji (na
przykład: 1024x768)
Aby uzyskać informacje na temat zmiany ustawień rozdzielczości i częstotliwości
odświeżania, skorzystaj z podręcznika użytkownika karty graficznej.
5. Instalacja została zakończona. Życzymy przyjemnej pracy z nowym
monitorem LCD display firmy ViewSonic.
5
Korzystanie z monitora LCD
Display
Ustawianie trybu synchronizacji
Ustawianie trybu synchronizacji jest istotne dla maksymalizacji jakości obrazu i
ograniczenia do minimum zmęczenia oczu. Tryb synchronizacji określany jest
przez rozdzielczość (na przykład: 1024 x 768) i częstotliwość odświeżania(lub
inaczej częstotliwość odchylania pionowego; na przykład 60 Hz). Po ustawieniu
trybu synchronizacji należy skorzystać z przycisków OSD służących do regulacji
obrazu.
Aby zapewnić optymalną jakość obrazu należy zastosować zalecany tryb
taktowania, specyficzny dla posiadanego wyświetlacza LCD, wymieniony na stronie
"Specyfikacja".
Aby ustawić tryb synchronizacji:
Ustaw rozdzielczość: Przejdź przez menu Start do opcji "Wygląd i
personalizacja" Panelu sterowania i ustaw rozdzielczość.
Ustaw częstotliwość odświeżania: Skorzystaj z podręcznika użytkownika karty
graficznej.
WAŻNE: Upewnij się, że karta graficzna jest ustawiona na pionową częstotliwość
odświeżania 60Hz, zgodnie z zalecanym ustawieniem dla większości wyświetlaczy
LCD. Wybór nieobsługiwanego ustawienia trybu taktowania, może spowodować
brak wyświetlania obrazu i pokazywanie na ekranie komunikatu "Out of Range (Poza
zakresem)".
Ustawienia blokady menu ekranowego OSD i
przycisku zasilania
Blokowanie menu OSD: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [2] oraz [3] przez 10
sekund. Naciśnięcie któregokolwiek z przycisków spo-woduje wyświetlenie na
ekranie komunikatu OSD Locked (Blokada OSD) przez okres 3 sekund.
Odblokowywanie OSD: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [2] oraz [3] przez kolejne
10 sekund.
Blokada przycisku zasilania: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [2] oraz [4] przez
10 sekund. Po naciśnięciu przycisku zasilaniana ekranie na kilka sekund pojawi
sie komunikat Power Button Locked (Blokada przycisku zasilania). Przy tym
ustawieniu lub bez niego, po awarii zasilania, zasilanie wyświetlacza zostanie
WŁĄCZONE automatycznie, po przywróceniu zasilania sieciowego.
Odblokowywanie przycisku zasilania: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [2] oraz
[4] przez kolejne 10 sekund.
6
Regulacja obrazu
Do regulowania wyświetlanych na ekranie monitora elementów sterujących OSD
służą przyciski na przednim panelu sterowania.
Poniższe wskazówki mogą okazać się pomocne przy optymalizacji ustawień
wyświetlania monitora:
Wyreguluj kartę graficzną komputera na obsługę zalecanego trybu taktowania
(sprawdź stronę "Specyfikacje" w celu uzyskania informacji o zalecanym,
specyficznym ustawieniu dla posiadanego wyświetlacza LCD). Aby znaleźć
instrukcje dotyczące "zmiany częstotliwości odświeżania", sprawdź podręcznik
użytkownika karty graficznej.
W razie potrzeby wyreguluj monitor za pomocą opcji H POSITION iV POSITION,
aż cały obraz znajdzie się w polu widzenia. (Czarny margines wokół krawędzi
ekranu powinien jedynie "dotykać" podświetlanego "obszaru aktywnego"
monitora LCD).
7
Menu OSD i symbol menu OSD szybkiego uruchamiania oraz ich funkcjonalne
wykorzystanie są określone poniżej.
Uaktywnienie symbolu w celu włączenia różnych trybów podczas
obsługi system menu.
Uaktywnienie symbolu w celu wyjścia, przejścia do tyłu lub
wyłączenia wybranej, wymaganej funkcji.
Przewijanie opcji menu i regulacja elementów sterowania monitora.
Symbol używany do przechodzenia wstecz lub powracania do
poprzednio wybranego menu
Przycisk wyboru skrótu do informacji, który daje użytkownikom
dostęp do informacji o aktualnie używanym monitorze.
Ikona menu głównego, która umożliwia użytkownikom dostęp
do menu głównego. Przytrzymaj ikonę przez kilka sekund, aby
wyłączyć menu główne
Ikony W lewo i W prawo przełączają dokonany wybór w poziomie.
Funkcja szybkiego wybierania OSD, która zwiększa lub zmniejsza
aktualnie wybraną funkcję
75%
Wskaźnik energii pokazuje procent maksymalnego
zużycia energii przez monitor w czasie
rzeczywistym.
8
Elementy sterujące menu głównego
Wyreguluj pozycje menu przyciskami w górę i w dół .
UWAGA: Sprawdź pozycje menu głównego w OSD LCD i sprawdź objaśnienia
menu głównego poniżej.
Objaśnienia menu głównego
UWAGA: Pozycje Menu głównego wymienione w tym punkcie dotyczą wszystkich
pozycji Menu głównego dla wszystkich modeli. Szczegółowe informacje dotyczące
Menu głównego Państwa produktu można znaleźć w Menu głównym OSD monitora
LCD.
A
Audio Adjust (Regulacja dźwięku)
regulacja głośności, wyciszenie dźwięku lub przełączenie pomiędzy
wejściami, jeśli dostępne jest więcej niż jedno źródło.
Auto Image Adjust (funkcja automatycznej regulacji)
automatycznie zmienia rozmiar obrazu, wyśrodkowuje go i
dostosowuje sygnał wideo, aby wyeliminować efekt falowania obrazu i
zniekształcenia. Naciśnij przycisk [2], aby uzyskać ostrzejszy obraz.
UWAGA: Funkcja automatycznej regulacji dzia a z większością kart
graficznych. Jeśli funkcja nie dzia a poprawnie na monitorze LCD,
zmniejsz częstotliwość odświeżania do 60 Hz i przywróć poprzednią
rozdzielczość obrazu.
Advanced Image Adjust (Zaawansowana regulacja obrazu)
Pojawi się menu [Zaawansowana regulacja obrazu]. Można wykonać
różne zaawansowane regulacje i ustawienia jakości obrazu.
B
Brightness (Jasność)
służy do ustawiania poziomu czerni dla tła obrazu.
C
Color Adjust (Regulacja kolorów)
oferuje kilka opcji regulacji kolorów: ustawione fabrycznie temperatury
kolorów oraz User Color (Indywidualne ustawienia koloru) pozwalające
indywidualnie regulować poziomy kolorów czerwonego (R), zielonego
(G) i niebieskiego (B). Fabryczne ustawienie w przypadku tego produktu
to oryginalne.
Contrast (Kontrast)
służy do ustawiania różnicy między tłem obrazu (poziomem czerni) a
pierwszym planem (poziomem bieli).
9
I
Information (Informacje)
wyświetla dane o trybie synchronizacji (wejściowego sygnału wideo)
karty graficznej komputera, numer modelu wyświetlacza LCD, numer
seryjny i adres witryny firmy ViewSonic
®
. Aby uzyskać informacje na
temat zmiany ustawień rozdzielczości i częstotliwości odświeżania
(częstotliwość odchylania pionowego), skorzystaj z podręcznika
użytkownika karty graficznej.
UWAGA: Tryb VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (zalecany) oznacza, że
rozdzielczość ekranu to 1024 x 768, a częstotliwość odświeżania wynosi
60 Hz.
Input Select (Wybór wejścia)
przełącza pomiędzy wejściami, jeśli do wyświetlacza LCD podłączony
jest więcej niż jeden kompouter.
M
Manual Image Adjust (ręczna regulacja obrazu)
wyświetlenie menu Manual Image Adjust (Ręczna regulacja obrazu).
Umożliwia ręczne ustawienie różnych regulacji jakości obrazu.
Memory Recall (Przywracanie ustawień)
przywrócenie fabrycznych ustawień regulacji, jeśli wyświetlacz działa w
trybie fabrycznych, wstępnych ustawień taktowania, wymienionych w
części Specyfikacje tego podręcznika.
Wyjątek: Te regulacja nie ma wpływu na zmiany dokonane za pomocą
ustawień Wybór języka lub Blokada zasilania.
S
Setup Menu (menu ustawień)
regulacja ustawień OSD (On-screen Display).
Zarządzanie energią
Jeśli przez 5 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał, urządzenie to przełączy się
do trybu Uśpienia/ Wyłączanie, ekran stanie się czarny, a zużycie energii ulegnie
zmniejszeniu.
10
Inne informacje
Dane techniczne
LCD
(ekran
ciekłokrystaliczny)
Typ
Rozmiar wyświetlacza
Filtr kolorów
Szklana powierzchnia
ekranu
Tranzystor TFT (Thin Film Transistor), aktywna matryca
1920 x 1080 LCD, plamka 0,24795 mm x 0,24795 mm
Metryczne: 54,6 cm
Angielskie: 21,5” (Widoczny rozmiar 21,5”)
Pasek pionowy RGB
Przeciwodblaskowa
Sygnał wejściowy Synchronizacja wideo RGB analogowy (0,7/1,0 Vp-p, 75 omów) x 1
HDMI x 1 (HDMI. Cyfrowy TMDS,100 omóws, wyłącznie dla
VX2276-smhd)
DisplayPort x 1 (Cyfrowy TMDS,100 omóws, wyłącznie dla
VX2276-smhd)
DVI x 1 (Cyfrowy TMDS,100 omóws, wyłącznie dla VX2276)
Synchronizacja z o ona, Synchronizacja oddzielna,
Tryb oszczędzania - sync-on
f
h
:24-83 kHz, f
v
:47-75 Hz
Kompatybilność PC
Macintosh
1
Maks. 1920 x 1080 bez przeplotu (NI)
Power Macintosh: Maks. 1920 x 1080
Rozdzielczość
2
Zalecania
Obsługiwane
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1680 x 1050 @ 60 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
1440 x 900 @ 60, 75 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1280 x 960 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 67,72,75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
Zasilacz sieciowy
3
Napiêcie wejœciowe 100-240 V prądu zmiennego, 50/60 Hz
(automatyczne przełączanie)
Obszar
wyświetlania
Przy skanowaniu
pełnoekranowym
476,06 mm (w poziomie) x 267,79 mm (w pionie)
18,7” (w poziomie) x 10,5” (w pionie)
Warunki pracy Temperatura
Wilgotność
Wysokość npm.
0° C do +40° C
10% do 90% (bez skraplania)
Do 5000 m
Warunki
przechowywania
Temperature
Humidity
Altitude
-20° C do +60° C
10% do 80% (bez skraplania)
Do 12000 m
Wymiary Zewnętrzne 497,9 mm (S) x 392,8 mm (W) x 209 mm (G)
19,6” (S) x 15,5” (W) x 8,2” (G)
Waga Zewnętrzne 5,19 lb (2,36 kg)
Tryby oszczędzania
energii
On
Off
22W (Typowa) (dioda niebieski)
<0,5W
1
Komputery Macintosh starsze niż wersja G3 wymagają adaptera rmy ViewSonic
®
. Aby zamówić adapter,
skontaktuj się z rmą ViewSonic.
2
Nie należy ustawiać karty gracznej w komputerze na wyższe wartości trybu taktowania; może to spowodować
trwałe uszkodzenie wyświetlacza LCD.
3
Należy korzystać wyłącznie z zasilaczy sieciowych rmy ViewSonic
®
lub innych autoryzowanych producentów.
1 / 1

ViewSonic VX2276-smhd instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla