Electrolux KGG64365K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
KGG64365K
PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 2
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5
3. INSTALACJA......................................................................................................9
4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 13
5. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 15
6. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................. 18
7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.................................................................. 21
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.................................................................. 23
9. DANE TECHNICZNE........................................................................................25
10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA............................................................. 26
MYŚLIMY O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest on owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, zawsze ma się pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux
Przejdź na naszą witrynę internetową:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu
problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Zarejestruj produkt, aby korzystać z lepszej obsługi serwisowej:
www.registerelectrolux.com
Kup akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować
poniższe dane: Model, numer produktu, numer seryjny.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
www.electrolux.com2
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
OSTRZEŻENIE: Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać
się do pracującego lub stygnącego urządzenia.
Podczas pracy urządzenia niektóre jego elementy
mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw
zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie
grzejnej może być przyczyną pożaru.
NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie,
a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem
gaśniczym.
UWAGA: Urządzenia nie wolno zasilać przez
zewnętrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani
ze źródła zasilania często wyłączanego przez zakład
energetyczny.
UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod
nadzorem. Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim
gotowaniem.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie
przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni
gotowania.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść
przedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do
garnków, ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.
Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go
w zabudowie.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego / powierzchni
szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda. Jeśli
urządzenie podłączono bezpośrednio do skrzynki
przyłączowej, należy wyłączyć bezpiecznik, aby
odłączyć zasilanie urządzenia. W obu przypadkach
należy skontaktować się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
W razie pęknięcia powierzchni płyty grzejnej:
www.electrolux.com4
natychmiast odłączyć wszystkie palniki i wszystkie
grzałki elektryczne oraz odłączyć zasilanie
urządzenia,
nie dotykać powierzchni urządzenia,
nie używać urządzenia.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi go wymienić
producent, autoryzowany serwis lub inna
wykwalifikowana osoba.
Jeśli urządzenie podłączono bezpośrednio do źródła
zasilania, należy zastosować wyłącznik z
rozłączaniem pełnobiegunowym i izolacją styków.
Należy zapewnić pełne rozłączenie zgodnie z
wymaganiami kategorii III ochrony
przeciwprzepięciowej. Nie dotyczy to przewodu
uziemienia.
Podczas prowadzenia kabla należy upewnić się, że
nie ma on bezpośredniego kontaktu (na przykład
przez zastosowanie osłony izolującej) z elementami,
które mogą osiągnąć temperaturę wyższą o 50°C od
temperatury w pomieszczeniu.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty
grzejnej wyprodukowanych przez producenta
urządzenia lub określonych w instrukcji przez
producenta urządzenia jako odpowiednich, lub
dostarczonych z urządzeniem. Użycie
nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
To urządzenie jest przeznaczone na
następujące rynki: PL
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uszkodzeniem
urządzenia.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
POLSKI 5
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Po przycięciu zabezpieczyć
krawędzie blatu przed wilgocią za
pomocą odpowiedniego
uszczelniacza.
Zabezpieczyć spód urządzenia przed
dostępem pary i wilgoci.
Nie instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie
to możliwości strącenia gorącego
naczynia z urządzenia przy otwieraniu
okna lub drzwi.
Instalując urządzenie nad szufladami,
należy zapewnić wystarczająco dużo
miejsca między dolną częścią
urządzenia a górną szufladą, aby
umożliwić prawidłowy obieg
powietrza.
Spód urządzenia może się mocno
nagrzewać. Zamontować pod
urządzeniem niepalną płytę, która
uniemożliwi dostęp do urządzenia od
spodu.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek
czynności upewnić się, że urządzenie
jest odłączone od zasilania.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Upewnić się, że urządzenie jest
prawidłowo zainstalowane. Luźny lub
niewłaściwy przewód zasilający bądź
wtyczka (jeśli dotyczy) może być
przyczyną przegrzania styków.
Użyć odpowiedniego przewodu
zasilającego.
Nie dopuszczać do splątania
przewodów elektrycznych.
Upewnić się, że zainstalowano
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem.
Przewód zasilający należy
przymocować obejmą, by go
mechanicznie odciążyć.
Podczas podłączania urządzenia do
gniazda sieciowego upewnić się, że
przewód zasilający lub jego wtyczka
(jeśli dotyczy) nie będzie dotykać
rozgrzanych elementów urządzenia
lub naczyń.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy uważać, aby nie uszkodzić
wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu
zasilającego. Wymianę uszkodzonego
przewodu zasilającego należy zlecić
autoryzowanemu centrum
serwisowemu lub wykwalifikowanemu
elektrykowi.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników
topikowych (typu wykręcanego –
wyjmowanych z oprawki),
wyłączników różnicowoprądowych
oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
www.electrolux.com6
rozwarcie styków wynoszące
minimum 3 mm.
2.3 Podłączenie do instalacji
gazowej
Wszystkie połączenia instalacji
gazowej powinna wykonać
wykwalifikowana osoba.
Przed przystąpieniem do instalacji
należy upewnić się, że urządzenie
zostało dostosowane do miejscowych
warunków zasilania (typu gazu oraz
jego ciśnienia).
Zapewnić cyrkulację powietrza wokół
urządzenia.
Informacje dotyczące dopływu gazu
znajdują się na tabliczce
znamionowej.
Omawiane urządzenie nie jest
podłączone do wyciągu gazów
spalinowych. Urządzenie należy
podłączyć zgodnie z aktualnie
obowiązującymi przepisami
dotyczącymi instalacji. Postępować
zgodnie z wymogami dotyczącymi
zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
2.4 Użytkowanie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, oparzeniem i
porażeniem prądem.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy usunąć z niego wszystkie
elementy opakowania, etykiety i folię
ochronną (jeśli dotyczy).
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Po każdym użyciu wyłączyć pole
grzejne.
Nie kłaść sztućców ani pokrywek
naczyń na polach grzejnych. Mogą
one się mocno rozgrzać.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Gorący olej może pryskać podczas
wkładania do niego żywności.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem
i wybuchem
Pod wpływem wysokiej temperatury
tłuszcze i olej mogą uwalniać
łatwopalne opary. Podczas
podgrzewania tłuszczów i oleju nie
wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani
rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej
mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Nie stawiać gorących naczyń na
panelu sterowania.
Nie dopuszczać do wygotowania się
potrawy.
Nie dopuszczać do upadku naczyń
lub innych przedmiotów na
powierzchnię urządzenia. Może to
spowodować jego uszkodzenie.
Nigdy nie zostawiać włączonego
palnika bez naczynia lub z pustym
naczyniem.
Nie kłaść na urządzeniu folii
aluminiowej.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą
spowodować zarysowanie szkła lub
szkła ceramicznego. Dlatego nie
należy przesuwać ich po powierzchni
gotowania.
Stosować wyłącznie stabilne naczynia
o prawidłowym kształcie i średnicy
większej od średnicy palników.
Upewnić się, że naczynia stoją
centralnie nad palnikami.
Nie używać dużych naczyń, które
wystają poza krawędzie urządzenia.
POLSKI 7
Może to spowodować uszkodzenie
blatu.
Należy uważać, aby płomień nie zgasł
podczas szybkiego obracania pokrętła
z położenia płomienia maksymalnego
do minimalnego.
Używać wyłącznie akcesoriów
dostarczonych z urządzeniem.
Nie instalować na palniku dyfuzora
płomienia.
Eksploatacja gazowych urządzeń do
gotowania powoduje zwiększone
wytwarzanie ciepła i wilgoci.
Zapewnić odpowiednią wentylację w
pomieszczeniu, w którym
zainstalowane jest urządzenie.
Długotrwała i intensywna eksploatacja
urządzenia może wymagać
dodatkowego wietrzenia, np.
otworzenia okna lub zapewnienia
większej wydajności wentylacji
mechanicznej, jeśli jest dostępna.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
Nie dopuszczać do kontaktu płyty
grzejnej z płynami o odczynie
kwaśnym, takimi jak ocet, sok
cytrynowy czy środki do usuwania
kamienia. Mogłoby to spowodować jej
zmatowienie.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
2.5 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Nie demontować
przycisków, pokręteł ani
uszczelek z panelu
sterowania. Woda może
dostać się do wnętrza
urządzenia, powodując
uszkodzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
Przed rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
Urządzenia nie wolno czyścić wodą
pod ciśnieniem ani parą wodną.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne detergenty. Nie
używać produktów ściernych, myjek
do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Nie myć palników w zmywarce.
2.6 Usługi
Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Należy
stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
Informacja dotycząca oświetlenia w
urządzeniu i elementów
oświetleniowych sprzedawanych
osobno jako części zamienne:
Zastosowane elementy oświetleniowe
są przystosowane do pracy w
wymagających warunkach fizycznych
(temperatura, drgania, wilgotność) w
urządzeniach domowych lub są
przeznaczone do sygnalizacji stanu
działania urządzenia. Nie są one
przeznaczone do innych zastosowań i
nie nadają się do oświetlania
pomieszczeń domowych.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uduszeniem.
Aby dowiedzieć się, jak prawidłowo
utylizować urządzenie, należy
skontaktować się z lokalnymi
władzami.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Spłaszczyć zewnętrzne rury gazowe.
www.electrolux.com8
3. INSTALACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
3.1 Przed instalacją
Przed przystąpieniem do instalacji płyty
grzejnej należy zapisać poniższe
informacje umieszczone na tabliczce
znamionowej. Tabliczka znamionowa
znajduje się w dolnej części płyty
grzejnej.
Model: .......................................
Numer
produktu: ...................................
......
Numer seryjny ...........................
3.2 Podłączenie do instalacji
gazowej
OSTRZEŻENIE!
Poniższe instrukcje
dotyczące instalacji,
podłączenia i konserwacji są
przeznaczone dla
wykwalifikowanych osób,
które muszą się do nich
stosować zgodnie z
obowiązującymi normami
oraz miejscowymi
przepisami.
Należy zastosować połączenia sztywne
lub elastyczny wąż ze stali nierdzewnej,
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Stosując elastyczne węże metalowe,
należy zadbać o to, aby nie wchodziły
one w kontakt z ruchomymi częściami
ani nie uległy zgnieceniu. Należy również
zachować ostrożność, gdy płytę grzejną
montuje się wraz z piekarnikiem.
Upewnić się, że ciśnienie
gazu doprowadzanego do
urządzenia jest zgodne z
zalecanymi wartościami.
Połączenie regulowane
mocuje się do złącza
urządzenia za pomocą
gwintowanej nakrętki G 1/2".
Skręcić części, nie używając
nadmiernej siły, a następnie
ustawić połączenie we
właściwym położeniu i
wszystko dokręcić.
1/2
1/2
A B C
A. Końcówka rury z nakrętką
B. Podkładka dołączona do urządzenia
C. Kolanko dołączone do urządzenia
OSTRZEŻENIE!
Ważne jest poprawne
zamontowanie kolanka.
Upewnić, że na końcu
gwintu znajduje się występ.
Następnie zamocować
kolanko przy króćcu
przyłączeniowym płyty
grzejnej. Nieprawidłowy
montaż może spowodować
ulatnianie się gazu.
Gaz płynny
Jeśli doprowadzany jest gaz płynny,
należy zastosować gumowy uchwyt
przewodu. Należy w każdym przypadku
założyć uszczelkę. Następnie należy
kontynuować podłączenie do instalacji
gazowej.
Wąż elastyczny można zastosować, jeśli:
nie będzie nagrzewany do
temperatury przekraczającej 30°C;
nie jest dłuższy niż 1500 mm;
nie ma wewnętrznych uszkodzeń
utrudniających przepływu gazu;
POLSKI 9
nie jest narażony na tarcie lub
skręcanie;
nie styka się z ostrymi krawędziami
ani narożnikami;
można łatwo sprawdzić jego stan
techniczny.
Kontrola stanu technicznego węża
elastycznego polega na sprawdzeniu,
czy:
nie jest pęknięty lub rozcięty i nie
posiada śladów przypalenia na obu
końcach oraz na całej długości;
materiał nie stwardniał i nadal
wykazuje normalną elastyczność;
obejmy mocujące nie są zardzewiałe;
nie upłynął termin jego trwałości
eksploatacyjnej.
Po stwierdzeniu jednej lub kilku wad nie
należy naprawiać węża, lecz go
wymienić.
OSTRZEŻENIE!
Po zakończeniu instalacji
należy upewnić się, że
uszczelnienie wszystkich
złączy węża jest prawidłowe.
Stosować roztwór mydlany,
a nie płomień!
3.3 Wymiana dysz
1. Zdjąć ruszty znad palników.
2. Zdjąć pokrywy i głowice palników.
3. Za pomocą klucza nasadowego 7
odkręcić dysze i wymienić ja na
dysze przeznaczone dla dostępnego
rodzaju gazu (patrz: tabela w
rozdziale „Dane techniczne”).
4. Zmontować części, wykonując tą
samą procedurę w odwrotnej
kolejności.
5. Przykleić etykietę z informacją o
nowym rodzaju dostarczanego gazu
w pobliżu rury doprowadzającej gaz.
Etykieta znajduje się w torebce
dołączonej do urządzenia.
Jeśli ciśnienie dostarczanego gazu jest
zmienne lub inne niż wymagane, należy
zainstalować odpowiedni reduktor
ciśnienia na rurze doprowadzającej gaz.
3.4 Przejście na gaz G 2.350
Przejście na gaz G 2.350
jest niemożliwe.
3.5 Regulacja minimalnego
płomienia
OSTRZEŻENIE!
Informacje przeznaczone
wyłączne dla instalatora z
odpowiednimi
uprawnieniami.
Ustawianie minimalnego płomienia
palników:
1. Zapalić palnik.
2. Obrócić pokrętło do położenia
płomienia minimalnego.
3. Zdjąć pokrętło i za pomocą
śrubokręta z cienką końcówką
podważyć i zdjąć plastikowy uchwyt
magnesu.
4. Za pomocą cienkiego śrubokręta
wyregulować położenie śruby
regulacyjnej obejścia (A).
A
5. Po zmianie:
z gazu ziemnego G20 20 mbar na
gaz płynny G30/G31 37 mbar
należy całkowicie dokręcić śrubę
regulacyjną obejścia.
z gazu płynnego G30/G31 37
mbar na gaz ziemny G20 20 mbar
należy odkręcić śrubę regulacyjną
www.electrolux.com10
obejścia o około 1/2 obrotu (o 1/2
obrotu w przypadku multigłowicy).
6. Zamontować z powrotem uchwyt
magnesu i pokrętło.
OSTRZEŻENIE!
Należy uważać, aby płomień
nie zgasł podczas szybkiego
obracania pokrętła z
położenia płomienia
maksymalnego do
minimalnego.
3.6 Podłączenie do sieci
elektrycznej
Upewnić się, że napięcie znamionowe
i moc podane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem
i obciążalnością miejscowej instalacji
zasilającej.
Urządzenie wyposażono w przewód
zasilający. Przewód musi mieć
wtyczkę odpowiednią do obciążenia
wskazanego na tabliczce
znamionowej. Wtyczkę należy
podłączyć do odpowiedniego gniazda.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Należy zadbać o to, aby po
zakończeniu instalacji urządzenia
wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Podłączenie urządzenia do zasilania
za pomocą przedłużacza,
przejściówki lub rozgałęźnika stwarza
zagrożenie pożarem. Upewnić się, że
parametry uziemienia odpowiadają
normom oraz przepisom.
Nie dopuszczać do nagrzania
przewodu zasilającego do
temperatury wyższej niż 90°C.
Jeśli po podłączeniu płyty
grzejnej do zasilania
zaświecą się kontrolki,
należy włączyć i wyłączyć
pole grzejne za pomocą
pokrętła sterującego, a
następnie zaczekać, aż
zgaśnie wskaźnik ciepła
resztkowego.
3.7 Przewód zasilający
Do wymiany należy użyć wyłącznie
przewodu specjalnego lub jego
odpowiednika. Typ przewodu: H03V2V2-
F T90.
Należy sprawdzić, czy przekrój przewodu
jest wystarczający do napięcia i
temperatury roboczej urządzenia. Żółto-
zielony przewód ochronny musi być o
około 2 cm dłuższy od brązowego (lub
czarnego) przewodu fazowego.
L
N
1. Podłączyć zielono-żółty przewód
(uziemiający) do zacisku
oznaczonego literą „E” lub symbolem
uziemienia albo kolorami żółtym i
zielonym.
2. Podłączyć niebieski przewód
(neutralny) do zacisku oznaczonego
literą „N” lub kolorem niebieskim.
3. Podłączyć brązowy przewód (liniowy)
do zacisku oznaczonego literą „L”.
Musi on być zawsze podłączony do
fazy w sieci.
POLSKI 11
3.8 Montaż
1.
2.
3.
min.
55 mm
min.
650 mm
560 mm
2
0
+
480 mm
2
0
+
min.
100 mm
30 mm
4.
5.
6.
B
A
A) dołączona uszczelka
B) dołączone uchwyty
7.
UWAGA!
Urządzenie można
zainstalować wyłącznie na
płaskim blacie roboczym.
3.9 Montaż płyty grzejnej pod
okapem
W przypadku montażu płyty
grzejnej pod okapem należy
zapoznać się z informacjami
na temat minimalnej
odległości między
urządzeniami zawartymi w
instrukcji instalacji okapu.
3.10 Możliwości zabudowy
Przegroda zamontowana pod płytą
grzejną musi dać się łatwo wyjąć i
www.electrolux.com12
umożliwić swobodny dostęp w razie
wymaganej interwencji.
Szafka kuchenna z drzwiami
min 6 mm
min 30 mm
60 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
A
B
A. Wyjmowana przegroda
B. Przestrzeń na podłączenia
Szafka kuchenna z piekarnikiem
Podłączenie do sieci elektrycznej płyty
kuchennej i piekarnika należy wykonać
osobno ze względów bezpieczeństwa
oraz w celu umożliwienia łatwego wyjęcia
piekarnika z szafki.
4. OPIS URZĄDZENIA
4.1 Układ powierzchni gotowania
3
4
6
5
2
1
1
Średni palnik
2
Palnik z multigłowicą
3
Mały palnik
4
Panel sterowania
5
Pokrętła sterowania
6
Okienko emitera podczerwieni funkcji
Hob²Hood
POLSKI 13
4.2 Układ panelu sterowania
1
4
2 3
Funkcje minutnika i Hob²Hood obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacze,
wskaźniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach.
Pole
czujni‐
ka
Funkcja Komentarz
- Wybór funkcji zegara.
Włączanie funkcji
Ikony / i
Hob²Hood.
Wyświetlanie kontrolek LED.
- Wyświetlacz ze‐
gara
Pokazuje czas w minutach.
Wyświetlanie funkcji Hob²Hood i trybów automatycz‐
nych Hob²Hood.
Hob²Hood Włączanie i wyłączanie trybu ręcznego funkcji.
/
- Przedłużanie lub skracanie czasu.
Przełączanie trybów automatycznych Hob²Hood.
Tryb czuwania:
Przytrzymać przycisk przez co najmniej 1 sekundę, aby włączyć
wyświetlacz, oraz .
4.3 Pokrętło sterujące
Symbol Opis
brak dopływu gazu / po‐
łożenie wyłączenia
położenie zapłonu /
maksymalny dopływ ga‐
zu
Symbol Opis
minimalny dopływ gazu
1 - 9 ustawienia mocy
www.electrolux.com14
4.4 Ciepło resztkowe
Oświetlenie LED pełne
Pokrętło otwarte
Powoli zmniejszane
oświetlenie LED
Ciepło resztkowe uruchamia
się
Kontrolki gasną
Ciepło resztkowe kończy się
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
poparzeniem ciepłem
resztkowym.
Wskaźnik ciepła
resztkowego zapala się po
wyłączeniu palnika.
Pokrętło pal‐
nika
Otworzyć pokrętło
wł. < 20 s 20 s < wł. < 1 min
1 min < wł. < 5
min
wł. > 5 min
Multigłowica 0 30 s 3 min 15 min
Średni palnik 0 30 s 3 min 10 min
Mały palnik 0 30 s 3 min 5 min
5. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Widok palnika
$
%
'
&
POLSKI 15
$
%
'
&
A. Pokrywa palnika
B. Głowica palnika
C. Elektroda zapłonowa
D. Termopara
5.2 Zapalanie palnika
Palnik należy zapalać przed
umieszczeniem naczynia.
OSTRZEŻENIE!
Podczas korzystania z
otwartego płomienia w
kuchni należy zachować
szczególną ostrożność.
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w
przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z ogniem.
1. Wcisnąć pokrętło sterowania i
obrócić je w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara do
położenia maksymalnego dopływu
gazu ( ).
2. Przytrzymać wciśnięte pokrętło przez
maksymalnie 10 sekund. Umożliwia
to rozgrzanie się termopary. W
przeciwnym razie dopływ gazu
zostanie przerwany.
3. Wyregulować płomień po jego
normalnym ustawieniu.
Jeśli po kilku próbach nie
zapali się palnik, należy
sprawdzić, czy głowica i
pokrywka są prawidłowo
ułożone.
OSTRZEŻENIE!
Nie trzymać wciśniętego
pokrętła przez dłużej niż 15
sekund. Jeśli palnik nie
zapali się po 15 sekundach,
należy zwolnić pokrętło,
obrócić je w położenie
wyłączenia i spróbować
ponownie zapalić palnik po
upływie co najmniej 1
minuty.
UWAGA!
W przypadku braku zasilania
elektrycznego można zapalić
palnik bez korzystania z
urządzenia elektrycznego. W
takim przypadku należy
zbliżyć płomień do palnika,
obrócić pokrętło sterowania
przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara do
położenia maksymalnego
dopływu gazu i wcisnąć je.
Przytrzymać wciśnięte
pokrętło przez maksymalnie
10 sekund, aby umożliwić
rozgrzanie się termopary.
Jeśli palnik przypadkowo
zgaśnie, należy obrócić
pokrętło sterujące do
położenia wyłączenia i
ponownie zapalić palnik po
upływie co najmniej 1
minuty.
Zapalarka może uruchamiać
się automatycznie po
włączeniu zasilania, po
zakończeniu instalacji lub
przerwie w dostawie prądu.
Jest to normalne zjawisko.
Każde pokrętło sterujące jest
otoczone podświetlonymi
liczbami, gdy działa funkcja
ciepła resztkowego.
Płyta grzejna jest
dostarczana z StepPower.
Ta funkcja umożliwia
bardziej precyzyjne
ustawienie mocy od 9 do 1.
www.electrolux.com16
OSTRZEŻENIE!
Jeśli pokrętło nie zostanie
ustawione w położeniu
wyłączenia, po upływie
dwóch godzin rozlegnie się
sygnał dźwiękowy i symbole
zaczną migać na czerwono.
Urządzenie sygnalizuje w
ten sposób, że palnik jest
włączony. Aby wyciszyć
sygnał dźwiękowy, należy
dotknąć , , lub .
5.3 Wyłączanie palnika
Aby zgasić płomień, należy obrócić
pokrętło w położenie wyłączenia
.
OSTRZEŻENIE!
Przed zdjęciem naczyń z
palnika należy zawsze
zmniejszyć lub zgasić
płomień.
5.4 Minutnik
Funkcji tej można używać jako minutnika.
Minutnik jest jedyną ikoną widoczną w
trybie czuwania. Dotknąć przycisku ,
aby włączyć inne ikony.
1. Dotknąć .
Aby włączyć funkcję, należy:
2. Dotknąć lub na zegarze, aby
ustawić czas (00-99 minut).
Gdy odliczanie czasu dobiegnie końca,
rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie
migać wskazanie 00.
W ciągu ostatniej minuty
czas będzie odliczany co
sekundę, a przez ostatnie 10
sekund minutnik będzie
emitował sygnał dźwiękowy.
3. Dotknąć , , lub ,
aby wyciszyć sygnał dźwiękowy.
4. Aby wyłączyć minutnik, należy
dotknąć i przytrzymać dłużej .
Minutnika można użyć w
dowolnej chwili – również
wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
Funkcja ta nie ma wpływu na
działanie palników.
5.5 Hob²Hood
Jest to zaawansowana, automatyczna
funkcja, która umożliwia połączenie płyty
grzejnej ze specjalnym okapem.
Zarówno płyta grzejna, jak i okap są
wyposażone w układ komunikacji
przesyłający sygnały w podczerwieni.
Możliwe jest również ręczne sterowanie
okapem za pośrednictwem płyty grzejnej.
Tryby ręczne:
Tryb Oświetle‐
nie ręczne
Prędkość
wentylato‐
ra
H0 Wył. Wył.
HL Wł. Wył.
H1 Wł. Poziom 1
H2 Wł. Poziom 2
H3 Wł. Poziom 3
Aby wyłączyć okap, należy
dotknąć dłużej , aż
wyświetli się wskazanie H0.
OSTRZEŻENIE!
Po zakończeniu gotowania
okap nie wyłącza się
samoczynnie. Należy
wyłączyć go ręcznie.
W większości modeli
okapów system zdalnego
sterowania jest domyślnie
wyłączony. Należy go
włączyć przed użyciem
funkcji. Więcej informacji
znajduje się w instrukcji
obsługi okapu.
Ustawienie domyślnej procedury
Hob²Hood:
1. Gdy minutnik jest wyłączony, dotknąć
i przytrzymać przez 3 sekundy
przycisk Minutnik.
00, oraz zaświecą się.
POLSKI 17
2. Dotknąć oraz jednocześnie, aż
włączy się symbol An, przy czym n to
bieżący tryb automatyczny.
3. Dotknąć , aby wybrać żądany tryb
automatyczny.
Po wybraniu trybu automatycznego
zaczekać, aż zniknie z wyświetlacza, tak
aby ustawienie zostało zapisane w
pamięci flash i przywracane przy
uruchomieniu.
Powtórzyć tę samą
procedurę, aby wybrać inny
Hob²Hood tryb
automatyczny.
Tryby automatyczne:
Tryb Opis Ikona H2H Wyświet‐
lacz H2H
Automa‐
tyczne oś‐
wietlenie
Prędkość
wentylato‐
ra
A0 Brak pilota zdalnego
sterowania
Wył. Wył. Wył. Wył.
A1 Pilot zdalnego stero‐
wania
Wł. Wł. Wył. Wył.
A2 Automatyczne oś‐
wietlenie H2H
Wł. Wł. Wł. Wył.
A3 H2H, automatyczna
prędkość 0–2 (do‐
myślne ustawienie
fabryczne)
Wł. Wł. Wł. 1
A4 H2H, automatyczna
prędkość 1–3
Wł. Wł. Wł. 1-3
A3
Typ palnika włą‐
czony
Prędkość
AUX 1
SR 1
MC 1
A4
Moc (kW) Prędkość
1-5 1
6-8 2
9-11 3
6. WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Naczynia
UWAGA!
Nie używać naczyń
żeliwnych, glinianych ani
ceramicznych, akcesoriów
do grillowania ani płyt do
tostowania.
www.electrolux.com18
OSTRZEŻENIE!
Nie umieszczać naczynia na
dwóch palnikach
jednocześnie.
OSTRZEŻENIE!
Nie ustawiać nad palnikiem
niestabilnych ani
uszkodzonych naczyń, aby
uniknąć rozlania ich
zawartości i potencjalnych
obrażeń.
UWAGA!
Upewnić się, że spody
naczyń nie znajdują się zbyt
blisko pokrętła sterującego.
W przeciwnym razie pokrętło
może rozgrzać się od
płomienia.
UWAGA!
Upewnić się, że uchwyty
naczyń nie znajdują się nad
przednią krawędzią płyty
grzejnej.
UWAGA!
Aby zapewnić maksymalną
stabilność płomienia
i zmniejszyć zużycie gazu,
należy umieszczać naczynia
centralnie nad palnikiem.
UWAGA!
Rozlanie płynów podczas
gotowania może
spowodować pęknięcie
szkła.
6.2 Średnice naczyń
UWAGA!
Używać naczyń o średnicy
odpowiedniej do wielkości
palników.
Palnik Średnica na‐
czynia (mm)
Multigłowica 180 - 260
Średni palnik 120 - 220
Mały palnik 80 - 180
6.3 Wskazówki i porady
dotyczące korzystania z funkcji
Hob²Hood
Jeśli funkcja jest włączona:
Należy chronić panel okapu przed
bezpośrednim oświetlaniem przez
światło słoneczne.
Nie należy kierować na panel okapu
światła halogenowego.
Nie należy zasłaniać panelu
sterowania płyty grzejnej.
Nie zakłócać sygnału między płytą
grzejną a okapem (np. poprzez
zasłonięcie dłonią, uchwytem
naczynia lub wysokim naczyniem).
Patrz rysunek.
Okap na rysunku jest tylko
przykładowy.
Utrzymywać w czystości
okienko emitera sygnałów w
podczerwieni funkcji
Hob²Hood.
Inne urządzenia sterowane
zdalnie mogą zakłócać
sygnał. Nie należy używać
tego typu urządzeń w
pobliżu płyty grzejnej, jeśli
włączono funkcję Hob²Hood.
Okapy kuchenne z funkcją Hob²Hood
Pełna lista okapów kuchennych
współpracujących z tą funkcją znajduje
się na naszej witrynie internetowej.
Okapy kuchenne
Electrolux współpracujące z tą funkcją
muszą nosić oznaczenie
.
POLSKI 19
6.4 Proponowane przepisy
Kategorie potraw Przepisy Typ palnika Ustawienie
mocy
Sosy – Dressingi
Sos beszamelowy Mały palnik 2-4
Sos pomidorowy Średni palnik 1-5
Makaron – Ryż – Inne
produkty zbożowe
Ryż z grzybami Multigłowica 1-5
Kuskus Duży palnik 1-6
Ravioli Mały palnik 6-9
Zupy – Rośliny strącz‐
kowe
Zupa jarzynowa Średni palnik 2-7
Zupa grzybowa z
ziemniakami
Średni palnik 1-5
Zupa rybna Multigłowica 1-4
Mięso
Klopsiki wołowe Multigłowica 1-6
Pieczony filet wieprzo‐
wy
Multigłowica 4-9
Zapiekanka z burge‐
rem wołowym
Mały palnik 1-5
Ryby
Mątwa z groszkiem Multigłowica 1-5
Pieczony stek z tuń‐
czyka
Duży palnik 5-8
Potrawy z jajek Omlet Multigłowica 1-5
Warzywa
Grzyby z przyprawami Średni palnik 2-6
Caponata z warzywa‐
mi
Multigłowica 4-8
Mrożony szpinak z
masłem
Duży palnik 1-4
Potrawy smażone
Frytki Multigłowica 5-9
Pączki Multigłowica 3-7
Przekąski z patelni
Prażone orzechy Średni palnik 2-5
Grzanki chlebowe Multigłowica 2-7
Naleśniki Średni palnik 3-9
Desery
Karmel Mały palnik 1-5
Krem budyniowy Mały palnik 1-5
Panna cotta Mały palnik 1-5
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux KGG64365K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi