Aeg-Electrolux SC91844-5I Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SANTO C 9 18 44-5i
Návod k použití Chladnička s
mrazničkou
Használati útmutató Hűtő - fagyasztó
Instrukcja obsługi Chłodziarko-
zamrażarka
Návod na používanie Chladnička s
mrazničkou
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Bezpečnostní informace 2
Bezpečnost dětí a hendikepovaných
osob 3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Denní používání 4
Čištění a údržba 4
Instalace 5
Servis 5
Ovládací panel 6
Zapnutí 6
Vypnutí 6
Nastavení teploty 6
Funkce Rychlé zmrazení 7
Při prvním použití 7
Čistění vnitřku spotřebiče 7
Denní používání 7
Zmrazování čerstvých potravin 7
Skladování zmrazených potravin
7
Kalendář pro zmrazování 8
Rozmrazování 8
Výroba ledových kostek 8
Akumulátory chladu 8
Přemístitelné police 8
Umístění dveřních poliček 8
Umístění dveřních poliček 9
Regulace vlhkosti 9
Užitečné rady a tipy 9
Tipy pro úsporu energie 9
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
9
Tipy pro chlazení 10
Tipy pro zmrazování potravin 10
Tipy pro skladování zmrazených
potravin 10
Čištění a údržba 11
Pravidelné čištění 11
Odmrazování chladničky 11
Odmrazování mrazničky 12
Vyřazení spotřebiče z provozu 13
Co dělat, když... 13
Výměna žárovky 15
Zavření dveří 15
Technické údaje 15
Instalace 15
Umístění 15
Připojení k elektrické síti 16
Požadavky na větrání 16
Poznámky k životnímu prostředí 16
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instala
a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny
2
Obsah
osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své
zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způ‐
sobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzický‐
mi, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkuše‐
ností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost,
nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte
napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k
úrazu dětí elektrickým proudem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje
starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku,
nezapomeňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak ne‐
mohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
POZOR
Udržujte větrací otvory volně průchodné.
Tento spotřebič je určen k uchování potravin a nápojů v běžné domácnosti,
jak je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné
prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např.
zmrzlinové strojky), než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče; je to
zemní plyn s vysokým stupněm slučitelnosti s životním prostředím, ale je
hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poško‐
zení žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený plamen a všechny zdroje ohně
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný.
Bezpečnostní informace
3
Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je ne‐
bezpečná. Jakékoli poškození kabelu může mít za následek zkrat, požár a/
nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Jakýkoli elektrický díl (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) svyměnit pouze
autorizovaný zástupce servisu nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel nelze nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způ‐
sobit požár.
3. Ověřte si, že je zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebez‐
pečí úrazu elektrickým proudem nebo požár.
6.
Nespouštějte spotřebič bez krytu žárovky
1)
vnitřního osvětlení.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlh nebo
mokré ruce, protože byste si mohli odřít pokožku nebo způsobit omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření.
Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně.
2)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísně do‐
držovat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhli‐
čitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou
dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě. Jestliže nemůžete vytáhnout zástrčku, přerušte přívod pro‐
udu.
Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou
škrabku.
Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li
zanesený, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno
chladničky.
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
2) Pokud je spotřebič beznámrazový.
4
Bezpečnostní informace
Instalace
U elektrického připojení se plivě řiďte pokyny uvedenými v íslušných od‐
stavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poško‐
zený, nezapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste pro‐
dejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři
hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se
přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly
jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o
zachytit nebo se spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Spotřebič připojte výhradně k přívodu pitné vody.
3)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávně‐
ním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středi‐
sko, které smí použít výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte společně
s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny:
spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na
obecním úřadě. Zabraňte poškozechladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti
výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem
jsou recyklovatelné.
3) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou
Bezpečnostní informace
5
Ovládací panel
1 2 3 4
1 Provozní kontrolka
2 Kontrolka Rychlé zmrazení
3 Vypínač Rychlé zmrazení
4 Regulátor teploty
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení.
Provozní kontrolka se rozsvítí.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O".
Provozní kontrolka zhasne.
Nastavení teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení, chcete-li dosáhnout
vyšší teploty.
otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout
nižší teploty.
Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.
Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče
závisí na:
teplota místnosti
četnosti otevření dveří
množství vložených potravin
umístění spotřebiče.
Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič
je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může běžet nepřetržitě a na zadní
stěně se pak tvoří námraza. V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu,
aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
6
Ovládací panel
Funkce Rychlé zmrazení
Funkci Rychlé zmrazení můžete zapnout stisknutím vypínače pro Rychlé
zmrazení.
Kontrolka Rychlé zmrazení se rozsvítí.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím vypínače Rychlé zmrazení.
Kontrolka Rychlé zmrazení zhasne.
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušen‐
ství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili
typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
Denní používání
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení
zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci Rychlého zmrazení mini‐
málně 24 hodiny před vložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, položte do horního oddílu.
Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin,
je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této době nevkládejte do spotřebiče žádné
další potraviny ke zmrazení.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte
spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení.
Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vyjměte ze spotřebiče všechny
zásuvky a koše a položte potraviny na chladicí polici; potraviny se tak lépe
zmrazí.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, zda nepřekračujete maximální množství uvedené na boku horní
části (je-li to uvedeno).
V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a po‐
kud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických
údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či
upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Při prvním použití
7
Kalendář pro zmrazování
Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin.
Čísla udávají skladovací časy v měsících pro příslušné druhy zmrazených po‐
travin. Zda platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, závisí
na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením.
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit
v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas
přípravy bude ale v tomto případě delší.
Výroba ledových kostek
Spotřebič je vybaven jednou nebo více nádobkami pro výrobu ledových ko‐
stek. Naplňte je vodou, a pak je vložte do mrazničky.
K vyjmutí nádobek z mrazničky nepoužívejte kovové nástroje.
Akumulátory chladu
Mraznička je vybavena jedním nebo několika zásobníky chladu; prodlužují do‐
bu bezpečného uchování potravin v případě poruchy nebo výpadku proudu.
Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do
kterých se podle přání zasunují police.
K lepšímu využití prostoru mohou přední
poloviční police ležet na zadních policích.
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká
balení potravin.
8
Denní používání
Umístění dveřních poliček
Dveřní poloviční polici můžete umístit do různé výšky.
Postupujte následovně:
1. Zvedněte polici s poloviční dveřní
policí nahoru a vytáhněte ji z
dveřních držáků.
2. Odstraňte podpěru z vodicí lišty pod
policí.
3. Stejným postupem v obráceném
pořadí zasuňte polici do jiné výšky.
Regulace vlhkosti
Ve skleněné polici jsou štěrbiny (nastavi‐
telné posuvnou páčkou), které umožňují
regulaci teploty v zásuvce nebo zásuvkách
na zeleninu.
Se zavřenými větracími otvory:
se přirozená vlhkost potravin v zásuvkách
na ovoce a zeleninu uchová po delší dobu.
S otevřenými větracími otvory:
dochází k větší cirkulaci vzduchu a tedy
snížení vlhkosti vzduchu v potravinách v
zásuvkách na ovoce a zeleninu.
Užitečné rady a tipy
Tipy pro úsporu energie
Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně
nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a
spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výpar‐
níku se pak tvoří námraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit re‐
gulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a
tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují;
potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni;
potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch.
Užitečné rady a tipy
9
Tipy pro chlazení
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skle‐
něnou polici nad zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva
dny.
Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky
(nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do
hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně
přístup.
Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve
dveřích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li
zabalené.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovaho procesu dodržujte následující důležité
rady:
maximální množství potravin, kteje možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno
na typovém štítku;
zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další po‐
traviny ke zmrazení;
zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté;
připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit,
a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství;
zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou ba‐
líčky vzduchotěsné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin,
protože by zvýšily jejich teplotu;
libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje
délku bezpečného skladování potravin;
vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího od‐
dílu způsobit popáleniny v ústech;
doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste
mohli správně dodržet dobu uchování potravin;
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující
podmínky:
vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem
správně skladované;
zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším
možném čase;
neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně
nutné;
10
Užitečné rady a tipy
již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;
nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
Čištění a údržba
POZOR
Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického
napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou ne‐
utrálního mycího prostředku;
pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usa‐
zených nečistot;
důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně
a nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce pa‐
rfémované čisticí prostředky nebo vosková leštidla, protože mohou poškodit
povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straně spotřebiče čistěte
kartáčem nebo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mo
hou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto
čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího
prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku
chladicího oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená vo‐
da vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad mo
torem kompresoru, kde se odpařuje.
Čištění a údržba
11
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu,
který se nachází uprostřed žlábku v chla‐
dicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby
voda nemohla přetéct na uložené potravi‐
ny. Používejte speciální čisticí nástroj, kte‐
rý najdete již zasunutý do odtokového ot‐
voru.
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se vždy bude tvořit určité množ‐
ství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 3-5 mm.
Asi 12 h před rozmrazováním nastavte regulátor teploty na vyšší nastavení,
aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu pro případ přerušení postupu.
Námrazu odstraňte takto:
1.
Vypněte spotřebič.
2.
Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin
a dejte je na chladné místo.
POZOR
Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k
potravinám přimrznout.
3.
Nechte dveře otevřené, plastovou
škrabku vložte do určeného místa
dole uprostřed a pod ní dejte misku
na rozmrazenou vodu
Chcete-li urychlit odmrazování, postav‐
te do mrazicího oddílu hrnek s teplou
vodou. Odstraňujte také kusy ledu, kte‐
ré odpadnou ještě před dokončením
odmrazení.
4.
Po skončení odmrazování vysušte
důkladně vnitřní prostor a škrabku
uschovejte pro další použití.
5.
Zapněte spotřebič.
6.
Po dvou nebo třech hodinách uložte vyjmuté potraviny zpět do oddělení.
12
Čištění a údržba
Nikdy při odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte ostré kovové ná‐
stroje, mohli byste ho poškodit.
K urychlení odmrazování nepožívejte mechanické nebo jiné pomocné
prostředky, které nejsou výrobcem doporučeny.
Zvýšení teploty během odmrazování může u zmrazených potravin zkrátit dobu
jejich skladování.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná
opatření:
odpojte spotřebič od sítě
vyjměte všechny potraviny
odmrazte
4)
a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství
nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby ho občas zkontro‐
loval, zda se potraviny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
Co dělat, když...
UPOZORNĚNÍ
Při hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět po
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Během normálního používání vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, chla‐
dicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje.
Osvětlení nefunguje.
Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá
správně do zásuvky.
Zástrčku zasuňte správně do
zásuvky.
Spotřebič je bez proudu.
Zásuvka není pod pro‐
udem.
Zasuňte do zásuvky zástrčku
jiného elektrického spotřebi‐
če.
Obraťte se na kvalifikované‐
ho elektrikáře.
Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky".
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená te‐
plota.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
4) Pokud je to možné.
Co dělat, když...
13
Problém Možná příčina Řešení
Otvírali jste příliš často
dveře.
Nenechávejte dveře
otevřené déle, než je nezbyt‐
ně nutné.
Teplota spotřebiče je příliš
vysoká.
Nechte jídlo vychladnout na
teplotu místnosti, a teprve
pak ho vložte do spotřebiče.
Teplota místnosti je příliš
vysoká.
Snižte teplotu místnosti.
Po vnitřní zadní stěně
chladničky stéká voda.
Během automatického od‐
mrazování se na zadní stě‐
ně rozmrazuje námraza.
Nejde o závadu.
V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.
Vložení potraviny brání od‐
toku vody do odtokového
otvoru.
Přemístěte potraviny tak,
aby se nedotýkaly zadní stě‐
ny.
Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody
neústí do misky nad kom
presorem.
Vložte vývod rozmrazené vo‐
dy do vypařovací misky.
Teplota spotřebiče je
příliš nízká.
Není správně nastavená te‐
plota.
Nastavte vyšší teplotu.
Teplota spotřebiče je
příliš vysoká.
Není správně nastavená te‐
plota.
Nastavte nižší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Teplota spotřebiče je příliš
vysoká.
Nechte jídlo vychladnout na
teplotu místnosti, a teprve
pak ho vložte do spotřebiče.
Vložili jste příliš velké množ‐
ství potravin najednou.
Dávejte do spotřebiče raději
méně potravin.
Teplota v chladničce je
příliš vysoká.
Ve spotřebiči neobí
chladný vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda ve
spotřebiči může dobře obíhat
chladný vzduch.
Příliš vysoká teplota v
mrazničce.
Potraviny jsou položeny
příliš těsně u sebe.
Uložte potraviny tak, aby mo
hl dobře obíhat chladný
vzduch.
Příliš mnoho námrazy. Potraviny nejsou správně
zabaleny.
Zabalte je správně.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Není správně nastavená te‐
plota.
Nastavte vyšší teplotu.
14
Co dělat, když...
Výměna žárovky
1.
Vypněte spotřebič.
2.
Stiskněte zadní háček a současně
posuňte kryt ve směru označeném
šipkou.
3.
Použitou žárovku vyměňte za novou
se stejným příkonem (maximální
příkon je uveden na krytu světla).
4.
Nasaďte kryt žárovky zasunutím
zpět do původní polohy.
5.
Zapněte spotřebič.
6.
Otevřete dveře. Přesvědčte se, že
se osvětlení rozsvítí.
Zavření dveří
1.
Vyčistěte těsnění dveří.
2.
Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".
3.
V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní
středisko.
Technické údaje
Rozměry výklenku
Výška 1780 mm
Šířka 560 mm
Hloubka 550 mm
Skladovací čas při poruše 24 h
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé
straně spotřebiče a na energetickém štítku.
Instalace
Umístění
UPOZORNĚNÍ
Jestliže likvidujete starý spotřebič se zámkem nebo západkou na dveřích, mu‐
síte ho znehodnotit tak, aby se malé děti nemohly uvnitř zavřít.
Síťová zástrčka musí být po instalaci volně přístupná.
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě
uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Technické údaje
15
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10°C až + 32°C
N +16°C až + 32°C
ST +16°C až + 38°C
T +16°C až + 43°C
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené
na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k
tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka
uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému
uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených
pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Požadavky na větrání
Prostor za spotřebičem musí umožňovat
dostatečné proudění vzduchu.
Poznámky k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
16
Poznámky k životnímu prostředí
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása
érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót.
Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a
leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos
helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége
van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli
tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 18
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága 18
Általános biztonság 18
Napi használat 19
Ápolás és tisztítás 20
Üzembe helyezés 20
Szerviz 20
Kezelőpanel 21
Bekapcsolás 21
Kikapcsolás 21
Hőmérséklet-szabályozás 21
Gyorsfagyasztás funkció 22
Első használat 22
A készülék belsejének tisztítása
22
Napi használat 22
Friss élelmiszerek lefagyasztása
22
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
23
Fagyasztási naptár 23
Kiolvasztás 23
Jégkockakészítés 23
Jégakkuk 23
Mozgatható polcok 24
Az ajtó polcainak elhelyezése 24
A fél ajtópolc elhelyezése 24
Páratartalom-szabályozás 25
Hasznos javaslatok és tanácsok 25
Energiatakarékossági ötletek 25
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
25
Ötletek a hűtőszekrény
használatához 25
Ötletek fagyasztáshoz 26
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához 26
Ápolás és tisztítás 26
Időszakos tisztítás 27
A hűtőszekrény leolvasztása 27
A fagyasztó leolvasztása 28
A készülék üzemen kívül helyezése
29
Mit tegyek, ha... 29
Izzócsere 31
Az ajtó záródása 31
Műszaki adatok 31
Üzembe helyezés 32
Elhelyezés 32
Elektromos csatlakoztatás 32
Szellőzési követelmények 32
Környezetvédelmi tudnivalók 33
A változtatások jogát fenntartjuk
Tartalomjegyzék
17
222316161-00-122008
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék
üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a hasz‐
nálati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen
hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy min‐
denki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket ela‐
jándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes
élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal ren‐
delkezzen annak használatát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen
használati útmutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős
az ezek elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy
mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a bizton‐
ságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében,
hogy ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélye‐
sek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el
a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és
távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyermekek
áramütést szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) aj‐
tóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a
régi készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat.
Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonság
FIGYELEM
A szellőzőnyílásokat ne takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy italok tárolása a normál ház‐
tartásban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a le‐
olvasztási folyamat elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet)
hűtőberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem
hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
18
Biztonsági információk
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környe‐
zetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlé‐
kony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról,
hogy a hűtőkör semmilyen összetevője nem sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol a készülék található.
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bár‐
milyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzár‐
latot, tüzet vagy áramütést okozhat.
VIGYÁZAT
Mindenféle elektromos alkatrész (hálózati csatlakozóvezeték, dugasz, komp‐
resszor) cseréjét hivatalos szervizképviselőnek vagy szakképzett szervizmun‐
katársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa
a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túl‐
melegedhet és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék hálózati dugasza hozzáférhető le‐
gyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt.
Áramütés vagy tűz veszélye.
6.
Tilos üzemeltetni a készüléket a belső világítás
5)
lámpaburkolata.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez ned‐
ves/vizes kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sé‐
rüléseket eredményezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok fel‐
robbanhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
6)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasz‐
tani.
Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszereket az élelmiszergyártó utasítá‐
saival összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tar‐
tani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
5) Ha van a belső világításnak
6) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
Biztonsági információk
19
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a pa‐
lackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okozhat, ha rögtön a készülékből
kivéve enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a
fali aljzatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzathoz, szakítsa meg az ára‐
mellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékről történő eltávolításához.
Használjon műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszekrényben a leolvadt víz számára ki‐
alakított vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelvezetőt. Ha a víz‐
elvezető el van záródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Üzembe helyezés
Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fe‐
jezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne
csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal
jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a cso‐
magolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy
az olaj viszszafolyjon a kompresszorba.
Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya
túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse
a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehes‐
sen kerülni a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését
vagy megfogását az esetleges égési sérülések megelőzése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférhető legyen a készülék te‐
lepítése után.
A készüléket csak ivóvízhálózathoz csatlakoztassa.
7)
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát
szakképzett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak
eredeti pótalkatrészek használhatók.
7) Ha van vízcsatlakoztatás
20
Biztonsági információk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux SC91844-5I Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi