Whirlpool PBAA 34 V X instrukcja

Kategoria
Zamrażarki
Typ
instrukcja
SL
Vsebina
Namestitev, 2
Postavitev in prikljuèitev
Monost odpiranja vrat na obe strani
Opis aparata, 3-4
Stikalna ploèa
Skupni pogled
Oprema, 5
Vklop in uporaba, 6-7
Vklop aparata
Hladilni sistem
Kako kar najbolje uporabljati hladilnik
Kako kar najbolje uporabljati zamrzovalnik
Vzdrevanje in nega, 8-9
Izklop elektriènega toka
Èièenje aparata
Prepreèevanje plesni in neprijetnega vonja
Odtajanje aparata
Zamenjava arnice
Varnost in nasveti, 10
Splona varnost
Odstranjevanje na odpad
Varèevanje in varovanje okolja
Odpravljanje teav, 11
Servis, 12
Navodilo za uporabo
KOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIK
PBAA 34 V X
Slovenèina
, 1
SL
Magyar, 13
HU
Èesky, 25
CZ
Polski, 37
PL
2
SL
1
2
3
4
5
3mm
Namestitev
Monost odpiranja vrat na obe strani
! To knjiico shranite tako, da je vedno dostopna zaradi
informacij. V primeru prodaje, odstopa ali preselitve mora
biti knjiica priloena aparatu, tako da ima novi lastnik
dostop do informacij o delovanju in ustreznih opozoril.
! Navodilo pazljivo preberite: vsebuje pomembne podatke o
namestitvi, uporabi in varnosti.
Postavitev in prikljuèitev
Postavitev
1. Aparat postavite v dobro prezraèevan in suh prostor.
2. Zadnjih prezraèevalnih reetk ne smete zakriti:
kompresor in kondenzator oddajata toploto in potrebujeta
dobro prezraèevanje za brezhibno delovanjein nizko
porabo elektrike.
3. Med zgornjim delom aparata in morebitnim nad aparatom
nameèenim pohitvom mora biti vsaj 10 cm praznega
prostora in vsaj 5 cm med stranicama in pohitvom/
stenami.
4. Aparat postavite stran od toplotnih virov (direktni sonèni
arki, tedilnik).
5. Da doseete optimalno razdaljo med hladilnikom in steno,
namestite distanènike, ki so v kompletu za montao, pri
èemer morate upotevati priloena navodila za uporabo.
Izravnava
1. Aparat postavite na raven in stabilen pod.
2. V primeru, da pod ni popolnoma vodoraven, aparat
izravnajte z odvijanjem ali privijanjem sprednjih nogic.
Elektrièni prikljuèek
Aparat po transportu postavitev vertikalno in poèakajte vsaj
3 ure, preden ga prikljuèite na elektrièno omreje. Preden
vtaknete vtiè v vtiènico, se preprièajte:
ali je vtiènica ozemljena in ustreza predpisom;
ali je elektrièna napeljava dovolj moèna za najveèjo
moènostno obremenitev aparata, ki je oznaèena na tablici
s tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj levo v hladilniku
(npr. 150 W).
ali elektrièna napetost ustreza vrednostim, ki so oznaèene
na tablici s tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj levo
(npr. 220-240 V).
ali vtiènica ustreza vtièu aparata.
V nasprotnem primeru pri pooblaèenem serviserju
zahtevajte zamenjavo vtièa (glej Servis); ne uporabljajte
podaljkov in razdelilcev.
! Elektrièni kabel in elektrièna vtiènica morata biti pri
postavljenem aparatu lahko dostopna.
! Kabel ne sme biti zvit ali stisnjen.
! Kabel mora obèasno pregledati in zamenjati pooblaèeni
serviser (glej Servis).
! Proizvajalec zavraèa vsako odgovornost zaradi
neupotevanja teh standardov.
SL
3
Opis aparata
Stikalna ploèa
Tipka SUPER COOL (hitro hlajenje) za hitro znianje
temperature v hladilniku. Ob pritisku na tipko se
prige kontrolna luèka SUPER COOL (glej Vklop in
uporaba).
Gumb DELOVANJE HLADILNIKA za reguliranje
temperature v hladilniku:
manj hladno.
bolj hladno.
ECO je optimalna temperatura pri nizki porabi energije.
HOLIDAY je delovanje med dopustom (glej
Vzdrevanje in nega).
Rumena kontrolna luèka SUPER COOL (hitro
hlajenje): se prige ob pritisku na tipko SUPER COOL.
Zelena kontrolna luèka NAPAJANJE se prige, kadar
je aparat prikljuèen na elektrièno omreje.
Rumena kontrolna luèka SUPER FREEZE (hitro
zamrzovanje): se prige ob pritisku na tipko SUPER
FREEZE .
Gumb DELOVANJE ZAMRZOVALNIKA za reguliranje
temperature v zamrzovalniku:
manj hladno.
bolj hladno.
ECO je optimalna temperatura pri nizki porabi energije.
ugasne aparat vkljuèno s hladilnikom.
Tipka SUPER FREEZE (hitro zamrzovanje) za
zamrzovanje sveih ivil. Ob pritisku se prige
kontrolna luèka SUPER FREEZE (glej Vklop in
uporaba).
! Kontrolne luèke sluijo tudi za sporoèanje nepravilnega
zvianja temperature v zamrzovalniku (glej Odpravljanje
teav).
Tipka
SUPER FREEZE
Gumb
DELOVANJE
HLADILNIKA
Tipka
SUPER COOL
Kontrolna luèka
SUPER COOL
Kontrolna luèka
SUPER FREEZE
Kontrolna luèka
NAPAJANJE
Gumb
DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA
4
SL
Opis aparata
Skupni pogled
Navodilo za uporabo velja za razliène modele, zaradi èesar je mono, da slika predstavlja razliène detajle glede na
kupljeni aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh.
Se razlikuje po tevilki in/ali poloaju.
*
Imajo samo nekateri modeli.
NOICA za
uravnavanje
Izvlekljiva polica s
pokrovom s POSODO
ZA JAJCA
Izvlekljiva polica za
RAZLIÈNA IVILA
Polica za
STEKLENICE
Zbiralnik ledu
Ice
3
POLICA
WINE RACK
*
Zbiralnik ledu
Ice
3
Predal
ZAMRZOVANJE in
SHRANJEVANJE
Predal
SHRANJEVANJE
Luèka (glej
Vzdrevanje)
PURE WIND
Predal SADJE in
ZELENJAVA
Stikalna ploèa
Izvlekljiva polica za
RAZLIÈNA IVILA
Izvlekljiva polica za
RAZLIÈNA IVILA
SL
5
Oprema
POLICE: polne ali z reetko.
S pomoèjo ustreznih vodil (glej
sliko) jih je mogoèe izvleèi in
regulirati po viini za shranjevanje
posod ali ivil velikih dimenzij. Za
reguliranje po viini police ni
treba izvleèi v celoti.
FLEXY SHELVES
*
Sredinska polica hladilnika se lahko prepogne, da se
zagotovi veè prostora za veèje posode, ki so na spodnji
polici.
Za optimalno uporabo prostora v hladilniku se polica
lahko premakne tudi na mesto drugih polic, odvisno od
potreb.
1
2
*
Presente solo in alcuni modelli.
6
SL
Avvio e utilizzo
Vklop aparata
! Pred vklopom aparata preberite navodilo za
namestitev (glej Namestitev).
! Pred prikljuèitvijo aparata notranjost in opremo oèistite z
mlaèno vodo in sodo bikarbono.
! Aparat je opremljen z zaèitnim stikalom motorja, ki
poene kompresor ele po priblino 8 minutah po vklopu.
To se zgodi tudi po vsaki namerni ali nenamerni (izpad
elektrike) prekinitvi elektriènega napajanja.
1. Vtiè vtaknite v vtiènico in preverite, ali gori zelena
kontrolna luèka NAPAJANJE (gumb DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA ne sme biti na
).
2. Gumb DELOVANJE HLADILNIKA obrnite na srednjo
vrednost. Po priblino eni uri ivila lahko postavitev v
hladilnik.
3. Gumb DELOVANJE ZAMRZOVALNIKA obrnite na
srednjo vrednost in pritisnite tipko SUPER FREEZE
(hitro zamrzovanje). Prige se rumena kontrolna luèka
SUPER FREEZE.
Luèka se ugasne, ko zamrzovalnik dosee pravo
temperaturo: zatem lahko vstavite ivila.
Hladilni sistem
PURE WIND
Prepoznate ga po napravi zgoraj v notranjosti hladilnika
(glej sliko).
A
B
B
B
A
PURE WIND zagotavlja odlièno konzerviranje ivil, ker
po odpiranju vrat hitro vzpostavlja temperaturo in jo
enakomerno porazdeli po notranjosti: Sistem vpihava
zrak (A), ki se ob stiku s hladno steno shladi, medtem ko
odsesava topli zrak (B) (glej sliko).
Na zadnji steni hladilnika se pojavljajo led ali kapljice
vode, ne glede na to, ali je kompresor vkljuèen ali
izkljuèen.
Pri velikih kolièinah ivil in pri visoki temperaturi v
prostoru nastavite gumb DELOVANJE HLADILNIKA na
visoke vrednosti in aparat deluje neprekinjeno, kar
pospeuje nabiranje ivja in zviuje porabo elektrike: to
prepreèite tako, da gumb nastavite na nije vrednosti
(poteka avtomatièno odtajanje).
Kako najbolje uporabljati hladilnik
Temperaturo regulirate z gumbom DELOVANJE
HLADILNIKA (glej Opis).
Pritisnite tipko SUPER COOL (hitro hlajenje) za hitro
znianje temperature v hladilniku, npr. kadar hladilnik
napolnite po velikem nakupu. Po preteku potrebnega
èasa se funkcija samodejno izkljuèi.
Vstavljajte samo hladna ali nekoliko mlaèna ivila, v
nobenem primeru ne vstavljajte toplih ivil (glej Varnost
in nasveti).
Upotevajte, da se kuhana ivila ne ohranjajo dlje od
surovih.
V hladilnik ne postavljajte tekoèin v odkritih posodah:
odkrite tekoèine zviujejo vlanost in s tem nastajanje
kondenza.
SL
7
Zbiralnik ledu Ice
3
.
Dejstvo, da ni nameèen na zgornji del predalnikov v
zmrzovalnem delu vsekakor omogoèa bolje èièenje
(led ne prihaja v stik z ivili) in ima uèinek ergonomije
(brez kapljanja pri polnjenju).
1. Izvleèi zbiralnik s pritiskom navzgor.
Preveriti, da je zbiralnik popolnoma prazen ter ga
napolniti z vodo s pomoèjo vgrajene odprtine.
2. Pri tem pazite, da voda ne sega preko oznaèenega
nivoja (MAX WATER LEVEL). Preveè vode oteuje
jemanje ledenih kock (v tem primeru poèakajte, da se
led stopi in izpraznite posodico).
3. Posodico obrnite za 90°: voda napolni povezane
modelèke (glej sliko).
4. Odprtino zaprite s priloenim pokrovèkom in namestite
posodico nazaj tako.
5. Ko je led pripravljen (po najmanj 8 urah) posodico
udarite ob trdo povrino in jo zmoèite z zunanje strani,
da se led loèi: kocke padajo ven iz odprtine.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Kako najbolje uporabljati zamrzovalnik
Temperaturo regulirate z gumbom DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA (glej Opis).
Na pol odtajanih ali odtajanih ivil ne smete ponovno
zamrzniti; takna ivila morate uporabiti v 24 urah.
Svea ivila, ki jih elite zamrzniti, ne smejo priti v stik z
e zamrznjenimi ivili, ampak jih zloite v zgornji
prostor ZAMRZOVANJE ali SHRANJEVANJE, kjer je
temperatura pod -18°C in zagotavlja hitro zamrzovanje
ivil.
V zamrzovalnik ne dajajte zamaenih ali hermetièno
zaprtih steklenih steklenic s tekoèinami, ker lahko
poèijo.
Najveèja dnevna kolièina ivil za zamrzovanje je
navedena na tablici, ki se nahaja spodaj levo v
hladilniku (primer. kg/24h 4).
Zamrzovanje (èe zamrzovalnik e deluje):
- za majhne kolièine manje od kolièin, ki so navedene
na tablici, pritisnite tipko SUPER FREEZE (hitro
zamrzovanje) (prige se ustrezna rumena luèka),
vstavite ivila in zaprite vrata. Funkcija se po 24 urah
ali po dosegu optimalne temperature samodejno
izkljuèi (luèka ugasne).
- za velike kolièine veèje maksimalne kolièine, ki je
navedena na tablici, tièite tipko SUPER FREEZE
(hitro zamrzovanje), dokler ustrezna luèka ne zaène
utripati. Luèka po 24 urah preneha utripati in stalno
gori: vstavite ivila in zaprite vrata. Po 24 urah se
funkcija samodejno izkljuèi (luèka ugasne).
Èe potrebujete veèji prostor v zamrzovalniku,
odstranite izvleène predale (razen najnijega in
predala COOL CARE ZONE, ki imata nastavljivo
temperaturo) in ivila poloite neposredno na ploèe.
! Med zamrzovanjem ni priporoèljivo odpirati vrat.
! V primeru izpada elektriènega toka ali okvare ne
odpirajte vrat zamrzovalnika: na ta naèin se zamrznjena
in globoko zamrznjena ivila ohranijo brez posledic za
okrog 9-14 ur.
8
SL
Manutenzione e cura
Izklop elektriènega toka
Med èièenjem in vzdrevanjem morate aparat izklopiti iz
elektriènega napajanja:
1. gumb DELOVANJE ZAMRZOVALNIKA na
;
2. vtiè izvlecite iz vtiènice.
! V nasprotnem primeru se lahko sproi alarm: alarm ne
pomeni okvare aparata. Za vzpostavitev normalnega
delovanja zadostuje, da gumb DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA postavite na eleno vrednost. Za
izkljuèitev aparat upotevajte toèki 1 in 2.
Èièenje aparata
Zunanjost, notranjost in tesnila iz gume lahko èistite z
gobico, namoèeno v mlaèno vodo s sodo bikarbono ali
nevtralnim milom. Ne uporabljajte topil, varikine ali
amoniaka.
Odstranljive dele lahko namoèite v topli vodi z
dodatkom mila ali detergenta za pomivanje posode.
Dele sperite in jih skrbno obriite.
Na zadnji steni aparata se rad nabira prah, ki ga lahko
previdno posesate z dolgim nastavkom sesalnika za
prah na srednji moèi zatem, ko ste aparat izklopili in
izvlekli vtiè iz vtiènice.
Prepreèevanje plesni in neprijetnega vonja
Aparat je izdelan iz higienskih materialov, ki ne
prenaajo vonjev. Za ohranitev te lastnosti morajo biti
ivila vedno zaèitena in dobro zaprta. To prepreèuje
tudi nastajanje madeev.
V primeru, da elite aparat ugasniti za dalj èasa, prej
oèistite notranjost in pustite vrata odprta.
Delovanje HOLIDAY
Kadar greste na dopust, aparata ni treba ugasniti, ker je
opremljen s funkcijo, ki omogoèa vzdrevanje temperature
v hladilniku okrog 15 °C (ki se lahko uporablja tudi za
shranjevanje negovalnih in kozmetiènih izdelkov);
temperatura zamrzovalnika se znia na najnijo vrednost
(1), ki je nujna za konzerviranje ivil.
Za vklop funkcije:
gumb DELOVANJE
HLADILNIKA nastavite na
HOLIDAY (glej sliko).
Dvakratni kratki zvoèni
signal potrdi vkljuèitev
funkcije, enkratni zvoèni
signal pa pomeni
izkljuèitev funkcije.
SL
9
1 1
2
Odtajanje aparata
! Drite se spodnjih navodil:
Za pospeevanje postopka ne uporabljajte raznih drugih
priprav ali orodij razen priloenega strgala, ker s tem
lahko pokodujete hladilni krogotok.
Odtajanje hladilnika
Hladilnik je opremljen s
samodejnim odtajanjem:
voda se steka proti zadnji
steni k ustrezni odtoèni
odprtini (glej sliko), kjer
izpari zaradi toplote, ki jo
proizvaja kompresor.
Edino kar morate storiti je,
da obèasno oèistite
odtoèno odprtino, da voda
lahko neovirano odteka.
Odtajanje zamrzovalnika
S priloenim strgalom redno odstranjujte ivje. V primeru,
da je sloj ivja debeleji od 5 mm, je treba zamrzovalnik
roèno odtajati:
1. dan prej pritisnite tipko SUPER FREEZE (prige se
rumena luèka SUPERFREEZE), da se ivila dodatno
ohladijo.
2. Funkcija se samodejno izklopi po 24 urah, ali pa jo
izklopite sami po elji s ponovnim pritiskom na tipko
SUPER FREEZE; gumb DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA nastavite na
. S tem postopkom
ugasnete tudi hladilnik.
3. Zamrznjena in globoko zamrznjena ivila zavijte v papir
in jih odloite na hladno mesto.
4. Vrata pustite odprta, dokler se led popolnoma ne
odtaja; odtajanje lahko pospeite tako, da v
zamrzovalnik postavite posode napolnjene z mlaèno
vodo.
5. Nekateri aparati so
opremljeni s SISTEMOM
DRAIN za odvajanje vode
iz zamrzovalnika (glej
sliko).
6. Pred ponovnim vklopom zamrzovalnik dobro oèistite in
osuite.
7. Preden shranite ivila v zamrzovalni predal, je
potrebno poèakati 2 uri, da se vzpostavijo idealne
razmere za shranjevanje.
Zamenjava arnice
Za zamenjavo arnice za osvetlitev notranjosti hladilnika
izvlecite vtiè iz vtiènice el. napeljave. Upotevajte spodaj
navedena navodila.
Dostop do arnice je mogoè po prikazu.
Zamenjate arnico, katere moè ne sme presegati moèi, ki
je navedena na zaèiti (15 W ali 25 W).
10
SL
Varnost in nasveti
! Aparat je zaèiten in izdelan v skladu z mednarodnimi
varnostnimi standardi. Spodnja opozorila so navedena
zaradi varnosti in jih morate pozorno prebrati.
Ta aparat ustreza naslednjim evropskim
direktivam:
- 73/23/EEC z dne 19.2.1973 (Nizka napetost) s
kasnejimi spremembami;
- EEC 89/336/ EEC z dne 3.5.1989
(Elektromagnetna kompatibilnost) s kasnejimi
spremembami.
- 2002/96/CE.
Splona varnost
Aparat je namenjen za neprofesionalno uporabo v
stanovanjih.
Uporabljajo ga lahko le odrasli za shranjevanje in
zamrzovanje ivil ter v skladu z navodili v tem priroèniku.
Aparata ni dovoljeno postaviti na prostem, èetudi pod
streho, ker je izpostavljanje aparata deju in nevihtam
zelo nevarno.
Aparata se ne dotikajte bosi ali z mokrimi rokami ali
nogami.
Ne dotikajte so notranjih hladilnih delov: nevarnost
opeklin ali pokodb.
Vtièa ne izvlecite iz vtiènice tako, da potegnete za
kabel, temveè primite za vtiènico.
Pred èièenjem in vzdrevanjem morate vtiè izvleèi iz
vtiènice. Za prekinitev elektriènega napajanja ne
zadostuje, da gumbe za reguliranje temperature
nastavite na
(aparat ugasnjen).
V primeru okvare ne posegajte v notranje mehanizme z
namenom, da bi poskuali aparat popraviti.
V notranjosti ne uporabljajte drugih priprav ali aparatov
razen priloenega strgala.
Ne dajajte v usta ledenih kock, ki ste jih komaj vzeli iz
zamrzovalnika.
Aparata ne smejo uporabljati osebe (vkljuèno z otroci),
ki imajo zmanjane fiziène, senzoriène ali umske
zmogljivosti ali ki nimajo izkuenj z njegovo uporabo
oziroma niso seznanjeni z njegovim delovanjem, èe
take osebe med uporabo aparata niso pod nadzorom
oziroma èe jih oseba, ki je odgovorna za njihovo
varnost, ni najprej seznanila z uporabo aparata. Bodite
previdni, da se otroci ne igrajo z aparatom.
Embalaa ni igraèa za otroke.
Odstranjevanje na odpad
Odstranjevanje embalae: upotevajte lokalne
standarde, embalao je mogoèe reciklirati.
Evropska direktiva 2002/96/EC za Odsluene
Elektriène in Elektronske Naprave in Opremo zahteva,
da se odsluene elektronske in elektriène naprave
zbirajo in odlagajo loèeno od navadnih nesortiranih
gospodinjskih odpadkov. Namen te uredbe je
optimizacija zbiranja in reciklae materialov v
napravah, ki lahko vplivajo na zdravje ljudi in na
okolje. Simbol preèrtan smetnjak na izdelku vas
opozarja na vao obveznost, da morate te odsluene
naprave zbirati loèeno.
Uporabniki lahko vse informacije o pravilnem ravnanju
z odsluenim aparatom dobijo pri lokalnih oblasteh ali
prodajalcih.
Varèevanje in varovanje okolja
Aparat postavite v hladen in dobro prezraèevan
prostor, zaèitite ga pred direktnimi sonènimi arki, ne
postavljajte ga blizu toplotnim virom.
Trajanje odpiranja vrat za vlaganje in jemanje ivil naj
bo èim kraje.
Vsako odpiranje vrat povzroèi obèutno tratenje
energije.
Aparata ne polnite s preveliko kolièino ivil: za dobro
konzerviranje mora mrzli zrak prosto kroiti. Èe je
kroenje ovirano, kompresor deluje neprekinjeno.
V aparat ne dajajte toplih ivil: to bi takoj zvialo
temperaturo v notranjosti, zaradi èesar bi moral
kompresor opravljati dodatno delo in porabiti
nepotrebno veliko kolièino elektriène energije.
Aparat odtajajte takoj, ko nastane led (glej
Vzdrevanje); debel sloj ledu ovira prehajanja hladu na
ivila in poveèa porabo energije.
Tesnila morajo biti vedno v dobrem stanju in èista, tako
da dobro zapirajo vrata in ne puèajo hladnega zraka
iz hladilnika (glej Vzdrevanje).
SL
11
Odpravljanje teav
Lahko se zgodi, da aparat ne deluje. Preden poklièete servis (glej Servis), preverite, ali ne gre za enostavno teavo,
ki jo lahko reite s pomoèjo spodnjega seznama.
Teave:
Zelena kontrolna luèka NAPAJANJE
se ne prige.
Motor ne zaène delovati.
Kontrolne luèke slabotno svetijo.
a) Oglasi se alarm.
b) Oglasi se alarm in dve rumeni luèki
utripata.
c) Oglasi se alarm in utripajo dve
rumeni luèki in zelena luèka.
Hladilnik in zamrzovalnik slabo
hladita.
ivila v hladilniku zamrzujejo.
Motor neprestano deluje
Ventilator za hlajenje PURE WIND
se ne vrti.
Aparat je preveè hrupen.
Temperatura nekaterih zunanjih delov
hladilnika je visoka.
Na dnu hladilnika se nahaja voda
Moni vzroki / odpravljanje:
Vtiè ni vtaknjen v vtiènico ali ne dovolj dobro za stik ali pa ni elektrike.
Aparat je opremljen za zaèitnim stikalom motorja (glej Vklop in uporaba).
Izvlecite vtiè in ga obrnite ter ga ponovno vtaknite v vtiènico.
a) Vrata hladilnika so bila odprta veè kot dve minuti.
Zvoèni signal preneha, ko zaprete vrata. Aparata niste pravilno ugasnili (glej
Vzdrevanje).
b) Aparat sporoèa prekomerno ogrevanje zamrzovalnika.
Svetujemo, da preverite stanje ivil: morda jih je treba zavreèi.
c) Aparat sporoèa nevarno ogrevanje zamrzovalnika: ivila je treba zavreèi.
b/c) Temperatura v zamrzovalniku je v obeh primerih okrog 0°C, zaradi èesar
ivila ne morejo zamrzniti.
Za ugasnitev zvoènega signala: odprite in zaprite vrata hladilnika. Za
vzpostavitev normalnega delovanja: gumb DELOVANJE
ZAMRZOVALNIKA nastavite na poloaj
(ugasnjen) in aparat ponovno
vklopite.
Vrata se ne zapirajo dobro ali pa so tesnila pokodovana.
Zelo pogosto odpirate vrata.
Gumba DELOVANJE nista v pravilnem poloaju (glej Opis).
Hladilnik in zamrzovalnik ste preveè napolnili.
Gumb DELOVANJE HLADILNIKA ni v pravilnem poloaju (glej Opis).
ivila so v stiku z zadnjo steno.
Pritisnili ste tipko SUPER FREEZE (hitro zamrzovanje): rumena kontrolna
luèka SUPER FREEZE je prigana ali utripa (glej Opis.).
Vrata niso dobro zaprta ali se stalno odpirajo.
Temperatura v prostoru je zelo visoka.
Obloga iz ivja je debeleja od 2-3 mm (glej Vzdrevanje).
Sistem za hlajenje PURE WIND se vkljuèi samodejno samo, kadar je
potrebno, da se vzpostavijo idealne razmere v notranjosti hladilnika.
Aparat ni postavljen pravilno vodoravno (glej Namestitev).
Aparat je postavljen med pohitvo ali predmete, ki vibrirajo in povzroèajo
hrup.
Hladilni plin povzroèa rahel hrup tudi, kadar kompresor ne deluje: to ni
okvara, je normalno.
Visoke temperature so potrebne, da se prepreèi nastajanje kondenzacije v
posebnih delih hladilnika.
Odtoèna odprtina za vodo je zamaena (glej Vzdrevanje).
+ zvoèni signal
Nevarno
segrevanje
+ zvoèni signal
Nevarno
segrevanje
12
SL
Servis
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
model
serijska tevilka
Preden poklièete servis:
Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glej Odpravljanje teav).
Èe kljub vaim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se motnja nadaljuje, poklièite na najbliji pooblaèeni
servis.
Sporoèite naslednje:
tip motnje
model aparata (mod.)
serijsko tevilko (S/N)
Ti podatki se nahajajo na tablici s
tehniènimi podatki, ki se nahaja spodaj
levo v hladilniku.
Ne obraèajte se na nepooblaèene serviserje in ne dovolite vgradnje neoriginalnih rezervnih delov.
195076482.00
02/2009 - Xerox Fabriano
HU
KOMBINÁLT HÛTÕ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Beszerelés, 14
Elhelyezés és csatlakoztatás
Ajtónyitás-irány változtatás
A készülék leírása, 15-16
Kezelõtábla
Áttekintés
Tartozékok, 17
Üzembe helyezés és használat, 18-19
A készülék üzembe helyezése
Hûtõrendszer
A hûtõszekrény legjobb kihasználása
A fagyasztószekrény legjobb kihasználása
Karbantartás és védelem, 20-21
A készülék kikapcsolása
A készülék tisztítása
A penész és a kellemetlen szagok kialakulásának
megelõzése
A készülék dértelenítése
A lámpa cseréje
Óvintézkedések és tanácsok, 22
Általános biztonság
Leselejtezés
Takarékoskodás és környezetvédelem
Hibaelhárítás, 23
Szervizszolgálat, 24
Használati útmutató
PBAA 34 V X
Slovenèina
, 1
SL
Magyar, 13
HU
Èesky, 25
CZ
Polski, 37
PL
14
HU
Beszerelés
Ajtónyitás-irány változtatás
1
2
3
4
5
! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatos
kérdéseinek, fontos, hogy megõrizze a kézikönyvet. Abban az
esetben, ha eladja, elajándékozza, vagy áthelyezi a készüléket,
gyõzõdjön meg róla, hogy a készülékkel együtt továbbadja a
használati útmutatót is, hogy az új tulajdonos tájékozódhasson
a készülék üzemeltetésérõl és a mûködésére vonatkozó
figyelmeztetésekrõl.
! Olvassa el figyelmesen az utasításokat: fontos információkat
talál benne az üzembe helyezésrõl, a használatról és a
biztonságról.
Elhelyezés és csatlakoztatás
Elhelyezés
1. A készüléket jól szellõzõ, száraz környezetben helyezze el.
2. Ne takarja el a hátsó hûtõrácsokat: a kompresszor és a
kondenzátor hõt bocsátanak ki és a megfelelõ mûködéshez
és az áramfogyasztás mérsékléséhez jó szellõzésre van
szükségük.
3. Hagyjon legalább 10 cm távolságot a készülék teteje és a
fölötte esetleg elhelyezett bútorok között, valamint legalább 5
cm helyet az oldalak és a bútorok/oldalfalak között.
4. Ne tegye a készüléket hõforrás közelébe (közvetlen
napsugárzás, elektromos tûzhely).
5. Ahhoz, hogy megmaradjon az optimális távolság a készülék
és a hátsó fal között, szerelje fel a készletben található
ütközõt az ahhoz tartozó útmutató instrukcióit követve.
Vízszintezés
1. A készüléket sima, szilárd padlózatra helyezze.
2. Ha a padlózat nem lenne tökéletesen vízszintes, az elsõ
lábak ki-, illetve becsavarásával állítsa be a készüléket.
Elektromos csatlakoztatás
Leszállítás után helyezze a készüléket függõleges helyzetbe és
várjon legalább 3 órát, mielõtt bedugná a konnektorba. Mielõtt a
villásdugót bedugja a csatlakozóaljzatba, gyõzõdjön meg róla,
hogy:
a konnektor földelve van és a törvényi elõírásoknak megfelel;
a konnektornak bírnia kell a készülék maximális terhelési
teljesítményét, mely a készülék tulajdonságait tartalmazó, a
hûtõrészben balra lent elhelyezett kis fémlapon van
feltüntetve (pl. 150 W);
a tápfeszültségnek a készülék tulajdonságait tartalmazó,
balra lent elhelyezett kis fémlapon feltüntetett
értéktartományon belül kell lennie (pl. 220-240 V);
a konnektornak és a készülék villásdugójának összeillõnek
kell lennie.
Ellenkezõ esetben kérje a villásdugó kicserélését
engedéllyel rendelkezõ szerelõtõl (lásd Szervizszolgálat); ne
használjon hosszabbítót vagy elosztót.
! A beszerelt készüléknél az elektromos vezetéknek és a
konnektornak könnyen hozzáférhetõnek kell lennie.
! A vezeték nem hajolhat meg és nem lehet összenyomódva.
! A vezetéket rendszeresen ellenõrizni kell, cseréjét csak
engedéllyel rendelkezõ szerelõ végezheti el (lásd
Szervizszolgálat).
! Amennyiben a fenti elõírásokat nem tartják be, a gyártó
elhárít minden felelõsséget.
HU
15
A készülék
leírása
Kezelõtábla
HÛTÕSZEKRÉNY kijelzõ. A hûtõrészben beállított
hõmérsékletet mutatja.
A SUPER COOL (gyorshûtés) gomb a hûtõrész
hõmérsékletének gyors csökkentésére szolgál. Amikor
megnyomja, felgyullad a SUPER COOL lámpa (lásd
Üzembe helyezés és használat).
A HÛTÕSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgomb a
hûtõrész hõmérsékletének szabályozására szolgál:
kevésbé hideg.
hidegebb.
ECO az optimális hõmérséklet alacsony fogyasztás
mellett.
HOLIDAY a holiday funkció (lásd Karbantartás és
védelem).
SUPER COOL (gyors lehûtés) sárga lámpa: akkor
gyullad fel, ha megnyomta a SUPER COOL gombot.
ÁRAMELLÁTÁS zöld lámpa: akkor gyullad fel, ha a
készülék csatlakoztatva van az elektromos hálózatra.
SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) sárga lámpa:
akkor gyullad fel, ha megnyomta a SUPER FREEZE
gombot.
A FAGYASZTÓSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgomb a
fagyasztórész hõmérsékletének szabályozására
szolgál:
kevésbé hideg.
hidegebb.
ECO az optimális hõmérséklet alacsony fogyasztás
mellett.
kikapcsolja a készüléket a hûtõszekrénnyel együtt.
A SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) gomb friss
élelmiszerek gyors lefagyasztására szolgál. Amikor
megnyomja, felgyullad a SUPER FREEZE lámpa (lásd
Üzembe helyezés és használat).
Display FAGYASZTÓSZEKRÉNY. A fagyasztóészben
beállított hõmérsékletet mutatja.
! A lámpák jelzik a fagyasztórész hõmérsékletének
rendellenes emelkedését is (lásd Hibaelhárítás).
Gomb
SUPER FREEZE
Tekerõgomb
HÛTÕSZEKRÉNY
MÛKÖDÉS
Gomb
SUPER COOL
Lámpa
SUPER COOL
Lámpa
SUPER FREEZE
Lámpa
ÁRAMELLÁTÁS
Tekerõgomb
FAGYASZTÓSZEKRÉNY
MÛKÖDÉS
HÛTÕSZEKRÉNY
kijelzõ
Display
FAGYASZTÓSZEKRÉNY
16
HU
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különbözõ modellekre érvényes, ezért elõfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az
Ön által megvásárolt készüléktõl. Az összetettebb részek leírását a következõ oldalakon találja meg.
A szám és/vagy elhelyezkedés eltérõ lehet.
*
Csak bizonyos modelleknél található meg.
Állítható LÁB
Kivehetõ ajtópolc
fedõvel és
TOJÁSTARTÓVAL
Kivehetõ TÁROLÓ
polc
ÜVEGTÁROLÓ polc
Ice
3
jégkészítõ edény
POLC
Ice
3
jégkészítõ
edény
FAGYASZTÓ és
TÁROLÓ fiók
Vano TÁROLÓ fiók
Kezelõtábla
LÁMPA
(lásd Karbantartás)
PURE WIND
GYÜMÖLCS és
ZÖLDSÉG tároló
WINE RACK
*
Kivehetõ TÁROLÓ
polc
Kivehetõ TÁROLÓ
polc
HU
17
Tartozékok
POLCOK: sima vagy rácsos.
A speciális síneknek
köszönhetõen kivehetõek és
magasságuk állítható (lásd
ábra), így nagyméretû
edényeket vagy élelmiszereket
is betehet.
FLEXY SHELVES
*
A hûtõ rész középsõ polca összehajtható, így tér
nyerhetõ az egy polccal lejjebb elhelyezett nagy méretû
tárolóedények számára.
A belsõ tér maximális rugalmasságának biztosítása
érdekében a polc ezenkívül szükség esetén a többi polc
helyére is berakható.
1
2
*
Csak bizonyos modelleknél található meg.
18
HU
Üzembe helyezés és
használat
A készülék üzembe helyezése
! Mielõtt a készüléket üzembe helyezi, kövesse a
beszerelési utasításokat (lásd Beszerelés).
! Mielõtt csatlakoztatja a készüléket, tisztítsa meg jól a
rekeszeket és a tartozékokat langyos vízzel és
bikarbonáttal.
! A készülék motorvédõ szabályozással van ellátva, ami
a kompresszort csak a bekapcsolás után körülbelül 8
perccel indítja el. Ez minden szándékos vagy nem
szándékos kikapcsolás (áramszünet) után is így történik.
1. Dugja a villásdugót a konnektorba és gyõzõdjön meg
róla, hogy a zöld ÁRAMELLÁTÁS lámpa (a
FAGYASZTÓ MÛKÖDÉS tekerõgombnak nem kell
állásban lennie) felgyullad.
2. Tekerje a HÛTÕSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgombot
középsõ állásra. Néhány óra elteltével beteheti az
élelmiszereket a hûtõszekrénybe.
3. Tekerje a FAGYASZTÓ MÛKÖDÉS tekerõgombot
középsõ helyzetbe és nyomja meg a SUPER FREEZE
(gyorsfagyasztás) gombot: felgyullad a sárga SUPER
FREEZE lámpa.
Ez akkor fog kikapcsolni, ha a fagyasztó elérte az
optimális hõmérsékletet: ekkor beteheti az
élelmiszereket.
Hûtõrendszer
PURE WIND
A hûtõrész felsõ oldalán a berendezés meglétérõl
felismerhetõ (lásd ábra).
A
B
B
B
A
Az PURE WIND lehetõvé teszi az élelmiszerek optimális
tárolását, mivel az ajtó kinyitása után gyorsan visszaállítja
és egyenletesen elosztja a hõmérsékletet: a hideg falakkal
érintkezve a befújt levegõ (A) lehûl, miközben a melegebb
levegõt (B) a rendszer beszívja (lásd ábra).
A hátsó falat jég vagy vízcseppek borítják aszerint,
hogy a kompresszor mûködik vagy szünetel.
Ha a HÛTÕSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgombot
magasabb értékekre állítja és nagy mennyiségû
élelmiszert helyezett be, valamint a környezet
hõmérséklete magas, lehet, hogy a készülék
folyamatosan mûködni fog, ezzel túlzott dérképzõdést és
áramfogyasztást okoz: ezt megelõzheti, ha a
tekerõgombot alacsonyabb értékre állítja (a
dérmentesítés automatikusan megtörténik).
A hûtõszekrény legjobb kihasználása
A hõmérséklet beállításához használja a
HÛTÕSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgombot (lásd
Leírás).
A hõmérséklet rövid idõ alatti csökkentéséhez, például
amikor nagy bevásárlás után a hûtõszekrényt
telepakolja, nyomja be a SUPER COOL (gyorshûtés)
gombot. A szükséges idõ eltelte után a funkció
automatikusan inaktiválódik.
Ne tegyen meleg ételt a készülékbe, csak hideget vagy
éppen langyosat (lásd Óvintézkedések és tanácsok).
Ne feledje, hogy a fõtt ételek nem állnak el tovább, mint
a nyersek.
Ne tegyen be folyadékot fedetlen edényben, mert azzal
megemelné a készülékben a nedvességtartamot, ami
kondenzvíz kiválásához vezet.
HU
19
A fagyasztószekrény legjobb kihasználása
A hõmérséklet beállításához használja a
FAGYASZTÓSZEKRÉNY MÛKÖDÉS tekerõgombot
(lásd Leírás).
Ne fagyasszon újra kiolvadó vagy kiolvadt élelmiszereket;
azokat az elfogyasztáshoz meg kell fõzni (24 órán belül).
A friss fagyasztandó élelmiszereket úgy helyezze el,
hogy ne érjenek a már lefagyasztottakhoz; helyezze
azokat a felsõ FAGYASZTÓ és TÁROLÓ rekeszbe,
ahol a hõmérséklet -18°C alatt van és megfelelõ
gyorsaságú lefagyasztást garantál.
Ne tegyen a fagyasztóba folyadékot tartalmazó,
bedugaszolt, vagy hermetikusan lezárt üvegeket, mert
azok eltörhetnek.
A naponta lefagyasztható maximális élelmiszer
mennyiség fel van tüntetve a hûtõrészben balra alul
elhelyezett, a készülék tulajdonságait tartalmazó kis
fémtáblán (például: Kg/24h 4).
Fagyasztáshoz (ha a fagyasztó már mûködik):
- kis mennyiség esetén, a tulajdonságokat feltüntetõ
táblán jelzett mennyiség alatt, nyomja meg a SUPER
FREEZE (gyorsfagyasztás) gombot (az erre vonatkozó
sárga lámpa felgyullad), tegye be az élelmiszereket és
csukja be az ajtót. A funkció automatikusan inaktiválódik
24 óra elteltével, vagy ha a készülék elérte az optimális
hõmérsékletet (a lámpa kialszik);
- nagy mennyiségû élelmiszer esetén, a készülék tulajdonságait
jelzõ kis fémtáblán feltüntetettnél nagyobb, tartsa benyomva a
SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) gombot addig, amíg a
megfelelõ lámpa villogni kezd. 24 óra elteltével a lámpa
abbahagyja a villogást és folyamatosan világít: tegye be az
élelmiszereket és csukja be az ajtót. Újabb 24 óra elteltével a
funkció automatikusan inaktiválódik (a lámpa kialszik).
A rekeszek kivételével (kivéve a legalsó, valamint az
esetleges változtatható hõmérsékletû COOL CARE
ZONE rekeszeket) több helyet nyerhet a fagyasztóban.
Az élelmiszerek közvetlenül a párologtató lemezeken
helyezhetõk el.
! A fagyasztás ideje alatt kerülje a fagyasztó ajtajának
kinyitását.
! Áramszünet vagy meghibásodás esetén ne nyissa ki a
fagyasztó ajtaját: így a mélyhûtött és fagyasztott
élelmiszerek körülbelül 9-14 órán keresztül változatlanok
maradnak.
Ice
3
jégkészítõ edény
Az, hogy a fagyasztórész fiókjainak felsõ részére
helyezték, nagyobb tisztaságot biztosít (a jég nem kerül
többé kapcsolatba az élelmiszerekkel) és ergonómiailag
kedvezõbb (feltöltéskor nem csepeg mellé).
1.
Felfelé nyomva vegye ki az edényt.
Ellenõrizze, hogy a tálca teljesen üres, majd a
megfelelõ nyíláson keresztül töltse fel vízzel.
2. Ügyeljen rá, hogy ne lépje túl a jelzett szintet (MAX
WATER LEVEL). A túl sok víz gátolja a jégdarabok
kivételét (ha ez bekövetkezik, várja meg, hogy a jég
kiolvadjon és ürítse ki a tálcát).
3. Fordítsa el a tálcát 90 fokkal: a víz a közlekedõ edények
törvényének megfelelõen kitölti a formát (lásd ábra).
4. Zárja le a nyílást a mellékelt kupakkal és tegye vissza
a tálcát úgy.
5. Amikor a jég kialakul (minimum körülbelül 8 óra)
ütögesse a tálcát egy kemény felülethez és
nedvesítse meg a külsejét, hogy a jégdarabok
leváljanak, majd vegye ki õket a nyíláson.
20
HU
Karbantartás és védelem
A készülék kikapcsolása
Takarítás és karbantartás elõtt a készüléket ki kell húzni a
konnektorból.
1. tekerje a FAGYASZTÓ MÛKÖDÉS gombot
állásra;
2. húzza ki a konnektroból.
! Ha nem tartja be ezt az eljárást, bekapcsolódhat a
riasztó: az ilyen figyelmeztetés nem hibás mûködésre
utal. A normál mûködés helyreállításához elegendõ a
FAGYASZTÓ MÛKÖDÉS tekerõgombot a kívánt értékre
állítani. A készülék áramtalanításához kövesse az 1. és
2. pont.
A készülék tisztítása
A külsõ részek, a belsõ részek és a gumitömítések
langyos vízzel és szódabikarbónával vagy semleges
szappannal átitatott szivaccsal tisztíthatóak. Ne
használjon oldószert, súrolószert, fehérítõt vagy
szalmiákszeszt.
A kivehetõ részek meleg, szappanos, vagy
mosogatószeres vízbe tehetõek. Óvatosan mossa le
és szárítsa meg õket.
A készülék hátoldalán por rakódhat le, amit óvatosan,
a készülék kikapcsolása és kihúzása után, a porszívó
hosszú csövével, a porszívót közepes erõre állítva,
letisztíthat.
A penész és a kellemetlen szagok
kialakulásának megelõzése
A készülék olyan higiénikus anyagokból készült,
melyek nem engedik át a szagokat. A tulajdonság
megtartásához az szükséges, hogy az élelmiszereket
mindig lefedje és jól lezárja. Ezzel elkerülheti a foltok
kialakulását is.
Abban az esetben, ha hosszabb idõre szeretné
lekapcsolni a készüléket, tisztítsa ki a belsejét és
hagyja nyitva az ajtókat.
Holiday funkció
Ha nyaralni indul, nem szükséges lekapcsolni a
készüléket, mivel az olyan funkcióval van ellátva, ami
alacsony fogyasztás mellett lehetõvé teszi a hûtõrész
hõmérsékletének 15°C körül tartását (használhatja smink-
szerek és kozmetikumok tárolására); a fagyasztó
hõmérsékletét az élelmiszerek tárolásához minimumra
kell állítani (1).
A funkció aktiválásához:
tekerje a
HÛTÕSZEKRÉNY
MÛKÖDÉS gombot
HOLIDAY állásra (lásd
ábra).
Két rövid hangjelzés jelzi,
hogy a funkció aktiválva
van; a funkció inaktiválását
egy hangjelzés jelzi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Whirlpool PBAA 34 V X instrukcja

Kategoria
Zamrażarki
Typ
instrukcja

w innych językach