Sony DAV-DZ630 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

©2007 Sony Corporation
2-895-971-82(1)
DVD Home Theatre
System
Instrukcja obsługi
DAV-DZ530/DZ630
2
PL
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, nie należy narażać
urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci.
Uwaga! Korzystanie z przyrządów
optycznych w połączeniu z opisywanym
produktem zwiększa ryzyko
uszkodzenia wzroku.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane szafki.
Aby uniknąć pożaru, nie należy zakrywać otworów
wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami
itp., a także nie należy umieszczać na obudowie
urządzenia zapalonych świec.
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie
należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Nie należy narażać baterii na działanie nadmiernie
wysokich temperatur, np. wystawiać na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
ognia itp.
Nie należy wyrzucać baterii wraz
z pozostałymi odpadkami z
gospodarstwa domowego.
Należy zutylizować je jako
odpady chemiczne.
Niniejsze urządzenie
zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe
klasy 1 (CLASS 1
LASER).
Odpowiednie
oznaczenie znajduje
się na tylnej części
obudowy urządzenia.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Środki ostrożnci
żródła zasilania
Przewód zasilania można wymieniać tylko w
specjalistycznym punkcie serwisowym.
Urządzenie pozostaje podłączone do źródła
zasilania, dopóki nie zostanie odłączony przewód
zasilania, nawet jeśli zostało wyłączone
przyciskiem zasilania.
Zestaw należy zainstalować w taki sposób, aby w
sytuacji awaryjnej możliwe było natychmiastowe
wyjęcie wtyczki przewodu zasilania z gniazda
ściennego.
Gratulujemy zakupu zestawu kina
domowego DVD firmy Sony. Przed
rozpoczęciem eksploatacji zestawu prosimy
o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej
instrukcji oraz pozostawienie jej do
wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Witamy!
3
PL
Witamy! .................................................2
Informacje o instrukcji .........................5
Płyty, które można odtwarzać za
pomocą zestawu..............................6
Wprowadzenie
– CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Krok 1: Montaż głośników........... 10
Krok 2: Podłączanie elementów
zestawu i telewizora............... 15
Krok 3: Rozmieszczanie elementów
zestawu.................................... 20
Krok 4: Przeprowadzanie
konfiguracji wstępnej............. 21
Wprowadzenie
CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE
Wyłączanie demonstracji...................24
Instalacja głośników na ścianie .........25
Podłączanie telewizora
(zaawansowane) ...........................27
Podłączanie innych urządzeń ............32
Podstawy obsługi
Odtwarzanie płyt........................... 34
Odtwarzanie dźwięku z radia lub
innych urządzeń...................... 35
Odtwarzanie dźwięku z telewizora
lub magnetowidu za
pośrednictwem wszystkich
głośników ................................ 36
Wybór trybu filmowego lub
muzycznego ............................ 37
Regulacja dźwięku
Odtwarzanie dźwięku przestrzennego
przy użyciu funkcji pola
akustycznego.................................38
Różne funkcje odtwarzania płyt
Wyszukiwanie określonego miejsca na
płycie..............................................40
(przeszukiwanie, odtwarzanie w
zwolnionym tempie, stopklatka)
Wyszukiwanie tytułów/rozdziałów/
utworów/scen itd...........................41
Wyszukiwanie według scen............... 43
(nawigacja)
Odtwarzanie płyty od miejsca, w
którym zostało przerwane........... 44
(wznawianie odtwarzania)
Tworzenie własnego programu
odtwarzania................................... 45
(odtwarzanie w zaprogramowanej
kolejnoœci)
Odtwarzanie losowe........................... 46
(odtwarzanie w kolejnoœci
losowej)
Wielokrotne odtwarzanie.................. 47
(odtwarzanie z powtarzaniem)
Korzystanie z menu płyty DVD ....... 48
Zmiana ścieżki dźwiękowej............... 49
Wybór opcji [ORIGINAL] lub [PLAY
LIST] na płytach DVD-R/DVD-
RW................................................. 51
Wyświetlanie informacji o płycie...... 51
Zmiana ujęć......................................... 54
Wyświetlanie napisów
dialogowych.................................. 54
Regulacja rozbieżności między
obrazem a dźwiękiem.................. 55
(funkcja A/V SYNC)
Informacje na temat utworów audio
MP3 i plików obrazów JPEG ..... 55
Odtwarzanie płyt DATA CD lub
DATA DVD z utworami audio
MP3 i plikami obrazów JPEG .... 57
Odtwarzanie utworów audio i obrazów
w formie pokazu slajdów z
dźwiękiem ..................................... 59
Odtwarzanie plików wideo
DivX®........................................... 61
Odtwarzanie płyt VIDEO CD z
funkcją PBC (wersja 2.0)............. 63
(odtwarzanie z funkcj¹ PBC)
Funkcje tunera
Zapisywanie stacji radiowych ........... 64
Słuchanie audycji radiowych............. 65
Korzystanie z usługi RDS.................. 67
Spis treści
c
i
ąg
d
a
l
szy
4
PL
Inne funkcje
Sterowanie telewizorem za pomocą
pilota ..............................................68
Korzystanie z funkcji THEATRE
SYNC.............................................68
Korzystanie z efektów
dźwiękowych.................................70
Korzystanie z wyłącznika
czasowego......................................70
Zmiana jasności wyświetlacza na
przednim panelu...........................71
Korzystanie z adaptera DIGITAL
MEDIA PORT.............................71
Wyłączanie przycisków na
urządzeniu.....................................72
(blokada rodzicielska)
Ustawienia zaawansowane
Blokowanie płyt..................................73
(niestandardowa kontrola
rodzicielska, kontrola
rodzicielska)
Ustawianie optymalnego dźwięku
przestrzennego dla
pomieszczenia ...............................77
(SPEAKER FORMATION)
Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień ............... 79
(AUTO CALIBRATION)
Korzystanie z ekranu konfiguracji....81
Ustawianie języka menu ekranowego i
ścieżki dźwiękowej .......................82
[LANGUAGE SETUP]
Ustawienia wyświetlania....................83
[SCREEN SETUP]
Ustawienia niestandardowe ..............85
[CUSTOM SETUP]
Ustawienia głośników ........................87
[SPEAKER SETUP]
Przywracanie ustawień
domyślnych....................................90
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności .............................. 91
Uwagi dotyczące płyt......................... 92
Rozwiązywanie problemów .............. 93
Funkcja autodiagnostyki ................... 98
(Na wyœwietlaczu pojawiaj¹ siê
litery/cyfry)
Dane techniczne................................. 99
Słowniczek......................................... 102
Lista kodów języków ....................... 105
Indeks elementów i przycisków
sterujących urządzenia .............. 106
Korzystanie z menu sterowania...... 109
Lista ekranu konfiguracji DVD...... 112
Lista menu zestawu.......................... 113
Indeks ................................................ 114
5
PL
Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji
dotyczą przycisków sterujących
znajdujących się na pilocie. Można również
posługiwać się przyciskami na urządzeniu,
o ile ich nazwy są takie same lub podobne
do nazw przycisków na pilocie.
Instrukcje zawarte w niniejszym
podręczniku dotyczą urządzeń DAV-
DZ530 i DAV-DZ630. Model DAV-
DZ530 został wykorzystany do celów
ilustracyjnych. Wszelkie różnice w
funkcjonowaniu urządzeń zostały
wskazane w tekście, na przykład przez
dodanie „tylko DAV-DZ530”.
Elementy menu sterowania mogą różnić
się w zależności od obszaru.
Termin „DVD” może być stosowany
ogólnie w odniesieniu do płyt DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R oraz DVD-
RW/DVD-R.
Wymiary modeli sprzedawanych w
Ameryce Północnej są wyrażone w stopach
(ft).
Poniżej opisano symbole występujące w
niniejszej instrukcji.
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) to standardowy
format kompresji danych audio określony przez
organizacje ISO/MPEG.
2)
DivX
®
to technologia kompresji plików wideo
opracowana przez firmę DivX, Inc.
3)
Nazwy DivX i DivX Certified oraz powiązane z
nimi logo są znakami towarowymi firmy DivX,
Inc. i są wykorzystywane na mocy licencji.
Informacje o instrukcji
Symbol Opis
Funkcje dostępne w odniesieniu
do płyt DVD VIDEO, DVD-R/
DVD-RW w trybie wideo oraz
płyt DVD+R/DVD+RW
Funkcje dostępne w odniesieniu
do płyt DVD-R/DVD-RW w
trybie VR (zapisu wideo)
Funkcje dostępne w odniesieniu
do płyt VIDEO CD (w tym
Super VCD lub CD-R/CD-RW
w formacie Video CD lub Super
VCD)
Funkcje dostępne w odniesieniu
do płyt audio CD lub CD-R/CD-
RW w formacie audio CD
Funkcje dostępne dla płyt
DATA CD (CD-ROM/CD-R/
CD-RW) zawierających utwory
audio w formacie MP3
1)
, pliki
obrazów w formacie JPEG oraz
pliki wideo w formacie DivX
2)3)
Funkcje dostępne dla płyt
DATA DVD (DVD-ROM/
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW) zawierających
utwory audio w formacie MP3
1)
,
pliki obrazów w formacie JPEG
oraz pliki wideo w formacie
DivX
2)3)
Symbol Opis
6
PL
Logo „DVD-RW”, „DVD+RW”, „DVD+R”,
„DVD VIDEO” i „CD” są znakami towarowymi.
Uwaga dotycząca płyt CD/DVD
Zestaw obsługuje płyty CD-ROM/CD-R/
CD-RW nagrane w następujących
formatach:
–audio CD format
VIDEO CD format
Utwory audio MP3, pliki obrazów JPEG
oraz pliki wideo DivX w formatach
zgodnych z normą ISO 9660 Level 1/Level
2 lub rozszerzonym formatem Joliet
Zestaw obsługuje płyty DVD-ROM/
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R
nagrane w następujących formatach:
Utwory audio MP3, pliki obrazów JPEG
oraz pliki wideo DivX w formatach
zgodnych z UDF (Universal Disc Format)
Przykłady płyt nieobsługiwanych
przez zestaw
Za pomocą zestawu nie można odtwarzać:
płyt CD-ROM/CD-R/CD-RW nagranych
w formacie innym niż wymienione na str. 6
płyt CD-ROM nagranych w formacie
PHOTO CD
dodatkowych ścieżek z danymi na płytach
CD-Extra
płyt DVD Audio
płyt Super Audio CD
płyt DATA DVD niezawierających
utworów audio MP3, plików obrazów
JPEG ani plików wideo DivX
płyt DVD-RAM
Ponadto zestaw nie umożliwia odtwarzania:
płyt DVD VIDEO z innym kodem regionu
(str. 7, 103)
płyt o niestandardowym kształcie (np.
karty lub serca)
płyt z papierowymi etykietami lub
naklejkami
płyt z przyklejoną taśmą samoprzylepną
lub naklej
Płyty, które można
odtwarzać za pomocą
zestawu
Format płyty Logo płyty
DVD
VIDEO
DVD-RW/
DVD-R
DVD+RW/
DVD+R
VIDEO CD
(wersja 1.1 i
2.0) /Audio
CD
CD-RW/
CD-R
(dane audio)
(pliki MP3)
(pliki JPEG)
7
PL
Uwagi dotyczące płyt CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
W niektórych przypadkach odtwarzanie płyt
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW może okazać się
niemożliwe ze względu na jakość nagrania,
stan fizyczny płyty bądź parametry
nagrywarki i oprogramowania do tworzenia
płyt.
Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej
płyty jest niemożliwe. Bardziej szczegółowe
informacje znajdu się w instrukcji obsługi
nagrywarki.
Uwaga: Niektóre funkcje odtwarzania mogą
nie działać w przypadku niektórych płyt
DVD+RW/DVD+R, nawet jeśli zostały one
prawidłowo sfinalizowane. W takim
przypadku należy odtwarzać płytę za
pomocą standardowych funkcji odtwarzania.
Ponadto nie można odtwarzać niektórych
płyt w formacie DATA CD/DATA DVD
utworzonych w trybie Packet Write.
Płyty z muzyką zakodowane za
pomocą technologii ochrony praw
autorskich
Produkt został zaprojektowany w sposób
umożliwiający odtwarzanie płyt
wyprodukowanych zgodnie ze standardem
Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre firmy fonograficzne
rozpoczęły sprzedaż różnych płyt z muzyką
zakodowanych za pomocą technologii
ochrony praw autorskich. Należy pamiętać,
że są wśród nich płyty, które nie są zgodne ze
standardem CD i mogą nie być odtwarzane
za pomocą opisywanego produktu.
Uwaga dotycząca płyt w formacie
DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą
dwustronną zawierającą materiał DVD
nagrany na jednej stronie oraz materi
dźwiękowy nagrany na drugiej stronie.
Ponieważ jednak nagrany materi
dźwiękowy nie jest zgodny ze standardem
Compact Disc (CD), nie można
zagwarantować poprawnego odtwarzania
takiej płyty.
Płyty nagrane w formacie
wielosesyjnym
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD
nagranych w formacie wielosesyjnym,
jeżeli utwory audio w formacie MP3
znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest
również odtwarzanie kolejnych utworów
audio MP3, zapisanych w późniejszych
sesjach.
Zestaw umożliwia odtwarzanie płyt CD
nagranych w formacie wielosesyjnym,
jeżeli pliki obrazów w formacie JPEG
znajdują się w pierwszej sesji. Możliwe jest
również odtwarzanie kolejnych plików
obrazowych JPEG, zapisanych w
późniejszych sesjach.
Jeśli w pierwszej sesji zostały zapisane
utwory audio i obrazy w formacie audio
CD lub wideo CD, to odtworzona zostanie
wyłącznie pierwsza sesja.
Kod regionu
Na tylnej części obudowy urządzenia
wydrukowano kod regionu. Zestaw
umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt DVD
opatrzonych tym samym kodem regionu.
Ponadto za pomocą zestawu można
odtwarzać płyty DVD VIDEO oznaczone
symbolem .
W wypadku próby odtworzenia
jakiejkolwiek innej płyty DVD VIDEO na
ekranie telewizora wyświetlony zostanie
komunikat [Playback prohibited by area
limitations.] (odtwarzanie zabronione ze
względu na ograniczenia regionalne).
Niektóre płyty DVD VIDEO mogą nie być
oznaczone kodem regionu, mimo że ich
odtwarzanie jest zabronione ze względu na
ograniczenia regionalne.
ALL
c
i
ąg
d
a
l
szy
8
PL
Uwaga dotycząca odtwarzania
płyt DVD i VIDEO CD
Niektóre operacje związane z odtwarzaniem
płyt DVD oraz VIDEO CD mogą być
celowo ustawione przez producentów
oprogramowania. Ponieważ zestaw
odtwarza płyty DVD i VIDEO CD zgodnie
z zawartością płyty określoną przez
producentów odtwarzanego materiału, w
przypadku niektórych płyt pewne funkcje
odtwarzania mogą być niedostępne. Należy
zapoznać się z instrukcjami obsługi
dołączonymi do płyt DVD lub VIDEO CD.
Prawa autorskie
W niniejszym produkcie wykorzystano
technologię ochrony praw autorskich obję
prawami patentowymi i innymi prawami
własności intelektualnej obowiązującymi w
Stanach Zjednoczonych. Technologia ta nie
może być wykorzystywana bez zgody firmy
Macrovision i jest przeznaczona wyłącznie
do zastosowań domowych oraz innych
zastosowań o charakterze niepublicznym,
o ile nie uzyskano specjalnej zgody firmy
Macrovision. Odtwarzanie kodu źródłowego
i dezasemblacja są zabronione.
Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku
przestrzennego Dolby* Digital i Dolby Pro
Logic (II) z macierzą adaptacyjną oraz
dekoder formatu DTS**.
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol podwójnego
D są znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
**Wyprodukowano na licencji firmy DTS, Inc.
„DTS” i „DTS Digital Surround” są
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy
DTS, Inc.
9
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Patrz punkt „Zawartość opakowania” w rozdziale „Dane techniczne”, str. 99.
Wkładanie baterii do pilota
Zestawem można sterować za pomocą pilota wchodzącego w skład zestawu. W tym celu do
pilota należy włożyć 2 baterie R6 (AA), dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w komorze
baterii. Aby korzystać z pilota, należy kierować go w stronę czujnika zdalnego sterowania
znajdującego się na urządzeniu.
Nie należy pozostawiać pilota w miejscach, w których panuje wysoka temperatura lub duża wilgotność.
Nie należy używać starych baterii w połączeniu z nowymi.
Należy uważać, aby do wnętrza pilota nie dostały się ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.
Nie należy wystawiać czujnika zdalnego sterowania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub
silnego źródła sztucznego światła. Może to spowodować awarię.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzenia
spowodowanego ewentualnym wyciekiem elektrolitu i korozją.
Mocowanie podkładek głośników do subwoofera
Zamocuj dołączone do zestawu nóżki do subwoofera, aby go ustabilizować i zapobiec ślizganiu.
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE
10
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Przed podłączeniem głośników należy podłączyć do nich podstawki.
(Dotyczy tylko głośników przednich modelu DAV-DZ530 oraz głośników przednich i surround
modelu DAV-DZ630.)
Informacje na temat sposobu podłączenia przewodów głośnikowych do gniazd SPEAKER
znajdują się na str. 17.
Na podłodze rozłóż materiał, by uniknąć jej uszkodzenia.
Możesz korzystać z głośników bez podstawki, instalując je na ścianie (str. 25).
Używaj śrub przedstawionych na rysunku poniżej.
1 Przeciągnij przewód głośnikowy przez otwór w podstawie i nóżce.
Zwróć uwagę na poprawne ustawienie nóżki. Przeciągnij przewód głośnikowy przez koniec
nóżki posiadający 2 otwory.
Przewód głośnikowy
Wtyki oraz kolorowe opaski poszczególnych przewodów głośnikowych mają takie same
kolory, jak oznaczenia gniazd, do których powinny zostać podłączone.
Przewodów głośnikowych należy używać w następujący sposób:
Głośnik przedni (L): Biały
ośnik przedni (R): Czerwony
Głośnik surround (L): Niebieski
Głośnik surround (R): Szary
Krok 1: Montaż głośników
Śruba (mała, czarna) Śruba (mała, srebrna) Śruba (duża, z
podkładką)
Przewód głośnikowy
Spód podstawy
,
Nóżka
2 otwory
Wierzch podstawy
11
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
2 Zamocuj pokrywę nóżki na drugim końcu nóżki.
Skieruj szczelinę do siebie i zamocuj pokrywę nóżki tak, aby znajdująca się na niej
wypustka znalazła się w szczelinie, a następnie za pomocą śruby przykręć pokrywę na stałe.
3 Ustaw nóżkę w szczelinie głośnika i wsuń ją do końca, a następnie przykręć nóżkę do
głośnika za pomocą płytki mocującej oraz śrub.
Wybierz głośnik, którego gniazdo na tylnym panelu ma taki sam kolor, jak opaska na
przewodzie głośnikowym.
Górna część nóżki
,
,
Przeciągnij przewód głośnikowy
przez otwór w pokrywie nóżki.
Śruba (mała, czarna)
Przewód głośnikowy
Pokrywa nóżki
Otwór
Podczas
wprowadzania
nóżki zwróć
uwagę na jej
ustawienie.
,
Tylna ścianka głośnika
Wkręć 2 śruby (duże, z podkładką) na
ukos względem siebie.
Płytka mocująca
Pokrywa nóżki
c
i
ąg
d
a
l
szy
12
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
4 Podłącz przewody głośnikowe do głośnika.
Należy sprawdzić, czy przewody głośników podłączone są do odpowiednich zacisków na
komponentach: 3 do 3 i # do #.
5 Zamocuj nóżkę w podstawie.
Ustaw nóżkę tak, aby szczelina na dolnej jej części znajdowała się w jednej linii z wypustką
na podstawie, a następnie przykręć nóżkę za pomocą 2 śrub.
Delikatnie obracaj nóżkę w celu upewnienia się, że znajdująca się w niej szczelina znajduje się w jednej
linii z wypustką na podstawie.
Tylna ścianka głośnika
Kolorowa opaska
Głośnik przedni (L): Biały
Głośnik przedni (R): Czerwony
Głośnik surround (L): Niebieski (tylko model DAV-DZ630)
Głośnik surround (R): Szary (tylko model DAV-DZ630)
Podstawa
Nóżka
,
Szczelina
Śruby
(mała, srebrna)
Wypustka
13
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
6 Wyreguluj wysokość głośnika.
Poluzuj (ale nie wykręcaj) śruby, wyreguluj wysokość głośnika, a następnie dokręć śruby z
powrotem.
Wyreguluj głośnik z jednej strony, a następnie wyreguluj kolejny głośnik korzystając z linii
jako odniesienia.
Regulując wysokość głośnika przytrzymaj go, aby nie spadł.
7 Naciągnij przewód głośnikowy.
Naciągnij przewód głośnikowy, ciągnąc od spodu podstawy.
Linie
Poluzuj 2 śruby.
,
Nóżka
Wkręć jeszcze 2 śruby
oprócz dwóch
zamocowanych podczas
Kroku 3. (Łącznie wkręć 4
śruby.)
Dostosuj długość przewodu.
Zamocuj przewód
głośnikowy, przewlekając go
przez szczelinę.
c
i
ąg
d
a
l
szy
14
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Zmontowany zestaw – rysunek
Głośnik surround (R):
Szary
(tylko model DAV-DZ630)
Głośnik surround (L):
Niebieski
(tylko model DAV-DZ630)
Głośnik przedni (L):
Biały
Głośnik przedni (R):
Czerwony
Biały
Czerwony
Szary
Niebieski
15
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
W tym punkcie opisano podstawowe połączenia między urządzeniem a głośnikami i
telewizorem. Informacje o innych połączeniach z telewizorem znajdują się na str. 27.
Informacje o podłączaniu innych urządzeń znajdują się na str. 32.
Informacje o obsłudze sygnału w formacie progresywnym znajdują się na stronie str. 30.
Należy skorzystać z poniższego schematu połączeń i zapoznać się z dodatkowymi informacjami
zawartymi w punktach od 1 do 4 na kolejnych stronach.
DAV-DZ530
Krok 2: Podłączanie elementów zestawu i telewizora
COAXIAL
AM
FM75
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
(DVD ONLY)
OUT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
DMPORT
LINE
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
Antena ramowa fal
średnich (AM)
Subwoofer
Przewód zasilania
Antena UKF (FM)
Telewizor
Głośnik przedni (R)
Głośnik środkowy
Głośnik przedni (L)
Głośnik surround (R)
Głośnik surround (L)
: kierunek sygnału
c
i
ąg
d
a
l
szy
16
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
DAV-DZ630
COAXIAL
AM
FM75
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
(DVD ONLY)
OUT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
DMPORT
LINE
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
Antena ramowa fal
średnich (AM)
Subwoofer
Przewód zasilania
Antena UKF (FM)
Telewizor
Głośnik przedni (R)
Głośnik środkowy
Głośnik przedni (L)
Głośnik surround (R)
Głośnik surround (L)
: kierunek sygnału
17
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
1 Podłączanie głośników
Wymagane przewody
Wtyki oraz kolorowe opaski poszczególnych przewodów głośnikowych mają takie same kolory,
jak oznaczenia gniazd, do których powinny zostać podłączone.
Do gniazda SPEAKER należy wkładać wyłącznie nieizolowaną końcówkę przewodu głośnikowego.
Unikanie zwarcia głośników
Zwarcie głośników może doprowadzić do uszkodzenia zestawu. Aby temu zapobiec, podczas
podłączania głośników należy zachować następujące środki ostrożności. Należy upewnić się, że
pozbawiona izolacji część przewodu głośnikowego nie dotyka zacisku innego głośnika ani
innego przewodu głośnikowego, jak pokazano poniżej.
Po podłączeniu wszystkich komponentów, głośników oraz przewodu zasilania należy
uruchomić odtwarzanie dźwięku testowego, aby sprawdzić, czy wszystkie głośniki zostały
prawidłowo podłączone. Bardziej szczegółowe informacje na temat odtwarzania dźwięku
testowego znajdują się na str. 89.
Jeśli w trakcie odtwarzania dźwięku testowego z głośników nie dochodzi żaden dźwięk lub
dźwięk dochodzi z głośnika innego niż pokazywany w menu ekranu konfiguracji, mogło dojść
do zwarcia głośników. W takiej sytuacji należy ponownie sprawdzić podłączenia głośników.
Należy sprawdzić, czy przewody głośników podłączone są do odpowiednich zacisków na komponentach:
3 do 3 i # do #. Jeżeli przewody są podłączone odwrotnie, dźwięk będzie zniekształcony i pozbawiony
niskich tonów.
Kolorowa opaska
(–)
(+)
Do gniazda SPEAKER
Nieizolowana końcówka przewodu
głośnikowego styka się z zaciskiem
innego głośnika.
Nieizolowane końcówki przewodów
głośnikowych stykają się wzajemnie na
skutek nadmiernego usunięcia izolacji.
c
i
ąg
d
a
l
szy
18
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
2 Podłączanie telewizora
Wymagane przewody
Przewód SCART (EURO AV) (nie wchodzi w skład zestawu)
.
Ważne jest, aby podłączyć przewód SCART (EURO AV) do gniazda EURO AV T
OUTPUT (TO TV) w urządzeniu.
W przypadku podłączania urządzenia za pośrednictwem przewodu SCART (EURO AV)
należy sprawdzić, czy telewizor jest dostosowany do odbioru sygnałów S-video lub RGB. Jeżeli
telewizor jest zgodny z formatem S-Video, należy zmienić tryb sygnału wejściowego telewizora
na RGB. Potrzebne informacje znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.
Jeśli chcesz odtwarzać dźwięk z telewizora lub ze źródła 2-kanałowego przez 6 głośników, wybierz pole
akustyczne „Dolby Pro Logic”, „Dolby Pro Logic II MOVIE” lub „Dolby Pro Logic II MUSIC” (str. 38).
3 Podłączanie anteny
Podłączanie anteny ramowej fal średnich (AM)
Kształt i długość anteny są dostosowane do odbioru fal średnich (AM). Anteny nie należy
demontować ani rozwijać.
1 Zdejmij ramę anteny z plastikowej podstawki.
2 Ustaw antenę ramową fal średnich (AM).
3 Podłącz przewody do gniazd antenowych AM.
Przewody (A) i (B) można podłączyć do dowolnego zacisku.
Aby uniknąć zakłóceń, nie należy umieszczać anteny ramowej fal średnich (AM) w pobliżu
urządzenia lub innych urządzeń audiowizualnych.
AB
Wsuń na wskaza
głębokość.
Wsuń przewód, naciskając
zacisk gniazda.
19
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Antenę ramową fal średnich (AM) należy ustawić w kierunku zapewniającym najlepszy odbiór w tym
paśmie.
4 Pociągnij lekko za przewód, aby sprawdzić, czy antena ramowa fal średnich (AM) jest
prawidłowo podłączona.
Podłączanie anteny UKF (FM)
Antenę UKF (FM) należy podłączyć do gniazda koncentrycznego COAXIAL FM 75 Ω.
Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta.
Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej.
W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy w sposób przedstawiony na poniższej
ilustracji podłączyć urządzenie do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla koncentrycznego (nie
wchodzi w skład zestawu).
4 Podłączanie przewodu zasilania
Przed podłączeniem przewodu zasilania do gniazda ściennego należy podłączyć do urządzenia
głośniki.
Antena UKF (FM)
(wchodzi w skład
zestawu)
Gniazdo COAXIAL FM 75 Ω
lub
Antena UKF (FM)
(wchodzi w skład
zestawu)
Gniazdo COAXIAL FM 75 Ω
Zewnętrzna antena UKF (FM)
Urządzenie
20
PL
Wprowadzenie – CZYNNOŚCI PODSTAWOWE –
Rozmieszczenie głośników
Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku
przestrzennego, wszystkie głośniki, poza
subwooferem, powinny znajdować się w
takiej samej odległości od słuchacza (A).
Zestaw ten umożliwia jednak
umiejscowienie głośnika środkowego do 1,6
metra bliżej (B), a głośników surround do
5,0 metrów bliżej (C) względem pozycji
słuchacza.
Głośniki przednie mogą być rozmieszczone
w odległości od 1,0 do 7,0 metrów (A) od
słuchacza.
Głośniki należy rozmieścić zgodnie z
poniższym rysunkiem.
Nie należy ustawiać głośników w pozycji
pochyłej.
Nie należy ustawiać głośników w miejscach:
o bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze;
o dużym poziomie zanieczyszczeń lub
zapylenia;
o dużej wilgotności;
narażonych na wibracje;
narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
W przypadku ustawiania głośników, kolumn i/lub
stojaków głośników na podłodze pokrytej
woskiem, olejem, pastą itp. należy zachować
ostrożność, ponieważ może to spowodować
poplamienie lub odbarwienie takiej podłogi.
Do czyszczenia należy używać miękkiej szmatki,
np. przeznaczonej do czyszczenia okularów.
Nie należy używać szorstkich ściereczek, proszku
czyszczącego ani środków, takich jak alkohol lub
benzyna.
Nie należy opierać się lub wieszać na głośniku,
gdyż może to spowodować jego upadek.
Przy zmianie rozmieszczenia głośników zaleca się
zmienić ustawienia. Szczegółowe informacje na
ten temat znajdują się w rozdziałach „Ustawianie
optymalnego dźwięku przestrzennego dla
pomieszczenia” (str. 77) i „Automatyczna
kalibracja odpowiednich ustawień” (str. 79).
Krok 3: Rozmieszczanie
elementów zestawu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony DAV-DZ630 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla