Denver HSM-3004 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
DENVER HSM-3004
Kamera dla zdjęć przyrodniczych
Przewodnik szybkiego startu
Przegląd
1)Pokrywa dolna 2)Gniazdo karty microSD
3)Złącze USB 4)Wyjściowe złącze sygnału TV
5)PIR 6)Flesz IR
7)Obiektyw 8) Antena GSM
9)Wyświetlacz kolorowy LCD 2 cale 10)Rejestrator dźwięku
11) Gniazdo karty SIM 12)Zamek
13Wyłącznik zasilania 14)Przedział baterii
15)Pilot
Kamera ma 3 tryby pracy:
1. Tryb wyłączenia: Wyłącznik zasilania jest w położeniu WYŁĄCZENIA.
2. Tryb włączenia: Wyłącznik zasilania jest w położeniu WŁĄCZENIA.
3. Tryb testowy: Wyłącznik zasilania jest w położeniu TESTOWY.
W powyższych trzech trybach, tryb wyłączenia jest zalecany jako bezpieczny, podczas wymiany karty SD, baterii i w trakcie transportu.
A. Do wyboru są 3 tryby ustawień systemu.
a. Kamera
Jednocześnie wykonywane jest jedno zdjęcie.
b. Wideo
Jednocześnie wykonywane jest tylko wideo.
c. Kamera i wideo
Najpierw wykonywane jest zdjęcie, następnie wideo.
B. Są dwa sposoby wykonywania zdjęć lub wideo.
a. Ręcznie, za pomocą pilota
Po przestawieniu wyłącznika zasilania w pozycję TEST, bez menu na ekranie, nacisnąć na pilocie SHUTTER(OK), by wykonać zdjęcie lub
wideo.
b. Automatycznie
Po przestawieniu wyłącznika zasilania w pozycję WŁĄCZENIA, LED migocze przez 15 sekund, następnie kamera wykonuje zdjęcie lub wideo
po wykryciu ruchu.
POL-1
C. Interwał, zegar, format i hasło — instrukcje
1. Interwał: Kamera wyposażona jest w dwa elementy: jeden jest czujnikiem, a drugi robi zdjęcia/nakręca film. Po włączeniu kamera
rozpoczyna nieprzerwane badanie czujnikiem, a jeśli ustawiony zostanie interwał, to zdjęcia/film robione są z interwałem.
2. Zegar: Czas pracy kamery.
3. Format: Kamera ma pamięci wewnętrznej. Użytkownik może formatować interwał pamięci i kartę MicroSD.
4. Hasło: 4 cyfry.
D. Aby w zobaczyć w kamerze zdjęcia lub wideo, proszę kamerę obrócić, przesunąć wyłącznik zasilania na TEST i nacisnąć na pilocie
klawisz strzałki w prawo, by przejść do trybu przeglądania.
a. Zdjęcia
Na pilocie nacisnąć strzałkę do góry lub w dół, by zobaczyć poprzednie lub następne zdjęcie.
b. Wideo
Nacisnąć na pilocie lewy przycisk, by rozpocząć wideo, nacisnąć ponownie lewy przycisk, by zatrzymać.
Uwaga: Nacisnąć OK, by powrócić do ekranu.
E. Proszę pamiętać, że nie jest to defekt kamery:
Silny deszcz, mgła i mżawka (w ciemności) powodują białe zdjęcia bez motywu.
F. Wysyłanie obrazu przez 2G/GSM/MMS/GPRS
Przygotowanie
1. Standard telefonii komórkowej: 2G/GSM.
2. Sformatowana karta microSD o pojemności ponad 2 GB.
3. Komputer (z systemem Vista, Windows 7, Windows 8).
4. Jedna karta SIM bez blokady PIN
5. Karta SIM powinna mieć możliwość wysyłania zdjęć przez sieć 2G/GSM/GPRS/MMS.
6. Zasilanie 6 V (4 lub 8 baterii AA lub wejście zasilania 6 V).
7. Program MMSCONFIG na płycie CD.
8. Użytkownik musi poprosić dostawcę usług o dane 2G MMS (APN + konto + hasło, MMSC + IP + PORT) lub znaleźć te informacja na stronie
dostawcy.
9. Dane 2G GPRS do ustawień STMP od dostawcy (APN + konto + hasło).
10. Dane serwera wysyłającego e-mail (serwer + port + e-mail + hasło).
Ustawianie MMS
1.
Włóż karty microSD i SIM do kamery, włóż do niej baterie, przykręć do niej antenę, a następnie włącz ją w trybie testowym. Sprawdź, czy
na ekranie kamery jest widoczny wskaźnik sygnału oraz nazwę operatora. Następnie podłącz kamerę do komputera poprzez załączony
kabel USB. Włóż płytę CD do napędu, otwórz i dwa razy kliknij
2.
Wybierz lub w Przejdź do tabeli
i wybierz .
3.
Wprowa oraz .
4.
Wpisz i / lub
5.
Przejdź do i wybierz .
6.
Kliknij przycisk i zapisz jako Parameter.dat na karcie microSD.
POL-2
7. Odłącz kabel USB od kamery.
8.
W menu kamery przejdź do i sprawdź, czy szczegółowe ustawienia są takie same, jak powyższe.
9. Włącz kamerę.
Ustawianie GPRS
1. Włóż karty microSD i SIM do kamery, włóż do niej baterie, przykręć do niej antenę, a następnie włącz ją w trybie testowym. Sprawdź, czy
na ekranie kamery jest widoczny wskaźnik sygnału oraz „SIM“. Następnie podłącz kamerę do komputera załączonym kablem USB.
Włóż płytę CD do napędu, otwórz, a potem kliknij dwa razy .
2.
Wybierz lub . Przejdź do tabeli i
wybierz .
3.
Wprowadź wszystko .
4.
Wypełnij dane nadawcy e-maila w i .
5.
Przejdź do tabeli i wybierz .
6.
Kliknij przycisk i zapisz jako Parameter.dat na karcie microSD.
7. Odłącz kabel USB od kamery.
8.
W menu kamery przejdź do i sprawdź, czy szczegółowe ustawienia są takie same,
jak powyższe.
9. Włącz kamerę.
G. Lista poleceń SMS
Zanim będzie można korzyst z tych poleceń SMS, MMS/SMTP muszą być „włączone“
1. *500* robi zdjęcie
(może działać zarówno w trybie MMS, jak SMTP)
Po otrzymaniu polecenia *500* karta SIM w kamerze wyśle Capture (Przechwyć)
2. *505* robi zdjęcie i wysyła na telefon komórkowy, z którego wysłano SMS-a
POL-3
Po otrzymaniu polecenia *505* karta SIM w kamerze wyśle Start capturing... (Rozpocznij przechwytywanie...) i będzie ciągle wysyłać zdjęcia
do wprowadzonego identyfikatora telefonu komórkowego i/lub na adres e-mail bez względu na tryb: MMS czy SMTP.
Ale jeśli kamera jest w trybie MMS, to karta SIM będzie wysyłać zdjęcia przez MMS na telefon komórkowy, z którego wysłano SMS-a
3. *520* sprawdza liczbę zdjęć i stan baterii
(może działać zarówno w trybie MMS, jak SMTP)
Po otrzymaniu polecenia *520* karta SIM w kamerze wyśle Total Jpg: Free Space: Battery Level: (W sumie JPG: Dostępne miejsce: Stan
baterii:)
4. *530* włącza czujnik
(może działać zarówno w trybie MMS, jak SMTP)
Po otrzymaniu polecenia *530* karta SIM w kamerze wyśle Start OK
5. *531* przełączy czujnik do trybu uśpienia
(może działać zarówno w trybie MMS, jak SMTP)
Po otrzymaniu polecenia *531* karta SIM w kamerze wyśle Stop OK
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla
zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje
się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol
oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz
powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób
zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do
stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu. Dodatkowe informacje znajdują się w
wydziale technicznym urzędu miasta.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
Niniejszym, InterSales A/S, deklaruje, że ten model DENVER HSM-3004 estzgodnyzzasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi zapisami
POL-4
Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopię Deklaracji zgodności można otrzymać na stronie
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22,DK-8250 Egaa, Dania / Denmark
POL-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Denver HSM-3004 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi