Samsung WF1114XBD Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi
Pralka automatyczna
instrukcja obsługi
wyobr sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.
WF1114XBD
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd 1ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd 1 2016-01-12  1:52:222016-01-12  1:52:22
Polski - 2
spis treści
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
3
3 Co trzeba wiedzieć o instrukcjach
bezpieczeństwa
3 Ważne symbole ostrzegawcze
10 Instrukcje dotyczące znaku WEEE
KONFIGURACJA PRALKI
11
11 Sprawdzenie części
12 Spełnianie wymogów instalacji
12 Zasilanie i uziemienie
12 Dopływ wody
13 Odprowadzenie wody
13 Podłoga
13 Temperatura otoczenia
13 Instalacja we wnękach i małych
pomieszczeniach
13 Instalacja pralki
PRANIE
19
19 Pierwsze pranie
19 Podstawowe instrukcje
20 Korzystanie z panelu sterowania
23 Blokada rodzicielska
23 Wyłączenie dźwięku
24 Opóźnienie
24 Mój program
25 Eco Bubble
26 Pranie ubrań z użyciem przełącznika cykli
27 Ręczne ustawianie parametrów prania
27 Wskazówki dotyczące prania
28 Informacje dotyczące detergentów i dodatków
28 Jakiego detergentu użyć
29 Dozownik detergentów
29 Detergent w płynie (Wybrane modele)
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PRALKI
30
30 Eco czyszczenie bębna
32 Awaryjne odprowadzanie wody z pralki
33 Czyszczenie fi ltra zanieczyszczeń
33 Czyszczenie obudowy pralki
34 Czyszczenie dozownika i wnęki dozownika
detergentów
34 Czyszczenie fi ltra sitkowego w wężu
35 Naprawa zamarzniętej pralki
35 Przechowywanie pralki
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I
KODY INFORMACYJNE
36
36 Jeśli pralka...
37 Kody informacyjne
TABELA CYKLI
38
38 Tabela cykli
DODATEK
39
39 Tabela konserwacji tkanin
39 Ochrona środowiska
40 Karta produktu pralki domowej
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec3:2ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec3:2 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 3
01 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
zasady bezpieczeństwa
Gratulujemy zakupu nowej pralki fi rmy Samsung. Niniejsza instrukcja zawiera istotne
informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji posiadanego urządzenia.
Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli w pełni wykorzystać zalety i funkcje pralki.
CO TRZEBA WIEDZIEĆ O INSTRUKCJACH BEZPIECZEŃSTWA
Zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją. Pozwoli to na bezpieczną i wydajną obsługę wielu funkcji
Twojego nowego urządzenia. Przechowuj na przyszłość instrukcję w bezpiecznym miejscu w pobliżu
urządzenia. Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego zamierzonym przeznaczeniem opisanym w niniejszej
instrukcji obsługi.
Ostrzeżenia i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone w tej instrukcji nie obejmują
wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i
obsługi pralki należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.
Ponieważ przedstawiona instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli, funkcje Twojej pralki mogą się
nieznacznie różnić od tych opisanych w niniejszej instrukcji. Dodatkowo, nie wszystkie znaki ostrzegawcze
mogą mieć zastosowanie. W przypadku pytań lub wątpliwości, należy skontaktować się z najbliższym
serwisem albo uzyskać pomoc i informacje na stronie www.samsung.com.
WAŻNE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE
Znaczenie symboli używanych w tej instrukcji obsługi:
OSTRZEŻENIE
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do
poważnego kalectwa, śmierci i/lub zniszczeń mienia.
PRZESTROGA
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do
obrażeń lub uszkodzenia mienia.
PRZESTROGA
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem lub
obrażenia ciała, w trakcie korzystania z suszarki należy przedsięwziąć
następujące podstawowe środki ostrożności:
NIE próbować.
NIE rozmontowywać.
NIE dotykać.
Postępować zgodnie z instrukcjami.
Odłączyć wtyczkę z gniazda sieci.
Upewnić się, czy urządzenie jest uziemione w celu zapobieżenia
porażenia prądem.
Skontaktować się z centrum serwisowym.
Uwaga
Oznaczenia te służą temu, aby zapobiec obrażeniom użytkownika i innych osób.
Należy ich bezwzględnie przestrzegać.
Po przeczytaniu tego rozdziału należy zachować go na przyszłość.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
Jak w przypadku każdego innego urządzenia zasilanego elektrycznością i posiadającego
części ruchome, istnieją potencjalne zagrenia użytkowania. Aby zapewnić bezpieczeństwo
w czasie korzystania z urządzenia, należy zaznajomić się z jego zasadami działania i zachować
odpowiednią ostrożność podczas obsługi.
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:3ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:3 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 4
1. Osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, sensorycznej lub
umysłowej bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy
(np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub
przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
2. Do użytku w Europie: To urządzenie może być obsługiwane
przez dzieci od lat 8iosoby o ograniczonej sprawności
zycznej, sensorycznej lub umysłowej bądź o niedostatecznym
doświadczeniu i wiedzy pod odpowiednim nadzorem lub po
uprzednim przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia
i wyjaśnieniu ryzyka związanego z niewłaściwym korzystaniem z
urządzenia. Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić ani naprawiać urządzenia.
3. Nie wolno dopuścić, aby urządzeniem bawiły się dzieci.
4. Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi
zostać wymieniony przez producenta w autoryzowanym serwisie lub
przez wykwalifi kowaną osobę.
5. Należy użyć nowych przyłączy, które zostały dostarczone z
produktem. Nie wolno używać starych przyłączy.
6. Urządzenia, w których otwory wentylacyjne znajdują się w
podstawie, należy ustawiać tak, aby dywan nie blokował otworów.
7. Do użytku w Europie: Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny
przebywać w pobliżu urządzenia, chyba że znajdują się pod stałą
opieką.
8. CAUTION: Ze względów bezpieczeństwa w przypadku
niezamierzonego zresetowania przerywaczy termicznych, urządzenia
nie należy podłączać za pomocą zewnętrznego włącznika (np.
włącznika czasowego) ani podłączać do obwodu, który jest
regularnie włączany i wyłączany przez urządzenie zasilające.
zasady bezpieczeństwa
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:4ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:4 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 5
01 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
Instalacja urządzenia musi być wykonana przez wykwalifi kowanego technika lub
pracownika serwisu.
- W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, wybuchu, problemów z
produktem lub obrażeń ciała.
Urządzenie jest ciężkie. Należy uważać na siebie przy jego podnoszeniu
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda prądu zmiennego 220-240V / 50Hz lub
o wyższej charakterystyce. Dane gniazdo powinno być używane tylko z tym urządzeniem.
Dodatkowo, nie wolno korzystać z przedłużacza.
- Współdzielenie gniazda z innymi urządzeniami za pomocą listwy zasilającej lub
przedłużacza przewodu zasilającego może spowodować porażenie prądem lub pożar.
- Należy upewnić się, że napięcie, częstotliwość i natężenie prądu są takie same, jak
w specyfi kacji produktu. W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem
elektrycznym lub pożaru. Zdecydowanie wciśnij wtyczkę do gniazdka ściennego.
Z bolców i styków wtyczki zasilania należy regularnie usuwać suchą szmatką wszystkie
obce substancje, takie jak kurz czy wodę.
- Odłącz wtyczkę i przetrzyj ją suchą szmatką.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Wtyczkę do gniazdka należy podłączyć w prawidłowym kierunku, tak aby przewód biegł w
kierunku podłogi.
- Podłączenie wtyczki do gniazdka w przeciwnym kierunku może uszkodzić kable
elektryczne w przewodzie i spowodować porażenie prądem lub pożar.
Opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci i należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
- Nałożenie worka na głowę przez dziecko może doprowadzić do uduszenia.
Gdy urządzenie, wtyczka lub kabel zasilania są uszkodzone, należy skontaktować się z
najbliższym punktem serwisowym.
Urządzenie musi być prawidłowo uziemione.
Nie wolno uziemiać urządzenia do rury gazowej, rury wodociągowej z tworzyw sztucznych
ani linii telefonicznej.
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, wybuch, problemy z produktem lub
obrażenia ciała.
- Nigdy nie wolno podłączać kabla zasilającego do gniazda, które nie jest prawidłowo
uziemione. Zawsze należy upewnić się, że uziemienie jest to zgodne z przepisami
lokalnym i krajowym.
Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu grzejnika i łatwopalnych materiałów.
Nie wolno instalować urządzenia w miejscach wilgotnych, zatłuszczonych lub zakurzonych
i w miejscach wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz wody
(kropel deszczu).
Nie wolno umieszczać produktu w miejscu o niskiej temperaturze
- Mróz może spowodować pęknięcie rur.
Nie wolno umieszczać produktu w miejscu, w którym może wyciekać gaz.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie wolno używać transformatora prądu.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
OSTRZEŻENIE
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:5ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:5 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 6
Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek, przewodów zasilających lub poluzowanych
gniazd.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający lub nadmiernie go wyginać.
Nie wolno wyginać lub wiązać przewodu zasilającego.
Nie wolno zawieszać przewodu zasilającego na metalowych obiektach, kłaść ciężkich
przedmiotów na przewodzie zasilającym, kłaść przewód zasilający między obiektami ani
wciskać go do miejsca za urządzeniem.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie wolno odłączać wtyczki zasilania, pociągając za sam kabel.
- Kabel zasilający należy odłączać przytrzymując go za wtyczkę.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie wolno kłaść kabla zasilającego i rur w miejscach, w których można się o nie przewrócić.
Umiejscowienie urządzenia powinno zapewniać dostęp do źródła zasilania, instalacji
doprowadzającej wodę i rur odpływowych.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
Urządzenie powinno być umiejscowione w pobliżu źródła zasilania.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru z
powodu przebić prądu.
Urządzenie należy umieścić na równym i twardym podłożu zdolnym do utrzymania jego
wagi.
- W przeciwnym wypadku może dojść do nadmiernych wibracji, poruszania się
urządzenia, hałasu i problemów z urządzeniem.
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Gdy urządzenie zostanie zalane, należy zamknąć dopływ wody, wyłączyć zasilanie i
skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym.
- Nie dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym.
Gdy z urządzenia dobiegają dziwne hałasy, czuć dziwny zapach lub wydobywa się z niego
dym, należy natychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym punktem
serwisowym.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
W przypadku wycieku gazu (np. propanu, LP itp.) należy natychmiast przewietrzyć
pomieszczenie, nie dotykając wtyczki zasilania. Nie wolno dotykać urządzenia lub wtyczki
zasilania.
- Nie wolno używać wentylatora.
- Iskra może spowodować wybuch lub pożar.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się na pralce. Dodatkowo, w przypadku pozbywania
się urządzenia, należy usunąć dźwignię drzwiczek pralki.
- Dziecko uwięzione w pralce może udusić na śmierć.
Przed użyciem pralki należy upewnić się, czy elementy opakowania (gąbki, styropian)
przymocowane do dna pralki zostały usunięte.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
zasady bezpieczeństwa
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:6ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:6 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 7
01 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Nie wolno prać przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, naftą, benzenem,
rozcieńczalnikiem do farb, alkoholem lub innymi substancjami łatwopalnymi i wybuchowymi.
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar lub wybuch.
Nie wolno otwierać drzwiczek pralki podczas pracy (z uwagi na wysoką temperaturę
podczas prania, suszenia lub wirowania).
- Woda wypływająca z pralki może spowodować oparzenia lub sprawić, że podłoga stanie
się śliska.
Może to doprowadzić do obrażeń.
- Otwarcie drzwiczek siłą może spowodować uszkodzenie produktu lub obrażenia ciała.
Nie wolno wkładać rąk pod pralkę.
- Może to doprowadzić do obrażeń.
Nie wolno dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
- Może to spowodować porażenie prądem.
Nie wolno wyłączać urządzenia przez odłączenie wtyczki zasilania, gdy urządzenie pracuje.
- Ponowne podłączenie wtyczki do gniazda może spowodować iskrę oraz porażenie
prądem lub pożar.
Nie wolno pozwalać na używanie pralki przez dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności.
Nie pozwalać dzieciom na wspinanie się na urządzenie.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym, oparzeń lub
obrażeń ciała.
Nie wkładać ręki lub metalowych przedmiotów pod pracującą pralkę.
- Może to doprowadzić do obrażeń.
Urządzenia nie należy odłączać od sieci, ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze należy
pewnie chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją prosto z gniazdka.
- W przeciwnym wypadku może dojść do spięcia, pożaru i/lub porażenia prądem
elektrycznym.
Nie wolno próbować samodzielnie naprawiać, rozbierać lub modyfi kować urządzenia.
- Nie wolno stosować innych bezpieczników (takich jak miedzianych, z drutu stalowego
itd.), niż standardowe.
- Gdy konieczna jest naprawa lub ponowna instalacja urządzenia, należy skontaktować się
z najbliższym punktem serwisowym.
- W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, pożaru, problemów z produktem
lub obrażeń ciała.
Gdy wąż doprowadzający wodę z kranu poluzuje się i zaleje urządzenie, należy odłączyć
wtyczkę zasilania.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas lub w czasie burzy należy odłączyć
wtyczkę.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie wolno pozwalać dzieciom (ani zwierzętom) bawić się w pralce lub na niej. Trudno jest
otworzyć drzwiczki pralki od wewnątrz i uwięzione w środku dzieci mogą ulec poważnym
obrażeniom.
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:7ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:7 2016-01-12  1:52:492016-01-12  1:52:49
Polski - 8
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Gdy pralka jest zanieczyszczona przez obce substancje, takie jak detergenty, kurz, resztki
pożywienia itd., należy odłączyć wtyczkę z gniazda i wyczyścić pralkę wilgotną, miękką
ściereczką.
- W przeciwnym wypadku może dojść do odbarwień, odkształceń, zniszczeń lub
powstawania rdzy.
Pod wpływem silnego uderzenia przednia szyba może pęknąć. Należy zachować
ostrożność podczas używania pralki.
- Pęknięta szyba może doprowadzić do obrażeń.
Po awarii doprowadzenia wody lub przy ponownym połączeniu węża doprowadzającego
wodę należy powoli otwierać kran.
Po długim okresie nieużywania pralki należy powoli otwierać kran.
- Ciśnienie powietrza w wężu doprowadzającym wodę lub rurze z wodą może
doprowadzić do uszkodzenia części lub wycieku wody.
Jeśli podczas operacji odprowadzania wody dojdzie do awarii, należy sprawdzić, czy
istnieje problem z odprowadzaniem wody.
- Jeśli pralka będzie używana, gdy jest zalana wodą z powodu awarii odprowadzania
wody, przebicia prądu mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub
pożaru.
Pranie należy całkowicie umieścić w pralce, tak aby nie zablokowało się w drzwiczkach.
- Zablokowanie prania w drzwiczkach może spowodować zniszczenie prania, uszkodzenie
pralki lub wyciek wody.
Gdy pralka nie jest używana, należy upewnić się, że zawór jest zakręcony.
- Należy upewnić się, że śruby w wężu doprowadzającym wodę są prawidłowo
dokręcone.
- W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała.
Upewnij się, że gumowa uszczelka i przednie szklane drzwiczki nie są zanieczyszczone
obcymi substancjami (np. odpadami, nitkami, włosami itp.)
- Pralka może przeciekać, jeśli obca substancja znajdzie się w drzwiczkach lub gdy
drzwiczki nie są całkowicie zamknięte.
Przed użyciem produktu otwórz kran i sprawdź, czy złącze węża doprowadzającego wodę
jest mocno dokręcone i czy nie dochodzi do wyciekania wody.
- Jeśli śruby lub węża doprowadzający wodę są poluzowane, może dojść do wyciekania
wody.
Zakupiony produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Korzystanie z niego do celów biznesowych stanowi przykład niewłaściwego użycia. W
takim przypadku produkt nie będzie objęty standardową gwarancją dostarczaną przez
rmę Samsung, zaś fi rma Samsung nie będzie odpowiedzialna za usterki lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użyciem.
PRZESTROGA
zasady bezpieczeństwa
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:8ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:8 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 9
01 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Nie wolno stawać na górnej części urządzenia lub kłaść na niej przedmiotów (takich jak
pranie, zapalone świece lub papierosy, naczynia, środki chemiczne, przedmioty metalowe
itd).
- Może to spowodować porażenie prądem, pożar, problemy z produktem lub obrażenia
ciała.
Nie wolno rozpylać na powierzchni urządzenia substancji lotnych, takich jak środek
owadobójczy.
- Nie tylko są one szkodliwe dla ludzi, ale mogą również spowodować porażenie prądem,
pożar lub problemy z produktem.
W pobliżu pralki nie wolno umieszczać obiektów, które generują pole elektromagnetyczne.
- Może to doprowadzić do awarii i obrażeń ciała.
Ponieważ woda odsączana podczas prania w wysokich eraturach lub suszenia jest gorąca,
nie wolno jej dotykać.
- Może to doprowadzić do oparzeń lub obrażeń ciała.
Nie wolno prać, wirować lub suszyć siedzisk, mat lub ubrań (*) wodoodpornych, chyba że
urządzenie ma specjalny program do prania tego typu rzeczy.
- Nie wolno prać grubych, twardych mat, nawet jeśli na metce jest umieszczony znak
pralki.
- Ze względu na anormalne wibracje może to prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzeń
pralki, ścian, podłogi lub ubrania.
* Pościel wełniana, peleryny przeciwdeszczowe, kamizelki rybackie, spodnie narciarskie,
śpiwory, pieluchy, dresy oraz pokrywy rowerów, motocykli, samochodów itp.
Nie wolno obsługiwać pralki przy wyjętym pojemniki na detergent.
- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu przeciekającej wody.
Nie wolno dotykać wnętrza bębna w trakcie lub tuż po wysuszeniu. Jest on wówczas
gorący.
- Może to doprowadzić do obrażeń.
Po otwarciu pudełka na detergent nie wolno wkładać do niego rąk.
- Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała w wyniku, na przykład,
zaklinowania się dłoni użytkownika w pudełku na detergent. Nie wolno w pralce
umieszczać przedmiotów innych niż pranie (np. butów, pozostałości jedzenia, zwierząt).
- Ze względu na anormalne wibracje może to prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń
pralki lub, w przypadku zwierząt, śmierci.
Nie wolno naciskać przycisków przy użyciu ostrych przedmiotów, takich jak szpilki, noże,
paznokcie itp.
- Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Nie wolno prać prania zabrudzonego olejami, kremami lub smarami dostępnymi zazwyczaj
w sklepach dermatologicznych lub salonach masażu.
- Może to odkształcenie gumowej uszczelki i przeciekanie wody.
Nie wolno pozostawiać w bębnie na długi czas metalowych przedmiotów, takich jak agrafka
albo szpilka do włosów, lub wybielacza.
- Może to spowodować rdzewienie bębna.
- Jeżeli na powierzchni bębna pojawi się rdza, należy na niej użyć środka czyszczącego (o
neutralnym odczynie) i wytrzeć gąbką. Nie wolno używać metalowej szczotki.
Nie wolno używać bezpośrednio do czyszczenia suchego detergentu i nie wolno prać,
płukać, ani wirować prania zabrudzonego suchym detergentem czyszczącym.
- Może to spowodować wybuch lub zapłon ze względu na ciepło utleniania oleju.
Nie wolno używać ciepłej wody z urządzeń chłodzących lub grzejących wodą.
- Może to spowodować problemy ze zmywarką.
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:9ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:9 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 10
Nie wolno stosować w pralce naturalnego mydła do rąk.
- Jeżeli mydło stwardnieje i nagromadzi się wewnątrz produktu, może to spowodować
problemy z produktem, przebarwienia oraz powstawanie rdzy lub nieprzyjemnych
zapachów.
Nie wolno prać w siatce do prania dużych przedmiotów, takich jak pościel.
- Skarpety i biustonosze należy włożyć do siatki do prania i prać je z innymi ubraniami.
- W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń ciała z powodu anormalnych wibracji.
Nie wolno używać twardych detergentów.
- Jeśli dojdzie do ich zgromadzenia się w pralce, może to spowodować przeciekanie
wody.
W przypadku pralek z otworami wentylacyjnymi u podstawy, upewnij się czy otwory nie są
zasłonięte przez dywan lub inne przedmioty.
Upewnij się, że kieszenie ubrań przeznaczonych do prania są puste.
- Twarde, ostre przedmioty, takie jak monety, agrafki, gwoździe, śruby lub kamienie mogą
spowodować poważne uszkodzenie urządzenia.
Nie wolno prać odzieży zawierającej duże sprzączki, guziki lub inne elementy wykonane z
metali ciężkich.
POWAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
Nie wolno czyścić urządzenia przez bezpośrednie rozpylanie wody na nim.
Nie należy używać silnego środka czyszczącego na bazie kwasu.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika ani alkoholu.
- Może to spowodować odbarwienia, deformację, zniszczenia, porażenie prądem lub
pożar.
Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia należy odłączyć je od sieci elektrycznej.
- W przeciwnym wypadku może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZNAKU WEEE
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po
zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu
słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów
innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu
tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w fi rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy
zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych fi rmy Samsung i szczególnych obowiązków
regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
OSTRZEŻENIE
zasady bezpieczeństwa
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:10ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec10:10 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 11
02 KONFIGURACJA
konfi guracja pralki
Osoba montująca pralkę powinna ściśle przestrzegać poniższych instrukcji, tak
aby pralka działała prawidłowo i nie stanowiła zagrożenia dla użytkownika podczas
prania.
SPRAWDZENIE CZĘŚCI
Należy ostrożnie rozpakować opakowanie zawierające pralkę i sprawdzić, czy zostały dostarczone
wszystkie części przedstawione poniżej. Jeśli okaże się, że pralka została uszkodzona w trakcie
przewożenia lub w komplecie nie ma wszystkich części, skontaktuj się z centrum obsługi klientów fi rmy
Samsung lub ze swoim sprzedawcą.
Klucz
nastawny
* Zaślepki na
otwory po
śrubach
Zimna
Ciepła
(Wybrane
modele)
Prowadnica
węża
Pudełko na
detergenty w
płynie
(Wybrane
modele)
Wąż doprowadzający wodę
* Zaślepki na otwory po śrubach: Liczba zaślepek na otwory po śrubach zależy od modelu (od 3
do 6 zaślepek)
Dozownik
detergentów
Panel sterowania
Drzwiczki
Nóżki poziomujące
Góra urządzenia
Wtyczka
Wąż
odpływowy
Rurka awaryjnego
odprowadzania wody
Filtr zanieczyszczeń
Pokrywa fi ltra
Bęben
Dźwignia zwalniająca
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:11ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:11 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 12
konfi guracja pralki
SPEŁNIANIE WYMOGÓW INSTALACJI
Zasilanie i uziemienie
Nie wolno używać przedłużacza.
Należy użyć wyłącznie przewodu dostarczonego wraz z pralką.
W czasie przygotowania do instalacji, należy się upewnić czy sieć zasilająca posiada:
Bezpiecznik lub rozłącznik prądu zmiennego 220—240V / 50Hz
Osobne rozgałęzienie obsługujące wyłącznie pralkę
Pralka musi być uziemiona. W przypadku uszkodzenia pralki, uziemienie obniża ryzyko porażenia
prądem zapewniając odpływ prądu po linii najmniejszego oporu.
Wraz z pralką dostarczany jest przewód o wtyczce uziemiającej z trzema wtykami do
umieszczenia w odpowiednio zainstalowanym i uziemionym gniazdku.
Nie wolno podłączać przewodu uziemiającego do plastikowych linii systemu
wodociągowego, gazowego lub rur z ciepłą wodą.
Niewłaściwe podłączenie przewodnika uziemiającego może spowodować porażenie prądem.
W przypadku braku pewności co do poprawnego sposobu uziemienia pralki, należy skorzystać z
pomocy elektryka lub pracownika serwisu. Nie wolno modyfi kować wtyczki dostarczonej wraz z
pralką. Jeśli nie pasuje ona do gniazdka, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego
gniazdka.
Dopływ wody
Pralka będzie się napełniać odpowiednio jeśli ciśnienie wody wynosi 50 kPa ~ 800 kPa.
Ciśnienie mniejsze niż 50 kPa może spowodować uszkodzenie zaworu wody, nie dopuszczając
do jego całkowitego zamknięcia. Może to także spowodować dłuższy czas napełniania pralki
niż przewidziany w ustawieniach, co z kolei może spowodować wyłączenie się pralki. (Pralka
posiada wbudowany wyłącznik czasowy, zaprojektowany aby zapobiec wypływowi nadmiaru
wody w przypadku, gdy dojdzie do poluzowania wewnętrznego węża.)
Krany powinny znajdować się w odległości do 120cm od tylnej części pralki, aby załączone węże
doprowadzające wodę mogły sięgnąć urządzenia.
Większość sklepów specjalistycznych prowadzi sprzedaż węży tego typu o długościach aż
do 305 cm.
Można zmniejszyć ryzyko wycieku lub uszkodzeń spowodowanych wodą poprzez:
Umieszczenie urządzenia w pobliżu kranów.
Wyłączenie kranów, kiedy pralka nie pracuje.
Regularne sprawdzanie, czy mocowania węża doprowadzającego wodę nie przeciekają.
Przed pierwszym uruchomieniem pralki należy sprawdzić, czy żadne z połączeń zaworu
wodnego i kranów nie przecieka.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:12ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:12 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 13
02 KONFIGURACJA
Odprowadzenie wody
Zalecanym przez fi rmę Samsung rozwiązaniem jest rura pionowa o wysokości 65 cm. Wąż
odprowadzający musi być poprowadzony poprzez zacisk do rury pionowej. Rura musi być na
tyle duża, aby pomieścić średnicę zewnętrzną węża odprowadzającego. Wąż odprowadzający
mocowany jest fabrycznie.
Podłoga
Aby uzyskać najlepszą wydajność, pralka musi być zainstalowana na solidnym podłożu.
Drewniane podłoże może wymagać wzmocnienia, aby zminimalizować drgania lub nierówne
rozłożenie ciężaru. Wykładziny i inne miękkie powierzchnie wpływają na powstawanie drgań, co
może powodować nieznaczne ruchy pralki podczas wirowania.
Nie wolno instalować pralki na platformach ani innych źle podpartych konstrukcjach.
Temperatura otoczenia
Nie wolno instalować pralki w miejscach, gdzie woda może zamarznąć, ponieważ urządzenie
zawsze przechowuje pewną ilość wody wewnątrz zaworu, w pompie i w wężach. Zamarznięta
woda w przewodach może spowodować uszkodzenie pasów, pompy i innych komponentów.
Instalacja we wnękach i małych pomieszczeniach
Do sprawnego i bezpiecznego działania pralka potrzebuje następujących minimalnych odstępów:
Po bokach – 25 mm Z tyłu – 50 mm
Z góry – 25 mm Z przodu – 465 mm
Jeśli pralka i suszarka są zainstalowane razem, frontowa część wnęki musi posiadać co najmniej
465 mm wolnej przestrzeni. Sama pralka nie ma żadnych określonych wymagań dotyczących
wolnej przestrzeni.
INSTALACJA PRALKI
KROK 1
Wybór miejsca montażu
Przed zainstalowaniem pralki należy upewnić się czy miejsce, w którym ma się znaleźć
urządzenie:
posiada solidną, równą powierzchnię bez wykładziny ani innych elementów mogących
zatkać otwory wentylacyjne
znajduje się poza zasięgiem bezpośredniego nasłonecznienia
posiada odpowiednią wentylację
temperatura nie spada poniżej 0 ˚C
znajduje się z dala od źródeł ciepła, takich jak olej lub gaz
posiada odpowiednią ilość wolnej przestrzeni, tak aby pralka nie była ustawiona na
przewodzie zasilającym
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:13ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:13 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 14
KROK 2
Usuwanie śrub transportowych
Przed instalacją pralki należy usunąć wszystkie śruby transportowe znajdujące się z tyłu
urządzenia.
1. Odkręć wszystkie śruby załączonym kluczem.
2. Przytrzymaj śrubę przy pomocy klucza nastawnego i wyjmij
przez szeroką część otworu. Powtórz powyższe czynności
w przypadku każdej śruby.
3. Na otwory nałóż dostarczone plastikowe zaślepki.
4. Zachowaj śruby transportowe w bezpiecznym miejscu na wypadek, gdyby w przyszłości
zaistniała potrzeba przenoszenia pralki.
Opakowanie może być niebezpieczne dla dzieci; wszystkie materiały z opakowania
(plastikowe worki, styropian itp.) umieść w miejscu niedostępnym dla dzieci.
konfi guracja pralki
OSTRZEŻENIE
Opcja
Opcja
Opcja
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:14ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:14 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 15
02 KONFIGURACJA
KROK 3
Regulacja nóżek poziomujących
Podczas instalowania pralki należy upewnić się czy wtyczka zasilania, dopływ i odpływ
wody są łatwo dostępne.
1. Przesuń pralkę na właściwe miejsce.
2. Wypoziomuj pralkę
przekręcając ręcznie
nóżki poziomujące w
odpowiednim kierunku.
3. Po wypoziomowaniu pralki dokręć nakrętki za pomocą
klucza dostarczonego wraz z pralką.
KROK 4
Podłączanie dopływu i odpływu wody
Podłączanie węża doprowadzającego wodę
1. Podłącz ramię mocujące w kształcie litery L
podtrzymujące wąż doprowadzający zimną
wodę z tyłu pralki. Dokręć ręcznie.
Jeden koniec węża doprowadzającego
wodę musi być podłączony do pralki, a
drugi do kranu. Nie wolno rozciągać węża
doprowadzającego wodę. Jeśli wąż jest
zbyt krótki, należy wymienić wąż na dłuższy,
wysokociśnieniowy.
2. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego
wodę do kranu z zimną wodą i dokręć go
ręcznie. Jeśli to konieczne, możesz zmienić
położenie węża od strony pralki przez
poluzowanie mocowania, przekręcenie węża i
ponowne dokręcenie mocowania.
Czynności dla wybranych modeli z dodatkowym doprowadzeniem ciepłej wody:
1. Podłącz czerwone ramię mocujące wąż doprowadzający ciepłą wodę w kształcie litery L do
zaworu pobierającego ciepłą wodę z tyłu pralki. Dokręć ręcznie.
2. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego ciepłą wodę do kranu z ciepłą wodą i dokręć
go ręcznie.
3. Użyj części w kształcie litery Y, jeśli chcesz używać jedynie zimnej wody.
Opcja
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:15ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:15 2016-01-12  1:52:502016-01-12  1:52:50
Polski - 16
konfi guracja pralki
Podłączanie węża doprowadzającego wodę
1. Zdejmij złączkę z węża doprowadzającego wodę.
2. Najpierw, używając śrubokręta krzyżakowego, poluzuj
cztery śruby na złączce. Następnie dokręć część (2)
złączki w kierunku wskazanym przez strzałkę do uzyskania
odstępu 5 mm.
3. Podłącz złączkę do kranu dokręcając mocno śruby
podczas przesuwania złączki ku górze.
Dokręć część (2) złączki w kierunku wskazanym przez
strzałkę i podłącz części (1) i (2).
4. Podłącz wąż doprowadzający wodę do złączki.
Po ściągnięciu części (3) wąż automatycznie
połączy się ze złączką, wydając odgłos
„kliknięcia“.
Po podłączeniu węża doprowadzającego wodę
do złączki upewnij się, czy podłączenie zostało
prawidłowo wykonane, pociągając za wąż
doprowadzający ku dołowi.
5. Podłącz drugi koniec węża doprowadzającego wodę do
wlotowego zaworu wody z tyłu pralki. Całkowicie dokręć
wąż w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Złączka
Wąż doprowa-
dzający wodę
1
2
5 mm
1
2
Kran
Opcja
3
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:16ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:16 2016-01-12  1:52:512016-01-12  1:52:51
Polski - 17
02 KONFIGURACJA
6. Odkręć dopływ wody i upewnij się, czy zawór, kran lub
złączka nie przeciekają. Jeśli dochodzi do wycieku wody,
powtórz poprzednie kroki.
Nie wolno korzystać z pralki, jeśli stwierdzono wyciek
wody. Może to spowodować porażenie prądem lub inne
obrażenia.
Jeśli kran jest gwintowany, podłącz do niego wąż w
sposób pokazany na rysunku.
Do doprowadzenia wody użyj najbardziej popularnego typu kranu. Jeśli końcówka
kranu jest kwadratowa lub zbyt duża, przed założeniem złączki na kran zdejmij pierścień
dystansujący.
Podłączanie urządzenia zabezpieczającego przed niekontrolowanym
wypływem wody (wybrane modele)
Urządzenie zabezpieczające przed niekontrolowanym
wypływem wody zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić
pełną ochronę przed przeciekami.
Jest on mocowany do węża doprowadzającego wodę i w
przypadku jego uszkodzenia automatycznie odcina dopływ
wody. Jest także wówczas wyświetlany wskaźnik ostrzeżenia.
Podłącz wąż doprowadzający wodę do złączki tak, jak to
pokazano.
OSTRZEŻENIE
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:17ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:17 2016-01-12  1:52:512016-01-12  1:52:51
Polski - 18
konfi guracja pralki
Podłączanie węża odprowadzającego wodę
Koniec węża odprowadzającego wodę może być umieszczony w trzech miejscach:
1. Nad krawędzią zlewu: Wąż odprowadzający wodę musi być umieszczony na wysokości pomiędzy
60 a 90 cm. Aby końcówka węża była zgięta, należy użyć dostarczonej plastikowej prowadnicy. Aby
wąż odprowadzający nie ruszał się, przymocuj prowadnicę węża za pomocą haczyka do ściany lub za
pomocą sznurka do kranu.
2. W odgałęzieniu rury odprowadzającej wodę ze zlewu: Odgałęzienie rury odprowadzającej musi
znajdować się powyżej syfonu, aby koniec węża znajdował się co najmniej 60 cm nad podłogą.
3. W rurze odprowadzającej: Firma Samsung zaleca
użycie pionowej rury o długości 65 cm; rura nie może
być krótsza niż 60 cm ani dłuższa niż 90 cm.
Odpływ rury pionowej wymaga:
minimalną średnicę 5 cm;
minimalną przepustowość odpływu rzędu 60 litrów
na minutę.
KROK 5
Zasilanie pralki
Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieci elektrycznej 220-240V / 50Hz, chronionej
przez bezpiecznik lub rozłącznik. (Więcej informacji na temat wymagań dotyczących zasilania i
uziemienia znajduje się na stronie 14.)
Próbne uruchomienie urządzenia
Sprawdź, czy pralka została poprawnie zamontowana, włączając cykl
Płukanie+Wirowanie po zakończeniu montażu.
KROK 6
Tryb kalibracji
Pralka fi rmy Samsung automatycznie wykrywa wagę prania. Aby uzyskać bardziej precyzyjny
odczyt wagi, po montażu należy uruchomić Tryb kalibracji. Tryb kalibracji aktywować można,
wykonując poniższe czynności.
1. Wyjmij pranie i inną zawartość z urządzenia i włącz je.
2. Naciśnij jednocześnie przyciski Temperatura i Opóźnione zakończenie, a następnie
dodatkowo przycisk Zasilania.
Urządzenie włączy się.
3. Naciśnij przycisk Start, aby aktywować „Tryb kalibracji“.
4. Bęben obraca się w prawo i w lewo przez około 3 minuty.
5. Po zakończeniu „Trybu kalibracji“ na wyświetlaczu pojawi się komunikat „END/Pranie
zakończone(Cycle is complete), a urządzenie automatycznie się wyłączy się. Pralka jest
gotowa do użycia.
Wąż odpływowy
Prowadnica węża
60 ~ 90 cm
60 ~ 90 cm
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:18ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec4:18 2016-01-12  1:52:512016-01-12  1:52:51
Polski - 19
03 PRANIE
pranie
Dzięki pralce fi rmy Samsung, najtrudniejszą częścią prania będzie zdecydować,
które rzeczy wyprać najpierw.
PIERWSZE PRANIE
Przed pierwszym praniem należy wykonać pełen program przy pustej pralce.
1. Naciśnij przycisk Wł./Wył..
2. Dodaj niewielką ilość detergentu do przegródki
dozownika detergentów.
3. Odkręć kran doprowadzający wodę do pralki.
4. Naciśnij przycisk Start/Pauza.
Spowoduje to usunięcie wody, która może pozostawać w
pralce po teście fabrycznym.
Przegródka : Detergent do prania wstępnego lub krochmalenia.
Przegródka : Detergent do prania zasadniczego, środek zmiękczający wodę, środek do
namaczania, wybielacz i środek do usuwania plam.
Jeśli chcesz użyć detergentu w płynie, wlej go do pudełka na detergenty w płynie (przejdź
na str. 31 instrukcji dla odpowiedniego modelu). Nie wsypuj do tego pudełka detergentu w
proszku.
Przegródka
: Dodatki, np. środek do zmiękczania tkanin lub usztywniacz (krochmal) (nie
zapełniać ponad dolną krawędź (MAX) wkładki „A“).
PODSTAWOWE INSTRUKCJE
1. Włóż pranie do pralki.
Nie wolno przeładowywać pralki. Aby określić pojemność dla każdego typu prania, spójrz
do tabeli na stronie 30.
Upewnij się czy pranie nie blokuje zamknięcia drzwiczek, gdyż może to spowodować
wyciek wody.
Detergent może pozostać w przedniej gumowej części pralki po zakończeniu prania.
Usuń pozostałości detergentu, gdyż mogą one spowodować wyciek wody.
Nie dotykaj szkła drzwiczek w trakcie pracy pralki. Może być ono gorące.
Nie otwieraj przegródki na detergenty lub fi ltra na zanieczyszczenia w trakcie pracy pralki.
Może to doprowadzić do poparzenia gorącą wodą lub parą.
Nie wolno prać odzieży wodoodpornej w normalnych programach (innych niż program
dla odzieży turystycznej).
2. Zatrzaśnij drzwiczki.
3. Włącz pralkę.
4. Dodaj detergent i inne dodatki do dozownika.
5. Wybierz odpowiedni program i opcje prania.
Podświetli się kontrolka prania, a na wyświetlaczu ukaże się szacowany czas trwania prania.
6. Naciśnij przycisk Start/Pauza.
OSTRZEŻENIE
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec5:19ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec5:19 2016-01-12  1:52:522016-01-12  1:52:52
Polski - 20
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
2 7
8 9 1110 12
1
136
5
4
3
Przełącznik Cykli
Wybierz model pracy bębna i prędkość wirowania w programie.
Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Pranie ubrań z użyciem
przełącznika cykli“. (patrz str. 28).
Bawełna — średnio lub lekko zabrudzone tkaniny bawełniane, bielizna
pościelowa, obrusy, bielizna, ręczniki, koszule itp.
Syntetyki – Średnio lub lekko zabrudzone bluzki, koszule itp. wykonane
z poliestru (diolenu, treviry), poliamidu (perlonu, nylonu) lub podobnych
mieszanek.
Dżinsy — Wyższy poziom wody w praniu zasadniczym i dodatkowe
płukanie zapewniają, że na ubraniach nie pozostaną ślady proszku do
prania.
Pościel — bielizna pościelowa, prześcieradła, poszewki na poduszki i
kołdry itp.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, pierz przy obciążeniu tylko poniżej
2,5 kg i tylko jeden rodzaj pościeli jednocześnie.
Ciemne kolory — Dzięki dodatkowemu płukaniu i ograniczonemu
wirowaniu ulubione ciemne ubrania są prane delikatnie i dokładnie
płukane.
Pranie codzienne - Do użytku przy praniu rzeczy codziennego użytku,
jak np. bielizna czy koszulki.
Eco czyszczenie bębna — Służy do czyszczenia bębna. Oczyszcza
bęben z zabrudzeń i bakterii. Zaleca się regularne korzystanie z tej funkcji
(co 40 prań). Detergent lub wybielacz nie są wymagane.
Pranie Super Eco — powstające w niskiej temperaturze bąbelki
zapewniają optymalny rezultat prania, pozwalając jednocześnie na
oszczędność energii.
Kurtki/Płaszcze - Program dla odzieży turystycznej, górskiej,
narciarskiej i sportowej. Dla ubrań z rozwiązaniami technicznymi i z takich
włókien, jak spandex, stretch i mikrofi bra.
Dziecięce — Wysoka temperatura prania i dodatkowe płukania
zapewniają dokładne usunięcie resztek proszku.
Wełna
- Wyłącznie do tkanin wełnianych przeznaczonych do prania
w pralkach. Ciężar prania nie powinien przekraczać 2 kg.
Program Wełna powoduje, że pralka wykonuje delikatne obroty.
Podczas prania, delikatne obroty i namaczanie trwa nadal w celu
ochrony włókien wełnianych przed wstąpieniem lub zniekształceniem
oraz zapewnia niebywałą miękkość i czystość. Zatrzymanie działania
nie stanowi usterki.
pranie
1
ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec5:20ARNO_DC68-03166A-07_PL_160112.indd Sec5:20 2016-01-12  1:52:522016-01-12  1:52:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung WF1114XBD Instrukcja obsługi

Kategoria
Pralko-suszarki
Typ
Instrukcja obsługi