Philips 221B8LJEB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.philips.com/welcome
221B8
Brilliance
PL Podręcznik użytkownika
1
Serwis i gwarancja
21
Rozwiązywanie
problemów i FAQ
25
Spis treści
1. Ważne ������������������������������������������� 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................1
1.2 Konwencje zapisu ......................3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ..........4
2� Ustawienia monitora ���������������� 5
2.1 Instalacja ...................................... 5
2.2 Działanie monitora .................... 7
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA .......................... 10
3� Optymalizacja obrazu �������������� 11
3.1 SmartImage .................................11
3.2 SmartContrast ............................13
4� Adaptive Sync ��������������������������� 14
5� Dane techniczne ����������������������� 15
5.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ................................. 19
6� Zarządzanie zasilaniem ����������20
7 Serwis i gwarancja ������������������� 21
7.1 Zasady rmy Philips dotyczące
defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem ......................21
7.2 Serwis i gwarancja ...................24
8� Rozwiązywanie problemów i
FAQ �������������������������������������������� 25
8.1 Rozwiązywanie problemów ..25
8.2 Ogólne pytania FAQ ................27
1
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik użytkownika
jest przeznaczony dla wszystkich
użytkowników monitora Philips. Należy
poświęcić trochę czasu na przeczytanie
tego podręcznika użytkownika, przed
rozpoczęciem używania monitora. Zawiera
on ważne informacje i uwagi dotyczące
używania monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją
pod warunkiem właściwej obsługi i używania
go zgodnie z przeznaczeniem i z właściwymi
instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu
oryginału faktury lub paragonu kasowego,
zawierającego datę zakupu, nazwę dostawcy
oraz model i numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenia
Używanie elementów sterowania, regulacji
lub innych procedur niż te, które opisano w
niniejszej dokumentacji, może spowodow
porażenie prądem i/lub zagrożenia
mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania twojego
monitora komputerowego należy przeczytać
instrukcje i postępować zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym,
bardzo silnym, jasnym światłem i trzymać
go z dala od źródła ciepła. Długotrwała
ekspozycja na tego rodzaju środowisko,
może spowodować rozbarwienie i
uszkodzenie monitora.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które
mogą blokować szczeliny wentylacyjne
lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie
elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin
wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy
upewnić się, że zapewniony jest łatwy
dostęp do wtyki i gniazda zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez
odłączenie kabla zasilającego lub
przewodu prądu stałego, w celu
uzyskania normalnego działania, należy
zaczekać 6 sekund przed ponownym
podłączeniem kabla zasilającego lub
przewodu prądu stałego.
• Przez cały czas eksploatacji monitora,
należy używać przewodów zasilających
z certyfikatem, dostarczonych przez
firmę Philips. Brak przewodu zasilającego
należy zgłosić do lokalnego punktu
serwisowego. (Sprawdź informacje w
części Centrum informacji opieki nad
klientem)
• W czasie działania nie należy narażać
monitora na silne drgania lub uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia
nie należy uderzać lub dopuszczać
do upadku monitora.
• Zbyt długie patrzenie na ekran
monitora może być przyczyną
zmęczenia oczu. Bardziej zalecane
jest robienie krótszych a częstszych
przerw w pracy niż dłuższych i
rzadszych. Na przykład przerwa
trwająca 5–10 minut po 50–60
minutach ciągłego patrzenia na
ekran jest lepszym rozwiązaniem
niż 15-minutowa przerwa co dwie
godziny. Poniższe czynności
pomogą w uniknięciu zmęczenia
oczu podczas ciągłego korzystania z
monitora:
• Patrzenie na obiekty znajdujące
się w różnych odległościach
po długim czasie patrzenia na
ekran.
• Świadome częste mruganie
podczas pracy.
• Zamknięcie oczu i delikatne
obracanie nimi w celu
rozluźnienia.
2
1. Ważne
• Ustawienie monitora pod
odpowiednim kątem i na
wysokości dostosowanej do
wzrostu użytkownika.
• Ustawienie odpowiedniego
poziomu jasności i kontrastu.
• Dostosowanie oświetlenia w
pomieszczeniu tak, aby było
zbliżone do jasności ekranu;
unikanie światła jarzeniowego i
powierzchni słabo odbijających
światło.
• Wizyta u lekarza po wystąpieniu
niepokojących objawów.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed możliwym
uszkodzeniem nie należy nadmiernie
naciskać na panel LCD. Podczas
przenoszenia monitora, przy
podnoszeniu należy chwytać za ramę; nie
należy podnosić monitora umieszczając
ręce lub palce na panelu LCD.
• Jeśli monitor nie będzie używany w
dłuższym okresie czasu, należy go
odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną
szmatką należy odłączyć monitor od
zasilania. Ekran można wycierać suchą
szmatka, przy wyłączonym zasilaniu.
Jednakże, nigdy nie należy używać do
czyszczenia monitora rozpuszczalników
organicznych, takich jak alkohol lub
opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub
trwałego uszkodzenia zestawu, nie
należy narażać monitora na działanie
kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej
wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy go jak
najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora
przedostanie się obca substancja
lub woda, należy natychmiast
wyłączyć zasilanie i odłączyć
przewód zasilający. Następnie,
należy usunąć obcą substancję lub
wodę i wysłać monitor do punktu
naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub używ
monitora w miejscach narażonych na
oddziaływanie ciepła, bezpośredniego
światła słonecznego lub ekstremalnie
niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze
funkcjonowanie monitora i jego
długą żywotność należy go używać
w miejscach, w których temperatura
i wilgotność mieści się w podanym
zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania
obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora bez nadzoru
należy zawsze uaktywniać program
wygaszacza ekranu z ruchomym
obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na
monitorze trwałego, statycznego obrazu
należy zawsze uaktywniać aplikację
do okresowego odświeżania ekranu.
Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie
stałych lub nieruchomych obrazów, może
spowodować na ekranie „wypalenie,
znane również jako „powidok” lub
„poobraz”.
• Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok”
to dobrze znane zjawisko dotyczące
technologii LCD. W większości
przypadków, „wypalenie” lub „powidok”
albo „poobraz” znika stopniowo po
pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie
Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub
aplikacji okresowego odświeżania ekranu,
może spowodować poważne symptomy
„wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”,
które nie znikną i nie można będzie ich
naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie
podlega gwarancji.
3
1. Ważne
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać
wyłącznie wykwalifikowany personel
serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek
dokumenty dotyczące naprawy lub
integracji należy się skontaktow
z lokalnym punktem serwisowym.
(sprawdź rozdział „Centrum informacji
klienta”)
• Informacje dotyczące transportu,
można uzyskać w części „Specyfikacje
techniczne”.
• Nie wolno pozostawiać monitora w
samochodzie/bagażniku nagrzewanym
bezpośrednimi promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie
ma pewności, którą procedurę zastosow
podczas wykonywania instrukcji działania
należy skontaktować się z technikiem
serwisu.
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym
dokumencie wykorzystują następujące
elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą
być wyróżnione poprzez zastosowanie
pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą
też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają
uwagi, przestrogi lub ostrzeżenia. Są one
wykorzystywane w następujący sposób:
Uwaga
Ta ikona wskazuje ważną informację i
poradę, pomocną w lepszym wykorzystaniu
możliwości sprzętu.
Przestroga
Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć
potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub
utraty danych.
Ostrzeżenie
Ta ikona wskazuje możliwość powstania
zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz
wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną
formę oraz występować bez ikon. W takich
przypadkach określony sposób prezentacji
ostrzeżenia jest wskazywany przez
odpowiednie przepisy.
4
1. Ważne
1.3 Usuwanie produktu i materiałów
opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment [Utylizacja odpadów
elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used
electrical and electronic appliances, this
product may not be disposed of with normal
household waste. You are responsible
for disposal of this equipment through a
designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your local
government office, the waste disposal
organization that serves your household
or the store at which you purchased the
product.
Your new monitor contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials
and to minimize the amount to be disposed
of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make
the packaging easily separable into mono
materials.
Please find out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives to optimize
the environmental performance of the
organization's product, service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled.
At Philips, end-of-life management primarily
entails participation in national take-back
initiatives and recycling programs whenever
possible, preferably in cooperation with
competitors, which recycle all materials
(products and related packaging material)
in accordance with all Environmental Laws
and taking back program with the contractor
company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components which can
be recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
* CD
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to
the market by or on behalf of Top Victory
Investments Ltd. or one of its aliates. Top
Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* VGA * HDMI * DVI
* Audio cable
Power cable
* DP
221B8
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
*Zależnie od regionu
Instalacja podstawy
1. Połóż monitor ekranem w dół na gładkiej
powierzchni. Należy uważać, aby nie
zarysować lub nie uszkodzić ekranu.
2. Przytrzymaj statyw obydwiema rękami.
(1) Delikatnie doczep statyw
do mocowania VESA aż do
zatrzaśnięcia.
(2) Delikatnie dołącz podstawę do
statywu.
(3) Dokręć palcami śrubę na spodzie
podstawy i przymocuj dobrze
podstawę do statywu.
1
2
3
6
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera PC
221B8LHEB
1
2
4 6
7
8
11
221B8LJEB
1
2
3 4
6
75
8
11
10
10
9
1
Włącznik zasilania
2
Wejście zasilania prądem zmiennym
3
Wejście DVI
4
Wejście HDMI
5
Wejście Display Port
6
Wejście VGA
7
Gniazdo wejścia audio
8
Gniazdo słuchawek
9
Port USB przesyłania danych
10
Port USB pobierania danych
11
Blokada Kensington zabezpieczenia
przed kradzieżą
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
3. Podłącz kable sygnałowe monitora
do złącza wideo w tylnej części
komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i
monitora do pobliskiego gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli
na monitorze pojawi się obraz,
oznacza to, że instalacja została
zakończona.
Ostrzeżenie:
Urządzenia bezprzewodowe
USB 2,4GHz, takie jak, mysz
bezprzewodowa, klawiatura i słuchawki,
mogą być zakłócane przez wysokiej
szybkości sygnału urządzenia USB 3.0,
a w rezultacie może to spowodow
zmniejszoną efektywność transmisji
radiowej. W takim przypadku w celu
zmniejszenia efektów zakłócenia należy
wypróbować następujące metody.
• Należy trzymać odbiorniki USB2.0 z
dala od portu połączenia USB3.0.
• Użyj standardowy przedłużacz
USB lub hub USB do zwiększenia
odległości pomiędzy
bezprzewodowym odbiornikiem i
portem połączenia USB3.0.
7
2. Ustawienia monitora
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
7
6
25
4
3
1
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE
zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Dopasowanie menu OSD.
Regulacja poziomu
jasności.
Zmiana źródła wejścia sygnału.
Powrót do poprzedniego
poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych
jest kilka opcji: EasyRead,
Biuro, Zdjęcia, Filmy,
Gry, Ekonomiczny, Tryb
LowBlue i Wył.
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
On-Screen Display (OSD) to funkcja dostępna
we wszystkich monitorach LCD Philips.
Umożliwia ona regulację przez użytkownika
parametrów wyświetlania ekranu lub
bezpośredni wybór funkcji monitorów w
oknie instrukcji ekranowych. Przyjazny
dla użytkownika interfejs ekranowy jest
pokazany poniżej:
 







Podstawowe i proste instrukcje dotyczące
przycisków sterowania
W pokazanym wyżej OSD, można nacisnąć
przyciski na panelu przednim monitora w
celu przesunięcia kursora i nacisnąć przycisk
OK w celu potwierdzenia lub zmiany.
8
2. Ustawienia monitora
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok
ogólny struktury menu ekranowego
OSD. Można go wykorzystać jako
punkt odniesienia przy późniejszym
wykonywaniu różnych regulacji.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Audio In, HDMI,
DisplayPort (221B8LJEB)
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
DVI (221B8LJEB)
DisplayPort (221B8LJEB)
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
H.Position
HDMI 1.4
Stand-Alone
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100
On, O
On, O
Volume
Audio Source
Mute
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
9
2. Ustawienia monitora
Regulacja wysokości
130mm
Przestawianie ekranu
1
2
+90˚
-90˚
3
3
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor działa optymalnie przy
jego rozdzielczości oryginalnej, 1920
x 1080 @ 60 Hz. Po uruchomieniu
monitora przy innej rozdzielczości,
na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat alarmu: Use 1920 x 1080 @
60 Hz for best results. (Najlepsze wyniki
daje ustawienie 1920 x 1080 @ 60 Hz.)
Alarm dotyczący wyświetlania w
innej rozdzielczości niż rozdzielczość
oryginalna, można wyłączyć w menu
Setup (Ustawienia) OSD (On Screen
Display).
Funkcje fizyczne
Nachylanie
30˚
-5˚
Obracanie
-175˚
175˚
10
2. Ustawienia monitora
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA
Przed rozpoczęciem demontażu
podstawy monitora należy wykonać
wymienione poniżej instrukcje, aby
uniknąć możliwych uszkodzeń lub
obrażeń.
1. Wysuń wspornik podstawy
monitora na maksymalną wysokość.
221B
2. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub
nie uszkodzić ekranu. Następnie
podnieś podstawę monitora.
3. Trzymając wciśnięty przycisk
blokady, przechyl podstawę i
wysuń ją.
Uwaga
Ten monitor umożliwia montaż w standardzie
montażowym VESA 100mm x 100mm. Wkręt
montażowy VESA M4. W przypadku montażu
na ścianie zawsze należy kontaktować się z
producentem.
100mm
100mm
11
3. Optymalizacja obrazu
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage
Co to jest?
Funkcja SmartImage udostępnia ustawienia
wstępne optymalizujące obraz dla różnego
rodzaju treści, dynamicznie dostosowując
jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym. Niezależnie od pracy z
aplikacjami tekstowymi, wyświetlania
obrazów czy oglądania filmów, funkcja
SmartImage Philips zapewnia doskonałe,
zoptymalizowane działanie monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagany jest monitor zapewniający
zoptymalizowane wyświetlanie
wszystkich ulubionych rodzajów treści, a
oprogramowanie SmartImage dynamicznie
dostosowuje jasność, kontrast, kolor i ostrość
w czasie rzeczywistym w celu poprawy
wrażeń podczas oglądania obrazu na
monitorze.
Jak to działa?
SmartImage to zastrzeżona, wiodąca
technologia firmy Philips analizująca
wyświetlane na ekranie treści. Na podstawie
wybranego scenariusza funkcja SmartImage
dynamicznie poprawia kontrast, nasycenie
kolorów oraz ostrość obrazów, poprawiając
wygląd wyświetlanych elementów - a
wszystko to w czasie rzeczywistym, po
naciśnięciu jednego przycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1. Naciśnij , aby uruchomić menu
ekranowe SmartImage.
2. Kontynuuj naciskanie w celu
przełączenia pomiędzy EasyRead,
Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry,
Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
3. Menu ekranowe SmartImage
będzie widoczne na ekranie przez
5 sekund; w celu potwierdzenia
można także nacisnąć przycisk
„OK”.
Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead,
Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny,
Tryb LowBlue i Wył.







 

• EasyRead: Pomaga w poprawieniu
czytania tekstu w oparciu o takie
aplikacje jak ebook PDF. Poprzez
użycie specjalnego algorytmu,
który zwiększa kontrast i ostrość
krawędzi tekstu, wyświetlacz
jest zoptymalizowany do
bezstresowego czytania, poprzez
regulację jasności, kontrastu i
temperatury barwowej monitora.
• Office (Biuro): Uwydatnia tekst i
obniża jasność w celu zwiększenia
czytelności i zmniejszenia
zmęczenia oczu. Tryb ten
znacząco poprawia czytelność
i wydajność podczas pracy z
arkuszami kalkulacyjnymi, plikami
12
3. Optymalizacja obrazu
PDF, zeskanowanymi artykułami
lub innymi ogólnymi aplikacjami
biurowymi.
• Photo (Zdjęcia): Ten profil łączy
nasycenie kolorów, dynamiczny
kontrast i poprawę ostrości
w celu wyświetlania zdjęć i
innych obrazów ze znakomitą
przejrzystością i w żywych kolorach
- wszystko to bez artefaktów i
wyblakłych kolorów.
• Movie (Film): Zwiększona
jaskrawość, pogłębione nasycenie
kolorów, dynamiczny kontrast i duża
ostrość zapewniają wyświetlanie
każdego szczegółu ciemniejszych
obszarów filmów, bez rozmycia
kolorów w miejscach jaśniejszych,
z zachowaniem dynamicznych
wartości naturalnych najlepszego
wyświetlania obrazów wideo.
• Game (Gry): Włącz obwód
over drive dla uzyskania
najlepszego czasu odpowiedzi,
zmniejszenia drżenia krawędzi
szybko poruszających się po
ekranie obiektów, poprawienia
współczynnika kontrastu dla
jasnego i ciemnego schematu,
ten profil zapewnia najlepsze
możliwości dla graczy.
• Economy (Ekonomiczny): W tym
profilu dostosowywane są jasność i
kontrast i dokładnie dopasowywane
podświetlenie w celu prawidłowego
wyświetlania codziennych aplikacji
biurowych i uzyskania niższego
zużycia energii.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue):
Badania w zakresie efektywności
widzenia wykazały, że tak jak
promieniowanie ultrafioletowe
może przyczyniać się do
uszkodzenia oczu, również
krótkofalowe promieniowanie
światła niebieskiego z ekranów
LED może z czasem prowadzić
do uszkodzenia oczu i wpływ
na zdolność widzenia. W
trybie LowBlue firmy Philips,
który opracowano z myślą o
utrzymaniu dobrego stanu zdrowia,
wykorzystywana jest technologia
inteligentnego oprogramowania,
która redukuje emisję szkodliwego
krótkofalowego światła
niebieskiego.
• Off (Wył.): Brak optymalizacji
poprzez SmartImage.
Uwaga
Tryb LowBlue firmy Philips jest zgodny z
certyfikatem ograniczonej emisji światła
niebieskiego TUV. Tryb ten można
włączyć, naciskając przycisk skrótu
, a następnie przycisk w celu wybrania
pozycji Tryb LowBlue. Zapoznaj się z
opisaną powyżej procedurą wyboru
funkcji SmartImage.
13
3. Optymalizacja obrazu
3.2 SmartContrast
Co to jest?
Unikatowa technologia, dynamicznie
analizująca wyświetlaną treść i
automatycznie optymalizująca
współczynnik kontrastu monitora w celu
zapewnienia maksymalnej przejrzystości
wizualnej i przyjemności płynącej z
oglądania, przez zwiększanie podświetlenia
w celu uzyskania wyraźniejszych,
bardziej czystych i jaśniejszych obrazów
lub zmniejszanie podświetlenia w celu
wyraźnego wyświetlania obrazów na
ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagana jest najlepsza klarowność
wizualna i komfort podczas oglądania
wszystkich rodzajów treści. SmartContrast
dynamicznie reguluje kontrast i
dostosowuje podświetlenie w celu
uzyskania wyraźnych, czystych, jasnych
obrazów podczas gier lub oglądania filmów
albo wyraźnego, czytelnego tekstu przy
pracy biurowej. Zmniejszenie zużycia energii
monitora zapewnia oszczędność pieniędzy
i wydłużenie żywotności monitora.
Jak to działa?
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast,
analizuje ona wyświetlaną zawartość w
czasie rzeczywistym w celu dostosowania
kolorów i intensywności podświetlenia.
Funkcja ta dynamicznie poprawia kontrast,
zapewniając doskonałą jakość podczas
oglądania video lub podczas gier.
14
4. Adaptive Sync
4. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Granie w gry komputerowe było od
dawna utrudnione, ponieważ procesory
graficzne i monitory są aktualizowane
w różnym tempie. Czasami procesor
graficzny może przetwarzać wiele
nowych obrazów podczas pojedynczej
aktualizacji monitora, a monitor
będzie wyświetlał elementy każdego
z obrazów jako pojedynczy obraz.
Zjawisko to nosi nazwę „tearing”
(rwanie). Gracze mogą to naprawić
korzystając z funkcji v-sync, ale obraz
może być „szarpany”, ponieważ
procesor graficzny czeka, aż monitor
wyśle zapytanie o aktualizację przed
wyświetleniem nowych obrazów.
Czas reakcji na sygnały myszy i
ogólna liczba klatek na sekundę
również ulegają zmniejszeniu
podczas korzystania z funkcji v-sync.
Technologia Adaptive Sync firmy AMD
eliminuje wszystkie te problemy,
pozwalając procesorowi graficznemu
aktualizować monitor w momencie, gdy
nowy obraz jest już gotowy. Zapewnia
to graczom niewiarygodnie płynny,
szybki i nierwący się obraz podczas
gier.
Należy korzystać ze zgodnych kart
graficznych.
System operacyjny
• Windows 10/8.1/8/7
Karta graficzna: seria R9 290/300 i
R7 260
• AMD Radeon z serii R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Procesor APU z serii A dla
komputerów stacjonarnych i
przenośnych
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
15
5. Dane techniczne
5. Dane techniczne
Obraz/ekran
Typ panela monitora TN
Podświetlenie W-LED
Rozmiar panela 21,5'' W (54,6 cm)
Podziałka pikseli 0,248(w poziomie) mm x 0,248(w pionie) mm
SmartContrast 20,000,000:1
Czas odpowiedzi (typowy) 5 ms(GtG)
Czas odpowiedzi funkcji
SmartResponse (typowy)
1 ms(GtG)
Optymalna rozdzielczość 1920 x 1080 @ 60 Hz
Kąt widzenia 170° (w poziomie)/160° (w pionie) @ C/R > 10 (typowy)
Kolory wyświetlacza 16,7M (6-bit, Hi-FRC)
Brak migotania TAK
Poprawianie obrazu SmartImage
Częstotliwość odświeżania
w pionie
50 Hz - 76 Hz (analogowe, cyfrowe)
221B8LJEB: 48 Hz - 76 Hz (HDMI, DP, Adaptive Sync
for HDMI, Adaptive Sync for DP)
221B8LHEB: 48 Hz - 76 Hz (HDMI, Adaptive Sync for
HDMI)
Częstotliwość pozioma
30 kHz - 83 kHz (analogowe)
221B8LJEB: 30 kHz - 85 kHz (HDMI, DP, Adaptive
Sync for HDMI, Adaptive Sync for DP)
221B8LHEB: 30 kHz - 85 kHz (HDMI, Adaptive Sync
for HDMI)
sRGB TAK
Tryb LowBlue TAK
Adaptive Sync TAK
Możliwości podłączeń
Złącza sygnałowe
221B8LHEB: VGA(analogowe), HDMI 1.4 (cyfrowe),
221B8LJEB: VGA (analogowe), DVI(cyfrowe), HDMI 1.4
(cyfrowe), DisplayPort 1.2
Interfejs USB 221B8LJEB: USB2.0 x 4
Sygnał wejścia Synchronizacja oddzielna, Synchronizacja na zieleni
Wejście/wyjście audio Wejście audio PC, wyjście słuchawkowe
Udogodnienia
Wbudowany głośnik 2 W x 2
Udogodnienia użytkownika
Języki OSD
angielski, niemiecki, hiszpański, grecki, francuski,
włoski, węgierski, holenderski, portugalski, portugalski
brazylijski, rosyjski, polski, szwedzki, fiński, turecki,
czeski, ukraiński, chiński uproszczony, chiński
tradycyjny, japoński, koreański
16
5. Dane techniczne
Inne udogodnienia Montaż VESA (100×100 mm), blokada Kensington
Zgodność ze standardem
Plug and Play
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
Podstawa
Nachylanie -5 / +30 stopni
Obracanie
-175 / +175 stopni
Regulacja wysokości 130mm
Przestawianie ekranu -90 / +90 stopni
221B8LJEB
Zasilanie
Zużycie
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
100 V AC, 50 Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
115 V AC, 50Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
Normalne działanie 17,7 W (typ.) 17,8W (typ.) 17,9W (typ.)
Uśpienie (Oczekiwanie) <0,5 W <0,5 W <0,5 W
Wył. <0,3 W <0,3 W <0,3 W
Wyłączenie (wyłącznik
prądu zmiennego)
0 W 0 W 0 W
Odprowadzanie ciepła*
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
100 V AC, 50 Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
115 V AC, 50Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
Normalne działanie
60,41 BTU/h
(typ.)
60,75 BTU/h
(typ.)
61,09 BTU/h
(typ.)
Uśpienie (Oczekiwanie) < 1,71 BTU/h < 1,71 BTU/h < 1,71 BTU/h
Wył. < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h
Wyłączenie (wyłącznik
prądu zmiennego)
0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h
Tryb włączenia (tryb
ekonomiczny)
8,8 W (typowe)
Wskaźnik LED zasilania
Tryb włączenia: Białe, tryb gotowości/uśpienia: Białe
(migające)
Zasilacz Wbudowany, prąd zmienny 100-240 V, 50-60Hz
221B8LHEB
Zasilanie
Zużycie
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
100 V AC, 50 Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
115 V AC, 50Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
Normalne działanie 17,2 W (typ.) 17,3 W (typ.) 17,4 W (typ.)
Uśpienie (Oczekiwanie) <0,3 W <0,3 W <0,3 W
Wył. <0,3 W <0,3 W <0,3 W
17
5. Dane techniczne
Wyłączenie (wyłącznik
prądu zmiennego)
0 W 0 W 0 W
Odprowadzanie ciepła*
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
100 V AC, 50 Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
115 V AC, 50Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
Normalne działanie
58,70 BTU/h
(typ.)
59,04 BTU/h
(typ.)
59,39 BTU/h
(typ.)
Uśpienie (Oczekiwanie) < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h
Wył. < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h < 1,02 BTU/h
Wyłączenie (wyłącznik
prądu zmiennego)
0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/h
Tryb włączenia (tryb
ekonomiczny)
8,5 W (typowe)
Wskaźnik LED zasilania
Tryb włączenia: Białe, tryb gotowości/uśpienia: Białe
(migające)
Zasilacz Wbudowany, prąd zmienny 100-240 V, 50-60Hz
Wymiary
Produkt z podsta
(S x W x G)
504 x 477 x 206 mm
Produkt bez podstawy
(S x W x G)
504 x 304 x 47 mm
Produkt w opakowaniu
(S x W x G)
565 x 490 x 184 mm
Ciężar
Produkt z podsta
221B8LJEB: 4,55 kg
221B8LHEB: 4,45 kg
Produkt bez podstawy
221B8LJEB: 2,65 kg
221B8LHEB: 2,55 kg
Produkt z opakowaniem
221B8LJEB: 6,81 kg
221B8LHEB: 6,34 kg
Warunki pracy
Zakres temperatury
(działanie)
0°C do 40°C
Wilgotność względna
(eksploatacja)
20% do 80%
Ciśnienie atmosferyczne
(eksploatacja)
700 do 1060 hPa
Zakres temperatury
(bez działania)
-20°C do 60°C
Wilgotność względna
(poza eksploatacją)
10% do 90%
Ciśnienie atmosferyczne
(poza eksploatacją)
500 do 1060 hPa
18
5. Dane techniczne
Środowiskowe i dotyczące energii
ROHS TAK
EPEAT TAK (Uwaga 1 zawiera szczegółowe informacje).
Opakowanie W 100% nadające się do przetworzenia
Specyficzne substancje Obudowa w 100% z PCV, bez BFR
EnergyStar TAK
Zgodność i standardy
Certyfikaty
Znak CE, FCC klasa B, SEMKO, CU-EAC, PSB,
TCO Edge, EPA, WEEE, UKRAINIAN, ICES-003, TUV-
GS, ISO 9241-307, RCM
Obudowa
Kolor Czarny
Wykończenie Tekstura
Uwaga
1. Certyfikat EPEAT Gold lub Silver jest ważny wyłącznie po zarejestrowaniu produktu
przez Philips. Informacje o stanie rejestracji w danym kraju, można uzyskać pod
adresem www.epeat.net.
2. Dane te mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Przejdź do www.philips.
com/support w celu pobrania najnowszej wersji ulotki.
3. Inteligentny czas reakcji to optymalna wartość uzyskana w testach GtG lub GtG
(BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips 221B8LJEB/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla