Sony KV-29LS40K Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory CRT
Typ
Instrukcja obsługi
R
4-103-269-51
Trinitron Colour
Television
KV-29LS40K
©2004 Sony Corporation
Operating Instructions
GB
Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of
this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкции за използване
BG
Преди да използвате телевизора, прочетете раздела
"Информация за безопасността" на това ръководство. Запазете
това ръководство за бъдещи справки.
Návod k použití
CZ
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
"Bezpečnostní upozornění" v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro
budoucí potřebu.
Kezelési utasítás
HU
Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági tudnivalók c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
Instrukcja obsługi
PL
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z
rozdziałem "Informacje dotyczšce bezpieczeństwa" w niniejszej
instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wglądu w
przyszłości.
Инструкция по эксплуатации
RU
Перед тем как включить телевизор, просим Вас ознакомиться с
разделом "Общие правила техники безопасности" настоящей
инструкции. Сохраняйте настоящую инструкцию на будущее.
410326951
LS40K Cover (Printed in Spain).fm Page 1 Monday, February 2, 2004 9:38 AM
3
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron.
Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją
obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.
Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi:
Potencjalne niebezpieczeństwo.
Ważna informacja.
Informacja o działaniu.
1,2.. Kolejność realizacji instrukcji.
Zaznaczone na pilocie przyciski wskazują przyciski,
które należy nacisnąç w celu wykonania
poszczególnych funkcji.
Informacja o wyniku operacji.
Spis treści
Wprowadzenie........................................................................................................................................3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ....................................................................................................4
Opis ogólny
Ogólny przegląd przycisków pilota..........................................................................................................5
Ogólny przegląd przycisków telewizora...................................................................................................6
Podłączenie telewizora
Wkładanie baterii do pilota......................................................................................................................6
Podłączanie anteny i magnetowidu .........................................................................................................6
Pierwsze uruchomienie telewizora
Włączanie telewizora i automatyczne programowanie..............................................................................7
System menu na ekranie
Wprowadzenie do systemu menu na ekranie...........................................................................................9
Krótki przewodnik po systemie menu:
Regulacja obrazu
...............................................................................................................................9
Regulacja dświśku.................................................................................................................................... 10
Timer wyłączenia ...................................................................................................................................... 11
Język/Kraj..........................................................................................................................................11
Autoprogramowanie...........................................................................................................................11
Sortowanie programów......................................................................................................................12
Nazwy Programów.............................................................................................................................12
Ustawienia AV....................................................................................................................................12
Programowanie ręczne.......................................................................................................................13
Redukcja zakłóceń .............................................................................................................................14
Wyjście AV2.......................................................................................................................................14
Centrowanie RGB ..............................................................................................................................15
Obrót obrazu......................................................................................................................................15
Telegazeta ........................................................................................................................................16
Informacje dodatkowe
Podłączanie dodatkowych urządzeń ............................................................................................................ 17
Zastosowanie dodatkowych urządzeń.....................................................................................................18
Dane techniczne .....................................................................................................................................19
Rozwiązywanie problemów.....................................................................................................................20
Spis treści
PL
KV29LS40K PL.fm Page 3 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Telewizor jest przystosowany do
zasilania tylko napięciem
przemiennym 220 240 V. Nie
włączać zbyt dużej liczby urządzeń
do jednego gniazdka sieciowego
gdyż grozi to pożarem lub
porażeniem prądem.
Nie otwierać obudowy ani nie
zdejmować pokrywy z tyłu telewizora.
Naprawy powierzać tylko
wykwalifikowanym osobom.
Nie zakrywać otworów
wentylacyjnych na telewizorze. Dla
zapewnienia właściwej wentylacji,
pozostawić wokół telewizora
przynajmniej 10 cm wolnego miejsca.
Ustawić telewizor na bezpiecznej,
stabilnej podstawie. Nigdy nie przenosić
telewizora razem ze stolikiem każdy
przedmiot trzeba przenosić osobno. Nie
kłaść telewizora na boku ani ekranem
do góry. Nie pozwalać, aby wspinały się
na niego dzieci.
Ze względu na bezpieczeństwo i ochronę
środowiska naturalnego zaleca się, aby
telewizor, który nie jest używany, był
odłączony od sieci. Nie należy pozostawiać
telewizora w trybie czuwania. Niektóre
telewizory mogą jednak mieć funkcje, które
wymagają pozostawienia telewizora w trybie
czuwania. W takim przypadku instrukcja
obsługi będzie zawierała odpowiednią
Dla własnego bezpieczeństwa, w
czasie burzy nie dotykać żadnych
elementów telewizora, jego przewodu
zasilającego ani przewodu
antenowego.
Nigdy nie stawiać telewizora w
miejscach gorących, wilgotnych lub
nadmiernie zapylonych. Nie
instalować telewizora w miejscach, w
których będzie on narażony na
wibracje mechaniczne.
Przy wyłączaniu przewodu
zasilającego z gniazdka sieciowego
chwytać za wtyczkę. Nie ciągnąć
samego przewodu.
Przed przenoszeniem telewizora wyłączyć
go z sieci. Unikać nierównych powierzchni,
szybkiego marszu i używania nadmiernej
siły. Jeśli telewizor został upuszczony lub
uszkodzony, natychmiast zlecić jego
kontrolę odpowiednio wykwalifikowanej
osobie z serwisu.
Nigdy nie wpychać do telewizora
żadnych przedmiotów. Grozi to pożarem
lub porażeniem prądem. Nigdy nie
wylewać na telewizor żadnych płynów.
Jeśli do wnętrza telewizora dostanie się
jakiś płyn lub przedmiot, nie używać
urządzenia, zanim nie zostanie ono
skontrolowane przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
telewizora na deszcz i chronić go
przed wilgocią.
Aby uniknąć pożaru, przechowywać
łatwopalne przedmioty z dala od
telewizora i nie zbliżać się do niego z
otwartym ogniem (na przykład
świecą).
Uważać, aby nie stawiać na
przewodzie zasilającym ciężkich
przedmiotów, ponieważ mogą one
uszkodzić przewód.
Zalecamy nawinięcie nadmiaru
przewodu na zaczepy znajdujące się
z tyłu telewizora.
Nie zakrywać otworów
wentylacyjnych na telewizorze takimi
przedmiotami jak zasłony czy gazety.
Do czyszczenia ekranu i obudowy
używmiękkiej, wilgotnej ściereczki. Nie
używać żadnych ściereczek, gąbek ani
proszków do szorowania, zasadowych
środków czyszczących,
rozpuszczalników (spirytusu, benzyny
itp.) ani antystatycznego aerozolu. Dla
bezpieczeństwa, przed czyszczeniem
telewizora wyłączyć go z sieci.
KV29LS40K PL.fm Page 4 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
5
Ogólny przegląd przycisków pilota
1 Czasowe wyłączenie telewizora: Naciśnij go by czasowo wyłączyć
telewizor (zostanie wyświetlony wskaśnik trybu czuwania ). Naciśnij
go ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie czuwania
(standby). Dla oszczędności energii wskazane jest całkowite
wyłączenie telewizora gdy się go nie używa.
Jeśli w ciągu 15 minut nie ma sygnału telewizyjnego ani też nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk, telewizor automatycznie przełączy
się na tryb czuwania (standby).
2 Wybór sygnału wejściowego: Naciskaj go symbol żądanego żródła
sygnału pojawi się na ekranie.
3 Wybór kanału: Naciśnij je by wybierać kanały. W przypadku
dwucyfrowych numerów kanałów, naciskaj przycisk odpowiadający
drugiej cyfrze nie dłużej niż 2,5 sekundy.
4 Naciśnij go by powrócić do poprzednio wybranego kanału (uprzednio
wybrany kanał powinien być wcześniej widoczny na ekranie przez
przynajmniej 5 sekund).
5 Przycisk ten działa wyłącznie w trybie telegazety.
6 Przycisk ten działa wyłącznie w trybie telegazety.
7 Wybór telegazety: Naciśnij go by telegazeta pojawiła siś na ekranie.
8 Gdy
MENU jest wyświetlone na ekranie użyj niniejszych przycisków by
przemieszcza
ć
si
ę
po systemie menu. Szczegółowy opis znajduje si
ę
w
rozdziale “Wprowadzenie do systemu menu na ekranie” na stronie 9.
Gdy MENU nie jest wyświetlone na ekranie naciśnij OK by zobaczyć
ogólną listę zestrojonych kanałów. Wybierz kanał (stację telewizyjną)
naciskaj v lub v a następnie ponownie naciśnij OK by oglądać wybrany
kanał.
9 Wybór formatu ekranu: Naci
ś
nij go by zmienić format ekranu: 4:3 dla
obrazu konwencjonalnego lub 16:9 dla odtworzenia ekranu szerokiego.
q; Wybór kanałów: Naciśnij go by wybrać poprzedni lub następny kanał.
qa Wyłączanie dźwięku: Naciśnij go by wyłączyç dświśk. Ponownie go
naciśnij by włączyç dświśk.
qs Regulacja głośności: Naciśnij go by naregulować głośność
telewizora.
qd Wyświetlanie menu: Naciśnij go by na ekranie pojawiło się menu
funkcji. Naciśnij go ponownie by usunąć menu z ekranu i by pojawił się
normalny obraz telewizyjny.
qf Wybór Trybu TV: Naciśnij go by telegazeta zniknęła z ekranu lub by
wyłączyć wejście wideo.
qg Wybór trybu dźwięku: Naciśnij go kilkakrotnie by zmienić tryb
dźwięku.
qh Wybór trybu obrazu: Kilkakrotnie go naciśnij by zmienić tryb obrazu.
qj Wyświetlanie informacji na ekranie: Naciśnij go by wszystkie
wskaźniki pojawiły się na ekranie. Ponownie go naciśnij by zniknęły.
Wszystkie przyciski kolorowe służą nie tylko do regulacji telewizora,
ale też do obsługi telegazety. Szersza informacja o ich funkcjach
znajduje się w rozdziale ŤTelegazeta niniejszej instrukcji obsługi.
Opis ogólny
1
2
qj
qh
qg
qf
qs
qa
4
6
7
8
q;
5
9
3
qd
KV29LS40K PL.fm Page 5 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
6
Ogólny przegląd przycisków telewizora
Opis ogólny - Podłączenie telewizora
Wkładanie baterii do pilota
Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością.
Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników.
S
O
N
Y CO
RP
OR
ATI O
N
JA
PA
N/4
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/4
Podłączanie anteny i magnetowidu
Do urządzenia nie są załączone kable do tych podłączeń.
OUT IN
lub
Szersza informacja o podłączaniu wideo znajduje
siś w rozdziale ‹‹Podłączanie dodatkowych
urządzeń›› niniejszej instrukcji obsługi.
Naciśnij znak na
przykrywce by
zobaczyć gniazda
Wskaźnik trybu
czuwania (standby)
Wyłącznik zasilania
włączony / wyłączony
Gniazdo do
podłączenia
słuchawek
Przyciski wyboru
następnego lub
poprzedniego
programu (wybór
stacji telewizyjnych)
Przyciski regulacji
głośności
Przycisk włączenia
telewizora
Przycisk
wyboru źródła
wejściowego
Gniazdo wejściowe
S Vídeo
Gniazdo wejściowe
audio
Gniazdo wejściowe
wideo
magnetowid
Podłączenie do złącza EURO
nie jest obowiązkowe.
KV29LS40K PL.fm Page 6 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
7
Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
Pierwsze uruchomienie telewizora
Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybraç
język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3)
regulacja przechylenia obrazu, 4) odnaleść i automatycznie zapisać wszystkie dostępne kanały (stacje
telewizyjne) i 5) zmienić kolejność w której kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie.
Jeśli zaistnieje konieczność zmodyfikowania któregoś z ustawień, można to zrobić wybierając odpowiednią
opcję w (menu Ustawianie) lub naciskając przycisk ponownego włączenia telewizora.
1
Włącz przewód zasilający telewizora do gniazdka
sieciowego (220-240V AC, 50Hz). Gdy podłącza siś telewizor
po raz pierwszy włącza się on automatycznie. Jeśli to nie
nastąpi naciśnij przełącznik włączony/wyłączony z przodu
urządzenia, by włączyć telewizor.
Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie
pojawi się automatycznie menu Language (Język).
2
Naciśnij przycisk v lub V na pilocie by wybrać jśzyk, a
następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór. Od tego
momentu wszystkie menu będą wyświetlane w wybranym
języku.
3
Na ekranie pojawi się automatycznie menu Kraj. Naciśnij
przycisk v lub V by wybrać kraj w którym będzie używany
telewizor, a następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić
wybór.
Jeśli na liście nie ma kraju w którym będzie używany
telewizor, wybierz “ -” zamiast nazwy kraju.
4
Z powodu magnetyzmu ziemskiego istnieje możliwość, że
obraz będzie przechylony. Menu Obrót Obrazu pozwala
wyregulowaç obraz jeśli zajdzie taka konieczność.
a) Jeśli nie jest to konieczne, naciśnij v lub V by ustawić Bez
regulacji, następnie naciśnij OK.
b) Jeśli jest konieczne, naciśnij v lub V by ustawić opcję
Regulacja, następnie naciśnij OK. Następnie wyreguluj
przechylenie obrazu między -5 i +5 naciskając v lub V. Na
zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie.
Kraj
Wybór kraju:
OK
i
v
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
Jeśli obraz jest pochylony,
obrót obrazu.
Bez regulacji
Regulacja
OK
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 7 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
8
Pierwsze uruchomienie telewizora
5
Menu Autoprogramowanie pojawi siś na ekranie. Naciśnij
przycisk OK by wybrać opcję Tak.
6
Telewizor rozpoczyna programowanie i automatyczne
zapisywanie wszystkich dostśpnych kanałów (stacji
telewizyjnych).
Proces dostrajania może potrwaç kilka minut. Zachowaj
cierpliwość i nie naciskaj żadnych przycisków podczas
jego trwania, gdyż w przeciwnym wypadku nie zostałby
on zakończony.
Jeśli telewizor nie znalazł żadnego kanału (stacji
telewizyjnej) po dokonaniu autoprogramowania, na
ekranie pojawi się tekst z prośbą o podłączenie anteny.
Należy wówczas jąpodłączyć tak jak jest to opisane na
stronie 6 niniejszej instrukcji obsługi a następnie nacisnąć
OK. Ponownie rozpocznie się wówczas proces
autoprogramowania.
7
Gdy telewizor zaprogramuje i zapisze wszystkie kanały
(stacje telewizyjne), na ekranie pojawi się automatycznie
menu Sortowanie Programów by można było zmienić
kolejność pojawiania się kanałów na ekranie.
a) Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów,
przejdś do punktu 8.
b) Jeśli chcesz zmienić kolejność programów:
1 Naciśnij przycisk v lub V by wybrać numer programu
kanału (stacji telewizyjnej) którego pozycję chcesz
zmienić, a następnie naciśnij b.
2 Naciśnij przycisk v lub V by wybrać nowy numer
programu na którym chcesz zapisać wybrany kanał
(stację telewizyjną) a następnie naciśnij B.
3 Powtórz kroki b)1 i b)2 by przyporządkować pozostałe
kanały telewizyjne.
8
Naciśnij przycisk MENU by przywrócić normalny obraz
telewizyjny.
Czy chcesz rozpocząć
automatyczne programowanie?
Tak
Nie
OK
Nie znaleziono Kanalu
Podlącz antenę
Potwierdż
OK
Program:
System:
Kanał:
Autoprogramowanie
Wyszukiwanie...
01
B/G
C21
Sortowanie Programów
Lokalizacja prog.:
Wyjście:
MENU
Program:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58 05 C27
OK
Sortowanie Programów
Wybór kanału:
Wyjście:
MENU
Program:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
OK
MENU
Telewizor jest gotowy do użytku.
KV29LS40K PL.fm Page 8 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
9
Wprowadzenie do systemu menu na ekranie
Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych
funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu:
System menu na ekranie
1
Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony na ekranie pierwszy
poziom menu.
2
By wybrać pożądaną pozycję lub opcję naciśnij przycisk v lub V.
By wejść do wybranego menu lub jego opcji naciśnij przycisk b.
By powrócić do poprzedniego menu lub jego opcji naciśnij przycisk B.
By zmienić nastawienia wybranej opcji naciśnij przycisk v/V/B lub b.
By potwierdzić i zapisać wybór naciśnij OK.
3
Naciśnij przycisk MENU by przywrócić normalny obraz telewizyjny.
MENU
MENU
Krótki przewodnik po systemie menu
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
REGULACJA OBRAZU
Menu “Regulacja obrazu” pozwala zmienić
nastawienia obrazu.
W tym celu: po wybraniu opcji którąchcesz zmienić
naciśnij przycisk b. Następnie kilkakrotnie naciśnij
przycisk v/V/B lub b by zmieniç ustawienie i na
zakończenie naciśnij OK by zapisać nowe ustawienie.
Menu to pozwala również zmienić tryb obrazu zgodnie
z rodzajem oglądanego programu.
v Własny (dla indywidualnych upodobań).
v Żywy (dla programu na żywo, odtwarzacza DVD i
cyfrowego dekodera telewizji satelitarnej).
v Filmowy (dla filmów).
Jasność, Kolor i Ostrość mogą zostać zmienione wyłącznie gdy tryb obrazu zostanie nastawiony na opcję
“Własny”.
Odcień jest dostępny wyłącznie dla systemu koloru NTSC (np. taśmy wideo z USA).
By przywrócić nastawienia fabryczne wybierz Zerowanie i naciśnij OK.
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 9 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
10
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
REGULACJA DŻWIĘKU
Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać
ustawienia dźwięku.
W tym celu: po wybraniu opcji która ma zost
zmieniona,naciśnij b. Następnie kilkakrotnie naciśnij v/
V/B lub b by zmieniç ustawienie i na zakończenie
naciśnij OK by zapisać ustawienie.
Niniejsze menu składa się z dwóch menu:
Tryb bvWłasny (dla indywidualnych upodobań).
Rock
Pop
Jazz
Ustawienia szczególów:bvDolby* Virtual: v Wył: Zwykły.
v Wł.: Symuluje efekt dźwięku “Dolby Pro Logic Surround”.
v Aut.glośność: v Wył: Natężenie dźwięku zmienia się w zależności od
sygnału stacji.
v Wł.: Natężenie dźwięku jest jednakowe niezależnie od
sygnału stacji (np.w przypadku reklam).
v Glośnik TV: v Wył: Dźwięk pochodzi z głośników zewnętrznego
wzmacniacza podłączonego do gniazda wyjściowego
audio w tyle odbiornika TV.
v Wł.: Dźwięk pochodzi z głośników telewizora.
Tony wysokie i Tony niskie można zmienić tylko wtedy gdy została wybrana opcja “Własny” w trybie dźwięku.
By przywrócić nastawienia fabryczne dźwięku, wybierz Zerowanie i naciśnij OK.
W przypadku emisji dwujęzycznych, wybierz opcję Podwój.dźwięk i ustaw na A dla kanału d więku 1,B dla
kanału dźwięku 2 lub Mono dla kanału mono jeśli jest dostępny. Jeśli emisja jest stereo, można wybrać między
Stereo lub Mono.
Jeśli odbierasz dźwięk telewizora przez słuchawki,opcja “Dolby Virtual” automatycznie zostanie zmieniona na
pozycję “Wył”.
Jeśli nastawisz “Dolby Virtual” w pozycji “Wł” opcja “Aut.glośność” automatycznie przełšczy sna pozycję “Wył”
i odwrotnie.
* Niniejszy telewizor jest tak zaprojektowany by stwarzać efekt dźwięku “Dolby Surround” który symuluje
dźwięk płynšcy z 4 głośników bez konieczno ci podłączania żadnego dodatkowego głośnika. Symulacja ta
jest możliwa zawsze gdy sygnał audio stacji nadawany jest w systemie “Dolby Pro Logic Surround”. Można
również zwiększyć efekt dźwięku podłączając zewnętrzny wzmacniacz. Szczegółowy opis znajduje się w
rozdziale “Podłączanie dodatkowego urzšdzenia audio” na stronie18.
* Wyprodukowano na podstawie licencji od Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” oraz symbol podwójnej
litery D są znaki towarowe Dolby Laboratories.
Regulacja džwięku
OK
Tryb: Własny
Tony wysokie
Tony niskie
Balans
Zerowanie
Podwój. Dźwięk: Mono
Ustawienia szczególów
Regulacja džwięku
OK
Tryb: Własny
Tony wysokie
Tony niskie
Balans
Zerowanie
Podwój. Dźwięk: Mono
Ustawienia szczególów
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
System menu na ekranie
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 10 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
11
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
TIMER WYŁŃCZENIA
Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać
okres czasu po upływie którego telewizor
automatycznie przełączy się na tryb czuwania
(standby).
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b.
Następnie naciśnij v lub V by nastawić czas (najwyżej
4 godziny) i na zakończenie naciśnij przycisk OK by
zapisać ustawienie.
By został wyświetlony czas pozostający do
wyłączenia, oglądając telewizję naciśnij przycisk .
Minutę zanim telewisor się w przełączy na tryb
czuwania, pozostający do tego momentu czas
zostanie automatycznie wyświetlony na ekranie.
JĘZYK / KRAJ
Opcja “Język/Kraj” w menu “Ustawianie”, pozwala
wybrać język w którym wszystkie menu będą
wyświetlane na ekranie. Pozwala również wybrać kraj w
którym będzie używany telewizor.
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b, a
następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale
“Włączanie telewizora i automatyczne
programowanie”, w punktach 2 i 3.
AUTOPROGRAMOWANIE
Opcja “Autoprogramowanie” w menu “Ustawianie”,
pozwala by telewizor odszukał i zapisał wszystkie
dostępne kanały (stacje telewizyjne).
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b, a
następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale
“Włączanie telewizora i automatyczne
programowanie”, w punktach 5 i 6.
Timer
Timer wył.:
OK
Wył.
Timer
Timer wył.:
OK
Wył.
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
System menu na ekranie
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 11 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
12
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
SORTOWANIE PROGRAMÓW
Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”,
pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje
telewizyjne) pojawiają się na ekranie.
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij b, a następnie
postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale “Włączanie
telewizora i automatyczne programowanie”, w punkcie
7 b).
NAZWY PROGRAMÓW
Opcja “Nazwy programów” w menu “Ustawianie”,
pozwala nadać kanałowi nazwć składającą się
maksymalnie z pięciu znaków.
W tym celu:
1 Po wybraniu opcji naciśnij b, a następnie naciśnij v
lub V by wybrać numer programu któremu chcesz
nadać nazwę.
2 Naciśnij b. Gdy pierwszy element kolumny Nazwa
zostanie wyszczególniony naciśnij v lub V by wybrać
literę, numer lub “-” puste miejsce, a następnie
naciśnij b by potwierdzić wybrany znak. W ten sam
sposób wybierz pozostałe cztery znaki. Na
zakończenie naciśnij OK by zapisać wybraną nazwę.
USTAWIENIA AV
Opcja “Ustawienia AV” w menu “Ustawianie” pozwala
nadać nazwę urządzeniu podłączonemu do telewizora.
W tym celu:
1 Po nastawieniu opcji naciśnij b, a następnie naciśnij
v lub V by wybrać źróo wejściowe któremu chcesz
nad nazwę (AV1 i AV2 dla dodatkowych urządzeń
podłączonych do złącz Euro z tyłu odbiornika
telewizyjnego i AV3 dla przednich gniazdek).
Następnie naciśnij b.
2 W kolumnie “Nazwa” automatycznie pojawi się
wstępnie nastawiona nazwa:
a) Jesli chcesz użyć jedną z 6 wstępnie
nastawionych nazw (CABLE, GAME, CAM, DVD,
VIDEO lub SAT), naciśnij v lub V by wybrać jedną
z nich i na zakończenie naciśnij OK by ją zapisać.
b) Jeśli chcesz stworzyć własną nazwę wybierz
Edycja i naciśnij b. Następnie, gdy pierwszy
element jest wybrany naciśnij v lub V by wybrać
literę, numer lub “ -“ puste miejsce i naciśnij b by
potwierdzić wybór znaku. W ten sam sposób
wybierz pozostałe cztery znaki i na zakończenie
naciśnij OK by zapisać nazwę.
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
System menu na ekranie
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 12 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
13
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
PROGRAMOWANIE RĘCZNE
Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”,
pozwala:
a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym
porządku wybrane kanały (stacje telewizyjne) lub
wejście wideo. W tym celu:
1 Po wybraniu opcji “Programowanie ręczne” naciśnij
przycisk b. Po wybraniu opcji Program, naciśnij
przycisk b, a następnie v lub V by wybrać numer
programu (pozycję) pod którym chcesz zapisać
stację telewizyjną lub kanał wideo (dla kanału wideo
radzimy wybrać numer programu “0”). Naciśnij B.
2 Niniejsza opcja pojawi się w zależności od kraju wybranego w menu “Język / kraj”.
Po wybraniu opcji System, naciśnij b, a następnie v lub V by wybrać system nadawania (B/G dla Europy
zachodniej, D/K dla Europy wschodniej). Naciśnij B.
3 Po wybraniu opcji Kanał naciśnij przycisk a następnie lub by wybrać rodzaj kanu (“C” dla kanałów
naziemnych lub “S” dla kanałów telewizji kablowej). Naciśnij . Następnie naciskaj przyciski numeryczne by
bezpośrednio wprowadzić numer kanału stacji telewizyjnej lub sygnału kanału wideo. Nie znając numeru kanału
naciśnij przycisk lub by go odszukać. Po znalezieniu kanału który chcesz zapisać dwukrotnie naciśnij
OK.
Powtórz poszczególne kroki by znaleść i zapisać więcej kanałów.
b) Nadać kanałowi nazwę, składającą się z maks. 5 znaków.
W tym celu: po wybraniu opcji Program, naciśnij PROG + lub - aż pojawi się numer programu któremu chcesz
nadać naz. Gdy pojawi się on na ekranie wybierz opcję Nazwa, a nastśpnie naciśnij przycisk b. Naciśnij v lub
V by wybraç literę, cyfrę lub “-” by zostawić puste miejsce i naciśnij przycisk b by potwierdzić wybór znaku.
Pozostałe cztery znaki wybierz w ten sam sposób. Po wybraniu wszystkich znaków dwukrotnie naciśnij OK by
zapisać ustawienie.
c) Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone można ręcznie programować by
uzyskać lepszy odbiór obrazu gdyby pojawiły się zakłócenia.
W tym celu: oglądając kanał (stację telewizyjną) który chcesz precyzyjnie zaprogramować, wybierz opcję ARC, a
następnie naciśnij b. Naciśnij v lub V by nastawić poziom częstotliwości kanału między -15 i +15. Na
zakończenie dwukrotnie naciśnij OK by zapisać ustawienie.
d) Pomijać pozycje programów przy wybieraniu kanałów przyciskami PROG +/-.
W tym celu: po wybraniu opcji Program, naciśnij PROG + lub - aż pojawi się numer programu który chcesz
pominąć. Gdy pojawi się on na ekranie wybierz opcję Pomiń, a następnie naciśnij przycisk . Naciśnij lub
by wybrać Tak i na zakończenie dwukrotnie naciśnij OK by zapisać ustawienie.
By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję “Nie” zamiast “Tak”.
e) Opcja ta pozwala dobrze odbierać i nagrywać kodowany kanał przy użyciu dekodera podłączonego do złącza
Euro 2/ lub przez podłączony magnetowid lub poprzez magnetowid podłączony do wymienionego złącza
Euro.
Niniejsza opcja pojawi się w zależności od kraju wybranego w menu “Język/kraj”.
W tym celu: wybierz opcję Dekoder i naciśnij b. Następnie naciśnij v lub V by wybrać Wł. Na zakończenie
dwukrotnie naciśnij OK by zapisać nastawienie.
Jeśli później zechcesz zlikwidować tą funkcję, wybierz Wył. zamiast Wł.
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
S
System menu na ekranie
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 13 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
14
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ
Opcja “Redukcja zaklóceń” w menu “Ustawienia
szczególów” pozwala automatycznie zmniejszać
zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby.
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b.
Następnie naciśnij v lub V by wybrać Auto i na
zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie.
By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję
“Wył” zamiast “Auto”.
WYJŚCIE AV2
Opcja “Wyjście AV2” w menu “Ustawienia
szczególów” pozwala wybrać gniazdko wyjściowe
Euro 2/ by móc nagrywać ze złącza Euro każdy
sygnał pochodzący z telewizora lub z innego
urządzenia dodatkowego podłączonego do złącza
Euro 1/ lub do gniazdek przednich 3 i 3.
Jeśli podłączony magnetowid dysponuje
Smartlink, proces ten nie jest konieczny.
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij b. Następnie
naciśnij v lub V by wybrać żądany sygnał wyjściowy
TV, AV1, AV3 YC3 lub AUTO.
Przy wyborze “AUTO”, sygnał wyjściowy zawsze
będzie taki sam jak ten pojawiający sna ekranie
TV.
Jeśli dekoder podłączony jset do złącza Euro
2/ lub do magnetowidu podłączonego do
tego złącza Euro, należy pamiętać o nastawieniu
“Wyjścia AV2” w “AUTO” lub “TV” by mógł on
poprawnie dekodować.
Ustawienia szczególów
OK
Redukcja zakłóceń:
Wyjście AV2:
Centrowanie RGB:
Obrót Obrazu:
Auto
TV
0
0
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawienia szczególów
OK
Redukcja zakłóceń:
Wyjście AV2:
Centrowanie RGB:
Obrót Obrazu:
Auto
TV
0
0
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
S
S
System menu na ekranie
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 14 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
15
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
CENTROWANIE RGB
Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np.
konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna
regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej
dokonać przy użyciu opcji Centrowanie RGB w menu
“Ustawienia szczególów”.
W tym celu: widząc sygnał wejściowy RGB, wybierz
opcję “Centrowanie RGB” i naciśnij przycisk b.
Następnie naciśnij v lub V by ustawić centrowanie
obrazu między -10 i +10. Na zakończenie naciśnij OK
by zapisać ustawienie.
OBRÓT OBRAZU
Z powodu magnetyzmu ziemskiego istnieje możliwość,
że obraz będzie przechylony. Można go wówczas
wyregulować przy użyciu opcji “Obrót obrazu” w menu
“Ustawienia szczególów” .
W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b.
Następnie naciśnij v lub V by ustawić przechylenie
obrazu między -5 i +5. Na zakończenie naciśnij OK by
zapisać ustawienie.
Ustawienia szczególów
OK
Redukcja zakłóceń:
Wyjście AV2:
Centrowanie RGB:
Obrót Obrazu:
Auto
TV
0
0
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
Ustawienia szczególów
OK
Redukcja zakłóceń:
Wyjście AV2:
Centrowanie RGB:
Obrót Obrazu:
Auto
TV
0
0
Regulacja Obrazu
Tryb: Własny
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Odcień
Zerowanie
OK
Ustawianie
Język/Kraj
Autoprogramowanie
Sortowanie Programów
Nazwy Programów
Ustawienia A/V
Programowanie Ręczne
Ustawienia szczególów
OK
System menu na ekranie
KV29LS40K PL.fm Page 15 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
16
Telegazeta
Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem
treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By
poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to opisane na tej stronie.
By móc odpowiednio korzystać z telegazety używaj kanał o silnym sygnale, w przeciwnym wypadku w tekście
telegazety mogą pojawiç się błędy.
Włączanie Telegazety:
Po wybraniu kanału (stacji telewizyjnej) która transituje telegazetę z której chcesz
korzystać, naciśnij przycisk .
Wybór strony Telegazety:
Używając przyciski numeryczne wprowadź trzy cyfry numeru strony którą chcesz
oglądać.
Przy mylnym wyborze wprowadź dowolne trzy cyfry a następnie wprowadź
poprawny numer strony telegazety.
Jeśli licznik stron nie zatrzymuje się oznacza to, że wybrana strona nie jest
dostępna. W tym wypadku zmień numer żądanej strony.
Wybór następnej lub poprzedniej strony:
Naciśnij PROG + ( ) lub PROG - ( ).
Nałożenie telegazety na obraz telewizyjny:
Oglądając telegazetę naciśnij przycisk . Naciśnij go ponownie by wyjść z trybu telegazety.
Zatrzymanie strony:
Niektóre strony telegazety składają się z podstron które automatycznie pojawiają się jedna po drugiej na ekranie. By
zatrzymać podstronę naciśnij przycisk / .Naciśnij go ponownie by anulować zatrzymanie.
Wyświetlanie ukrytej informacji (np. rozwiązania zagadek):
Naciśnij przycisk / . Naciśnij go ponownie by znów ukryć informację.
Wyłączanie telegazety:
Naciśnij przycisk .
Fastext
Usługa Fastext pozwala dostać się do odpowiedniej strony telegazety poprzez naciśnięcie tylko jednego
przycisku.
Gdy korzystasz z usługi telegazety, gdy emitowane są sygnały Fastext, w dolnej części ekranu pojawia się
menu kolorowych kodów które pozwala dostać się bezpośrednio do odpowiedniej strony. W tym celu naciśnij
odpowiedni kolorowy przycisk (czerwony, zielony, żółty lub niebieski) pilota.
Telegazeta
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
KV29LS40K PL.fm Page 16 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
17
Podłączanie dodatkowych urządzeń
Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej.
(Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń)
Informacje dodatkowe
1
2
S-VHS/Hi8
DVC kamera
8mm/Hi8/
DVC kamera
DVD
“PlayStation”*
Dekoder
DVD
Magnetowid
Hi-Fi
Dekoder
* PlayStation”jest produktem
Sony Computer Entertainment, Inc.
* PlayStation”jest znakiem
firmowym zarejestrowanym przez
Sony Computer Entertainment, Inc.
Gdy podłączone zostaną słuchawki, głośniki
telewizora automatycznie wyłączą się.
A
B
C
DE
F
By uniknąć zakłoceń obrazu nie podłączać jednocześnie dodatkowych urządzeń do gniazd A i B.
Podłączanie magnetowidu:
By podłączyć magnetowid przeczytaj rozdział “Podłączanie anteny i magnetowidu”. Radzimy podłączyć magnetowid
do złącza EURO. Gdy nie używasz kabla do złącza EURO, zaprogramuj ręcznie kanał wejściowy sygnału wideo przy
użyciu menu “Programowanie ręczne”, w tym celu przeczytaj punkt a) na stronie 13). Przeczytaj również instrukcję
obsługi posiadanego magnetowidu by dowiedzieć się jak uzyskać kanał sygnału wideo.
Podłączenie magnetowidu z funkcja Smartlink:
Smartlink jest połączeniem między telewizorem i magnetowidem pozwalającym na bezpośredni przekaz pewnych
informacji. By uzyskać więcej informacji odnośnie Smartlink, należy przeczytać instrukcję obsługi magnetowidu. Jeśli
używany jest magnetowid z funkcja Smartlink, należy podłączyć kabel Euro do złącza Euro 2/ F.
Jeśli do złącza Euro podłączony jest dekoder 2/ lub magnetowid:
Wybierz opcję “Programowanie Ręczne” w menu “Ustawianie” i po wybraniu opcji “Dekoder”**, wybierz “Wł”
(używając przycisk v lub V) dla każdego kodowanego kanału.
**Opcja ta jest dostępna w zależności od kraju który został wybrany w menu “Język/Kraj”.
S
S
kontynuuje...
KV29LS40K PL.fm Page 17 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
18
Podłączenie dodatkowego urządzenia audio:
By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio
E i w menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku”. Następnie wejść w opcję “Ustawienia szczególów” i wybrać
“Wył.” w “Glośnik TV”.
Natężenie dźwięku w podłączonych głośnikach można zmieniać przyciskami ustawiania dźwięku na pilocie
telewizora. Można również zmieniać poziom dźwięków wysokich i niskich w menu “Regulacja dźwięku”.
Można również wykorzystać jakość efektu dźwięku “Dolby
Virtual” odbierajšc dźwięk przez sprzęt muzyczny:
W tym celu ustaw głośniki sprzętu muzycznego po obu stronach
telewizora w odległości mniej więcej 50 cm od niego.
Po ustawieniu głośników w systemie menu wybierz
menu “Regulacja d więku”, i w zestawie “Ustawienia
szczególów” wybierz opcję “Dolby Virtual” i nastaw ją w pozycji
“Wł.”.
Informacje dodatkowe
Zastosowanie dodatkowych urządzeń
1 Podłącz dodatkowe urządzenie do odpowiedniego gniazda telewizora tak jak jest to pokazane powyżej.
2 Włącz podłączone urządzenie.
3 By pojawił się obraz z podłączonego urządzenia kilkakrotnie naciśnij przycisk aż na ekranie pojawi się
odpowiedni symbol sygnału wejściowego.
Symbol Sygnały wejściowe
1 Sygnał wejściowy audio/wideo ze złącza EURO D.
Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO D. Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy jeśli
podłączone zostało źródło wejściowe sygnału RGB.
2 Sygnał wejściowy audio/wideo ze złącza EURO F.
2 Sygnał wejściowy S Wideo ze złącza EURO F
3 Sygnał wejściowy wideo ze złącza RCA B i sygnał wejściowy audio ze złącza C.
3 Sygnał wejściowy S Video ze złącza S Vídeo A i sygnał wejściowy audio ze złącza C.
4 By przywrócić normalny obraz telewizyjny naciśnij przycisk pilota.
Dla sprzętu monofonicznego
Podłącz wtyk audio do gniazda L/G/S/I z przodu telewizora i wybierz 3 lub 3 sygnał wejściowy zgodnie z
instrukcją powyżęj. W rozdziale “Regulacja dźwięku” wybierz “Podwój. dźwięk” “A” w menu dźwięku na ekranie.
S
S
S
Głośniki sprzętu Hi-Fi
Optymalna pozycja dla użytkownika
~50
º
KV29LS40K PL.fm Page 18 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
19
Dane techniczne
Informacje dodatkowe
System TV:
W zależności od wybranego kraju:
B/G/H, D/K
System koloru:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo)
Zakresy kanałów:
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69
Kineskop:
Płaski Ekran FD Trinitron
29 cali (W przybliżeniu przekątna 73 cm).
Tylne gniazda:
1/ Złącze 21-stykowe EURO (norma CENELEC)
w tym wejścia audio/wideo, wejście RGB,
wyjście audio/wideo TV.
2/ Złącze 21-stykowe Euro (norma CENELEC)
(SMARTLINK) w tym wejście audio/wideo, wejście wideo
S, wyjście audio/wideo do wyboru i złącze
Smartlink.
Wyjścia audio (l./pr.) - złącza RCA.
Przednie gniazda:
3
wejście S Video DIN 4-stykowe.
3 wejście wideo - złącze RCA.
3 wejście audio - złącza RCA.
gniazdo do podłączenia słuchawek.
S
S
Moc wyjściowa dźwięku:
2 x 14 W (moc muzyczna)
2 x 7 W (RMS)
Pobór mocy:
94 W
Zużycie energii w trybie czuwania (standby):
0.5 W
Wymiary (szer. x wys. x głęb.):
W przybliżeniu 771 x 592 x 553 mm
Waga:
W przybliżeniu 49 kg
Akcesoria w wyposażeniu:
Pilot mod. RM-947 (1 szt.)
2 Baterie (oznaczenie IEC, rozmiar AA)
Inne dane:
Telegazeta, Fastext, TOPtext
Automatyczne wyłączenie
Smartlink (bezpośrednie połączenie między
telewizorem i kompatybilnym magnetowidem. Szersza
informacja o łączu Smartlink znajduje się w instrukcji
obsługi magnetowidu).
Automatyczne wykrywanie systemu przekazu
sygnałów TV.
Dolby Virtual.
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Papier Ekologiczny -100% bez chloru
KV29LS40K PL.fm Page 19 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
20
Rozwiązywanie problemów
Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő.
Problem Solution
Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. Sprawdź podłączenie anteny.
Włącz telewizor do sieci i naciśnij przycisk z przodu
urządzenia.
Jeśli pojawi się wskaźnik naciśnij przycisk
pilota.
Słaba jakość obrazu lub jego brak, lecz dobra jakość
dźwięku.
Przy użyciu systemu menu wybierz menu “Regulacja
obrazu” i ustaw “Zerowanie” by przywrócić nastawienia
fabryczne.
Brak obrazu lub brak menu informacyjnego z
dodatkowego urządzenia podłączonego do złącza
EURO z tyłu telewizora.
Upewnij się, że dodatkowe urządzenie jest włączone do
sieci i kilkakrotnie naciśnij przycisk pilota, aż
odpowiedni symbol sygnału wejściowego pojawi się na
ekranie.
Dobry obraz lecz brak dźwięku. Naciśnij przycisk pilota.
Sprawdź czy opcja “Glośniki TV” w menu “Regulacja
dźwięku” ustawiona jest w pozycji “Wł.”.
Sprawdź czy sluchawki zostały odłączone.
Brak koloru w programach kolorowych. Przy użyciu systemu menu wybierz “Regulacja obrazu”
i ustaw “Zerowanie” by przywrócić nastawienia
fabryczne.
Obraz ulega zniekształceniu przy zmianie programu lub
przy czytaniu telegazety.
Wyłącz urządzenie podłączone do złącza 21 -
stykowego EURO z tyłu telewizora.
W telegazecie pojawiają się nieprawidłowe litery. Po wprowadzeniu w menu trybu wyświetlania ekranu
“Język/Kraj” wybierz swój kraj.
Obraz jest przechylony.
Przy użyciu systemu menu wybierz opcj
ę
“Obrót
obrazu”
w menu “Ustawienia szczegółow” i wyreguluj
przechylenie.
Zakłócenia obrazu. Przy użyciu systemu menu wybierz opcję “ARC” w
menu “Programowanie Ręczne” i ręcznie zaprogramuj
by uzyskać lepszy odbiór obrazu.
Przy użyciu systemu menu wybierz opcjś “Redukcja
zakłóceń” w menu “Ustawienia szczególow” i wybierz
opcję “Auto” by zmniejszyć zakłócenia obrazu.
Obraz nie jest poprawnie dekodowany lub jest niestały
przy odbiorze przez dekoder podłączony do złącza Euro
2/.
W systemie menu wybierz do menu “Ustawianie”.
Następnie wybierz w opcjś “Ustawienia szczegółów ” i
ustaw “Wyjście AV2” w “TV”.
Nie działa pilot. Zmień baterie.
Miga wskaźnik trybu czuwania (standby) . Skontaktuj się z najbliższą stacją serwisową Sony.
S
Informacje dodatkowe
W przypadku awarii oddaj telewizor do naprawy wykwalifikowanemu personelowi technicznemu.
Nigdy nie otwieraj obudowy.
KV29LS40K PL.fm Page 20 Monday, February 2, 2004 10:17 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony KV-29LS40K Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory CRT
Typ
Instrukcja obsługi