PowerEdge T610

Dell PowerEdge T610 Skrócona instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Dell PowerEdge T610 Skrócona instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
Dell™ PowerEdge™
T610 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Systemy Dell™
PowerEdge™ T610
Rozpoczęcie
pracy z systemem
Model E03S
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub
śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Dell, logo DELL oraz PowerEdge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Citrix i XenServer
znakami towarowymi firmy Citrix Systems, Inc. i/lub jednej lub kilku jej filii. Mogą być one
zastrzeżone w Urzędzie Patentów i Znaków Towarowych USA, a także w innych krajach. Intel i Xeon
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych oraz innych
krajach; Microsoft, Hyper-V, Windows, i Windows Server są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Red Hat i Enterprise Linux są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Red Hat, Inc. w Stanach
Zjednoczonych oraz innych krajach; SUSE jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Novell, Inc.
w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. VMware jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
VMware, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model E03S
Grudzień 2008 Nr ref. YX418 Wersja A02
Rozpoczęcie pracy z systemem 65
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej
procedury zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa
dołączonymi do zestawu komputerowego.
UWAGA: W przypadku stosowania konfiguracji opcjonalnego stelaża,
zmontuj prowadnice i zainstaluj zestaw komputerowy na stelażu zgodnie
z zasadami bezpieczeństwa oraz instrukcjami montowania stelaża
dołączonymi wraz z zestawem.
Ustawianie komputera typu wieża w stabilnej pozycji
OSTRZEŻENIE: Komputer typu wieża jest od dołu wyposażony
w cztery nóżki, które można rozkładać na zewnątrz, aby łatwiej było
go ustawić we właściwej, stabilnej pozycji. Jeśli nóżki nie zostaną
rozłożone, komputer może się przewrócić i uszkodzić lub
spowodować obrażenia ciała.
66 Rozpoczęcie pracy z systemem
Opcjonalnie – podłączanie klawiatury, myszy i monitora
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Złącza w tylnej części zestawu oznaczone są ikonami, wskazującymi kabel, który
należy podłączyć do każdego złącza. Należy upewnić się, że śruby na złączu kabla
monitora zostały dokręcone (o ile występują).
Podłączanie kabli zasilania
Podłącz odpowiedni kabel (lub kable) zasilania do zestawu komputerowego oraz
odpowiedni kabel (lub kable) zasilania do monitora.
Rozpoczęcie pracy z systemem 67
Zamocowywanie przewodu zasilania
Zegnij kabel zasilania zestawu komputerowego w pętlę, w sposób przedstawiony
na rysunku i zamocuj kabel na wsporniku, używając załączonej opaski.
Podłącz drugą końcówkę tych kabli do uziemionego gniazdka elektrycznego lub
oddzielnego źródła zasilania np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do jednostki
rozdziału zasilania (PDU).
Włączanie komputera
Naciśnij przycisk zasilania komputera. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.
68 Rozpoczęcie pracy z systemem
Skonfiguruj system operacyjny
W przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie, zapoznaj
się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z systemem. Zanim
rozpoczniesz instalowanie systemu operacyjnego po raz pierwszy, zapoznaj się z
dokumentacją instalacji i konfiguracji dotyczącą posiadanego systemu operacyjnego.
Upewnij się, że system operacyjny został zainstalowany przed instalacją sprzętu
i oprogramowania, które zostały zakupione niezależnie od komputera.
Citrix
®
XenServer
5.0 z poprawką hotfix w wersji 1 lub późniejszej
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 Hyper-V
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Web, Standard oraz Enterprise
(32-bitowe x86) Gold
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Web, Standard, Enterprise oraz
Datacenter (x64) Gold
Microsoft Window Small Business Server 2008 – wersje Standard i Premium
(x64)
Microsoft Windows Server 2003 – wersje Web, Standard oraz Enterprise
(32-bitowe x86) z SP2
Microsoft Windows Server 2003 – wersje Standard i Enterprise (x64) z SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 – wersje Standard oraz Enterprise
(32-bitowe x86) z SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 – wersje Standard, Enterprise oraz
Datacenter (x64) z SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 – wersje Standard
i Premium z SP2
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
ES oraz AS 4.7 (x86)
Red Hat Enterprise Linux ES oraz AS 4.7 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_32)
Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) z SP2
•VMware
®
ESX wersja 4.0 i 3.5, aktualizacja 4 (o ile jest dostępna)
VMware ESXi wersja 4.0 i 3.5, aktualizacja 4 (o ile jest dostępna)
UWAGA: Najaktualniejsze informacje o obsługiwanych systemach
operacyjnych znajdują się na stronie www.dell.com.
Rozpoczęcie pracy z systemem 69
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Patrz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
prawnych w dokumencie dostarczonym wraz z systemem. Informacje
dotyczące gwarancji mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie
lub dostarczone jako oddzielny dokument.
Dokumentacja dołączona do stelaża przedstawia sposób montowania zestawu
komputerowego na stelażu.
Podręcznik użytkownika sprzętu
zawiera informacje o funkcjach systemu i
opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas użytkowania
systemu, a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany elementów
systemu. Dokument ten jest dostępny w trybie online na stronie
support.dell.com.
Wszystkie nośniki dostarczone wraz z zestawem komputerowym, zawierające
dokumentację i narzędzia do konfiguracji oraz zarządzania komputerem,
wliczając te, które dotyczą systemu operacyjnego, oprogramowania do
zarządzania systemem, aktualizacji systemu oraz elementów systemu nabytych
wraz z zestawem komputerowym.
UWAGA: Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe
aktualizacje na stronie support.dell.com i czytać informacje o
aktualizacjach, ponieważ często pojawiają się one tam wcześniej
niż w innych dokumentach.
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli nie rozumiesz procedur opisanych w tym podręczniku lub jeśli system nie działa
zgodnie z oczekiwaniami, zapoznaj się z
Podręcznikiem użytkownika sprzętu
. Dell™
oferuje kompleksowe szkolenie i certyfikację w zakresie sprzętu. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat, patrz:
www.dell.com/training
. Ta usługa może nie być dostępna
we wszystkich miejscach.
70 Rozpoczęcie pracy z systemem
Specyfikacja techniczna
Procesor
Typ procesora Jeden lub dwa procesory cztero- bądź
dwurdzeniowe Intel
®
Xeon
®
Magistrala rozszerzeń
Typ magistrali PCI Express Generation 2
Gniazda rozszerzeń:
Dwa o pełnej wysokości i połówkowej długości;
łącze x8 (gniazda 2 i 3)
Trzy o pełnej wysokości i połówkowej długości;
łącze x4 (gniazda 1, 4 i 5)
UWAGA: Wszystkie gniazda obsługują
karty o mocy do 25 W. Jednocześnie mogą
być jednak zainstalowane maksymalnie
dwie karty o mocy 25 W i trzy karty o mocy
15 W, niezależnie od gniazd, w których
zostaną zamontowane.
Pamięć
Architektura Pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości 800,
1066 lub 1333 MHz; rejestrowane lub
niebuforowane z kodem korekcji błędu (ECC).
Obsługa technologii Advanced ECC lub
działanie zoptymalizowane pod kątem pamięci.
Gniazda modułów pamięci Dwanaście gniazd 240-stykowych
Pojemność modułów pamięci Moduły UDIMM o pojemności 1 i 2 GB oraz
moduły RDIMM o pojemności 2, 4 lub 8 GB
(jedno-, dwu- lub czteroszeregowe, w zależności
od pojemności)
Minimalna pojemność
pamięci RAM
1 GB z jednym procesorem
(1 moduł DIMM na każdy procesor)
Maksymalna pojemność
pamięci RAM
96 GB (z czteroszeregowymi modułami
RDIMM o pojemności 8 GB) lub 24 GB
(z modułami UDIMM o pojemności 2 GB)
Rozpoczęcie pracy z systemem 71
Napędy
Dyski twarde Do ośmiu 2,5-calowych wewnętrznych dysków
twardych SAS lub SATA, wymienianych
podczas pracy, z obsługą płyty montażowej
lub
Do ośmiu 3,5-calowych wewnętrznych dysków
twardych SAS lub SATA, wymienianych
podczas pracy, z obsługą płyty montażowej
Napęd dyskietek Opcjonalny, zewnętrzny napęd USB o
pojemności 1,44 MB
Napęd optyczny Jeden lub dwa opcjonalne, wewnętrzne
napędy SATA DVD lub DVD+RW
Opcjonalny, zewnętrzny napęd DVD typu USB
UWAGA: Urządzenia DVD są
przeznaczone tylko dla danych.
UWAGA: W przypadku zamontowania napędu taśmowego o połówkowej
wysokości można zainstalować jeden wewnętrzny napęd optyczny. Nie można
instalować napędów optycznych, jeśli zamontowany został napęd
taśmowy o pełnej wysokości.
Napęd taśmowy Jeden opcjonalny napęd SAS, SATA lub SCSI
o połówkowej wysokości (do wykorzystania w
jednej wnęce na napęd optyczny) z opcjonalną
kartą kontrolera SCSI
Jeden opcjonalny napęd SAS lub SCSI o pełnej
wysokości (do wykorzystania w obu wnękach na
napęd optyczny) z opcjonalną kartą kontrolera
SCSI
Napęd Flash Opcjonalny, wewnętrzny napęd USB
Opcjonalna, wewnętrzna karta pamięci
typu Secure Digital (SD)
Opcjonalna, zewnętrzna karta pamięci typu SD
72 Rozpoczęcie pracy z systemem
Złącza
Z tyłu
Kontroler NIC Dwa złącza RJ-45 dla wbudowanej karty sieci
Ethernet o szybkości 10/100/1000 Mb/s
Szeregowe 9-stykowe, DTE, kompatybilne z 16550
USB Sześć złączy 4-stykowych, kompatybilnych z
USB 2.0
Grafika 15-stykowa karta VGA
Opcjonalna, zewnętrzna
karta typu VFlash
Jedno opcjonalne gniazdo na karty pamięci typu
flash z iDRAC6 Enterprise
Z przodu
USB Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Od wewnątrz
USB Jedno złącze 4-stykowe, kompatybilne z
USB 2.0
Wewnętrzny moduł Secure
Digital (SD)
Jedno opcjonalne gniazdo na karty pamięci typu
flash w wewnętrznym module SD
Grafika
Typ grafiki Wbudowana karta grafiki Matrox G200
Pamięć grafiki Współdzielona o pojemności 8 MB
Zasilanie
Zasilacz prądu zmiennego (na każdy zasilacz)
Moc 870 W (wysoka wydajność)
570 W (tryb energooszczędny)
Napięcie 90–264 V prądu zmiennego, automatyczne
dopasowywanie zakresu napięcia, 47-63 Hz
Emisja ciepła Maks. 2968,6 BTU/godz. (wysoka wydajność)
Maks. 1944,9 BTU/godz. (tryb
energooszczędny)
Maks. napięcie przy włączeniu Przy typowym zasilaniu i w całym dozwolonym
zakresie warunków pracy systemu natężenie
prądu przy włączeniu może osiągnąć 55 A
na zasilacz przez co najwyżej 10 ms.
Rozpoczęcie pracy z systemem 73
Baterie
Bateria systemu Litowa bateria pastylkowa CR 2032 o
napięciu 3,0 V
Bateria RAID (opcjonalna) Zestaw baterii litowo-jonowych o napięciu 3,7 V
Cechy fizyczne
Stelaż
Wysokość 21,77 cm (8,57 cala)
Szerokość 48,25 cm (19,00 cali)
(wraz z zatrzaskami stelaża z prawej i lewej
strony)
Głębokość 62,10 cm (24,45 cala) z zasilaczem i osłoną
Waga (przy maksymalnej
konfiguracji)
35 kg (77 funtów)
Waga (bez wyposażenia) 20,2 kg (44,53 funta)
Wieża
Wysokość (z nóżkami) 44,10 cm (17,40 cala)
Szerokość (z nóżkami) 27,40 cm (10,80 cala)
Głębokość 62,10 cm (24,45 cala) z zasilaczem i osłoną
Waga (przy maksymalnej
konfiguracji)
35 kg (77 funtów)
Waga (bez wyposażenia) 20,55 kg (45,30 funta)
Warunki otoczenia
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia
przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji systemu, proszę odwiedzić
stronę internetową www.dell.com/environmental_datasheets
Temperatura:
W trakcie pracy Od 10 do 35°C (od 50 do 95°F) przy maksymalnym
gradiencie temperaturowym wynoszącym 10°C na
godzinę
UWAGA: W przypadku wysokości ponad
2950 stóp maksymalna temperatura, w jakiej
urządzenie może pracować, obniża się o 1°F
na każde 550 stóp.
Zasilanie (ciąg dalszy)
74 Rozpoczęcie pracy z systemem
Przechowywanie Od –40 do 65°C (od –40 do 149°F) przy
maksymalnym gradiencie temperaturowym
wynoszącym 20°C na godzinę
Wilgotność względna
W trakcie pracy Od 20% do 80% (bez kondensacji)
przy maksymalnym gradiencie wilgotności
wynoszącym10% na godzinę
Przechowywanie Od 5% do 95% (bez kondensacji) przy maksymalnym
gradiencie wilgotności wynoszącym 10% na godzinę
Maksymalne drgania
W trakcie pracy 0,26 Gms przy częstotliwości 5–350 Hz przez 5 minut
w kierunkach działania
Przechowywanie 1,54 Gms przy częstotliwości 10–250 Hz przez
10 minut we wszystkich kierunkach
Maksymalny wstrząs
W trakcie pracy Uderzenie półsinusoidalne we wszystkich kierunkach
o sile 31 G +/- 5% i czasie trwania impulsu 2,6 ms
+/- 10%
Przechowywanie Uderzenie półsinusoidalne ze wszystkich sześciu stron
o sile 71 G +/- 5% i czasie trwania impulsu 2 ms
+/- 10%
Uderzenie falą kwadratową ze wszystkich sześciu
stron o sile 27 G przy zmianie prędkości 235 cali/sek.
lub większej
Wysokość
W trakcie pracy od -16 do 3,048 m (od –50 do 10 000 stóp)
UWAGA: W przypadku wysokości 2950 stóp
n. p. m. maksymalna temperatura, w jakiej
urządzenie może pracować, obniża się o 1°F
na każde 550 stóp.
Przechowywanie Od -16 do 10 600 m (od –50 do 35 000 stóp)
Warunki otoczenia (ciąg dalszy)
1/126