Naeve 1387422 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1387422_Manual_16656_V2.dotx 1 / 9
1387422_Manual_16656_V2.dotx 2 / 9
Exkl. 2x E14 max. 40 W
220-240V~ / 50 Hz
IP20 / SKI
1387422_Manual_16656_V2.dotx 3 / 9
Sicherheitshinweise
Elektrische Anschlüsse dürfen nur von fachkundigem Personal ausgeführt werden.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen
Gebrauchs der Leuchte sind.
Achtung!
Vor Beginn aller Arbeiten an der Leuchte die Netzleitung spannungsfrei machen Sicherung herausnehmen bzw.
Netzstecker ziehen. Dies gilt auch für Reinigungs- und Wartungsarbeiten. Leuchten dürfen nur für den vorbestimmten
Zweck verwendet werden. Innenleuchten dürfen nicht im Außenbereich verwendet werden. Leuchten dürfen nicht von
Gegenständen abgedeckt werden. Sie dürfen nicht in der Verpackung ans Netz angeschlossen werden. Leuchten mit
Transformatoren dürfen nur mit dem originalen Transformator betrieben werden.
Die angegebene Netzspannung darf nicht überschritten werden.
Leuchten sind kein Spielzeug!
Kinder erkennen oft nicht die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Artikeln oder deren Verpackung entstehen können.
Halten Sie Kinder deshalb davon fern. Bei Weitergabe dieser Leuchte an Dritte ist diese Anleitung mitzugeben. Bei
Beschädigungen der Leuchte, insbesondere an Kabel und Fassung, ist die Leuchte unverzüglich Außerbetrieb zu nehmen.
Bei Funktionsstörungen nur autorisiertes Personal zur Fehlerbeseitigung beauftragen.
Niemals selbst Reparaturen durchführen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Schutzklasse I . Diese Leuchte muss mit dem Schutzleiter (grün/gelbe Ader) an der Schutzleiterklemme
angeschlossen werden.
Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
Bei Weitergabe dieser Leuchte an Dritte ist die Bedienungsanleitung mitzugeben.
Umweltschutz!
Entsorgen Sie die Leuchte bei den dafür eingerichteten Sammelstellen für Elektroschrott.
Instructions de Sécurité
Les raccordements électriques ne doivent être exécutés que par du personnel compétent.
Attention!
Avant de commencer toute intervention sur la lampe, couper l’alimentation du secteur retirer le fusible ou débrancher la
prise de secteur. Il en va de même pour les opérations de nettoyage et d’entretien. A utiliser uniquement dans des endroits
sec. Ne pas utiliser un luminaire d’intérieur pour I ‘extérieur. Ne pas couvrir un luminaire avec des objets divers. Ne pas
brancher un luminaire dans son emballage au réseau. Les lampes comportant des adaptateurs doivent être utilisées
uniquement avec leur adaptateur d'origine. Le remplacement de l’ampoule doit impérativement être effectué par un
technicien agréé.
Utiliser uniquement des ampoules du même type, de même puissance et de même tension.
Les lampes ne sont pas des jouets!
Les enfants ne voient bien souvent pas les dangers que peuvent présenter les appareils électriques ou leur emballage.
Veuillez tenir les enfants éloignés. Si vous donnez cette lampe à une tierce personne, vous devez lui remettre également
cette notice d’utilisation. Si la lampe est abîmée, notamment le câble ou la douille, il faut immédiatement éteindre la lampe.
En cas de dysfonctionnements, confier la réparation uniquement au personnel habilité. N’effectuez jamais des réparations
vous-même. Toute réparation incorrecte peut présenter des risques pour l’utilisateur. Des Lampe ne doit pas être installées
sur une base humide ou conductrice.
Classe de protection I . Une telle lampe doit être raccordée avec le fil de protection (conducteur vert-jaune) á la borne
de connexion pour fil de protection. Assurez-vous que les lignes ne soient pas endommagées pendant le montage. Ne pas
dépasser la tension nominale indiquée.
Ne remplacez des lampes défectueuses que par des lampes du mémé type, de la mémé puissance et de la mémé tension.
L’entretien est seulement restreint aux surfaces. N'utilisez pour cela qu'un chiffon sec. Assurez-vos que pas d’humidité ne
parvienne dans les espaces de raccordement ou aux pièces conductrices.
Le fabricant décline toute responsabilité de blessures ou dommages résultant d’une utilisation impropre de la lampe. Les
prises, raccordements etc. doivent être libre de tension, traction etc.
Protection de l'environnement!
Jetez la lampe aux points de collecte désignés pour les déchets électroniques.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 4 / 9
Safety instructions
Electrical connections may only be carried out by expert staff.
The manufactures do not accept responsibility for injuries or defects caused by improper use of a luminaire.
Attention!
Before beginning any work on the lamp, disconnect it from the mains power line by removing the fuse or unplugging the
power plug. This also applies to cleaning and maintenance. Prior to starting installation work, de-energies the power line
remove the fuse and/or set the switch to “OFF. Lamps with transformers may be operated only with the original
transformer.
Lamps are not toys!
Children frequently do not recognize the dangers associated with electric appliances or their packaging. Therefore, you
should keep them away from children. If you give this lamp to someone else, always include these instructions. If the lamp
is damaged, in particular the cord or lamp socket, discontinue use of the lamp immediately. In the event of a malfunction,
always have the lamp repaired by a qualified electrician. Never attempt to repair the lamp yourself. Improper repairs can
endanger the safety of the user.
Protection class I . This luminaire is particularly isolated and must be connected to a protective earth-terminal.
Pay attention to the fact that electric lines are not damaged during installation.
The given mains voltage may not be exceeded.
Plug and connection elements must be free of train and trick strengths.
Environmental protection!
Dispose of the lamp at the collection points designated for electronic waste.
Istruzioni di Sicurezza
Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti dal solo personale specializzato.
Il fabbricante declina ogni responsabilità di lesioni o danni causati dall`utilizzazione non corretta della lampada.
Attenzione!
Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro sull'apparecchio di illuminazione togliere la tensione sulla linea di allacciamento alla
rete Togliere la protezione o staccare la spina. Questo vale anche per i lavori di pulizia e manutenzione. Prima di
cominciare con il montaggio, il cordone di alimentazione deve essere privo di tensione togliete le valvole di sicurezza o
mettete l’interruttore in posizione di fermo. Gli apparecchi di illuminazione con trasformatori devono essere fatti funzionare
soltanto con il trasformatore originale.
Gli apparecchi di illuminazione non sono un giocattolo!
Sovente i bambini non sanno riconoscere i pericoli, che possono prodursi manipolando articoli elettrici o i loro involucri. Per
questo Vi raccomandiamo di tenere lontano i bambini. In caso di inoltro di questi apparecchi di illuminazione a terzi Vi
preghiamo di allegare anche le relative istruzioni. In caso di danneggiamenti degli apparecchi di illuminazione, in
particolare sui cavi e sul portalampada, si deve mettere immediatamente fuori servizio l'apparecchio di illuminazione. Nel
caso di guasti di funzionamento incaricare soltanto personale autorizzato per l'eliminazione dei difetti. Non eseguire mai da
soli le riparazioni. A causa di riparazioni improprie possono prodursi pericoli per l'utente.
Classe di protezione I . Una tale lampada è particolarmente isolata e non deve essere collegata a un filo di protezione.
Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili
Rispetto dell'ambiente!
Smaltire la lampada nei punti di raccolta designati per i rifiuti elettrici.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 5 / 9
BESPEČNOSTI POKYNY
Elektroinstalačni práce smi provadět jen odbornik.
Výrobce neručí za zraněni nebo závady vznikle v důsledku neodborneho použiti svitidla.
POZOR!
Před začátkem všech prací na svítidle odpojte síťové vedení od napětí vyjměte pojistky popř. vytáhněte síťovou zástrčku.
To platí i pro čištění a údržbu. Před zahájením montážních prací vypněte pojistky, jističe a vypinače přepněte do polohy
„VYPNUTO“.
Svítidla smějí být používána pouze k danému účelu. Vnitřní svítidla nesmějí být používána k venkovnímu osvětlení.
Svítidla nesmějí být překrývána předměty. Nacházejí-li se v obalu, nesmějí být připojena do sítě.
Svítidla s transformátory smí být používána pouze s originálním transformátorem.
Svítidla nejsou hračky!
Děti si často neuvědomují nebezpečí, která mohou vznikat při zacházení s elektrickými výrobky nebo jejich balením. Proto
dětem zabraňte v přístupu. Při předání tohoto svítidla třetím osobám je nutné přiložit tento návod. Pří poškození svítidla,
zvláště kabelu a objímky, je nutné svítidlo neprodleně přestat používat. Při poruchách funkce je odstraněním závady nutné
pověřit pouze autorizovaný personál. Nikdy neprovádějte opravy sami. Neodbornými opravami by mohla vznikat nebezpečí
pro uživatele.
Ochranna třida I toto svitidlo je specialně izolovano a nesmi být připojeno k ochrannemu vodiči.
Při montaži je třeba dbat na to aby při montaži nedošlo k poškozeni vodičů. Nebezpečí poškození zraku!
Ochrana životního prostředí!
Svítidlo zlikvidujte na sběrných místech elektronického odpadu zřízených k tomuto účelu.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las conexiones eléctricas solamente deben ser realizadas por personal especializado.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por lesiones o daños que se produzcan a causa de un inadecuado uso de
la lámpara.
Atención!
Antes de comenzar todos los trabajos en la luminaria cortar la tensión en la línea de alimentación Extraer el fusible o bien
desenchufar la clavija de red. Esto también vale para todos los trabajos de limpieza y de mantenimiento. Desconectar la
tensión de la línea de la red antes de iniciar los trabajos de montaje extrayendo el fusible o conectando el interruptor en
„DESCON“.
Las lámparas solo se pueden utilizar para el uso pertinente. Lámparas de interior no se pueden utilizar en el exterior. Las
lámparas no se pueden cubrir en ningún caso. Las lámparas no se pueden conectar a la red eléctrica en su embalaje.
Luminarias con transformadores sólo deben ser operadas con el transformador original.
Luminarias no son juguetes!
Los niños muchas veces no reconocen los peligros que pueden generarse al manipular artículos eléctricos o su embalaje.
Por ello mantenga a los niños alejados de ellos. Al entregar esta luminaria a terceros también deberán acompañarse estas
instrucciones.
En caso de daños a la luminaria, en especial en el cable y en el portalámparas, deberá ponerse inmediatamente fuera de
servicio la luminaria. En caso de perturbaciones funcionales sólo encargar la eliminación de la falla a personal autorizado.
Jamás efectuar reparaciones por cuenta propia. Por reparaciones inapropiadas pueden causarse peligros al usuario.
Clase de protección I . Esta lámpara dispone de un aislamiento especial y no debe ser conectada a un conductor de
protección. Observe que durante el montaje no sea deteriorada ninguna linea.
Protección del medioambiente!
Deseche la lámpara en el punto de recogida de residuos electrónicos correspondiente.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 6 / 9
Wskazòwki zachowania bezpieczenstwa
Podłączenia elektryczne moga byc wykonywane tylko przez fachowcow.
Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za obrazenia i szkody, ktore moga powstac na skutek niewlasciwego
uzytkowania lampy.
Uwaga!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy lampie należy odłączyć napięcie sieciowe wyjąć bezpiecznik wzgl. wtyczkę
sieciową. Powyższa zasada dotyczy również prac związanych z czyszczeniem i konserwacją. Przed rozpoczeciem prac
montazowych wylaczyc napiecie w sieci wykrecic bezpiecznik. Lampy z transformatorami mogą być eksploatowane
wyłącznie z oryginalnymi transformatorami.
Lampy nie służą do zabawy!
Dzieci często nie są świadome niebezpieczeństw, które grożą ze strony urządzeń elektrycznych lub ich opakowań.
Dlatego należy utrzymywać je z dala od dzieci. W przypadku przekazania tej lampy osobom trzecim należy dołączyć do
niej również niniejszą instrukcję. W przypadku uszkodzenia lampy, w szczególności jej kabla i obudowy, należy lampę
niezwłocznie wyłączyć. W przypadku zakłóceń należy wezwać autoryzowany serwis. Napraw nie należy w żadnym
wypadku przeprowadzać samodzielnie. W wyniku niefachowych napraw mogą powstać zagrożenia dla użytkownika.
Lampa klasy ochronnej I jest specjalnie zaizolowana i nie może być do przewodu ochronnego podłączona.
Prosze sie upewnić, czy przewody podczas montowania nie zostaly uszkodzone.
Ryzyko uszkodzenia oczu! Patrzeć bezpośrednio na diodach LED tego pasma światła. Nie można wymieniać lamp w
oprawie. Uziemienie. Prosimy o wziecie pod uwage fakt, ze lampa nadaje sie do wskazanego napięcia w sieci.
Ochrona środowiska
W wyznaczonych do tego celu punktach zbierania odpadów elektronicznych należy utylizować oprawę.
Sigurnosne upute
Električna priključivanja smije vršiti samo stručno osoblje. Proizvođač ne preuzima odgovornost za ozljede ili štete koja su
posljedica nepropisne uporabe svjetiljke.
Pažnja!
Prije rada na svjetiljci uklonite napon iz mrežnog kabla izvadite osigurač odnosno izvucite utikač iz utičnice. Ovo važi i za
poslove čišćenja i održavanja. Svjetiljke se smiju koristiti samo za svrhu za koju su i namijenjene. Svjetiljke namijenjene za
unutarnje prostorije ne smiju se koristiti vani. Svjetiljke se ne smiju pokrivati drugim predmetima. Zapakovane svjetiljke se
ne smiju priključivati na električnu mrežu. Svjetiljke sa transformatorima smiju raditi samo sa originalnim transformatorom.
Navedeni mrežni napon se ne smije prekoračiti.
Svjetiljke nisu igračke!
Djeca često ne prepoznaju opasnosti koje mogu nastati pri dodiru sa električnim proizvodima ili njihovim pakovanjem. Zbog
toga ih držite udaljene od ovih proizvoda. Ako dajete ovu svjetiljku nekome, uručite mu i ove upute. Pri oštećenju svjetiljke,
naročito kabla i grla, potrebno ju je odmah staviti van uporabe. Pri smetnjama pri radu samo stručno ovlašteno osoblje
smije izvršiti popravke. Nikada sami ne vršite popravke. Zbog nepropisnih popravki mogu nastati opasnosti za korisnika.
Zaštitna klasa I . Ova svjetiljka je posebno izolirana i ne smije se priključivati na zaštitni provodnik. Opasnost od ozljede
očiju! Nikada ne gledajte izravno u LED diode ove LED trake. Budite sigurni da se provodnici ne oštete tokom postavljanja.
Zaštita okoliša!
Odložite svjetiljku na mjesta za prikupljanje e-otpada postavljena u tu svrhu.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 7 / 9
Instructiuni de siguranta
Legaturile electrice nu se fac decit de personal de specialitate. Firma producatoare isideclina orice raspundere pentru
accidente sau defecate rezultate ca urmare a manipularii neautorizate a lampii.
Corpurile de iluminat vor fi folosite doar in scopul prevazut.
Atentie!
Înaintea începerii oricărei lucrări la corpul de iluminat, scoateţi de sub tensiune cablul de alimentare îndepărtaţi siguranţa,
resp. scoateţi ştecherul din priză. Acest lucru este valabil şi pentru toate lucrările de curăţare şi întreţinere. Corpuri de
iluminat de interior nu vor fi folosite in exterior. Corpurile de iluminat nu vor fi acoperite de obiecte. Corpurile de iluminat nu
vor fi puse in functiune inainte de a fi scoase din ambalaj. Este permisă exploatarea corpului de iluminat numai prin
intermediul transformatorul original. Tensiunea indicata (230V/50Hz) nu va fi depasita.
Corpurile de iluminat nu sunt jucării!
Deseori copiii nu recunosc pericolele care pot să apară în timpul manipulării articolelor electrice sau a ambalajelor
acestora. De aceea ţineţi copiii la distanţă de acestea. În cazul transmiterii corpului de iluminat către terţi remiteţi împreună
cu aceste instrucţiuni. În cazul deteriorării corpului de iluminat, în special a deteriorării cablului şi a fasungului, se va scoate
neîntârziat corpul de iluminat din funcţiune. În cazul defecţiunilor de funcţionare solicitaţi remedierea acestora numai de
tre personal autorizat. Nu efectuaţi niciodată singuri reparaţii. Prin reparaţii efectuate în mod neprofesionist pot să apară
pericole pentru utilizator.
Clasa de protectie I . Aceasta lampa are o izolatie speciala si nu se leaga la borna de protectie.
Trebbie procedat cu atentie ca la montaj sa nu se deterioreze cablurile. Pericol de deteriorare a ochilor! Nu priviţi nicioda
direct înspre becurile LED ale acestei instalaţii luminoase. Lămpile din acest corp de iluminat nu pot fi schimbate. Stecherul
si elementele de legatura nu vor fi supuse unor forte de intindere sau rasucire.
Protecția mediului
Se aruncă corpul de iluminat la punctele de colectare a deșeurilor electrice și electronice înființate în acest scop.
Säkerhetsinstruktioner
Elektriska anslutningar får uteslutande utföras av personal med fackkunskaper.
Tillverkaren övertar inget ansvar för person- eller sakskador,
som uppstår till följd av felaktig användning av belysningsarmaturen.
OBS!
Innan några som helst arbeten på belysningsarmaturen påbörjas, måste nätledningen göras spänningsfri säkringen ska
tas ur rest nätkontakten dras ut. Detta gäller också vid rengörings- och underhållsarbeten. Belysningsarmaturerna får
endast användas för avsett ändamål. Inomhusarmaturer får inte användas utomhus. Armaturerna får inte täckas över av
andra föremål. Armaturerna får inte finnas kvar i förpackningen, när de ansluts till elnätet. Armaturer med transformatorer
får endast användas tillsammans med en transformator i originalutförande.
Belysningsarmaturer är inga leksaker!
Barn känner ofta inte till riskerna, som kan uppstå i samband med elektriska föremål eller tillhörande förpackningar. Håll
därför barnen borta från dem.
Om armaturen lämnas vidare till annan person, ska denna instruktion också lämnas över. Vid skador på
belysningsarmaturen, i synnerhet på kabeln eller lampfattningen, ska armaturen omedelbart tas ur drift. Vid
funktionsstörningar får endast auktoriserad personal arbeta med felsökning och åtgärder. Försök aldrig själv utföra
reparationer. Genom felaktigt utförda reparationer kan faror för användaren uppstå.
Skyddsklass I . Denna armatur måste isoleras särskilt och får inte anslutas till en skyddsledare.
Risk för ögonskador!
Titta direkt på LED dioder av detta ljus band. Lamporna i ljusarmaturen kan inte bytas ut.
Man måste försäkra sig om, att ledningarna inte skadas i samband med montage.
Den angivna nätspänningen får inte överskridas.
Insticks- och förbindelseelement får inte belastas av drag- eller vridkrafter.
Miljöskydd
Kassera armaturen på de insamlingsställen för e-avfall som är avsedda för detta ändamål.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 8 / 9
Varnostna navodila
Električna inštalacijska dela sme izvajati samo strokovno osebje. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za
poškodbe ali za škodo, ki so posledica nepravilne uporabe svetilke.
Pozor! Pred začetkom vseh del na svetilki se prepričajte, da luč ni pod napetostjo odvijte varovalko oziroma izvlecite
vtikač. To velja za čiščenje in vzdrževanje. Svetilke smete uporabljati samo za določene namene. Svetilk za notranjo
razsvetljavo se ne sme uporabljati na prostem. Svetilk ne smejo prekrivati predmeti. Ne smete jih priključevati na električno
mrežo, če so še v embalaži. Svetilke s transformatorjem smete uporabljati samo skupaj z originalnim transformatorjem.
Luči niso igrača!
Otroci pogostoma ne vedo za nevarnosti, katerim se pri rokovanju z električni predmeti in njihovo embalažo izpostavljajo.
Zato ne pustite otrok blizu. Če dajete to luč naprej tretji osebi, priložite tudi ta navodila. Če pride do poškodbe luči,
posebno kabla in vtikača, jo je treba nemudoma vzeti iz prometa. Z motnjami in njih odpravo naj se ukvarja samo za to
pooblaščeno osebje. Popravil se nikoli ne lotevajte sami. Nestrokovna popravila so lahko nov vir nevarnosti za
uporabnika. Ne montirajte luči na vlažno ali prevodno podlago.
Varnostni razred I .Ta luč je dodatno izolirana in je zato ne smete priključevati na ozemljitev.
Nevarnost poškodbe vida! Nikoli ne glejte neposredno v LED-diode tega svetlobnega traku. Žarnic v svetilki ni mogoče
zamenjati. Prepričajte se pri montaži, da žice niso poškodovane. Nazivne napetosti ne smete prekoračiti. Vtikač in kabel ne
smeta biti po tezno ali vrtilno obremenitvijo.
Varstvo okolja
Svetilo odvrzite na zbirališčih za zbiranje e-odpadkov, ki so za ta namen določena.
Veiligheidsaanwijzingen
Elektrische verbindingen mogen alleen worden uitgevoerd door vakkundig personeel.
Lampen mogen uitsluitend voor het voorbestemde doel worden gebruikt. Binnenlampen mogen niet buiten worden
gebruikt. .Lampen mogen niet door voorwerpen worden afgedekt. . Zij mogen niet in de verpakking op het net worden
aangesloten.
Attentie!
Alvorens met de werkzaamheden aan de lamp te beginnen de stroomleiding altijd spanningsvrij maken de zekering
uitdraaien resp. de stekker uit het stopcontact trekken. Dit geldt ook voor reinigings- en onderhoudswerkzaamheden. Voor
montagebegin de netleiding spanningsvrij maken-zekering uitnemen of schakelaar op „UIT“. De lamp mag alleen worden
gebruikt in het woongedeelte. Lampen met transformatoren mogen uitsluitend samen met de originele transformator
gebruikt worden.
Lampen zijn geen speelgoed!
Kinderen zijn vaak niet in staat om de gevaren te zien die de omgang met elektrische artikelen of de verpakkingen daarvan
met zich mee kunnen brengen. Houdt deze daarom uit de buurt van kinderen. Wanneer de lamp aan derden wordt
doorgegeven, moet deze handleiding meegegeven worden. Bij beschadiging van de lamp, vooral beschadiging aan de
kabel en de fitting, moet de lamp onmiddellijk uitgeschakeld worden. Bij functiestoringen mag uitsluitend aan geautoriseerd
personeel de opdracht worden gegeven om de storing te verhelpen. Nooit zelf reparaties doorvoeren. Door ondeskundige
reparaties kan gevaar voor de gebruiker optreden.
Veiligheidsklasse I . Deze lamp is bijzonder geisoleerd en mag niet aan de veiligheidsgeleider aangesloten worden.
Verzeker U, dat de leidingen bij de montage niet beschadigt worden.
Gevaar voor oogletsel! Kijk naar de LED-diodes van deze lichte rechtstreeks. In de armatuur kunnen de lampen niet
worden vervangen.
Milieubescherming
Gooi de armatuur weg bij de daarvoor bestemde inzamelpunten voor e-waste.
1387422_Manual_16656_V2.dotx 9 / 9
Bezpečnostné pokyny
Pripojenie elektrických vedení smie vykonávať iba odborne spôsobilý personál.
Výrobca nepreberá akúkoľvek zodpovednosť za zranenia alebo škody vzniknuté v prípade, že sa svietidla používali
nesprávnym spôsobom.
Pozor!
Pred začiatkom všetkých prác so svietidlami treba sieťové vedenie odpojiť od napätia odstrániť poistku resp. vytiahnuť
sieťovú zástrčku. To platí aj pre činnosti súvisiace s čistením a údržbou. Svietidla smú byť používané len na predpísa
účel. Svietidlo je určené len pre suché, vnútorné priestory. Je zakázané používať vnútorné svietidlá vo vonkajších
priestoroch.
Svietidlá nie je dovolené zakrývať predmetmi. Nie je dovolené pripojovať ich do siete pokiaľ sú v obale. Svietidlá s
transformátormi smú byť prevádzkované iba s originálnym transformátorom.
Svietidlá nie sú hračky!
Deti často nerozoznajú nebezpečenstvá vyplývajúce zo zaobchádzania s elektrickým tovarom alebo s jeho obalom. Preto
zabráňte deťom, aby sa zdržiavali v blízkosti. Pri odovzdaní svietidiel ďalším osobám je nutné odovzdať aj tento návod. Ak
sú svietidlá poškodené, a to predovšetkým kábel a objímka, je nutné ihneď ukončiť prevádzku. Opravami funkčných porúch
sa poveruje výhradne oprávnený personál. Opravy nikdy nevykonávajte sami.
Trieda ochrany I .Toto svietidlo je zvlášť izolované a nesmie sa pripájať na ochranný vodič.
Riziko oškodenia zraku! Nikdy sa nepozerajte priamo do LED diód tohto svetelného pásu.
Je nutné zaistiť, aby pri montáži vedenia neboli poškodené. Prekročenie sieťového napätia nie je dovolené. Nie je
prípustné, aby na zástrčku a spojovacie prvky pôsobili ťažné alebo otáčavé sily.
Ochrana životného prostredia
Svietidlo zlikvidujte na zberných miestach elektronického odpadu, ktoré sú na tento účel zriadili.
Drošības norādes
Elektriskos instalācijas darbus atļauts veikt tikai atbilstošajiem speciālistiem.
Izgatavotājs neuzņemas atbildību par defektiem vai bojājumiem, kas radušies neatbilstošas gaismekļa ekspluatācijas dēļ.
Uzmanību!
Pirms jebkādu darbu veikšanas, kas saistīti ar gaismekli, atvienot elektrisko spriegumu izņemt drošinātājus, atvienot
spriegumu savienojuma ligzdā. Tas attiecas arī uz gaismekļa tīrīšanas un apkopes darbiem. Gaismekļus atļauts lietot tikai
tiem paredzētajiem nolūkiem. Gaismeklis paredzēts ekspluatācijai sausās iekštelpās. Iekštelpu gaismekļus nav atļauts
lietot ārpus telpām.
Gaismekļus nav atļauts apsegt ar citiem priekšmetiem. Tos nedrīkst pieslēgt spriegumam pirms izņemšanas no
iepakojuma. Gaismekļus, kuru komplektācijā iekļauts transformators, atļauts izmantot tikai sasaistē ar oriģinālo
transformatoru.
Spuldzes ekspluatācijas brīdī izdala augstu karstumu!
Neaizskariet ieslēgtu vai vēl karstu spuldzi. APDEDZINĀŠANĀS DRAUDI! Gaismekļa elementus nomainīt atļauts tikai
attiecīgajiem speciālistiem. Izmantot tikai spuldzes ar tādu pašu jaudu un spriegumu. Spuldzes nav rotaļlietas. Bērni
neapzinās draudus, kādi var rasties, rīkojoties ar elektriskiem priekšmetiem vai to iesaiņojuma materiāliem. Atturiet bērnus
no šiem priekšmetiem. Nododot šo gaismekli trešajai personai, šī instrukcija jāpievieno komplektācijai. Spuldzes bojājuma
gadījumā, īpaši ja tas ir kabeļa vai patronas defekts, spuldze nekavējoties jāizņem no ekspluatācijas. Funkcionalitātes
traucējumu gadījumā to novēršanai pieaicināt sertificētus speciālistus. Nekādā gadījumā labošanas darbus neveikt
pašrocīgi. Neatbilstošas rīcības gadījumā var rasties draudi veselībai.
Drošības klase I .Šis gaismeklis ir īpaši izolēts, to nedrīkst pievienot drošības kabelim.
Pārliecinieties, ka pievadi montāžas laikā netiek bojāti. Norādīto spriegumu nedrīkst pārsniegt.
Kontaktdakša un savienojuma elementi nedrīkst būt nospriegoti vai sagrieztā stāvoklī.
Aplinkos apsauga
Šviestuvą išmeskite šiam tikslui įsteigtuose e. atliekų surinkimo punktuose.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Naeve 1387422 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi