Sapir SP-1230-GB Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
_English_
Electric Cordless Rotating Kettle
Z-1230-GB
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Before using this kettle for the first time, please read the instruction manual carefully.
Please keep the instruction manual, guarantee certificate, the sales receipt and if possible, the carton
with the inner packaging.
This kettle is intended exclusively for private and not for commercial use
Switch off the kettle and remove the plug from the socket when the kettle is not in use. When you
disconnect the power cord of the kettle, grasp and pull the plug, not the cable.
Switch off the kettle before attaching any accessories, cleaning the kettle or if any disturbance
occurs.
Keep the kettle, accessories and enhancements out of the reach of children. Do not leave children
unsupervised with the kettle.
Check the kettle and the cable regularly for damage. Check that the kettle and accessories are
operating properly. If there is damage of any kind or if the kettle is not operating properly, stop
using the kettle immediately.
Do not attempt to repair the kettle yourself, only authorised and qualified personnel may repair this
kettle.
Keep the kettle and cable away from heat, direct sunlight, water, moisture, sharp edges and suchlike.
Use only original accessories, do not connect incompatible products.
Do not use the kettle outdoors.
The base and exterior of the kettle are not water-resistant, keep them dry at all times.
Under no circumstances must the kettle be placed in water or any liquid or come in contact with
such. Do not handle the kettle with wet or moist hands. Should the kettle become wet or moist,
remove the main plug from the socket immediately. DO NOT reach into the water.
Use the kettle only for its intended purpose.
This appliance is not intended to be used by the persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction by the person who is responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
The kettle is only to be used with the stand provided.
Warning: If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS
Use only cold water when filling the device.
The water level must be between the MAX and MIN mark.
Switch the kettle off before removing it from the base.
Always ensure that the lid is tightly closed.
The base and exterior of the kettle must not become wet.
Kettle body used must match with the kettle base.
_English_
USE OF THE KETTLE
Before using the kettle for the first time, fill the kettle with cold water and boil it twice without any
additives.
1. Fill the kettle with water. Do not overfill. Use the water level indicator.
2. Place the kettle on the base.
3. Electrical connection
Ensure that the supply voltage in your home corresponds to that on the rating label of the
appliance. Details can be found on the label at the base of the kettle.
Only connect the kettle to a properly installed 230V, 50Hz outlet socket.
4. Switch the kettle to position “3”. The control lamp on the water indicator shows that the water is
being boiled.
5. After boiling, the kettle switches off automatically.
Disconnect the kettle from the mains electricity supply.
Do not press up the lid when pouring.
6This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
CLEANING
Always remove the plug from the mains supply before cleaning the kettle.
The exterior of the kettle should be cleaned, if necessary, with a slightly damp cloth without
additives.
The calcium filter can be removed for cleaning
POWER SUPPLY: 220-240V, 50/60HZ, 1850-2200W
_Polski_
Bezprzewodowy czajnik elektryczny
Z-1230-GB
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem czajnika po raz pierwszy proszę zapoznać się z instrukcją obsługi.
Należy zachować instrukcję obsługi, kartę gwarancyjną, pokwitowanie sprzedaży i jeśli to możliwe,
karton opakowania zewnętrznego.
Czajnik przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, a nie do użytku komercyjnego.
Wyłączaj czajnik i wyjmuj wtyczkę z gniazdka kiedy nie jest on ywany. Gdy odłączasz przewód
czajnika, chwytaj za wtyczkę, nie za kabel.
Wyłączaj czajnik przed dołączeniem jakichkolwiek akcesoriów, czyszczeniem czajnika lub gdy
występują jakiekolwiek zakłócenia w jego funkcjonowaniu.
Przechowuj czajnik, akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiaj dzieci bez
nadzoru jeśli znajdują się one w pobliżu czajnika.
Sprawdzaj czajnik i przewód zasilający regularnie pod kątem uszkodzeń. Sprawdzaj czy czajnik i
akcesoria działają prawidłowo. Jeśli istnieje jakiekolwiek uszkodzenie lub jeśli czajnik nie działa
prawidłowo należy bezzwłocznie zaprzestać korzystania z czajnika.
Nie należy próbować naprawiać czajnika samodzielnie, tylko upoważniony i wykwalifikowany
personel może dokonywać napraw tego czajnika.
Przechowuj czajnik i kabel z dala od ciepła, bezpośredniego światła słonecznego, wody, wilgoci,
ostrych krawędzi i tym podobnych.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów, nie podłączaj produktów niekompatybilnych.
Nie używaj czajnika na zewnątrz.
Podstawa i zewnętrze czajnika nie są wodoodporne, należy utrzymywać je suche przez cały czas.
Pod żadnym pozorem czajnik nie może być umieszczony w wodzie lub innym ynie ani wejść w
kontakt z nimi. Nie dotykaj czajnika mokrymi lub wilgotnymi rękami. Kiedy czajnik jest mokry lub
wilgotny, należy niezwłocznie wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nigdy nie pozwól na kontakt z wodą.
Używaj czajnika tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
To urządzenie nie jest przeznaczone do ytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub którym brak doświadczenia bądź wiedzy, chyba że będą
one nadzorowane lub zostaną poinstruowane przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo.
Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Czajnik powinien być używany wyłącznie z dostarczoną podstawą zasilającą.
Ostrzeżenie: Jeżeli czajnik jest przepełniony wrząca woda może wypływać na zewnątrz.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany
serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia.
SPECJALNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy używać tylko zimnej wody podczas napełniania urządzenia.
Poziom wody powinien znajdować się pomiędzy znacznikami MAX oraz MIN.
Wyłączyć czajnik przed zdjęciem go z podstawy.
Zawsze należy upewnić się, że pokrywa jest szczelnie zamknięta.
Podstawa i zewnętrze czajnika nie mogą być mokre.
_Polski_
Dzbanek czajnika musi być używany z podstawą zasilającą.
UŻYTKOWANIE CZAJNIKA
Przed yciem czajnika po raz pierwszy, napełnij czajnik zimną wodą i zagotuj dwa razy, bez
żadnych dodatków, a następnie wylej.
1. Napełnij czajnik wodą. Nie przepełniaj. Użyj do tego wskaźnika poziomu wody.
2. Ustaw czajnik na podstawie.
3. Podłączenie elektryczne
Upewnij się, czy napięcie zasilania w Twoim domu odpowiada wartości podanej na tabliczce
znamionowej urządzenia. Szczegóły można znaleźć w etykiecie na podstawie czajnika.
Czajnik podłącz wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka 230V, 50Hz.
4. Włącz czajnik w pozycji "3". Kontrolka we wskaźniku wody pokaże, że ogrzewanie wody
rozpoczęło się.
5. Po zagotowaniu wody czajnik wyłączy się automatycznie.
Odłączy czajnik od sieci elektrycznej.
Nie należy podnosić pokrywki podczas wylewania wody.
6Urządzenie to jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwie domowym i podobnych, takich jak:
- pomieszczenia kuchenne w biurach i innych miejscach pracy;
- pomieszczeniach gospodarczych;
- przez klientów w hotelach, motelach i innych tego typu środowiskach mieszkalnych;
- pensjonatach typu pokój ze śniadaniem.
CZYSZCZENIE
Zawsze należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania przed rozpoczęciem czyszczeniem czajnika.
Zewnętrzna powierzchnia czajnika powinny zostać oczyszczona w razie potrzeby lekko wilgotną
ściereczką bez żadnych dodatków.
Filtr wapnia można wyjąć w celu jego czyszczenia
ZASILANIE: 220-240V, 50/60Hz, 1850-2200W
_Български_
Електрически Безжичен Въртящ се Чайник
Z-1230-GB
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди първоначална употреба на уреда, моля прочетете внимателно ръководството за
употреба.
Моля, запазете ръководството за употреба, гаранционната карта, документа за покупка и, ако
е възможно, оригиналната опаковка.
Чайникът е предназначен само за домашна употреба. Не го използвайте с търговска цел.
Изключете чайника и извадете щепсела от контакта, когато не използвате уреда. Когато
изключвате щепсела от контакта, не дърпайте кабела.
Изключвайте уреда, преди поставянето на аксесоари, преди почистване или когато
почувствате притеснение относно работата му.
Дръжте уреда, аксесоарите и приставките далеч от досега на деца. Не оставяйте уреда без
надзор при присъствието на деца.
Редовно проверявайте уреда и захранващия кабел за повреди. Проверете дали уредът работи
нормално. Ако има наличие на някакви повреди или уредът не работи нормално, прекратете
употребата му незабавно.
Не се опитвайте да ремонтирате уреда сами. Ремонтите се извършват само от квалифициран
персонал.
Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от топлина, директна слънчева светлина, течности,
влага, остри ръбове и други подобни.
Използвайте само оригинални аксесоари. Не включвайте несъвместими продукти към уреда.
Не използвайте чайника на открито.
Поставката и корпусът на уреда не са водоустойчиви, винаги ги поддържайте сухи.
При никакви обстоятелства не потапяйте уреда във вода или други течности. Не използвайте
уреда с мокри ръце. Ако чайникът се намокри, незабавно го изключете от контакта. НЕ
БЪРКАЙТЕ във водата.
Използвайте чайника само по предназначение.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически,
сетивни или умствени способности, или от такива без опит и знания, освен ако не са
надзиравани и напътствани от друго лице, отговорно за тяхната безопасност.
Не допускайте деца да си играят с уреда.
Използвайте чайника само с поставката от комплекта.
Внимание: Препълването на чайника може да доведе до извиране на водата.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени с нов от същия тип от
производителя, оторизирания сервизен център или от друго, квалифицирано за целта лице.
СПЕЦИАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Напълвайте чайника само със студена вода.
Нивото на водата трябва да бъде между маркерите MAX и MIN.
Изключвайте уреда, преди да го махнете от поставката.
Винаги се уверявайте, че капакът е добре затворен.
_Български_
Основата и корпусът на уреда не бива да се мокрят.
Корпусът и основата трябва да са съвместими.
УПОТРЕБА НА УРЕДА
Преди да използвате уреда за първи път, напълнете чайника със студена вода и я кипнете,
повторете два пъти. Не използвайте никакви прибавки.
1. Напълнете чайника с вода. Не го препълвайте. Използвайте маркерите за нивото на водата.
2. Поставете чайника върху поставката.
3. Свързване към електрическата мрежа
Уредете се, че електрическото напрежение във вашия дом отговаря на това, описано
върху уреда. Допълнителна информация можете да намерите върху поставката.
Включвайте уреда само към правилно монтиран и изправен ел.контакт с напрежение
230V, 50Hz.
4. Включете чайника на позиция “3”. Контролният светлинен индикатор ще светне, показвайки,
че водата завира.
5. След завиране на водата, чайникът автоматично ще се изключи.
Изключете уреда от контакта.
Не отваряйте капака, докато изливате водата.
6Уредът е предназначен за употреба в домашни условия, както и в следната обстановка:
- Кухненски помещения на офиси и други работни места;
- Ферми и вили;
- От клиенти в хотели, мотели и други жилищни сгради;
- Хижи.
_Български_
ПОЧИСТВАНЕ
Винаги изключвайте уреда от контакта, преди да го почистите.
Външната част на корпуса трябва да се почиства с влажна кърпа, без употреба на
почистващи препарати.
Филтърът за варовик може да се демонтира за почистване.
ЗАХРАНВАНЕ: 220-240V, 50/60HZ, 1850-2200W
_Русский_
Беспроводной вращающийся электрический чайник
Z-1230-GB
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед первым использованием чайника, пожалуйста, прочтите внимательно всю инструкцию.
Пожалуйста, сохраните инструкция по эксплуатации, гарантийный сертификат, чек и
оригинальную упаковку.
Этот чайник предназначен только для бытового использования, не используйте его в
коммерческих целях.
Выключите чайник и извлеките вилку из розетки, если чайник не используется. При
отключении шнура питания из розетки, используйте штепсель, не тяните за кабель.
Отключайте чайник из розетки перед очисткой или другими действиями, которые
собираетесь произвести с прибором.
Храните чайник и аксессуары в местах недоступных для детей. Не оставляйте детей без
присмотра рядом с чайником.
Регулярно проверяйте чайник и кабель на предмет повреждений. Проверяйте, работают ли
должным образом чайник и аксессуары. При наличии любых повреждений или, если чайник
работает не должным образом, немедленно отключите его из розетки.
Не пытайтесь ремонтировать чайник самостоятельно, только в авторизованном сервисном
центре и квалифицированный специалист могут осуществить ремонт прибора.
Держите чайник и кабель вдали от источников тепла, прямых солнечных лучей, воды, влаги,
острых кромок и так далее.
Используйте только оригинальные аксессуары, не подключайте несовместимые приборы.
Не используйте чайник за пределами помещения.
Подставка и внешняя часть чайника не имею защитного слоя от влаги, поэтому содержите их
постоянно сухими.
Не погружайте чайник в воду или другие жидкости. Не касайтесь чайника влажными или
мокрыми руками. Если чайник стал мокрым или влажным, извлеките вилку из розетки сразу.
НЕ прикасаться к воде.
Используйте чайник только по его прямому назначению.
Прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с психическими,
сенсорными и ментальными расстройствами, а также для тех, кто не имеет достаточных
знаний для безопасного использования прибора.
Присматривайте за детьми, убедитесь, что они не играют с прибором.
Чайник может быть использован только с подставкой.
Предупреждение: Если чайник переполнен, то воды может выливаться при кипении.
Если шнур питания поврежден, то он должен быть заменен производителем или
квалифицированным специалистом в сервисном центре, чтобы избежать риска получения
травмы.
ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Используйте только холодную воду для заполнения в чайник.
Уровень воды должен быть между отметками MAX и MIN.
_Русский_
Выключайте чайник перед тем, как снять его с подставки.
Всегда проверяйте, чтобы крышка было плотно закрыта.
Подставка и внешняя часть чайника не должны становиться влажными.
Корпус чайника должен использоваться только вместе с подставкой.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА
Перед эксплуатацией чайника заполните чайник водой и закипятите дважды без всяких
добавок.
1. Заполните чайник водой. Не переполняйте. Обратите внимание на индикатор уровня воды.
2. Установите чайник на подставку.
3. Подключение к электросети
Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе соответствует тому, что в вашем
доме. Детали указаны на этикетке подставки для чайника.
Подключите прибор в розетку 230V, 50Hz.
4. Установите переключатель в позицию “3”. Контрольная лампочка на индикаторе воды
показывает, когда идет процесс закипания.
5. После закипания чайник автоматически отключится.
Отключите чайник из электросети.
Не открывайте крышку во время закипания воды.
6Этот прибор предназначен для домашнего использования и может быть также использован:
- в кухне офисов, магазинов и других рабочих организаций;
- на дачах;
- для клиентов в отелях, мотелях и других резиденциях подобного типа;
- в мини-гостиницах, предлагающих ночлег и завтрак.
_Русский_
ОЧИСТКА
Всегда отключайте чайник из розетки перед очисткой.
При необходимости внешнюю поверхность чайника можно протереть влажной тканью без
моющих средств.
Фильтр можно снять и очистить.
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ: 220-240V, 50/60HZ, 1850-2200W
_Український_
Бездротовій обертовий електричний чайник
Z-1230-GB
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ВАЖЛИВІ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед першим використанням чайника, будь ласка, прочитайте уважно всю інструкцію.
Будь ласка, збережіть інструкцію з експлуатації, гарантійний сертифікат, чек і оригінальне
впакування.
Цей чайник призначений тільки для побутового використання, не використовуйте його в
комерційних цілях.
Виключите чайник і витягніть вилку з розетки, якщо чайник не використовується. При
відключенні шнура живлення з розетки, використовуйте штепсель, не тягніть за кабель.
Відключайте чайник з розетки перед очищенням або іншими діями, які збираєтеся зробити із
приладом.
Зберігайте чайник і аксесуари в місцях недоступних для дітей. Не залишайте дітей без догляду
поруч із чайником.
Регулярно перевіряйте чайник і кабель на предмет ушкоджень. Перевіряйте, чи працюють
чинним образом чайник і аксесуари. При наявності будь-яких ушкоджень або, якщо чайник
працює не належним чином, негайно відключите його з розетки.
Не намагайтеся ремонтувати чайник самостійно, тільки в авторизованому сервісному центрі й
кваліфікований фахівець можуть здійснити ремонт приладу.
Тримайте чайник і кабель удалині від джерел тепла, прямих сонячних променів, води, вологи,
гострих крайок і так далі.
Використовуйте тільки оригінальні аксесуари, не підключайте несумісні прилади.
Не використовуйте чайник за межами приміщення.
Підставка й зовнішня частина чайника не маю захисного шару від вологи, тому містите їх
постійно сухими.
Не занурюйте чайник у воду або інші рідини. Не стосуйтеся чайника вологими або мокрими
руками. Якщо чайник змокрів або вологим, витягніть вилку з розетки відразу. НЕ доторкатися
до води.
Використовуйте чайник тільки по його прямому призначенню.
Прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей) із психічними,
сенсорними й ментальними розладами, а також для тих, хто не має достатніх знань для
безпечного використання приладу.
Доглядайте за дітьми, переконайтеся, що вони не відіграють із приладом.
Чайник може бути використаний тільки з підставкою.
Попередження: Якщо чайник переповнений, то води може виливатися при кипінні.
Якщо шнур живлення ушкоджений, то він повинен бути замінений виробником або
кваліфікованим фахівцем у сервісному центрі, щоб уникнути ризику одержання травми.
_Український_
ОСОБЛИВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Використовуйте тільки холодну воду для заповнення в чайник.
Рівень води повинен бути між оцінками MAX і MIN.
Виключайте чайник перед тем, як зняти його з підставки.
Завжди перевіряйте, щоб кришка була щільно закрита.
Підставка й зовнішня частина чайника не повинні ставати вологими.
Корпус чайника повинен використовуватися тільки разом з підставкою.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЧАЙНИКА
Перед експлуатацією чайника заповните чайник водою й закип'ятите двічі без усяких добавок.
1. Заповните чайник водою. Не переповняйте. Зверніть увагу на індикатор рівня води.
2. Установите чайник на підставку.
3. Підключення до електромережі
Переконайтеся, що напруга, зазначена на приладі відповідає тому, що у вашому
будинку. Деталі зазначені на етикетці підставки для чайника.
Підключите прилад у розетку 230V, 50Hz.
4. Установите перемикач у позицію “3”. Контрольна лампочка на індикаторі води показує, коли
йде процес закипання.
5. Після закипання чайник автоматично відключиться.
Відключите чайник з електромережі.
Не відкривайте кришку під час закипання води.
6Прилад призначений для домашнього використання й може бути також використаний:
- у кухні офісів, магазинів і інших робочих організацій;
- на дачах;
- для клієнтів у готелях, мотелях і інших резиденціях подібного типу;
- у міні-готелях, що пропонують нічліг і сніданок.
_Український_
ОЧИЩЕННЯ
Завжди відключайте чайник з розетки перед очищенням.
При необхідності зовнішню поверхню чайника можна протерти вологою тканиною без
мийних засобів.
Фільтр можна зняти й очистити.
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ: 220-240V, 50/60HZ, 1850-2200W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sapir SP-1230-GB Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi