Indesit BIAA 13 F WD instrukcja

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 5
Descrição do aparelho, 9
Reversibilidade da abertura das portas, 11
Instalação, 36
Início e utilização, 36
Manutenção e cuidados, 38
Precauções e conselhos, 38
Anomalias e soluções, 39
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 8
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 11
Instalación, 32
Puesta en funcionamiento y uso, 32
Mantenimiento y cuidados, 34
Precauciones y consejos, 34
Anomalías y soluciones, 35
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Polski
Instrukcja obsługi
LODÓWKO - ZAMRAŻARKA
Spis treści
Instrukcja obsługi, 2
Serwis Techniczny, 5
Opis urządzenia, 9
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 11
Instalacja, 40
Uruchomienie i użytkowanie, 40
Konserwacja i utrzymanie, 42
Zalecenia i środki ostrożności, 42
Anomalie i środki zaradcze, 43
Română
Instrucţiuni de folosire
COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 5
Descriere aparat, 10
Reversibilitate deschidere uşi, 11
Instalare, 44
Pornire şi utilizare, 44
Întreţinere şi curăţire, 45
Precauţii şi sfaturi, 46
Anomalii şi remedii, 48
5
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
Verifiquesepoderesolver sozinho a anomalia (veja as
Anomalias e Soluções).
• Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionare
oinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentrode
Assistênciamaispróximo.
Comunique:
• otipodeanomalia
• omodelodamáquina(Mod.)
• onúmerodesérie(S/N)
Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificaçãosituada
nocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda.
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre
a instalação de peças sobresselentes não originais para
reposição.
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie (I>
patrz Anomalie i ich usuwanie).
Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa,
a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać
najbliższy serwis Techniczny.
Należy podać:
rodzaj anomalii
model urządzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce, po
lewej stronie w dolnj jej części.
Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu
Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i
wyłącznie oryginalnych części zamiennych:
Asistenţă
Înainte de a apela Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii
şi remedii).
Dacă, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcţionează
şi problema observată de dumneavoastră persistă, chemaţi
centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din frigider,
în partea de jos, în stânga.
Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizaţi şi refuzaţi
instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
9
Descrição do aparelho
Visão geral
Estasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,
portantoépossívelquenafigurahajapormenoresdiferentesdo
aparelhoque adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais
complexosnaspáginasseguintes.
1 PEZINHOderegulação
2 CompartimentoparaCONSERVAÇÃO
3 RecipienteparageloIce
3
*.
4 CompartimentoparaCONGELAÇÃOeCONSERVAÇÃO*
5 GavetaparaFRUTASeHORTALIÇAS *
6 SelectordeFUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO*
7 CaixaFRESH BOXparaCARNEeQUAIJO *
8 WINE RACK *.
9 PRATELEIRA *.
10LÂMPADA(vejaaManutenção)
11SelectordeFUNCIONAMENTO DO CONGELADOR
12PrateleiraextraíveldaportaVÃO PARA GUARDAR OBJECTOS *
13PrateleiraparaGARRAFAS
14 WATER DISPENSER
*Variáveisemnúmeroe/ounaposição,presentesomenteem
algunsmodelos.
Opis urządzenia
Widok ogólny
Instrukcje dotyczące użytkowania takie same dla różnych
modeli, dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły
niż w zakupionym urządzeniu. Opis bardziej skomplikowanych
elementów znajduje się na następnych stronach.
1 NÓŻKA regulacyjna
2 Komora PRZECHOWYWANIE
3 Wanienka na lód Ice
3
*.
4 Komora ZAMRAZANIE I PRZECHOWYWANIE*
5 Szuadka OWOCE i WARZYWA *
6 Pokrętło DZIAŁANIE LODÓWKI*
7 Pojemnik FRESH BOX na mięsa i ryby *
8 WINE RACK *
9 PÓLKI *.
10 Żarówka (patrz Konserwacja)
11 Pokrętło DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI
12 Wyjmowalna półeczka NA ROŻNE PRZEDMIOTY *
13 Specjalna półka na BUTELKI
14 WATER DISPENSER
* Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych
modelach.
2
1
3
5
6
9
12
13
8
4
12
14
7
11
10
9
11
1
2
3
4
5
3mm
*
Reversibilità apertura porte
*Presentesoloinalcunimodelli.
Reversible doors
*Availableonlyoncertainmodels.
Réversibilité des portes
*N’existequesurcertainsmodèles.
Wechsel des Türanschlags
*NichtbeiallenModellen.
Draairichting deuren verwisselbaar
*Alleenopenkelemodellenaanwezig.
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
*Alleenopenkelemodellenaanwezig.
Reversibilidade da abertura das portas
*Presentesomenteemalgunsmodelos.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
* Znajduje się tylko w niektórych modelach.
Reversibilitate deschidere uşi
* Numai pe anumite modele.
40
PL
* Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych modelach.
Instalacja
! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych
konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia
urządzenia w inne miejsce należy upewnić się, by przekazane została
ono razem z instrukcją, aby nowy właściciel zapoznać się mógł z
działaniem urządzenia i z odnośnymi informacjami.
! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi gdyż zawiera ona
ważne informacje dotyczące instalacji oraz właściwego i bezpiecznego
użytkowania urządzenia.
Ustawienie i podłączenie
Ustawienie
1. Ustawić lodówko-zamrażarkę w pomieszczeniu przewiewnym i nie
wilgotnym.
2. Nie zasłaniać kratek wentylacyjnych: sprężarka i skraplacz
wytwarzają ciepło i wymagają dobrego przewiewu powietrza w celu
właściwego funkcjonowania i oszczędności energii elektrycznej.
3. Pomiędzy górną częścią urządzenia i ewentualnymi meblami
pozostawić co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiędzy
ściankami bocznymi i meblami.
4. Lodówko-zamrażarkę ustawiać daleko od źródeł ciepła (promieni
słonecznych, kuchenki elektrycznej).
5. Aby utrzymać optyamlną odległość produktu od ściany mieszkania
należy zamontować odpowiednie części odległościowe, które
znajdują się na wyposażeniu i według instrukcji.
Wypoziomowanie
1. Ustawić lodówko-zamrażarkę na podłodze płaskiej i sztywnej.
2. Jeśli podłoga nie jest idealnie pozioma, dokonać kompensacji
poprzez dokręcenie lub odkręcenie przednich nóżek.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Po transporcie ustawić lodówko-zamrażarkę w pozycji pionowej,
a podłączyć do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed
włożeniem wtyczki do gniazdka sprawdzić, czy:
gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i zgadza się z
obowiązującymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie mocy
lodówko-zamrażarki, jaka jest wskazana na tabliczce znamionowej,
znajdującej się po lewej stronie u dołu w komorze lodówki (na
przykład 150W);
napięcie zasilania musi zawierać się w wartościach podanych na
tabliczce znamionowej, znajdującej się u dołu, po lewej stronie (na
przykład 220-240V);
gniazdko musi być kompatybilne z wtyczką urządzenia.
W przeciwnym wypadku zażądać od autoryzowanego technika
wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie używać przedłużaczy lub
rozgałęźników.
! Tak ustawić lodówko-zamrażarkę, aby przewód elektryczny i gniazdko
prądu były łatwo dostępne.
! Kabla nie wolno zginać i uważać, aby nie został zgnieciony.
! Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany
jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis).
! W przypadku braku przestrzegania powyższych warunków
producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności.
Uruchomienie i użytkowanie
Włączenie lodówko-zamrażarki
! Przed włączeniem urządzenia, należy postąpić zgodnie z
instrukcją instalowania (patrz Instalowanie).
! Przed podłączeniem urządzenia do sieci dokładnie wyczyścić jego
wnęki i akcesoria letnią wodą i sodą oczyszczoną.
! Urządzenie jest wyposażone w kontrolę zabezpieczającą silnik,
który uruchamia sprężarkę dopiero po około 8 minutach po włączeniu
urządzenia. Dzieje się tak również po każdej przerwie w zasilaniu
elektrycznością, spowodowanej wyłączeniem lub brakiem napięcia
w sieci (black out).
1.Włożyć wtyczkę do gniazda i sprawdzić, czy zaświeci się lampka
wewnątrz lodówki (pokrętło DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI nie ma
być na pozycji
).
2. Ustawić pokrętło DZIAŁANIE LODÓWKI i DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI
na średniej wartości. Dopiero po kilku godzinach można włożyć
artykuły spożywcze do lodówki.
Regulacja temperatury*
Temperatura wewnątrz lodówki reguluje się automatycznie w zależności
od pozycji pokrętła termostatu.
min = mniej zimno
max =bardziej zimno
Zaleca się, w każdym razie, pozycję średnią.
System chłodzenia
No Frost
*
*
Rozpoznaje się dzięki temu, że na tylnich ściankach umieszczone
komory napowietrzające.
No Frost zarządza stałym przepływem zimnego powietrza, które
zbiera wilgotność czym zapobiega tworzenie się lodu i oblodzenia. W
lodówce utrzymuje wilgotność na właściwym poziomie i ze względu
na to, że brakuje szronu podtrzymuje oryginalny stopień wilgotności
przechowywanych produktów; w zamrażarce zapobiega tworzeniu się
lodu na ściankach dzięki czemu usuwanie oblodzenia jest zbyteczne i
zamrożone produkty nie sklejają się. Produkty i pojemniki ustawiać tak,
aby nie dotykały tylnej ścianki chłodzącej, aby nie zatykały otworów
napowietrzania czym zapobiega tworzenia się skroplin. Zamknąć
butelki i pozawijać produkty żywnościowe.
Najlepszy sposób wykorzystania lodówki
Wkładać artykuły spożywcze jedynie zimne lub letnie, ale nie ciepłe
(Zalecenia i środki ostrożności).
Pamiętać należy, że ugotowane artykuły spożywcze nie mogą być
przechowywane dłużej od surowych.
Nie przechowywać płynów w otwartych pojemnikach: zwiększyby
wilgotność z konsekwencją formowania się skroplin.
PÓŁKI: pełne lub kratki.
Można je wyciągnąć, a prowadnice służą do wyregulowania
wysokości ich umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umożliwić
ustawienie na nich pojemników lub produktów żywnościowych
PL
41
nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulować wysokość nie
ma konieczności całkowitego wyjęcia półki.
Wskaźnik TEMPERATURA*: w celu określenia najzimniejszej
strefy lodówki.
1. Sprawdzić, czy na wskaźniku jest oznaczenie OK (patrz
rysunek).
2. Jeśli znak OK nie jest widoczny oznacza ze temperatura jest
zbyt wysoka: przestawić pokrętło DZIAŁANIE LODÓWKI
na wyższą pozycję (zimniej) i odczekać około 10 godzin na
ustabilizowanie się temperatury.
3. Sprawdzić ponownie wskaźnik: Gdy jest to konieczne jeszcze
raz przeprowadzić regulację. Jeśli włożone zostały jednocześnie
duże ilości artykułów spożywczych, lub jeśli często otwiera się
drzwi lodówki, to normalnym jest fakt, że wskaźnik nie pokaże
OK. Odczekać co najmniej 10 godzin przed przystąpieniem do
regulacji za pomocą pokrętła DZIAŁANIE LODÓWKI na wyższą
pozycję.
FRESH BOX
*
To nowy pojemnik do przechowywania świeżego mięsa, ryb i
serów. Jeśli jest umieszczony w dolnej części komory lodówki to
idealnie nadaje się do przechowywania mięsa i ryb; natomiast,
jeśli jest umieszczony w górnej części służy do odpowiedniego
przechowywania serów. Gdy jest nie potrzebny można go wyjąć
z lodówki.
Użytkowanie i konserwacja dystrybutora wody.
Przy pierwszym użyciu oraz po długim okresie nieużywania, należy
umyć zbiornik wodą. Dystrybutor wody dostarcza chłodnej wody, bez
konieczności każdorazowego otwierania drzwi lodówki.
Dzięki temu ogranicza się również zużycie energii elektrycznej
urządzenia. W celu napełnienia zbiornika, należy unieść klapkę
lub zdjąć pokrywę (zob. rysunek) i wlać wodę z karafki lub innego,
odpowiedniego pojemnika. Nie należy całkowicie napełniać zbiornika.
1
7
2
4
5
6
4
3
5
6
8
9
Należy stosować zawsze i wyłącznie niegazowaną, pitną
wodę mineralną, wszelkie inne płyny mogą spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia.
W celu pobrania wody, przy zamkniętych drzwiach lodówki,
należy nacisnąć element uruchamiający urządzenie wydające
wodę podstawiając odpowiedni pojemnik (szklankę, karafkę,
itp.). Po pobraniu żądanej ilości wody, należy zwolnić element
uruchamiający. Zaleca się okresowe mycie zbiornika na wodę
przy użyciu bieżącej wody; nie należy stosować detergentów. W
celu umycia zbiornika, należy zdjąć pokrywę zbiornika i półeczki
górne; następnie należy wyjąć zbiornik pociągając go do siebie
i wciskając równocześnie odpowiedni przycisk (zob. rysunek).
Zbiornik należy jak najszybciej ponownie umieścić na swoim
miejscu, w celu uniknięcia nadmiernego nagrzania lodówki.
1
7
2
4
5
6
4
3
5
6
8
9
W celu dokładniejszego czyszczenia, należy odkręcić zawór
zbiornika (zob. rysunek) i umyć go pod bieżącą wodą.
! Uważać, aby nie pociągnąć ruchomego, przezroczystego
elementu zaworu.
1
7
2
4
5
6
4
3
5
6
8
9
Po zakończeniu czyszczenia, należy przykręcić zawór, uważając,
aby wewnętrzna uszczelka zetknęła się z końcową częścią tulei
zbiornika; następnie należy umieścić zbiornik wraz z zaworem w
jego cylindrycznym gnieździe w drzwiach, tak aby górny zaczep
na tylnej ściance zbiornika dobrze wszedł w odpowiedni otwór na
wewnętrznej ścianie drzwi. Następnie należy ponownie założyć
zdjęte wcześniej półeczki i pokrywę zbiornika.
! Należy upewnić się, czy zbiornik jest prawidłowo umieszczony
w drzwiach (zob. rysunek).
1
7
2
4
5
6
4
3
5
6
8
9
* Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych modelach.
42
PL
! Obecność kropel wody na ściankach zbiornika to normalne
zjawisko podczas pracy urządzenia.
! Ewentualne krople wody na zewnętrznych ściankach
urządzenia należy wytrzeć.
! W celu całkowitego opróżnienia Zbiornika Wody należy
zdemontować go w sposób przedstawiony na rysunku,
wypuścić wodę, wyczyścić zbiornik za pomocą miękkiej
ściereczki i następnie zamontować w urządzeniu.
! Jeżeli na zewnętrznej powierzchni drzwi pozostaną krople
wody, należy je usunąć za pomocą miękkiej ściereczki.
Najlepszy sposób użytkowania zamrażarki
Temperatura wewnątrz ZAMRAŻARKI reguluje się automatycznie
w zależności od pozycji pokrętła termostatu.
= mniej zimno
=bardziej zimno
Zaleca się, w każdym razie, pozycję średnią.
ECO jest optymalną temperaturą przy małym zużyciu prądu.
wyłącza urządzenie, łącznie z lodówką.
Nie zamrażać ponownie artykułów spożywczych, które
całkowicie lub w części rozmrożone; takie artykuły należy
ugotować lub zjeść (w przeciągu do 24 godzin).
Świeże artykuły, które mają być zamrożone nie mogą stykać
się z już zamrożonymi artykułami; należy je ułożyć na
górnym poziomie: ZAMRAŻANIE i PRZECHOWYWANIE,
gdzie temperatura jest niższa od -18°C i zapewnia szybkie
zamrożenie.
OSTRZEŻENIE: aby nie utrudniać cyrkulacji powietrza w
zamrażarce, nie należy zatykać pojemnikami czy pokarmami
otworów wentylacyjnych.
Nie wkładać do zamrażarki szklanych butelek z płynami
zamkniętych hermetycznie lub korkiem ponieważ mogą
popękać.
Maksymalna ilość artykułów spożywczych jakie mogą
być zamrożone w danym dniu wskazana jest na tabliczce
znamionowej, znajdującej się we wnęce lodówki u dołu po lewej
stronie (przykład: kg/24godz 4).
! Aby nie utrudniać cyrkulacji powietrza w zamrażarce, nie należy
zatykać pojemnikami czy pokarmami otworów wentylacyjnych.
! Podczas fazy zamrażania nie otwierać drzwi.
! W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki,
nie otwierać drzwi zamrażarki: w ten sposób w ciągu do 9-14 godzin
artykuły zamrożone i mrożonki nie ulegną zniszczeniu.
! W celu uzyskania dodatkowej przestrzeni w zamrażarce, można
wyjąć ewentualne szuady [oprócz szuady dolnej], układając
produkty bezpośrednio na kratkach/szklanych półkach [jeśli są
one zainstalowane].
Wanienka na lód Ice
3
.
! Lód nie styka się z artykułami spożywczymi
! Nie skrapla się podczas fazy zamrażania).
1. Wyjąć wanienkę popychając do góry, a następnie w kierunku
na zewnątrz.
Sprawdzić, czy wanienka została całkowicie opróżniona, a
następnie napełnić ją poprzez odpowiedni otwór.
2. Uważać, aby nie przekroczyć wskazanego poziomu (MAX
WATER LEVEL). Zbyt dużo wody blokuje wyjście kulek lodu
(jeśli tak się dzieje, odczekać lód się rozpuści i opróżnić
pojemnik).
3. Obrócić pojemnik o 90°: woda napełni przegrody ponieważ
dąży do wyrównania poziomów (I>patrz rysunek).
4. Zamknąć otwór za pomocą pokrywki jaka jest na wyposażeniu
i założyć pojemnik: wsunąć górną część do odpowiedniego
gniazda i spuścić tak, aby opadł.
5. Kiedy lód się uformuje (czas minimalny to 8 godzin), należy
uderzyć wanienką o twardą powierzchnie i zwilżyć wnętrze,
aby kulki lodu odczepiły się; następnie wysypać je przez otwór.
Konserwacja i utrzymanie
Odłączenie prądu elektrycznego
Podczas czyszczenia i konserwacji należy odłączyć urządzenie
od sieci elektrycznej:
1. ustawić pokrętło DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI na ;
2. wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Mycie urządzenia
Części zewnętrzne, części wewnętrzne i gumowe uszczelki
myć gąbki zmoczoną letnią wodą i sodą oczyszczaną lub
neutralnym mydłem. Nie używać rozpuszczalników, środków
żrących, wybielaczy lub amoniaku.
Części, które można wyjąć, mogą być myte w ciepłej wodzie
z mydłem lub płynem do mycia talerzy. Ostrożnie wypłukać i
dokładnie wysuszyć.
Turządzenia pokrywa się kurzem, który może być usunięty
delikatnie odkurzaczem ustawionym na średnią moc, stosując
do tego celu długi przewód giętki z końcówką w formie dziobu
i po odłączeniu lodówko- zamrażarki od prądu.
Unikanie pleśni i nieprzyjemnych zapachów
Urządzenie zostało zbudowane z higienicznych surowców,
które nie wytwarzają zapachów. Aby utrzymać tą właściwość,
potrawy muszą być zawsze zabezpieczone i dobrze zamknięte.
W ten sposób unika się także tworzenia plam.
W przypadku, gdy urządzenie zostanie wyłączone na dłuższy
czas należy go umyć, a drzwi pozostawić otwarte.
Wymiana żarówki
Aby wymienić żarówkę lodówki, należy najpierw wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka prądu. Postępować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej. Odmontować zabezpieczenie, aby dojść do
* Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych modelach.
PL
43
żarówki i tak jak wskazano na rysunku. Wymienić na żarówkę o
mocy takiej, jaka jest wskazana na zabezpieczeniu.
1 1
2
Zalecenia i środki ostrożności
! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z
międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Mając na względzie
Wasze bezpieczeństwo podajemy Wam poniższe zalecenia, które
należy uważnie przeczytać.

Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z następującymi
przepisami EWG:
-73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napięciu) wraz z kolejnymi
zmianami;
- 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodności Elektromagnetycznej) wraz z
kolejnymi zmianami;
- 2002/96/CE.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych oraz
nieprofesjonalnych.
Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamrażania
żywności, może być obsługiwane jedynie przez osoby dorosłe oraz
według instrukcji podanych w niniejszej książeczce.
Nie należy instalować urządzenia poza domem, nawet jeśli miejsce to
jest chronione daszkiem, gdyż wystawienie urządzenia na działanie
deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
Nie dotykać urządzenia, stojąc przy nim boso lub mając ręce czy stopy
mokre lub wilgotne.
Nie dotykać wewnętrznych części chłodzących: istnieje możliwość
poparzenia lub zranienia.
Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz trzymając za
wtyczkę.
Przed przystąpieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Nie wystarczy ustawić pokrętło do REGULACJI
TEMPERATURY na pozycję (urządzenie wyłączone), aby
wyeliminować każdy kontakt z energią elektryczną.
W razie usterek nie należy w żadnym wypadku próbować dostać się
do wewnętrznych części urządzenia, próbując samemu je naprawiać.
Nie używać w sektorach lodówki/zamrażarki przeznaczonych do
przechowywania zamrożonej żywności, ostrych i spiczastych narzędzi
oraz urządzeń elektrycznych, które nie dozwolone przez producenta.
Nie wkładać do jamy ustnej kubków lodowych dopiero co wyjętych z
zamrażarki.
Urządzenie to nie jest przystosowane do obsługi przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, zmysłowych
bądź umysłowych lub przez osoby nie posiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, chyba, że znajdują się one pod kontrolą osób
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo i zostały przez te osoby
przeszkolone w kwestiach dotyczących obsługi urządzenia. Dzieci
powinny znajdować się pod kontrolą, aby można było mieć pewność,
że nie bawią się one urządzeniem.
Części opakowania nie nadają się do zabawy dla dzieci!
Usuwanie odpadów
Pozbycie się materiałów opakowania: stosować się do lokalnych
przepisów; w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać ponownie
wykorzystane.
Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycząca Zużytych Elektrycznych
i Elektronicznych Urządzeń (WEEE) zakłada zakaz pozbywania się
starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci
komunalnych. Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i
sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego
przetworzenia pewnych komponentów i materiałów. Pozwala to
ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i pozytywnie wpływa na
ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol „kosza” umieszczony na produkcie
przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sortowania.
Konsumenci powinni kontaktować się z władzami lokalnymi lub
sprzedawcą w celu uzyskania informacji dotyczących postępowania z
ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego.
Oszczędność i ochrona środowiska
Zainstalować urządzenie w pomieszczeniu chłodnym i przewiewnym,
zabezpieczyć przed bezpośrednim wpływem promieni słonecznych
daleko od źródeł ciepła.
Podczas wkładania lub wyjmowania produktów drzwi otwierać na jak
najkrótszy okres czasu. Każde otwarcie drzwi powoduje znaczną stratę
energii.
Nie wkładać do lodówko-zamrażarki zbyt dużo żywności: dla dobrej
konserwacji zimne powietrze musi krążyć bez przeszkód. Jeśli cyrkulacja
zostanie utrudniona lub uniemożliwiona, to sprężarka będzie pracować
w ciągłym rytmie.
Nie wkładać ciepłej żywności: podniosłaby się temperatura wewnętrzna,
zmuszając sprężarkę do wysilonej pracy i z dużą stratą energii
elektrycznej.
Usunąć oblodzenie z lodówki (patrz Konserwacja); duża warstwa lodu
utrudnia dojście zimna do artykułów spożywczych i zwiększa zużycie
energii.
Anomalie i środki zaradcze
W przypadku, gdy lodówko-zamrażarka nie będzie funkcjonowała. Przed
wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrz Serwis) sprawdzić, czy nie
można rozwiązać problemu samemu i według poniższych wskazówek.
Lampka wewnątrz urządzenia nie zapala się.
Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z prądem, albo jest włożona
niewystarczająco, tak, ze niema styku, albo tez, w sieci domowej niema
prądu.
Pokrętło DZIAŁANIE ZAMRAŻARKI nie ma być na pozycji .
Silnik nie startuje.
Lodówko-zamrażarka jest wyposażone w urządzenie chroniące silnik
(patrz Uruchomienie i użytkowanie).
Lodówka i zamrażarka słabo chłodzą.
Drzwi nie zamykają się prawidłowo lub uszczelki są zniszczone.
Drzwi za często są otwierane.
Pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na
prawidłowej pozycji;
Lodówka lub zamrażarka są przepełnione.
Potrawy w lodówce zamrażają się.
Pokrętło REGULACJI TEMPERATURY nie znajduje się we właściwej
pozycji.
Silnik pracuje bez przerwy.
Drzwi nie są prawidłowo zamknięte lub są ciągle otwierane.
Zbyt wysoka temperatura pomieszczenia.
Urządzenie pracuje bardzo głośno.
Urządzenie nie zostało zainstalowane w poziomie (brak wypoziomowania)
(patrz Instalowanie).
Urządzenie zostało zainstalowane pomiędzy meblami lub przedmiotami,
które drgają i wytwarzają hałas.
Gaz chłodzący, znajdujący się wewnątrz powoduje lekki hałas również,
kiedy sprężarka nie pracuje: to nie usterka lecz stan normalny.
Temperatura niektórych części zewnętrzynch lodówki jest wysoka.
Wysoka temperatura zapobiega tworzenia się skroplin w w szczególnych
strefach produktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Indesit BIAA 13 F WD instrukcja

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla