Tamron F012 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
5
5
3
TLM-PL-F012-T/T-1511
SP35mm F/1.8
Di VC USD
(dotyczy modeli Nikon, Canon)
SP35mm F/1.8
Di USD
(dotyczy modeli Sony
*
bez funkcji VC)
Model:
F012
Nikon
Sony
Canon
F012: Ten model ma wbudowany silnik
12
11
10
9
12
11
10
9
10
12
11
2
3
1
6
7
8
5
4
*
Oznaczenie oznacza zgodność z dyrektywą Wspólnoty Europejskiej (WE).
Raport zgodności EWG dotyczy Dyrektywy
Rady nr 2014/30/EU, 2011/65/EU i jest
używany przez firmę Tamron Co., Ltd.,
producenta tego produktu.
POLSKI
Dziękujemy za zakup obiektywu Tamron — Twojego najnowszego dodatku do sprzętu
fotograficznego.
Zanim zaczniesz używać naszego nowego obiektywu przeczytaj treść niniejszej Instrukcji obsługi, aby
zapoznać się dokładnie z obiektywem oraz przekonać się, jak uzyskać zdjęcia najwyższej jakości. W
przypadku prawidłowej obsługi i dbałości obiektyw Tamron będzie Ci służyć wiele lat oraz wykona
wiele pięknych i ekscytujących zdjęć.
Ten symbol wskazuje środki ostrożności pozwalające zapobiegać problemom.
Ten symbol wskazuje dodatkowe informacje, z którymi warto się zapoznać.
TERMINOLOGIA (patrz rys. , jeśli nie wskazano)
Osłona obiektywu Oznaczenie wyrównania mocowania osłony
Wskaźnik zamocowania osłony Pierścień filtra
Pierścień bagnetowy mocowania osłony Pierścień ostrości
Skala odległości Wskaźnik odległości
Przełącznik funkcji VC Przełącznik AF/MF (rys. & )
Oznaczenie zamocowania obiektywu
Mocowanie obiektywu / Styki mocowania obiektywu
DANE TECHNICZNE
F012
Ogniskowa 35 mm
Maksymalne otwarcie przesłony F/1,8
Kąt widzenia 63
˚
26'
Konstrukcja optyczna 9/10
Minimalna odległość od obiektu 0,2 m
Maksymalny współczynnik powiększenia 1:2,5
Rozmiar filtra ø 67 mm
Długość / Długość całkowita 78,3 mm/86,6 mm
Maksymalna średnica ø 80,4 mm
Masa 450 g
*
Osłona obiektywu HF012
*
podane wartości to dane techniczne produktów marki Nikon.
Długość: Odległość od przedniej krawędzi obiektywu do powierzchni montażowej.
Długość całkowita: Odległość od przedniej krawędzi obiektywu do końca mocowania.
Funkcje i wygląd obiektywów wymienionych w tej instrukcji obsługi mogą się zmienić bez
powiadomienia.
ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE OBIEKTYWU
Zakładanie obiektywu
Zdejmij tylną zaślepkę obiektywu. Wyrównaj oznaczenie zamocowania obiektywu na tubusie
obiektywu z podobnym oznaczeniem na mocowaniu aparatu, a następnie włóż obiektyw.
Obróć obiektyw w prawo, aż kliknie. W przypadku modeli Nikon wyrównaj oznaczenie
zamocowania obiektywu z kropką na aparacie i obróć obiektyw w lewo, aż kliknie.
Zdejmowanie obiektywu
Trzymając naciśnięty przycisk zwalniania na aparacie, obróć obiektyw w lewo (w przypadku
obiektywów Nikon obróć w prawo), a następnie unieś obiektyw z mocowania aparatu.
Przed założeniem lub zdjęciem obiektywu należy się upewnić, że aparat jest wyłączony.
Dodatkowe szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.
USTAWIANIE OSTROŚCI (autofokus) i używanie funkcji ręcznego ustawiania ostrości
W przypadku aparatów Nikon i Canon przestaw przełącznik AF/MF na obiektywie w pozycję AF
(rys.
). W przypadku aparatów Nikon z pokrętłem wyboru trybu ustawiania ostrości ustaw tryb na S,
C lub A, a następnie przestaw przełącznik AF/MF
na obiektywie w pozycję AF. Naciśnij przycisk
migawki do połowy, patrząc przez wizjer aparatu. Obiektyw automatycznie ustawi ostrość. Wskaźnik
ustawienia ostrości zaświeci, gdy obiektyw ustawi ostrość na głównym obiekcie. Naciśnij przycisk
migawki mocniej, aby zrobić zdjęcie.
W przypadku aparatów Sony przestaw przełącznik AF/MF
na obiektywie w pozycję AF (rys. ) i
ustaw tryb ostrości na aparacie na autofokus (AF). Naciśnij przycisk migawki do połowy, patrząc
przez wizjer aparatu. Obiektyw automatycznie ustawi ostrość. Wskaźnik ustawienia ostrości zaświeci,
gdy obiektyw ustawi ostrość na głównym obiekcie. Naciśnij przycisk migawki mocniej, aby zrobić
zdjęcie.
Używanie funkcji ciągłej ręcznej regulacji ostrości
Model F012 jest wyposażony w funkcję ciągłej ręcznej regulacji ostrości.
Funkcja ciągłej ręcznej regulacji ostrości pozwala dokładnie, ręcznie ustawiać ostrość bez
konieczności przestawiania przełącznika AF/MF podczas pracy w trybie autofokusu.
Używanie funkcji ciągłej ręcznej regulacji ostrości
Najpierw przestaw tryb ustawiania ostrości na „AF”.
Ostrość można ustawić ręcznie, obracając pierścień ostrości przy delikatnie naciśniętym
przycisku migawki.
Skala odległości jest zaznaczona jako wskazówka. Rzeczywisty punkt ostrości może nieznacznie
różnić się od odległości wskazywanej przez wskaźnik długości ogniskowej.
Dodatkowe szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.
USTAWIANIE OSTROŚCI (regulacja ręczna) (patrz rys. , i )
W przypadku aparatów Nikon i Canon przestaw przełącznik AF/MF na obiektywie w pozycję MF
(rys.
). Ustaw ostrość ręcznie, obracając pierścień regulacji ostrości i patrząc przez wizjer
aparatu (rys.
).
Gdy obiektyw ogniskuje prawidłowo, główny obiekt w wizjerze jest wyostrzony.
W przypadku aparatów Sony przestaw przełącznik AF/MF
na obiektywie w pozycję MF (rys. ) i
ustaw tryb ostrości na aparacie na ręczny (MF). Ustaw ostrość ręcznie, obracając pierścień regulacji
ostrości
i patrząc przez wizjer aparatu (rys. ). Gdy obiektyw ogniskuje prawidłowo, główny
obiekt w wizjerze jest wyostrzony.
Nawet podczas pracy w trybie MF, gdy pierścień ustawiania ostrości zostanie obrócony przy naciśniętym
do połowie przycisku migawki, wskaźnik funkcji wspomagania ostrzenia zaświeci się, gdy obraz zostanie
wyostrzony.
Przy odległości nieskończonej upewnij się, że obraz w wizjerze jest ostry. Pozycji nieskończonej odległości
towarzyszą pewne odchyłki, dzięki czemu gwarantuje prawidłowe ostrzenie w różnorodnych warunkach.
Dodatkowe szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.
MECHANIZM VC (patrz rys. , i ) (w modelach Nikon i Canon)
Stabilizacja obrazu (VC, Vibration Compensation) lub kompensacja drgań to mechanizm, którzy ogranicza rozmycie
obrazu spowodowane drżeniem dłoni podczas fotografowania.
Używanie mechanizmu VC
1) Przestaw przełącznik VC w pozycję włączenia .
*
Jeśli funkcja VC nie jest używana, przestaw przełącznik w pozycję wyłączenia.
2) Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby sprawdzić działanie funkcji VC.
Gdy przycisk migawki jest naciśnięty do połowy, zapewnienie stabilności obrazu przez funkcje
VC trwa około 1 sekundy.
Funkcja VC może się sprawdzić w przypadku ujęć wykonywanych ręcznie w
poniższych sytuacjach:
Słabo oświetlone miejsca
Miejsca, w których nie można używać lampy błyskowej
Gdy trudno utrzymać równowagę
Wykonywanie zdjęć panoramicznych ruchomych obiektów
Funkcja VC może nie zapewniać optymalnych efektów w poniższych sytuacjach:
Zdjęcie wykonywane z szybko przemieszczającego się pojazdu
Fotografowanie, któremu towarzyszy nadmierny ruch aparatu
Fotografowanie z wykorzystaniem statywu
Przestaw przełącznik VC w pozycję OFF (WYŁ.) podczas fotografowania w trybie ekspozycji Bulb
lub z długimi czasami ekspozycji. Gdy przełącznik VC jest ustawiony w pozycji ON (WŁ.),
mechanizm VC może wprowadzić błędy.
W przypadku mechanizmu VC zdarza się, że obraz w wizjerze rozmywa się tuż po naciśnięciu
przycisku migawki do połowy, jednak nie jest to usterka.
Gdy przełącznik VC jest ustawiony w pozycji ON (WŁ.), liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć
zmniejsza się, ponieważ aparat zużywa więcej energii.
Gdy przełącznik VC jest ustawiony w pozycji ON (WŁ.), natychmiast po naciśnięciu przycisku migawki
do połowy oraz po około 2 sekundach po zwolnieniu przycisku aparat „kliknie”. Ten dźwięk to
aktywacja mechanizmu blokowania funkcji VC. Nie jest to usterka.
Na czas używania statywu przestaw przełącznik VC w pozycję OFF (WYŁ.).
Gdy obiektyw jest zdejmowany z aparatu przy aktywnej funkcji VC, może wydawać klikające dźwięki, jeśli
zostanie narażony na wstrząsy. Nie jest to usterka.
Funkcja VC aktywuje się po naciśnięciu przycisku „zwolnienia” do połowy. (Jest aktywna przez 2 sekundy od
momentu zwolnienia przycisku migawki).
Funkcji VC można używać w trybie AF oraz MF.
OSŁONA OBIEKTYWU (patrz rys. , do )
Osłona obiektywu typu bagnetowego (wyżej nazywana „osłoną”) to wyposażenie standardowe. Gdy
tylko to możliwe, zalecamy fotografowanie z założoną osłoną, ponieważ eliminuje ona rozproszone
światło wpływające niekorzystnie na jakość zdjęć. Jeśli jednak aparat jest wyposażony we
wbudowaną lampę błyskową, należy pamiętać o środkach ostrożności wymienionych w kolejnej
sekcji.
Zakładanie osłony obiektywu (patrz rys. i )
Wyrównaj oznaczenie miejsca mocowania osłony na osłonie z odpowiednim oznaczeniem
lub na górze linii wskaźnikowej na skali odległości na obiektywie. Wciśnij osłonę ostrożnie na
pierścień bagnetowy mocowania osłony (rys.
), a następnie obróć w prawo w celu zamocowania
(rys.
). Osłona obiektywu będzie zamocowana, gdy oznaczenie znajdzie się na górze (rys. ).
Podczas mocowania osłony obiektywu trzymaj pierścień regulacji ostrości i pierścień powiększenia
w taki sposób, aby przypadkowo się nie obróciły.
Należy zwrócić szczególną uwagę na wyrównanie oznaczeń mocowania osłony, jeśli jest używany
teleobiektyw (ogniskowa 35mm lub większa).
Nieprawidłowe zamocowanie osłony na teleobiektywie może skutkować powstawaniem na
zdjęciach dużych zacienionych obszarów.
Zdejmowanie osłony obiektywu z obiektywu (patrz rys. )
1) Cofnij osłonę obiektywu. Skieruj obiektyw w stronę otwarcia, wyrównaj wskaźnik zamocowania
osłony
na obiektywie ze wskaźnikiem zamocowania na osłonie .
2) Obróć osłonę w prawo, tak aby wskaźnik wyrównania (
) znajdował się na górze. (rys. )
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS FOTOGRAFOWANIA
Projektując optykę modelu Di, uwzględniono różnorodne funkcje cyfrowych lustrzanek
jednoobiektywowych. Jednak ze względu na konfigurację cyfrowych lustrzanek
jednoobiektywowych, mimo zachowania dokładności autofokusu zgodnej ze specyfikacją punkt
ostrości może znajdować się nieznacznie przed lub za optymalnym punktem podczas
fotografowania w specyficznych warunkach.
W opisanych tutaj obiektywach Tamron wykorzystano system wewnętrznego ustawiania ostrości (IF,
internal focusing). Ze względu na specyfikę takiej konstrukcji optycznej kąty widzenia przy
odległościach innych niż nieskończona są szersze niż w obiektywach ze zwykłym systemem
ostrzenia.
Jeśli w aparacie zastosowano wbudowaną lampę błyskową, można zaobserwować takie wady
obrazu, jak niedoświetlenie narożników kadru lub winietowanie w dolnej części obrazu —
szczególnie przy fotografowaniu z bliska. Wynika to z nieodłącznych ograniczeń zasięgu
wbudowanej lampy błyskowej i/lub względnego położenia lampy względem krawędzi tubusu
obiektywu lub osłony obiektywu, skutkujących rzucaniem cienia na obiekt. Wbudowanej lampy
błyskowej należy zawsze używać przy zdjętej osłonie. Zdecydowanie zalecamy, aby do
fotografowania z błyskiem używać odpowiedniej zewnętrznej lampy błyskowej dostarczonej
przez
producenta aparatu, również wtedy, gdy osłona nie jest założona na aparacie. Dodatkowe
szczegółowe informacje znajdują się w sekcji „wbudowana lampa błyskowa” w instrukcji obsługi
aparatu.
W przypadku niektórych modeli aparatu maksymalne i minimalne wartości przesłony oznaczone na
obiektywie mogą być jedynie wartościami przybliżonymi. Wynika to z budowy aparatu i nie jest
objawem usterki.
Efekty nie są gwarantowane w przypadku używania konwencjonalnych lustrzanek z wymiennymi
obiektywami.
ZAGWARANTOWANIE DŁUGOTRWAŁYCH EFEKTÓW
Unikaj dotykania powierzchni szklanych. Do usuwania kurzu z powierzchni obiektywu używaj
ściereczki do obiektywów lub sprężonego powietrza. Gdy obiektyw nie jest używany, powinien być
zawsze zabezpieczony zaślepką.
Do usuwania odcisków palców i brudu ze szklanej powierzchni używaj ściereczki do czyszczenia
obiektywu lub szmatki. Przecieraj powierzchnię okrężnymi ruchami od środka do krawędzi.
Do czyszczenia tubusu używaj wyłącznie szmatki silikonowej.
Pleśń to zagrożenie dla obiektywu. Zawsze czyść obiektyw po fotografowaniu w pobliżu wody lub w
jakimkolwiek wilgotnym miejscu. Przechowuj obiektyw w czystym, chłodnym i suchym miejscu.
Jeśli obiektyw jest przechowywany w torbie na obiektyw, umieść w torbie dostępny w sprzedaży
środek pochłaniający wilgoć, na przykład żel krzemionkowy, i regularnie go wymieniaj. W przypadku
zaobserwowania pleśni na obiektywie skonsultuj się z autoryzowanym serwisem lub lokalnym
sklepem fotograficznym.
Nie dotykaj styków interfejsu obiektyw-kamera, ponieważ kurz, brud i/lub plamy mogą skutkować
ich uszkodzeniem.
W przypadku używania sprzętu (aparatów i obiektywów) w środowisku narażonym na ekstremalne
zmiany temperatury dopilnuj, aby przed użyciem sprzęt był przez pewien czas trzymany w torbie lub
plastikowej walizce i nie był w ten sposób narażony na gwałtowną zmianę temperatury. Takie
postępowanie zmniejsza ryzyko uszkodzenia sprzętu.
Usuwanie sprzętu elektrycznego i elektronicznego używanego w
gospodarstwach domowych Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z
oddzielnymi systemami zbiórki odpadów)
Ten symbol oznacza, że niniejszego produktu nie należy traktować jak odpadu
domowego.
Należy go oddzielnie oddać do recyklingu do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
W przypadku zakupu nowego produktu niniejszy produkt można oddać dystrybutorowi lub
zanieść do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Pozbycie się zużytego sprzętu w odpowiedni sposób zapobiega potencjalnie szkodliwemu
wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, które mogłoby zostać narażone w wyniku
nieprawidłowego usunięcia tego produktu i jego podzespołów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty niezgodnie z prawem, należy się liczyć z ryzykiem ukarania
grzywną. Bardziej szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu można uzyskać,
kontaktując się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, firmą gospodarującą odpadami
domowymi albo sklepem, w którym zakupiono produkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tamron F012 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi