Asco Series 290 390 881 885 Signalling Box Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
28 29
517082-001 517082-001
BLOK SYGNALIZACYJNY ZAWORÓW SERII 290–390
Z ZESPOŁAMI ROBOCZYMI O ŚREDNICACH 50, 63, 90 I 125 mm
Instrukcja montażu i konserwacji
PL
OPIS I DZIAŁANIE
Wszystkie zawory 2/2 (Seria 290) i 3/2 (Seria 390), zarówno normalnie
zamknięte (NC), jak i normalnie otwarte (NO), mogą być wyposażone
w jednostkę sygnalizacyjną umożliwiającą elektryczne monitorowanie
2 pozycji trzpienia zaworu.
Ta jednostka, która składa się z plastikowego korpusu i pokrywy, jest
dostępna ze stykami mechanicznymi, stykami indukcyjnymi lub ze
stykami iskrobezpiecznymi zgodnymi ze standardem NAMUR.
W zależności od wersji, jest ona zamocowana na oprawie mosiężnej
lub stalowej.
Jednostka zawiera dwa styki mechaniczne lub indukcyjne umiesz-
czone na płytce obwodu drukowanego i uruchamiane przez stalowy
trzon.
W obydwu pozycjach trzpienia zaworu (otwartej lub zamkniętej)
końcówka trzonu porusza styki, wywołując elektryczny sygnał
końca ruchu.
Jednostka dostarczona jako zamontowana na zaworze i wstęp-
nie wyregulowana:
Odpowiednio zorientuj dławik, patrz kroki 7 i 8 sekcji opisującej
montaż oraz rysunki I i J.
• Połączenie przedstawiono na rysunkach K, L, L1 i M.
Jednostka dostarczona osobno (z wyjątkiem wersji iskrobez-
piecznej): blok i trzon mają być dostarczane osobno. Wykonaj
wszystkie opisane poniżej kroki montażu, połączenia i regulacji.
SPECJALNE WARUNKI BEZPIECZNEJ
EKSPLOATACJI I OBSŁUGI
Do czasu zamontowania należy zawór oraz jednostkę sygnaliza-
cyjną przechowywa
ć w oryginalnych opakowaniach. Nie należy
zdejmować pokryw ochronnych ze złączy. Warunki przechowywania:
produkt należy chronić przed niekorzystnym działaniem czynników
atmosferycznych, temperatura przechowywania: -40°C do +70°C;
wilgotność względna: 95%.
Zawory przechowywane w niskiej temperaturze należy stopniowo
ogrzać do temperatury pokojowej, zanim zostaną poddane działaniu
zwiększonego ciśnienia.
Jednostki sygnalizacyjne są przeznaczone do stosowania w zakresie
charakterystyk technicznych podanych na tabliczce znamionowej.
Wprowadzanie zmian w budowie produktów jest dozwolone wyłącznie
po skonsultowaniu ich z producentem lub jego przedstawicielem.
Montaż i konserwację zaworu może wykonywać tylko wykwali ko-
wany personel.
Wersje z iskrobezpiecznymi stykami indukcyjnymi zgodnymi ze
standardem NAMUR przeznaczone do stosowania w atmosferach
wybuchowych spowodowanych przez gazy, opary, mgły i pyły
zgodnie z dyrektywą ATEX (Typy ochrony styków opisano w sekcji
„Specy kacja”).
Zakres temperatury otoczenia: -10°C do +60°C
Uwaga: Klasy kacja strefy (ATEX 1999/92/WE) jest zwykle de-
niowana przez oznaczenia na etykiecie na korpusie zaworu.
Zgodność z podstawowymi wymogami dotyczącymi zdrowia i
bezpieczeństwa została zapewniona dzięki zgodności z normami
europejskimi EN 60079-0, EN 60079-11 i EN 60076-26.
W przypadku zaworów zgodnych z dyrektywą ATEX należy ściśle
przestrzegać zaleceń opisanych w dostarczonej z produktem
Instrukcji montażu.
!
Wersje zgodne z dyrektywą ATEX: Należy się upewnić, że
wszystkie części metalowe i przewodzące są zawsze połączone
między sobą i uziemione. Styki są uziemione za pomocą zacisku
uziomowego (nr 1). Jednostki sygnalizacyjne można montować w
dowolnej pozycji.
!
MONTAŻ (z wyjątkiem wersji iskrobezpiecznej)
Upewnij się, że pilot nie jest połączony z systemem sterowania oraz
że zawór nie jest pod ciśnieniem i został osuszony.
Demontaż kopułki wziernika
1. Odkręć i wymontuj kopułkę wziernika i wyjmij jej uszczelkę.
(Rys. A)
2. Odkręć i wymontuj czerwony wskaźnik. (Rys. B)
Montaż jednostki sygnalizacyjnej
1. Jednostka jest dostarczana bez trzonów.
Osobno zamów trzon odpowiedni dla typu zaworu i styków. Określ
model za pomocą tabeli. (Rys. C)
2. Wkręć trzon do trzpienia zaworu bez dokręcania. (Rys. D)
3. Wyjmij oprawę z jednostki. (Rys. E)
4. Sprawdź czy dwie uszczelki (element X) są nasmarowane (zwykle
są dostarczone w takim stanie). Zamontuj uszczelkę (element Y)
w jej osłonie w zespole roboczym (tylko głowice 63 mm i 90 mm).
(Rys. F)
Wkręć oprawę i dokręć ją momentem obrotowym „a”. (Rys. F)
5. Dokręć trzon momentem obrotowym „b”. (Rys. G)
6. Uważając, aby trzon nie uszkodził styków, zamocuj jednostkę na
oprawie, wciskając j
ą zdecydowanie i obracając tak, aby oparła
się na oprawie. (Rys. H)
7. Obróć dławik, ustawiając go w odpowiedniej pozycji (jednostkę
można obrócić o 360°), a następnie zabezpiecz jednostkę, do-
kręcając śrubę zaciskową. (Rys. I)
8. Ręcznie odkręć kopułkę wziernika. (Rys. J)
KONSERWACJA
!
Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyj-
nych lub przeglądu należy się upewnić, że pilot jest odłączony
od systemu sterowania oraz że zawór nie jest pod ciśnieniem
i został osuszony.
Przed przystąpieniem do obsługi samego zaworu należy się zapo-
znać się z odpowiednimi instrukcja montażu i konserwacji.
Konserwacja prewencyjna
Raz w miesiącu sprawdzaj jednostkę wzrokowo.
Sprawdź: czy w jednostce nie ma obcych obiektów, czy w jednostce
nie ma wilgoci, czy jednostka jest odpowiednio zabezpieczona
przed obracaniem.
UWAGA: jednostka sygnalizacyjna jest zgodna ze standardem IP66,
jeśli wszystkie uszczelki są poprawnie założone.
Nieprawidłowe działanie
W celu wykrycia pozycji otwartej lub zamkniętej po wystąpieniu
awarii:
– jeśli podczas cyklu eksploatacyjnego trzon się nie porusza lub
jego ruch jest nieprawidłowy:
Sprawdź: ciśnienia (zawór i pilot), działanie zaworu i systemu
sterowania.
– jeśli trzon jest poprawnie aktywowany:
Sprawdź: zasilanie elektryczne styków, regulację punktów otwar-
cia i zamknięcia styków, stan styków oraz stan płytki obwodu
drukowanego.
Demontaż i ponowny monta
ż jednostki sygnalizacyjnej
Demontaż jest wykonywany w odwrotnej kolejności niż montaż
z zachowaniem następujących środków ostrożności:
– odłącz zasilanie elektryczne styków,
– ręcznie usuń jednostkę, obracając ją, aby zapobiec uszkodzeniu
styków przez trzon.
Aby ponownie zainstalować jednostkę, postępuj dokładnie według
procedury „Montaż, połączenie i regulacja” opisanej w tym doku-
mencie.
Styki mechaniczne
Specy kacja (Rys. K)
Zdolność wyłączania przy 250 V prądu przemiennego (AC):
obwód rezystancyjny: 3,2 A,
obwód indukcyjny: 1,8 A (cos = 0,8).
Listwa zaciskowa (zacisk: 2,5 mm
2
):
złącza 1, 2 i 3: otwarty styk zaworu,
złącza 4, 5 i 6: zamknięty styk zaworu.
Połączenie (Rys. M)
W celu ułatwienie połączenia zastosowano listwę zaciskową typu
wtykowego.
1. Odłącz wolną część listwy zaciskowej i wprowadź przewód elek-
tryczny (maksymalna średnica 10 mm) przez dławik (Pg 11P).
2. Wykonaj połączenia zgodnie ze schematem. (Rys. K)
3. Ponownie podłącz listwę zaciskową i dokręć dławik.
Regulacja
Regulowana jest tylko pozycja „zawór zamknięty” (z uwagi na to,
że pozycja „zawór otwarty” nie wymaga regulacji, ponieważ zostaje
automatycznie powiązana z ustawieniem „zawór zamknięty”).
1. Ustaw zawór w pozycji zamkniętej:
zawór normalnie zamknięty (NC): pozycja nieobciążonego zaworu,
zawór normalnie otwarty (NO): zastosuj ciśnienie pilota (maksy-
malnie 10 bar).
2. Odkręć 2 wkręty (element „V”) o pół obrotu. (Rys. N)
3. Przesuń obwód w taką pozycję, aby został aktywowany styk
„zawór zamknięty” (słyszalny dźwięk). (Rys. O)
4. Dokr
ęć wkręty (element „V”), zachowując płytkę obwodu druko-
wanego na swoim miejscu. (Rys. Q)
5. Odetnij ciśnienie pilota (zawór NO) i ręcznie wkręć kopułkę wzier-
nika na miejsce, upewniając się, że uszczelka jest w odpowiednim
położeniu. (Rys. R)
6. Przeprowadź test działania.
Styki indukcyjne
Specy kacja (Rys. L)
Zasilanie: 10 do 30 V DC:
Prąd obciążeniowy: maksymalnie 200 mA
Listwa zaciskowa (zacisk: 2,5 mm
2
):
złącza 1 i 2: otwarty styk zaworu (czerwona dioda LED),
złącza 4 i 5: zamknięty styk zaworu (zielona dioda LED).
Połączenie (Rys. M)
W celu ułatwienie połączenia zastosowano listwę zaciskową typu
wtykowego.
1. Odłącz wolną część listwy zaciskowej i wprowadź przewód elek-
tryczny (maksymalna średnica 10 mm) przez dławik (Pg 11P).
2. Wykonaj połączenia zgodnie ze schematem. (Rys. L)
3. Ponownie podłącz listwę zaciskową i dokręć dławik.
Regulacja
Regulowana jest tylko pozycja „zawór zamknięty” (z uwagi na to,
że pozycja „zawór otwarty” nie wymaga regulacji, ponieważ zostaje
automatycznie powiązana z ustawieniem „zawór zamknięty”).
1. Ustaw zawór w pozycji zamkniętej:
zawór normalnie zamknięty (NC): pozycja nieobciążonego zaworu,
zawór normalnie otwarty (NO): zastosuj ciśnienie pilota (maksy-
malnie 10 bar).
2. Odkręć 2 wkręty (element „V”) o pół obrotu. (Rys. N)
3. Włącz zasilanie urządzenia (10 do 30 V DC).
4. Przesuń obwód w taką pozycję, aby został ustawiony styk „za-
wór zamknięty” (zaświeci si
ę zielona dioda LED). (Rys. P)
5. Dokręć wkręty (element „V”), zachowując płytkę obwodu druko-
wanego na swoim miejscu. (Rys. Q)
6. Wyłącz zasilanie.
7. Odetnij ciśnienie pilota (zawór NO) i ręcznie wkręć kopułkę
wziernika na miejsce, upewniając się, że uszczelka jest w od-
powiednim położeniu. (Rys. R)
8. Przeprowadź test działania.
POŁĄCZENIE I REGULACJA: Połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez wykwali kowany personel zgodnie
z lokalnymi standardami i przepisami.
Specy kacja (Rys. L1)
– Napięcie zasilania: znamionowe 8,2 V DC
– Częstotliwość przełączania: 800 Hz
– Typ ochrony styków:
II 1G Ex ia IIB T6 Ga
q
II 2G Ex ia IIC T6 Gb
II 1D Ex ia IIIC T 90°C Da
Numer certy katu kontroli EC:
PTB 01 ATEX 2191
BVS 04 ATEX E153
parametry ochrony
U
i
I
I
P
I
L
I
C
I
(V) (mA)
(mW)
(H)
(nF)
15 50 120 110 80
Sygnalizator spełnia wymagania Dyrektywy dotyczącej kom-
patybilności elektromagnetycznej.
Działanie:
Aby zapobiec narażeniu na elektryczność statyczną, powierzch-
nie z tworzyw sztucznych należy czyścić tylko zwilżoną szmatką.
Nie stosować rozpuszczalników.
Rekomendowane złącza:
Separator galwaniczny:
. Pepperl & Fuchs Odn. KFA6-SR2-EX1.W
. MTL instruments Odn. MTL5011B
Bariera ZENERA:
. MTL instruments Odn. MTL7742
Listwa zaciskowa (zacisk: 2,5 mm
2
):
Niebieski przewód: dodatni (nr 3), brązowy przewód: ujemny (nr 2).
Połączenie (Rys. M)
1. Wprowadź przewód elektryczny (maksymalna średnica 10 mm)
przez dławik (średnica przewodu 6–10 mm).
2. Wykonaj połączenia zgodnie ze schematem. Upewnij się, że
elektryczne połączenie wyrównawcze (nr 1) jest podłączone do
trzpienia zaworu i uziemienia, końcówki przewodu niebieskiego
„-” (nr 2) oraz do końcówki przewodu brązowego „+” (nr 3), patrz
rys. L1.
3. Dokręć dławik kablowy.
Regulacja
Postępuj zgodnie z procedurą dla wersji ze stykami indukcyjnymi.
Iskrobezpieczne styki indukcyjne zgodne ze standardem NAMUR
BLOK SYGNALIZACYJNY ZAWORÓW SERII 290–390
Z ZESPOŁAMI ROBOCZYMI O ŚREDNICACH 50, 63, 90 I 125 mm
Instrukcja montażu i konserwacji
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Asco Series 290 390 881 885 Signalling Box Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi